20.10.2007   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 247/36


Rikors ippreżentat fit-28 ta' Awwissu 2007 — National Association of Licensed Opencast Operators vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-318/07)

(2007/C 247/60)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrenti: The National Association of Licensed Opencast Operators (Chester-le-Street, ir-Renju Unit) (rappreżentanti: H. Bracegirdle, Solicitor, M. Hoskins u C. West, Barristers)

Konvenuta: Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej

Talbiet tar-rikorrenti

tannulla d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Ġunju 2007.

tordna lill-Kummissjoni tbati l-ispejjeż tar-rikorrenti.

Motivi u argumenti prinċipali

Ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni fil-Każ COMP/35.821 tat-18 ta' Ġunju 2007 li permezz tagħha l-Kummissjoni ċaħdet l-ilment tar-rikorrenti magħmul fl-1990 dwar membri ta' l-assoċjazzjoni tagħha li kienu vittmi ta' diskriminazzjoni fil-prezzijiet minħabba li l-prezzijiet imħallsa minn Central Electricity Generating Board (iktar 'il quddiem “CEGB”) bejn l-1984 u l-1990 għall-faħam prodott minn membri tar-rikorrenti kienu orħos mill-prezzijiet imħallsa minn CEGB għall-faħam prodott minn British Coal Corporation (iktar 'il quddiem “BCC”), mingħajr ma kien hemm ġustifikazzjoni oġġettiva għad-differenza fit-trattament.

Fid-deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni ddeċidiet li kien hemm differenza bejn il-prezzijiet imħallsa minn CEGB lill-membri tar-rikorrenti u l-prezzijiet imħallsa lil BCC, imma sostniet li BCC u l-membri tar-rikorrenti ma pprovdewx il-faħam taħt l-istess kundizzjonijiet. Għaldaqstant, kien iġġustifikat li CEGB tħallas prezzijiet ogħla għall-faħam ta' BCC sabiex tassigura d-dmir statutorju tagħha li tipprovdi l-elettriku fir-Renju Unit.

In sostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti ssostni li l-argument tal-Kummissjoni li BCC u l-membri tar-rikorrenti ma pprovdewx faħam taħt kundizzjonijiet simili ma kienx sostnut bil-provi li l-Kummissjoni bbażat fuqhom fid-deċiżjoni tagħha.

Minbarra dan, ir-rikorrenti ssostni li l-ħlas ta' prezz ogħla għall-faħam ta' BCC jikkostitwixxi għajnuna mill-Istat li ma kinitx innotifikata u li għalhekk hija illegali.

Barra minn hekk, ir-rikorrenti tallega li l-argumenti tal-Kummissjoni huma inkonsistenti ma' deċiżjoni preċedenti tal-Kummissjoni ta' l-1991 fir-rigward ta' l-istess ilment.

Fir-rigward taċ-ċaħda mill-Kummissjoni ta' l-ilment tar-rikorrenti fir-rigward tal-perijodu bejn l-1984 u l-1986 abbażi ta' inammissibbiltà u nuqqas ta' interess Komunitarju, ir-rikorrenti ssostni li:

il-Kummissjoni wettqet żball meta ddeċidiet li hija m'għandhiex kompetenza esklużiva taħt it-Trattat KEFA sabiex tiddeċiedi dwar l-eżistenza ta' diskriminazzjoni f'dan il-perijodu;

il-Kummissjoni wettqet żball meta ddeċidiet li l-membri tar-rikorrenti jistgħu jressqu ilmenti quddiem il-qrati nazzjonali fir-rigward ta' dan il-perijodu; u

id-dewmien fir-riżoluzzjoni tal-kwistjonijiet imqajma mill-ilment tar-rikorrenti mill-1990 huwa r-riżultat ta' żbalji ta' dritt imwettqa preċedentement mill-Kummissjoni.


  翻译: