ISSN 1725-5104

doi:10.3000/17255104.L_2010.263.mlt

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 263

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 53
6 ta' Ottubru 2010


Werrej

 

II   Atti mhux leġislattivi

Paġna

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 874/2010 tal-5 ta’ Ottubru 2010 dwar l-awtorizzazzjoni ta’ lasaloaċidu A tas-sodju bħala addittiv fl-għalf għad-dundjani li għandhom sa 16-il ġimgħa (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Alpharma (il-Belġju) BVBA) u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2430/1999 ( 1 )

1

 

*

Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 875/2010 tal-5 ta’ Ottubru 2010 dwar l-awtorizzazzjoni għal għaxar snin ta’ addittiv fl-għalf ( 1 )

4

 

 

Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 876/2010 tal-5 ta’ Ottubru 2010 li jistabbilixxi l-valuri fissi tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix

7

 

 

Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 877/2010 tal-5 ta’ Ottubru 2010 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 869/2010 li jiffissa d-dazji tal-importazzjoni fis-settur taċ-ċereali mill-1 ta’ Ottubru 2010

9

 

 

DEĊIŻJONIJIET

 

 

2010/594/UE

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill Ewropew tas-16 ta’ Settembru 2010 li temenda l-lista tal-konfigurazzjonijiet tal-Kunsill

12

 

 

ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI

 

 

2010/595/UE

 

*

Deċiżjoni Nru 1/2010 tal-Kunsill tal-Ministri tal-AKP-UE tal-21 ta’ Ġunju 2010 rigward l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Afrika t’Isfel mal-Ftehim ta’ Sħubija AKP-UE rivedut

13

 

 

2010/596/UE

 

*

Deċiżjoni Nru 5/2010 tal-Kumitat tal-Ambaxxaturi AKP-UE tas-26 ta' Lulju 2010 li taħtar membru tal-Bord Eżekuttiv taċ-Ċentru Tekniku ta' Kooperazzjoni Agrikola u Rurali (ĊTA)

14

 

 

Rettifika

 

*

Rettifika għad-Direttiva 2010/13/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Marzu 2010 dwar il-koordinazzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet stabbiliti bil-liġi, b’regolament jew b’azzjoni amministrattiva fi Stati Membri dwar il-forniment ta’ servizzi tal-media awdjoviżiva (Direttiva dwar is-Servizzi tal-Media awdjoviżiva) ( ĠU L 95, 15.4.2010 )

15

 


 

(1)   Test b’relevanza għaż-ŻEE

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġislattivi

REGOLAMENTI

6.10.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 263/1


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 874/2010

tal-5 ta’ Ottubru 2010

dwar l-awtorizzazzjoni ta’ lasaloaċidu A tas-sodju bħala addittiv fl-għalf għad-dundjani li għandhom sa 16-il ġimgħa (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Alpharma (il-Belġju) BVBA) u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2430/1999

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Settembru 2003 dwar l-addittivi għall-użu fin-nutrizzjoni tal-annimali (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 jistipula l-awtorizzazzjoni ta’ addittivi għall-użu fin-nutrizzjoni tal-annimali u r-raġunijiet u l-proċeduri għall-għoti ta’ din l-awtorizzazzjoni. L-Artikolu 10 ta’ dak ir-Regolament jipprevedi l-valutazzjoni mill-ġdid ta’ addittivi awtorizzati skont id-Direttiva tal-Kunsill 70/524/KEE (2).

(2)

Il-lasaloaċidu A tas-sodju, numru CAS 25999-20-6, kien awtorizzat għal għaxar snin skont id-Direttiva 70/524/KEE bħala addittiv fl-għalf għall-użu fuq tiġieġ għat-tismin u tiġieġ għat-trobbija u tiġieġ imrobbija għall-bajd permezz tar-Regolament (KE) Nru 1455/2004 (3) u għall-użu fuq dundjani li għandhom sa 12-il ġimgħa permezz tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2430/1999 (4). Dan l-addittiv wara ddaħħal fir-Reġistru Komunitarju tal-addittivi fl-għalf bħala prodott eżistenti, skont l-Artikolu 10(1) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(3)

Skont l-Artikolu 10(2) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003 flimkien mal-Artikolu 7 ta’ dak ir-Regolament, tressqet applikazzjoni għal valutazzjoni mill-ġdid ta’ lasolaċidu A tas-sodju bħala addittiv fl-għalf għad-dundjani, li testendi l-età massima minn 12-il ġimgħa għal 16 u li titlob li l-addittiv jiġi kklassifikat fil-kategorija tal-addittivi “koċċidijostatiċi u istomonostatiċi”. Dik l-applikazzjoni kienet akkumpanjata bid-dettalji u d-dokumenti obbligati skont l-Artikolu 7(3) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(4)

L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) ikkonkludiet fl-opinjoni tagħha tas-7 ta’ April 2010 li, skont il-kondizzjonijiet proposti ta’ użu, il-lasolaċidu A tas-sodju ma għandux effett negattiv fuq is-saħħa tal-annimali, is-saħħa tal-konsumatur jew l-ambjent, u li l-addittiv huwa effettiv biex jikkontrolla l-koċċidijosi fid-dundjani (5). Hija tqis li hemm ħtieġa għal rekwiżiti speċfiċi tal-monitoraġġ ta’ wara t-tqegħid fis-suq biex jiġi kkontrollat l-iżvilupp possibbli tar-reżistenzi batterjoloġiċi u/jew ir-reżistenzi tal-Eimeria spp. L-Awtorità vverifikat ukoll ir-rapport dwar il-metodu ta’ analiżi tal-addittiv fl-għalf imressaq mil-Laboratorju Komunitarju ta’ Referenza stabbilit bir-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(5)

Il-valutazzjoni ta’ dak l-addittiv turi li l-kondizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni, kif previsti fl-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003, huma sodisfatti. Skont dan, l-użu ta’ dan l-addittiv għandu jiġi awtorizzat kif speċifikat fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.

(6)

Bħala konsegwenza tal-għoti ta’ awtorizzazzjoni ġdida skont ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003, id-dispożizzjonijiet dwar dak l-addittiv fir-Regolament (KE) Nru 2430/1999 għandhom jitħassru.

(7)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-preparazzjoni speċifikata fl-Anness, li tifforma parti mill-kategorija ta’ addittivi “koċċidijostatiċi u istomonostatiċi” hija awtorizzata bħala addittiv fin-nutrizzjoni tal-annimali soġġetta għall-kundizzjonijiet stipulati f’dak l-Anness.

Artikolu 2

Fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 2340/1999, titħassar l-entrata fin-numru ta’ reġistrazzjoni tal-addittiv E 763, dwar il-Lasolaċidu A tas-sodju.

Il-pretaħlita u l-għalf kompost li fihom l-addittiv fl-għalf ittikkettat skont ir-Regolament (KE) Nru 2430/1999 jistgħu jkomplu jitqiegħdu fis-suq u jibqgħu fis-suq u jintużaw sakemm jispiċċaw l-iskorti.

Artikolu 3

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-20 jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-5 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kummissjoni

Il-President

José Manuel BARROSO


(1)  ĠU L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  ĠU L 270, 14.12.1970, p. 1.

(3)  ĠU L 269, 17.8.2004, p. 14.

(4)  ĠU L 296, 17.11.1999, p. 3.

(5)  Il-Ġurnal tal-EFSA 2010; 8(4):1575.


ANNESS

Numru tal-identikazzjoni tal-addittiv

Isem id-detentur tal-awtorizzazzjoni

Addittiv

Kompożizzjoni, formola kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimali

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu tal-awtorizzazzjoni

Limiti massimi ta’ residwi fil-prodotti tal-ikel rilevanti ta’ oriġini mill-annimali

mg ta’ sustanza attiva/kg ta’ għalf sħiħ b'kontenut ta’ umdità ta’ 12 %

Koċċidijostatiċi u istomonostatiċi

5 1 76 3

Alpharma (il-Belġju) BVBA

Lasolaċidu A tas-sodju

15 g/100 g

(Avatec 150 G)

 

Kompożizzjoni tal-addittiv

Lasolaċidu A tas-sodju: 15 g/100 g

Deidrat tas-sulfat tal-kalċju: 80,9 g/100 g

Linjosulfat tal-kalċju: 4 g/100 g

Ossidu tal-ħadid: 0,1 g/100 g

 

Sustanza attiva

Lasolaċidu A tas-sodju, C34H53NaO8,

in-numru CAS: 25999-20-6,

melħ tas-sodju ta’ 6-[(3R, 4S, 5S, 7R)-7-[(2S, 3S, 5S)-5-etil-5-[(2R, 5R, 6S)-5-etil-5-idrossi-6-metiltetraidru-2H-piran2-yl]-tetraidru-3-metil-2-furil]-4-idrossi-3,5-dimetil-6-oxononil]-2-idrossi-3-metil benzoat, prodott minn Streptomyces lasaliensis subsp. Lasaliensis (ATCC 31180)

Impuritajiet relatati:

Sodju tal-Lasolaċidu B-E: ≤ 10 %

 

Metodi analitiċi  (1)

Kromatografija likwida ta’ prestazzjoni għolja (HPLC) ta’ fażi invertita b'rilevatur spettrofluorimetriku (ir-Regolament (KE) Nru 152/2009)

Dundjani

16-il ġimgħa

75

125

1.

użu pprojbit ta’ mill-inqas ħames (5) jiem qabel it-tbiċċir

2.

Indika fl-istruzzjonijiet għall-użu:

“Perikoluż għall-ispeċi ekwina”

“Dan l-għalf fih jonoforu: użu simultanju ma’ ċerti sustanzi mediċinali jista’ jkun kontro-indikat”

3.

Programm ta’ monitoraġġ ta’ wara t-tqegħid fis-suq dwar ir-reżistenza għall-batterja u Eimeria spp għandu jiġi ppjanat u eżegwit mid-detentur tal-awtorizzazzjoni

4.

L-addittiv għandu jiġi inkorporat fl-għalf kompost fl-għamla ta’ pretaħlita

5.

Il-Lasaloaċidu A sodju ma għandux jitħallat ma’ koċċidijostatiċi oħra

26 ta’ Ottubru 2020

Ir-Regolament (UE) Nru 37/2010


(1)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju Komunitarju ta' Referenza li ġej: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives


6.10.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 263/4


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 875/2010

tal-5 ta’ Ottubru 2010

dwar l-awtorizzazzjoni għal għaxar snin ta’ addittiv fl-għalf

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 70/524/KEE tat-23 ta’ Novembru 1970 dwar l-addittivi fl-għalf (1), u partikolarment l-Artikoli 3 u 9 tagħha,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Settembru 2003 dwar l-addittivi għall-użu fl-għalf tal-annimali (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 25 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 jipprovdi għall-awtorizzazzjoni ta’ addittivi għall-użu fl-għalf tal-annimali.

(2)

L-Artikolu 25 tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003 jistabbilixxi l-miżuri transitorji għall-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni ta’ addittivi tal-għalf imressqa skont id-Direttiva 70/524/KEE qabel id-data tal-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(3)

L-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni tan-nicarbazin bħala addittiv fl-għalf għat-tiġieġ għas-simna ntbagħtet qabel id-data tal-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(4)

Il-kummenti tal-bidu dwar dik l-applikazzjoni, kif stipulat fl-Artikolu 4(4) tad-Direttiva 70/524/KEE, tressqu lill-Kummissjoni qabel id-data tal-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003. Din l-applikazzjoni għalhekk se tibqa’ titqies skont l-Artikolu 4 tad-Direttiva 70/524/KEE.

(5)

Il-persuna responsabbli għat-tqegħid fiċ-ċirkolazzjoni tan-nicarbazin, CAS numru 330-95-0, ressqet applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni għal għaxar snin, bħala koċċidjostatu għat-tiġieġ għas-simna, skont l-Artikolu 4 tad-Direttiva 70/524/KEE.

(6)

L-Awtorità Ewropea għas-Sikurezza tal-Ikel (“l-Awtorità”) ikkonkludiet fl-opinjoni tagħha tal-10 ta’ Marzu 2010 (3) li n-nicarbazin ma għandux effett negattiv fuq is-saħħa tal-annimali, is-saħħa tal-konsumatur jew l-ambjent u li l-addittiv huwa effettiv fil-kontroll tal-koċċidjożi fit-tiġieġ għas-simna.. Billi l-p-nitroanilina, impurità assoċjata man-nicarbazin, iwassal għal residwi possibbli ta’ din is-sustanza, l-Awtorità tirrakkomanda li l-kontenut ta’ din l-impurità jkun limitat sal-iktar livell baxx li jista’ jinkiseb.

(7)

Il-valutazzjoni turi li l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 3a tad-Direttiva 70/524/KEE għall-awtorizzazzjoni mitluba huma ssodisfati. Għaldaqstant l-użu ta’ dan l-addittiv għandu jiġi awtorizzat kif speċifikat fl-Anness ta’ dan ir-Regolament. Iżda, fid-dawl tal-opinjoni tal-Awtorità, jeħtieġ li l-kontenut tal-impurità p-nitroanilina jiġi limitat. Biex il-produtturi u l-utenti jkollhom ħin jadattaw, huwa xieraq li din il-limitazzjoni tibda tapplika tliet snin wara li dan ir-Regolament isir applikabbli.

(8)

Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-preparazzjoni speċifikata fl-Anness, li tifforma parti mill-kategorija ta’ addittivi “koċċidjostati u sustanzi mediċinali oħra” hija awtorizzata bħala addittiv fin-nutrizzjoni tal-annimali suġġetta għall-kundizzjonijiet stipulati f’dak l-Anness.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-5 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kummissjoni

Il-President

José Manuel BARROSO


(1)  ĠU L 270, 14.12.1970, p. 1.

(2)  ĠU L 268, 18.10.2003, p. 29.

(3)  Il-Ġurnal EFSA 2010; 8(3):1551.


ANNESS

Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Isem id-detentur tal-awtorizzazzjoni

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku.

Speċi jew kategorija tal-annimali

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu tal-awtorizzazzjoni

Limiti Massimi ta’ Residwu (LMRs) fl-oġġetti tal-ikel rilevanti li joriġinaw mill-annimali

mg ta’ sustanza attiva/kg ta’ għalf sħiħ b’kontenut ta’ umdità ta’ 12 %

Koċċidjostati u sustanzi mediċinali oħrajn

5 1 774

Phibro Animal Health, s.a. Il-Belġju

Nicarbazin 250 g/kg

 

Kompożizzjoni tal-addittiv

Nicarbazin: 250 g/kg

Aċtu steariku: 126 ± 5 % g/kg

Polisorbat 20: 13,90 ± 10 % g/kg

Dqiq imħallat sa 100 %

 

Sustanza attiva

Nicarbazin, C19H18N6O6.

Numru CAS: 330-95-0

kumpless ekwimolekulari ta’ urea 1,3-bis(4-nitrofenil) u 4,6-dimetilpirimidin- 2-ol, imrammel

Impuritajiet relatati: p-nitroanilina: ≤ 0,3 %

Tiġieġ għas-simna

125

125

1.

Użu pprojbit mill-inqas jum wieħed qabel it-tbiċċir

2.

In-nicarbazin ma għandux jitħallat ma’ koċċidjostati oħra ħlief man-narasin

3.

L-addittiv għandu jiġi inkorporat fl-għalf kompost f’forma ta’ qabel it-taħlita

4.

Mis-26 ta’ Ottubru 2013 il-kontenut ta’ p-nitroanilina għandu jkun ≤ 0,1 %

5.

Programm ta’ sorveljanza wara t-tqegħid fis-suq dwar ir-resistenza għall-batterji u l-Eimeria spp. għandu jiġi ppjanat mid-detentur tal-awtorizzazzjoni

26 ta’ Ottubru 2020

 

15 000  μg ta’ dinitrocarbanilide (DNC)/kg ta’ fwied frisk

 

6 000  μg ta’ (DNC)/kg ta’ kilwa friska

 

4 000  μg ta’ DNC/kg għall-muskolu frisk u ġilda/xaħam friska/frisk


6.10.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 263/7


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 876/2010

tal-5 ta’ Ottubru 2010

li jistabbilixxi l-valuri fissi tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1),

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1580/2007 tal-21 ta' Diċembru 2007 dwar regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2200/96, (KE) Nru 2001/96 u (KE) Nru 1182/2007 fis-settur tal-frott u ħxejjex (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 138(1) tiegħu,

Billi:

Fl-applikazzjoni tal-konklużjonijiet tan-negozjati kummerċjali multilaterali taċ-Ċiklu tal-Urugwaj, il-Regolament (KE) Nru 1580/2007 jistipula l-kriterji għall-istabbiliment mill-Kummissjoni tal-valuri fissi tal-importazzjoni minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi msemmijin fl-Anness XV, it-Taqsima A tar-Regolament imsemmi,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-valuri fissi tal-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 138 tar-Regolament (KE) Nru 1580/2007 huma stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-6 ta’ Ottubru 2010.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-5 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kummissjoni, f'isem il-President,

Jean-Luc DEMARTY

Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali


(1)  ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  ĠU L 350, 31.12.2007, p. 1.


ANNESS

il-valuri fissi tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix

(EUR/100 kg)

Kodiċi NM

Kodiċi tal-pajjiż terz (1)

Valur fiss tal-importazzjoni

0702 00 00

MK

46,6

XS

50,2

ZZ

48,4

0707 00 05

MK

36,4

TR

132,4

ZZ

84,4

0709 90 70

TR

119,8

ZZ

119,8

0805 50 10

AR

83,1

BR

105,9

CL

145,9

IL

116,3

MA

148,6

TR

105,6

UY

132,9

ZA

103,0

ZZ

117,7

0806 10 10

BR

204,7

TR

113,4

ZA

62,8

ZZ

127,0

0808 10 80

AR

80,5

AU

203,7

BR

52,7

CL

91,8

CN

55,7

NZ

105,1

US

84,3

ZA

83,2

ZZ

94,6

0808 20 50

CN

72,5

ZA

89,0

ZZ

80,8


(1)  In-nomenklatura tal-pajjiżi ffissata mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1833/2006 (ĠU L 354, 14.12.2006, p. 19). Il-kodiċi “ZZ” jirrappreżenta “oriġini oħra”.


6.10.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 263/9


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 877/2010

tal-5 ta’ Ottubru 2010

li jemenda r-Regolament (UE) Nru 869/2010 li jiffissa d-dazji tal-importazzjoni fis-settur taċ-ċereali mill-1 ta’ Ottubru 2010

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1),

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 642/2010 tal-20 ta' Lulju 2010 dwar regoli ta' applikazzjoni (dazju ta' importazzjoni fis-settur taċ-ċereali) għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 2(1) tiegħu,

Billi:

(1)

Id-dazji tal-importazzjoni fis-settur taċ-ċereali li huma applikabbli mill-1 ta’ Ottubru 2010 ġew iffissati bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 869/2010 (3).

(2)

Ġaladarba l-medja kkalkulata tad-dazji tal-importazzjoni varjat b’EUR 5/t mid-dazju ffissat, jeħtieġ li jsir aġġustament korrispondenti tad-dazji tal-importazzjoni ffissati bir-Regolament (UE) Nru 869/2010.

(3)

Ir-Regolament (UE) Nru 869/2010 għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-Annessi I u II għar-Regolament (UE) Nru 869/2010 huma mibdula bit-test li jidher fl-Anness għal dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ dakinhar tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Għandu japplika fis-6 ta’ Ottubru 2010.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-5 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kummissjoni, f'isem il-President,

Jean-Luc DEMARTY

Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali


(1)  ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  ĠU L 187, 21.7.2010, p. 5.

(3)  ĠU L 259, 1.10.2010, p. 7.


ANNESS I

Dazji tal-importazzjoni tal-prodotti msemmija fl-Artikolu 136(1) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007 applikabbli mis-6 ta’ Ottubru 2010

Kodiċi NK

Isem tal-merkanziji

Dazju tal-importazzjoni (1)

(EUR/t)

1001 10 00

QAMĦ iebes ta' kwalità għolja

0,00

ta' kwalità medja

0,00

ta' kwalità baxxa

0,00

1001 90 91

QAMĦ għaż-żrigħ

0,00

ex 1001 90 99

QAMĦ komuni ta' kwalità għolja, minbarra dak li hu taż-żrigħ

0,00

1002 00 00

SEGALA

8,84

1005 10 90

QAMĦIRRUM għaż-żrigħ minbarra dak ibridu

0,00

1005 90 00

QAMĦIRRUM minbarra dak taż-żrigħ (2)

0,00

1007 00 90

SORGU f'żerriegħa minbarra dik ibrida taż-żrigħ

8,84


(1)  Għall-prodotti li jaslu fl-Unjoni mill-Oċean Atlantiku jew mill-Kanal ta' Suez (l-Artikolu 2(4) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010) l-importatur jista' jibbenefika minn tnaqqis ta' dazju ta':

EUR 3 kull tunnellata, jekk il-port tal-ħatt jinsab fil-Baħar Mediterran jew fil-Baħar l-Iswed,

EUR 2 kull tunnellata, jekk il-port fejn isir il-ħatt jinsab fl-Irlanda, fir-Renju Unit, fid-Danimarka, fl-Estonja, fil-Latvja, fil-Litwanja, fil-Polonja, fil-Finlandja, fl-Iżvezja jew fuq il-kosta Atlantika tal-Peniżola Iberika.

(2)  L-importatur jista' jibbenefika minn tnaqqis fiss ta' EUR 24 kull tunnellata jekk il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) Nru 642/2010 huma sodisfatti.


ANNESS II

Fatturi għall-kalkolu tad-dazji fl-Anness I

30.9.2010-4.10.2010

(1)

Medji fuq il-perjodu ta' referenza msemmi fl-Artikolu 2(2) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010:

(EUR/t)

 

Qamħ (1)

Qamħirrum

Qamħ iebes kwalità għolja

Qamħ iebes, kwalità medja (2)

Qamħ iebes kwalità baxxa (3)

Xgħir

Borża

Minnéapolis

Chicago

Kwotazzjoni

221,79

150,02

Prezz FOB USA

182,97

172,97

152,97

98,47

Tariffa fuq il-Golf

15,90

Tariffa fuq l-Għadajjar il-Kbar

13,18

(2)

Medji fuq il-perjodu ta' referenza msemmi fl-Artikolu 2(2) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010:

Merkanzija/Spejjeż Il-Golf tal-Messiku–Rotterdam

21,00  EUR/t

Merkanzija/Spejjeż L-Għadajjar il-Kbar–Rotterdam:

49,72  EUR/t


(1)  Tariffa pożittiva ta' EUR 14/t inkorporata [l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010].

(2)  Tariffa negattiva ta' EUR 10/t [l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010].

(3)  Tariffa negattiva ta' EUR 30/t [l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010].


DEĊIŻJONIJIET

6.10.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 263/12


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL EWROPEW

tas-16 ta’ Settembru 2010

li temenda l-lista tal-konfigurazzjonijiet tal-Kunsill

(2010/594/UE)

IL-KUNSILL EWROPEW,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 16(6) tiegħu,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 236(a) tiegħu,

Billi:

(1)

Sabiex ikunu riflessi l-bidliet li t-Trattat ta’ Lisbona ġab fit-Trattati preċedenti, fir-rigward tal-oqsma tal-ispazju u l-isport, fl-ismijiet tal-konfigurazzjonijiet tal-Kunsill, għandu jinbidel l-isem tal-konfigurazzjoni “Kompetittività (Suq Intern, Industrija u Riċerka)” billi tiżdiedlu l-kelma “spazju”, u dak tal-konfigurazzjoni “Edukazzjoni, żgħażagħ u kultura” billi tiżdiedlu l-kelma “sport”.

(2)

Konsegwentement għandha tiġi emendata l-lista ta’ konfigurazzjonijiet tal-Kunsill li tinsab fl-Anness tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/878/UE (Affarijiet Ġenerali) tal-1 ta’ Diċembru 2009 li tistabbilixxi l-lista ta’ konfigurazzjonijiet tal-Kunsill b’żieda ma’ dawk imsemmija fit-tieni u t-tielet subparagrafi tal-Artikolu 16(6) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea (1), li tinsab ukoll fl-Anness I tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Kunsill (2),

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-lista ta’ konfigurazzjonijiet tal-Kunsill li tinsab fl-Anness tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/878/UE u, konsegwentement, il-lista ta’ konfigurazzjonijiet tal-Kunsill li tinsab fl-Anness I tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Kunsill huma b’dan modifikati kif ġej:

1)

il-Punt 6 “Kompetittività (Suq Intern, Industrija u Riċerka)” għandu jinbidel bit-test li ġej:

“6.

Kompetittività (suq intern, industrija, riċerka u spazju)”;

2)

il-Punt 10 “Edukazzjoni, Żgħażagħ u Kultura” għandu jinbidel bit-test li ġej:

“10.

Edukazzjoni, żgħażagħ, kultura u sport”.

In-noti f’qiegħ il-paġni m’għandhomx jinbidlu.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, is-16 ta’ Settembru 2010.

Għall-Kunsill Ewropew

Il-President

H. VAN ROMPUY


(1)  ĠU L 315, 2.12.2009, p. 46.

(2)  ĠU L 325, 11.12.2009, p. 35.


ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI

6.10.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 263/13


DEĊIŻJONI Nru 1/2010 TAL-KUNSILL TAL-MINISTRI TAL-AKP-UE

tal-21 ta’ Ġunju 2010

rigward l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Afrika t’Isfel mal-Ftehim ta’ Sħubija AKP-UE rivedut

(2010/595/UE)

IL-KUNSILL TAL-MINISTRI AKP-UE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim ta’ Sħubija bejn il-membri tal-Grupp ta’ Stati Afrikani, tal-Karibew u tal-Paċifiku (minn hawn ’il quddiem, “AKP”) min-naħa l-waħda, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, iffirmat f’Kotonù fit-23 ta’ Ġunju 2000 (1) u rivedut fil-Lussemburgu fil-25 ta’ Ġunju 2005 (minn hawn ’il quddiem, “il-Ftehim AKP-UE”) (2), u partikolarment l-Artikolu 94(1) tiegħu,

Billi:

(1)

Il-Ftehim AKP-UE rivedut daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Lulju 2008 skont l-Artikolu 93, paragrafu 3, tiegħu.

(2)

L-Afrika t’Isfel, wara li ffirmat il-Ftehim AKP-UE rivedut fil-25 ta’ Ġunju 2005, ma ressqitx strument ta’ ratifikazzjoni taħt it-termini tal-Artikolu 93, paragrafu 4, sal-iskadenza tat-30 ta’ Ġunju 2009.

(3)

L-Artikolu 94 tal-Ftehim AKP-UE rivedut jistipula li kwalunkwe talba għal adeżjoni minn Stat għandha tiġi ppreżentata lill-Kunsill tal-Ministri AKP-UE u approvata minnu.

(4)

L-Afrika t’Isfel ippreżentat talba għall-adeżjoni mal-Ftehim AKP-UE fit-23 ta’ Novembru 2009.

(5)

Konformement mar-Regoli ta’ Proċedura (3) tiegħu, il-Kunsill tal-Ministri AKP-UE stabbilit taħt il-Ftehim AKP-UE jista’ japprova talba għall-adeżjoni permezz tal-proċedura bil-miktub,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Approvazzjoni ta’ talba għall-adeżjoni

It-talba tar-Repubblika tal-Afrika t’Isfel biex taderixxi mal-Ftehim ta’ Sħubija bejn il-membri tal-Grupp ta’ Stati Afrikani, tal-Karibew u tal-Paċifiku, min-naħa l-waħda, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, iffirmat f’Kotonù, fit-23 ta’ Ġunju 2000, u rivedut fil-Lussemburgu fil-25 ta’ Ġunju 2005, hija b’dan approvata.

Artikolu 2

Dħul fis-seħħ

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul f’Ouagadougou il-21 ta’ Ġunju 2010.

Għall-Kunsill tal-Ministri AKP-UE

Il-President

P. BUNDUKU-LATHA


(1)  ĠU L 317, 15.12.2000, p. 3.

(2)  Ftehim li jemenda l-Ftehim ta’ Sħubija bejn il-membri tal-Grupp ta’ Stati Afrikani, tal-Karibew u tal-Paċifiku, min-naħa l-waħda, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, iffirmat f’Kotonù fit-23 ta’ Ġunju 2000 (ĠU L 209, 11.8.2005, p. 27).

(3)  ĠU L 95, 14.4.2005, p. 44.


6.10.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 263/14


DEĊIŻJONI Nru 5/2010 TAL-KUMITAT TAL-AMBAXXATURI AKP-UE

tas-26 ta' Lulju 2010

li taħtar membru tal-Bord Eżekuttiv taċ-Ċentru Tekniku ta' Kooperazzjoni Agrikola u Rurali (ĊTA)

(2010/596/UE)

IL-KUMITAT TAL-AMBAXXATURI AKP-UE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim ta' Sħubija bejn il-membri tal-Grupp ta' Stati Afrikani, tal-Karibew u tal-Paċifiku (“l-AKP”) fuq naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq in-naħa l-oħra, iffirmat f'Kotonù (Benin) fit-23 ta' Ġunju 2000 (1), kif rivedut bil-Ftehim (2) li jemenda l-imsemmi Ftehim ta' Sħubija AKP-KE, iffirmat fil-Lussemburgu fil-25 ta' Ġunju 2005, u b'mod partikolari l-Artikolu 3 (5) tal-Anness III tiegħu,

Billi:

(1)

Bid-Deċiżjoni tiegħu Nru 3/2008 tat-22 ta' Mejju 2008, il-Kumitat tal-Ambaxxaturi AKP-UE ħatar il-membri tal-Bord Eżekuttiv taċ-Ċentru Tekniku ta’ Koperazzjoni Agrikola u Rurali (tliet membri tal-UE u tliet membri tal-AKP) għal mandat ta' ħames snin, soġġett għal reviżjoni wara sentejn u nofs għall-membri tal-AKP;

(2)

Sar battal post wara l-mewt ta' wieħed mill-membri tiegħu;

(3)

Għaldaqstant jeħtieġ li jinħatar membru ġdid tal-Bord Eżekuttiv,

IDDEĊIEDA KIF GEJ:

Artikolu 1

Il-persuna li ġejja hija maħtura membru tal-Bord Eżekuttiv taċ-Ċentru Tekniku ta’ Koperazzjoni Agrikola u Rurali, minflok is-Sur Jean Fritz BOUTIN:

Is-Sur Radjiskumar MOHAN (Surinam).

Artikolu 2

Konsegwentement, u għall-bqija tal-mandat, jiġifieri sal-21 ta' Mejju 2013 - soġġett għal reviżjoni intermedja tal-mandat inizjali f'Novembru 2010 - il-Bord Eżekuttiv taċ-ĊTA huwa magħmul minn dawn il-membri kif ġej:

Is-Sur Kahijoro KAHUURE (Namibja)

Is-Sur Radjiskumar MOHAN (Surinam)

Mr Wilson A. SONGA (Kenya)

Is-Sur Raul BRUNO DE SOUSA (Portugall)

Is-Sur Eric TOLLENS (Belġju)

Is-Sur Edwin Anthony VOS (Pajjiżi l-Baxxi)

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, is-26 ta’ Lulju 2010.

Għall-Kumitat tal-Ambaxxaturi AKP-UE

Il-President

R. MAKONGO


(1)  ĠU L 317, 15.12.2000, p. 3.

(2)  ĠU L 209, 11.8.2005, p. 27.


Rettifika

6.10.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 263/15


Rettifika għad-Direttiva 2010/13/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Marzu 2010 dwar il-koordinazzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet stabbiliti bil-liġi, b’regolament jew b’azzjoni amministrattiva fi Stati Membri dwar il-forniment ta’ servizzi tal-media awdjoviżiva (Direttiva dwar is-Servizzi tal-Media awdjoviżiva)

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 95, tal-15 ta’ April 2010 )

Paġna 17, Artikolu 14(3):

minflok:

“…, li xandara taħt il-ġuriżdizzjoni tagħhom ma jeżerċitawx id-drittijiet esklussivi li nxtraw minn dawk ix-xandara wara t-18 ta’ Diċembru 2007 b’tali mod …”,

aqra:

“…, li xandara taħt il-ġuriżdizzjoni tagħhom ma jeżerċitawx id-drittijiet esklussivi li nxtraw minn dawk ix-xandara wara t-30 ta’ Lulju 1997 b’tali mod …”.


  翻译: