ISSN 1977-074X |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 283 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 64 |
Werrej |
|
II Atti mhux leġiżlattivi |
Paġna |
|
|
REGOLAMENTI |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
DEĊIŻJONIJIET |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
II Atti mhux leġiżlattivi
REGOLAMENTI
6.8.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 283/1 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) 2021/1300
tal-5 ta’ Awwissu 2021
li jimplimenta r-Regolament (UE) 2017/1509 dwar miżuri restrittivi kontra r-Repubblika Demokratika tal-Poplu tal-Korea
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (UE) 2017/1509 tat-30 ta’ Awwissu 2017 dwar miżuri restrittivi kontra r-Repubblika Demokratika tal-Poplu tal-Korea u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 329/2007 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 47(2) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà,
Billi:
(1) |
Fit-30 ta’ Awwissu 2017, il-Kunsill adotta r-Regolament (UE) 2017/1509. |
(2) |
F’konformità mal-Artikolu 47a(1) tar-Regolament (UE) 2017/1509, il-Kunsill irrieżamina l-listi ta’ persuni u entitajiet deżinjati li jinsabu fl-Annessi XV, XVI, XVII u XVIII għal dak ir-Regolament. |
(3) |
Il-miżuri restrittivi kontra l-persuni u l-entitajiet kollha fil-listi li jinsabu fl-Annessi XV u XVI għar-Regolament tal-Kunsill (UE) 2017/1509 jenħtieġ li jinżammu, u d-dikjarazzjoni tar-raġunijiet għal għaxar persuni u entità waħda, u l-informazzjoni ta’ identifikazzjoni ta’ erba’ persuni, jenħtieġ li jiġu aġġornati. |
(4) |
Barra minn hekk, l-informazzjoni ta’ identifikazzjoni ta’ persuna waħda fil-lista li tinsab fl-Anness XIII għar-Regolament (UE) 2017/1509 jenħtieġ li tiġi aġġornata. |
(5) |
Għalhekk, l-Annessi XIII, XV u XVI għar-Regolament (UE) 2017/1509 jenħtieġ li jiġu emendati skont dan, |
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Annessi XIII, XV u XVI għar-Regolament (UE) 2017/1509 huma emendati kif jinsab fl-Anness għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-5 ta’ Awwissu 2021.
Għall-Kunsill
Il-President
G. DOVŽAN
ANNESS
(1)
Fl-Anness XIII għar-Regolament (UE) 2017/1509, taħt l-intestatura “Lista ta’ persuni, entitajiet u korpi msemmijin fl-Artikolu 34(1) u 34(3), is-subintestatura “(a) Persuni fiżiċi”, l-entrata 77 hija sostitwita b’dan li ġej:
|
Isem |
Psewdonimu |
Data tat-twelid |
Data tad-deżinjazzjoni min-NU |
Dikjarazzjoni tar-raġunijiet |
“77. |
Ri Pyong Chul |
Ri Pyong Chol, Ri Pyo’ng-ch’o’l |
Sena tat-twelid: 1948 Ċittadinanza: RDPK Sess: raġel Indirizz: DPRK (RDPK) |
22.12.2017 |
Membru supplenti tal-Bureau Politiku tal-Partit tal-Ħaddiema tal-Korea u l-Ewwel Viċi Direttur tad-Dipartiment għall-Industrija tal-Munizzjonijiet.” |
(2)
Fl-Anness XV għar-Regolament (UE) 2017/1509, taħt l-intestatura “Lista ta’ persuni, entitajiet u korpi msemmijin fl-Artikolu 34(1) u 34(3)”, is-subintestatura “(a) Persuni fiżiċi indikati f’konformità mal-punt (a) tal-Artikolu 34(4)”, l-entrati 6, 7, 10, 11, 15, 16, 17, 18, 19, 24 u 25 huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
Isem |
Psewdonimu |
Informazzjoni ta’ identifikazzjoni |
Data tad-deżinjazzjoni |
Dikjarazzjoni tar-Raġunijiet |
“6. |
SO Sang-kuk |
SO Sang Kuk |
Data tat-twelid: 30.11.1938 Sess: raġel |
22.12.2009 |
Kap tad-Dipartiment tal-Fiżika Nukleari, Università Kim Il Sung. |
7. |
KIM Yong Chol |
KIM Yong-Chol; KIM Young-Chol; KIM Young-Cheol; KIM Young-Chul |
Data tat-twelid: 1946 Post tat-Twelid: Pyongan-Pukto, RDPK Sess: raġel |
19.12.2011 |
Membru tal-Kummissjoni Militari Ċentrali tal-Partit tal-Ħaddiema tal-Korea; tal-Politburo u tal-Kummissjoni għall-Affarijiet tal-Istat tar-Repubblika Demokratika tal-Poplu tal-Korea. Eks Kmandant tar-Reconnaissance General Bureau (RGB), entità sanzjonata mill-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti. Seta’ ġie riintegrat bħala Direttur tad-Dipartiment tal-Front Magħqud. |
10. |
HONG Sung-Mu |
HUNG Sun Mu; HONG Sung Mu |
Data tat-twelid: 1.1.1942 Sess: raġel |
20.5.2016 |
Il-Viċi Direttur tad-Dipartiment għall-Industrija tal-Munizzjonijiet (Munitions Industry Department, MID). Inkarigat mill-iżvilupp ta’ programmi dwar armi konvenzjonali u missili, inklużi l-missili ballistiċi. Wieħed mill-persuni ewlenin responsabbli għall-programmi għall-iżvilupp industrijali tal-armi nukleari. Bħala tali, responsabbli għal programmi tar-RDPK relatati mal-armi nukleari, mal-missili ballistiċi, jew ma’ armi oħrajn ta’ qerda massiva. Kien xhud għall-illanċjar tal-missila ballistika interkontinentali Hwasong-15 fit-28 ta’ Novembru 2017. F’Lulju 2020 ipparteċipa f’laqgħa tal-Kummissjoni Militari Ċentrali tal-Partit tal-Ħaddiema tal-Korea ddedikata lid-“deterrenza mill-gwerra”, ewfemiżmu użat biex jirreferi għall-programm nukleari tar-RDPK. Rielett għall-Kumitat Ċentrali tal-Partit f’Jannar 2021. |
11. |
JO Kyongchol |
JO Kyong Chol |
Sess: raġel |
20.5.2016 |
Ġeneral tal-Armata tal-Poplu Korean. Eks membru tal-Kummissjoni Militari Ċentrali tal-Partit tal-Ħaddiema tal-Korea, li hija korp ewlieni għal kwistjonijiet ta’ difiża nazzjonali fir-RDPK. Direttur tal-Kmand Militari tas-Sigurtà. Responsabbli mill-għoti ta’ sostenn jew mill-promozzjoni ta’ programmi tar-RDPK relatati mal-armi nukleari, mal-missili ballistiċi jew ma’ armi oħra ta’ qerda massiva. Akkumpanja lil Kim Jong Un għall-akbar taħriġ li qatt sar tal-artillerija li twassal fit-tul. Rielett għall-Kumitat Ċentrali tal-Partit f’Jannar 2021. |
15. |
KIM Rak Kyom |
KIM Rak-gyom; KIM Rak Gyom |
Sess: raġel |
20.5.2016 |
Ġeneral b’Erba’ Stilel, Eks Kmandant tal-Forzi Ballistiċi Strateġiċi, entità deżinjata min-Nazzjonijiet Uniti, li fiha erba’ unitajiet strateġiċi u tekniċi tal-missili, inkluża l-brigata KN-08 (ICBM). Eks membru tal-Kummissjoni Militari Ċentrali tal-Partit tal-Ħaddiema tal-Korea, li hija korp ewlieni għal kwistjonijiet ta’ difiża nazzjonali fir-RDPK. Rapporti fil-mezzi tax-xandir identifikaw lil KIM bħala li attenda t-test tal-magni tal-ICBM li sar f’April 2016 ma’ KIM Jong Un. Responsabbli mill-għoti ta’ sostenn jew mill-promozzjoni ta’ programmi tar-RDPK relatati mal-armi nukleari, mal-missili ballistiċi jew ma’ armi oħra ta’ qerda massiva. Ordna t-taħriġ tal-isparar tal-missili ballistiċi. |
16. |
KIM Won-hong |
KIM Won Hong |
Data tat-twelid: 7.1.1945 Post tat-Twelid: Pyongyang, RDPK Nru tal-passaport: 745310010 Sess: raġel |
20.5.2016 |
Ġeneral. Eks l-Ewwel Viċi Direttur tad-Dipartiment tal-Politika Ġenerali tal-Armata tal-Poplu Korean. Eks Direttur tad-Dipartiment tas-Sigurtà tal-Istat. Eks Ministru għas-Sigurtà tal-Istat. Eks Membru tal-Kummissjoni Militari Ċentrali tal-Partit tal-Ħaddiema tal-Korea u l-Kummissjoni tad-Difiża Nazzjonali, li kienet korp ewlieni għal kwistjonijiet ta’ difiża nazzjonali fir-RDPK qabel ma ġiet mibdula għall-Kummissjoni tal-Affarijiet Statali (SAC), li huma l-korpi ewlenin għal kwistjonijiet ta’ difiża nazzjonali fir-RDPK. Responsabbli mill-għoti ta’ sostenn jew mill-promozzjoni ta’ programmi tar-RDPK relatati mal-armi nukleari, mal-missili ballistiċi jew ma’ armi oħra ta’ qerda massiva. |
17. |
PAK Jong-chon |
PAK Jong Chon |
Sess: raġel |
20.5.2016 |
Innominat bħala Marixxall tal-Armata tal-Poplu Korean f’Ottubru 2020, Kap tal-Persunal Ġenerali minn April 2019; membru tal-Politburo minn April 2020. Membru tal-Kummissjoni Militari Ċentrali tal-Partit tal-Ħaddiema tal-Korea, li hija korp ewlieni għal kwistjonijiet ta’ difiża nazzjonali fir-RDPK. Responsabbli mill-għoti ta’ sostenn jew mill-promozzjoni ta’ programmi tar-RDPK relatati mal-armi nukleari, mal-missili ballistiċi jew ma’ armi oħra ta’ qerda massiva. F’Jannar 2021 ġie elett għall-Kumitat Ċentrali tal-Partit, il-Bureau Politiku tal-Kumitat Ċentrali u l-Kummissjoni Militari Ċentrali. |
18. |
LI Yong-ju |
RI Yong Ju |
Sess: raġel |
20.5.2016 |
Ammirall tal-Armata tal-Poplu Korean. Eks membru tal-Kummissjoni Militari Ċentrali tal-Partit tal-Ħaddiema tal-Korea, li hija korp ewlieni għal kwistjonijiet ta’ difiża nazzjonali fir-RDPK. Eks kap Kmandant tal-Forzi Navali tal-Poplu Korean, li huma involuti fl-iżvilupp ta’ programmi ta’ missili ballistiċi u fl-iżvilupp ta’ kapaċitajiet nukleari tal-forzi navali tar-RDPK. Responsabbli mill-għoti ta’ sostenn jew mill-promozzjoni ta’ programmi tar-RDPK relatati mal-armi nukleari, mal-missili ballistiċi jew ma’ armi oħra ta’ qerda massiva. |
19. |
SON Chol-ju |
SON Chol Ju |
Sess: raġel |
20.5.2016 |
Ġeneral tal-Armata tal-Poplu Korean. Viċi Direttur responsabbli għall-organizzazzjoni tal-Armata tal-Poplu tal-Korea u eks Direttur Politiku tal-forzi tal-Ajru u ta’ Kontra l-ajru, li tissorvelja l-iżvilupp ta’ rokits modernizzati kontra l-inġenji tal-ajru. Responsabbli mill-għoti ta’ sostenn jew mill-promozzjoni ta’ programmi tar-RDPK relatati mal-armi nukleari, mal-missili ballistiċi jew ma’ armi oħra ta’ qerda massiva. Abbażi ta’ informazzjoni ġie rrapportat li f’Mejju 2020 Son ipparteċipa f’laqgħa tal-Kummissjoni Militari Ċentrali bħala Viċi Direttur responsabbli għall-organizzazzjoni tal-Armata tal-Poplu Korean. |
24. |
RI Myong Su |
|
Data tat-twelid: 1937 Post tat-Twelid: Myongchon, Tramuntana ta’ Hamgyong, ir-RDPK Sess: raġel |
7.4.2017 |
Viċi Marixxall tal-Armata tal-Poplu Korean, l-ewwel viċi kmandant tal-Kmand Suprem tal-Armata tal-Poplu Korean. Sal-2018, membru tal-Kummissjoni Militari Ċentrali tal-Partit tal-Ħaddiema tal-Korea u Kap tal-Persunal tal-Forzi Armati tal-Poplu. Ri Myong Su għadu influwenti fi kwistjonijiet ta’ difiża nazzjonali inkluż il-programmi tar-RDPK relatati mal-armi nukleari, mal-missili ballistiċi jew ma’ armi oħra ta’ qerda massiva. Huwa jipparteċipa regolarment fil-parati militari tal-Korea ta’ Fuq. Ri ilu żmien twil membru tal-Assemblea Suprema tal-Poplu (SPA); li bħalissa hija l-14-il waħda. |
25. |
SO Hong Chan |
|
Data tat-twelid: 30.12.1957 Post tat-Twelid: Kangwon, RDPK Passaport: PD836410105 Data ta’ skadenza tal-passaport: 27.11.2021 Sess: raġel |
7.4.2017 |
L-ewwel Viċi Ministru u Direttur tal-Uffiċċju tal-Loġistika tal-Forzi Armati tal-Poplu, membru tal-Kummissjoni Militari Ċentrali tal-Partit tal-Ħaddiema tal-Korea u Ġeneral fil-Forzi Armati tal-Poplu. F’din il-kariga, So Hong Chan huwa responsabbli għall-appoġġ jew il-promozzjoni tal-programmi tar-RDPK relatati mal-armi nukleari, mal-missili ballistiċi, jew ma’ armi oħrajn ta’ qerda massiva. Rielett bħala Membru tal-Kumitat Ċentrali f’Jannar 2021.” |
(3)
Fl-Anness XV għar-Regolament (UE) 2017/1509, taħt l-intestatura “Lista ta’ persuni, entitajiet u korpi msemmijin fl-Artikolu 34(1) u 34(3)”, is-subintestatura “(b) Persuni ġuridiċi, entitajiet u korpi indikati f’konformità mal-punt (a) tal-Artikolu 34(4)”, l-entrata 4 hija sostitwita b’dan li ġej:
|
Isem |
Psewdonimu |
Post |
Data tad-deżinjazzjoni |
Informazzjoni oħra |
“4. |
Ċentru ta’ Riċerka Nukleari ta’ Yongbyon |
|
|
22.12.2009 |
Ċentru ta’ riċerka li pparteċipa fil-produzzjoni ta’ plutonju ta’ kwalità militari. Ċentru li jiddependi mill-Uffiċċju Ġenerali tal-Enerġija Atomika (entità magħżula mill-KSNU, 16.7.2009). Fir-rapport finali tiegħu ta’ Marzu 2021, il-Bord ta’ Esperti stabbilit skont ir-Riżoluzzjoni 1874 tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU jinnota l-osservazzjoni ta’ traċċi ta’ fwar mill-bini użat għall-produzzjoni ta’ (UO2) fl-impjant ta’ arrikkiment tal-uranju fil-kumpless ta’ Yongbyon u rrapporta li skont Stat Membru tan-NU l-faċilità ta’ arrikkiment tal-uranju f’Yongbyon kienet qed topera.” |
(4)
Fl-Anness XV għar-Regolament (UE) 2017/1509, taħt l-intestatura “Lista ta’ persuni, entitajiet u korpi msemmijin fl-Artikolu 34(1) u 34(3)”, is-subintestatura “(c) Persuni fiżiċi indikati f’konformità mal-punt (b) tal-Artikolu 34(4)”, l-entrata 2 hija sostitwita b’dan li ġej:
|
Isem |
Psewdonimu |
Informazzjoni ta’ identifikazzjoni |
Data tad-deżinjazzjoni |
Dikjarazzjoni tar-Raġunijiet |
“2. |
KIM Tong-un |
KIM Tong Un |
Data tat-twelid: 1.11.1936 Sess: raġel |
22.12.2009 |
Eks direttur ta’ “Uffiċċju 39” tal-Kumitat Ċentrali tal-Partit tal-Ħaddiema tal-Korea, li huwa involut fil-finanzjament tal-proliferazzjoni. Fl-2011, allegatament kien responsabbli minn “Uffiċċju 38” biex jinġabru fondi għat-tmexxija u għall-elit.” |
(5)
Fl-Anness XVI għar-Regolament (UE) 2017/1509, taħt l-intestatura “Lista ta’ persuni, entitajiet u korpi msemmijin fl-Artikolu 34(1) u 34(3)”, is-subintestatura “(a) Persuni fiżiċi”, l-entrata 6 hija sostitwita b’dan li ġej:
|
Isem |
Informazzjoni ta’ identifikazzjoni |
Data tad-deżinjazzjoni |
Raġunijiet |
“6. |
YUN Chol magħruf ukoll bħala CHOL Yun |
It-tielet Segretarju fl-Ambaxxata tar-RDPK għaċ-Ċina |
22.1.2018 |
Yun Chol ġie identifikat mill-Bord ta’ Esperti tan-NU bħala persuna ta’ kuntatt tal-kumpannija General Precious Metal tar-RDPK involuta fil-bejgħ tal-litju-6, oġġett marbut mal-armi nukleari ipprojbit min-NU, u diplomat tar-RDPK. General Precious Metal kienet identifikata qabel mill-Unjoni bħala psewdonimu tal-entità Green Pine ddeżinjata min-NU.” |
6.8.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 283/7 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) 2021/1301
tal-5 ta’ Awwissu 2021
li jimplimenta r-Regolament (UE) Nru 1284/2009 li jimponi ċerti miżuri restrittivi speċifiċi fir-rigward tar-Repubblika tal-Guinea
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1284/2009 tat-22 ta’ Diċembru 2009 li jimponi ċerti miżuri restrittivi speċifiċi fir-rigward tar-Repubblika tal-Guinea (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 15a(1) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà,
Billi:
(1) |
Fit-22 ta’ Diċembru 2009, il-Kunsill adotta r-Regolament (UE) Nru 1284/2009. |
(2) |
L-informazzjoni dwar ħames persuni elenkati fl-Anness II għar-Regolament (UE) Nru 1284/2009 jenħtieġ li tiġi aġġornata. |
(3) |
Għalhekk, jenħtieġ li l-Anness II għar-Regolament (UE) Nru 1284/2009 jiġi emendat skont dan, |
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness II għar-Regolament (UE) Nru 1284/2009 huwa emendat kif jinsab fl-Anness għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-5 ta’ Awwissu 2021.
Għall-Kunsill
Il-President
G. DOVŽAN
ANNESS
Fl-Anness II għar-Regolament (UE) Nru 1284/2009, taħt l-intestatura “Lista ta’ persuni fiżiċi u ġuridiċi, entitajiet jew korpi msemmija fl-Artikolu 6(3)”, l-entrati 1 sa 5 huma sostitwiti bl-entrati li ġejjin:
|
Isem (u psewdonomi possibbli) |
Informazzjoni għall-identifikazzjoni |
Raġunijiet |
“1. |
Kaptan Moussa Dadis CAMARA |
Data tat-twelid: 1.1.64 jew 29.12.1968 Numru tal-passaport: R0001318 Sess: raġel Indirizz: Ouagadougou (Burkina Faso) Funzjoni jew professjoni: Eks militar u kap tal-ġunta militari tas-CNDD (Conseil National pour la Democratie et le Developpement) |
Persuna identifikata mill-Kummissjoni Internazzjonali ta’ Inkjesta bħala responsabbli mill-avvenimenti tat-28 ta’ Settembru 2009 fil-Guinea |
2. |
Kurunell Moussa Tiégboro CAMARA Psewdonimu: Moussa Tiégboro CAMARA |
Data tat-twelid: 1.1.68 Numru tal-passaport: 7190 Sess: raġel Funzjoni jew professjoni: Segretarju Ġenerali, Presidenza tar-Repubblika tal-Guinea |
Persuna identifikata mill-Kummissjoni Internazzjonali ta’ Inkjesta bħala responsabbli mill-avvenimenti tat-28 ta’ Settembru 2009 fil-Guinea |
3. |
Kurunell Dr. Abdoulaye Chérif DIABY |
Data tat-twelid: 26.2.1957 Numru tal-passaport: 13683 Sess: raġel Funzjoni jew professjoni: tabib militari |
Persuna identifikata mill-Kummissjoni Internazzjonali ta’ Inkjesta bħala responsabbli mill-avvenimenti tat-28 ta’ Settembru 2009 fil-Guinea |
4. |
Kaptan Aboubacar Chérif (psewdonimu Toumba) DIAKITÉ |
Sess: raġel Indirizz: Conakry (Ir-Repubblika tal-Guinea) Funzjoni jew professjoni: eks militari. Informazzjoni oħra: f’detenzjoni |
Persuna identifikata mill-Kummissjoni Internazzjonali ta’ Inkjesta bħala responsabbli mill-avvenimenti tat-28 ta’ Settembru 2009 fil-Guinea |
5. |
Kurunell Jean-Claude PIVI (psewdonimu Coplan) |
Data tat-twelid: 1.1.1960 Sess: raġel Funzjoni jew professjoni: Ministru inkarigat mis-Sigurtà Presidenzjali |
Persuna identifikata mill-Kummissjoni Internazzjonali ta’ Inkjesta bħala responsabbli mill-avvenimenti tat-28 ta’ Settembru 2009 fil-Guinea” |
6.8.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 283/9 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) 2021/1302
tal-5 ta’ Awwissu 2021
li jimplimenta l-Artikolu 11(1) tar-Regolament (UE) Nru 377/2012 dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni, entitajiet u korpi li jheddu l-paċi, is-sigurtà jew l-istabbiltà tar-Repubblika tal-Guinea-Bissau
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 377/2012 tat-3 ta’ Mejju 2012 dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni, entitajiet u korpi li jheddu l-paċi, is-sigurtà jew l-istabbiltà tar-Repubblika tal-Guinea-Bissau (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 11(1) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà,
Billi:
(1) |
Fit-3 ta’ Mejju 2012, il-Kunsill adotta r-Regolament (UE) Nru 377/2012. |
(2) |
Il-Kunsill iqis li jenħtieġ li jitneħħew żewġ persuni mil-lista ta’ persuni soġġetti għal miżuri restrittivi, kif tidher fl-Anness I għar-Regolament (UE) Nru 377/2012. |
(3) |
Għalhekk jenħtieġ li l-Anness I għar-Regolament (UE) Nru 377/2012 jiġi emendat skont dan, |
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness I għar-Regolament (UE) Nru 377/2012 huwa b’dan emendat kif jinsab fl-Anness għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fid-data tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-5 ta’ Awwissu 2021.
Għall-Kunsill
Il-President
G. DOVŽAN
ANNESS
Fl-Anness I għar-Regolament (UE) Nru 377/2012, jitħassru l-entrati li jikkonċernaw lill-persuni elenkati hawn taħt:
“17. |
Kmandant (Forza Navali) Bion NA TCHONGO (magħruf ukoll bħala Nan Tchongo) |
19. |
Kaptan Paulo SUNSAI.” |
6.8.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 283/11 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2021/1303
tal-5 ta’ Awwissu 2021
li jirtira l-protezzjoni mogħtija lid-Denominazzjoni ta’ Oriġini (“Neusiedlersee-Hügelland” (AOP))
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 106 tiegħu,
Billi:
(1) |
L-Artikolu 19 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/33 (2) jistipula li l-proċedura stabbilita fl-Artikoli 94 u 96 sa 99 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 għandha tapplika mutatis mutandis għat-tħassir ta’ Denominazzjoni ta’ Oriġini Protetta skont it-tifsira tal-Artikolu 106 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013. |
(2) |
Skont l-Artikolu 19 tar-Regolament Delegat (UE) 2019/33, it-talba tal-Awstrija għat-tħassir tad-Denominazzjoni ta’ Oriġini Protetta “Neusiedlersee-Hügelland” ġiet ippubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (3). |
(3) |
Billi l-Kummissjoni ma rċeviet l-ebda dikjarazzjoni ta’ oġġezzjoni skont l-Artikolu 98 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, id-Denominazzjoni tal-Oriġini Protetta “Neusiedlersee-Hügelland” għandha titħassar. |
(4) |
Fid-dawl tat-tħassir tal-protezzjoni tad-Denominazzjoni ta’ Oriġini “Neusiedlersee-Hügelland”, l-elenku tagħha għandu jitħassar mir-reġistru tad-Denominazzjonijiet ta’ Oriġini Protetti u tal-Indikazzjonijiet Ġeografiċi Protetti tal-Unjoni għall-inbejjed imsemmija fl-Artikolu 104 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013. |
(5) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-protezzjoni mogħtija lid-Denominazzjoni ta’ Oriġini “Neusiedlersee-Hügelland” (DOP) hija mħassra.
Artikolu 2
L-elenku tad-Denominazzjoni ta’ Oriġini “Neusiedlersee-Hügelland” (DOP) fir-reġistru tad-Denominazzjonijiet ta’ Oriġini Protetti u tal-Indikazzjonijiet Ġeografiċi Protetti għall-inbejjed hija mħassra.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-5 ta’ Awwissu 2021.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/33 tas-17 ta’ Ottubru 2018 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-applikazzjonijiet għall-protezzjoni ta’ Denominazzjonijiet ta’ Oriġini, Indikazzjonijiet Ġeografiċi u termini tradizzjonali fis-settur tal-inbid, il-proċedura ta’ oġġezzjoni, ir-restrizzjonijiet tal-użu, l-emendi għall-ispeċifikazzjonijiet tal-prodott, it-tħassir tal-protezzjoni, u t-tikkettar u l-preżentazzjoni (ĠU L 9, 11.1.2019, p. 2).
DEĊIŻJONIJIET
6.8.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 283/13 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (PESK) 2021/1304
tal-5 ta’ Awwissu 2021
li temenda d-Deċiżjoni (PESK) 2016/849 dwar miżuri restrittivi kontra r-Repubblika Demokratika tal-Poplu tal-Korea
Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 29 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà,
Billi:
(1) |
Fis-27 ta’ Mejju 2016, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2016/849 (1) dwar miżuri restrittivi kontra r-Repubblika Demokratika tal-Poplu tal-Korea. |
(2) |
F’konformità mal-Artikolu 36(2) tad-Deċiżjoni (PESK) 2016/849, il-Kunsill irrieżamina l-listi ta’ persuni u entitajiet iddeżinjati li jinsabu fl-Annessi II, III, V u VI għal dik id-Deċiżjoni. |
(3) |
Il-miżuri restrittivi kontra l-persuni u l-entitajiet kollha fil-listi li jinsabu fl-Annessi II u III għad-Deċiżjoni (PESK) 2016/849 jenħtieġ li jinżammu, u d-dikjarazzjoni tar-raġunijiet għal għaxar persuni u entità waħda, u l-informazzjoni ta’ identifikazzjoni ta’ erba’ persuni, jenħtieġ li jiġu aġġornati. |
(4) |
Barra minn hekk, l-informazzjoni ta’ identifikazzjoni ta’ persuna waħda fil-lista li tinsab fl-Anness I għad-Deċiżjoni (PESK) 2016/849 jenħtieġ li tiġi aġġornata. |
(5) |
Għalhekk, jenħtieġ li d-Deċiżjoni (PESK) 2016/849 tiġi emendata skont dan, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Annessi I, II u III għad-Deċiżjoni (PESK) 2016/849 huma emendati kif jinsab fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, il-5 ta’ Awwissu 2021.
Għall-Kunsill
Il-President
G. DOVŽAN
(1) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2016/849 tas-27 ta’ Mejju 2016 dwar miżuri restrittivi kontra r-Repubblika Demokratika tal-Poplu tal-Korea u li tħassar id-Deċiżjoni 2013/183/PESK (ĠU L 141, 28.5.2016, p. 79).
ANNESS
(1) |
Fl-Anness I għad-Deċiżjoni (PESK) 2016/849, taħt l-intestatura “A. Persuni”, l-entrata 77 hija sostitwita b’dan li ġej:
|
(2) |
Fl-Anness II għad-Deċiżjoni (PESK) 2016/849, taħt l-intestatura “I. Persuni u entitajiet responsabbli għall-programmi tar-RDPK relatati mal-armi nukleari, mal-missili ballistiċi, jew ma’ armi oħrajn ta’ qerda massiva jew persuni jew entitajiet li jaġixxu f’isimhom jew fuq id-direzzjoni tagħhom, jew entitajiet li jappartjenu lilhom jew huma kkontrollati minnhom”, is-subintestatura “A. Persuni”, l-entrati 6, 7, 10, 11, 15, 16, 17, 18, 19, 24, u 25 huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(3) |
Fl-Anness II għad-Deċiżjoni (PESK) 2016/849, taħt l-intestatura “I. Persuni u entitajiet responsabbli għall-programmi tar-RDPK relatati mal-armi nukleari, mal-missili ballistiċi, jew ma’ armi oħrajn ta’ qerda massiva jew persuni jew entitajiet li jaġixxu f’isimhom jew fuq id-direzzjoni tagħhom, jew entitajiet li jappartjenu lilhom jew huma kkontrollati minnhom”, is-subintestatura “B. Entitajiet”, l-entrata 4 hija sostitwita b’dan li ġej:
|
(4) |
Fl-Anness II għad-Deċiżjoni (PESK) 2016/849, taħt l-intestatura “II. Persuni u entitajiet li jipprovdu servizzi finanzjarji jew it-trasferiment ta’ assi jew riżorsi li jistgħu jikkontribwixxu għal programmi tar-RDPK relatati mal-armi nukleari, mal-missili ballistiċi jew ma’ armi oħrajn ta’ qerda massiva”, is-subintestatura “A. Persuni”, l-entrata 2 hija sostitwita b’dan li ġej:
|
(5) |
Fl-Anness III għad-Deċiżjoni (PESK) 2016/849, taħt l-intestatura “Lista ta’ persuni msemmijin fil-punt (c) tal-Artikolu 23(1) u l-punt (c) tal-Artikolu 27(1)", is-subintestatura “A. Persuni”, l-entrata 6 hija sostitwita b’dan li ġej:
|
6.8.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 283/18 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (PESK) 2021/1305
tal-5 ta’ Awwissu 2021
li temenda d-Deċiżjoni 2010/638/PESK dwar miżuri restrittivi kontra r-Repubblika tal-Guinea
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 29 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà,
Billi:
(1) |
Fil-25 ta’ Ottubru 2010, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2010/638/PESK (1) dwar miżuri restrittivi kontra r-Repubblika tal-Guinea. |
(2) |
L-informazzjoni dwar ħames persuni elenkati fl-Anness għad-Deċiżjoni 2010/638/PESK jenħtieġ li tiġi aġġornata. |
(3) |
Għalhekk, jenħtieġ li d-Deċiżjoni 2010/638/PESK tiġi emendata skont dan, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Anness għad-Deċiżjoni 2010/638/PESK huwa emendat kif jinsab fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, il-5 ta’ Awwissu 2021.
Għall-Kunsill
Il-President
G. DOVŽAN
(1) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/638/PESK tal-25 ta’ Ottubru 2010 dwar miżuri restrittivi kontra r-Repubblika tal-Guinea (ĠU L 280, 26.10.2010, p. 10).
ANNESS
Fl-Anness għad-Deċiżjoni 2010/638/PESK, taħt l-intestatura “Lista ta’ persuni msemmija fl-Artikoli 3 u 4”, l-entrati 1 sa 5 huma sostitwiti bl-entrati li ġejjin:
|
Isem (u psewdonomi possibbli) |
Informazzjoni għall-identifikazzjoni |
Raġunijiet |
“1. |
Kaptan Moussa Dadis CAMARA |
Data tat-twelid: 1.1.1964 jew 29.12.1968 Numru tal-passaport: R0001318 Sess: raġel Indirizz: Ouagadougou (Burkina Faso) Funzjoni jew professjoni: Eks militar u kap tal-ġunta militari tas-CNDD (Conseil National pour la Democratie et le Developpement) |
Persuna identifikata mill-Kummissjoni Internazzjonali ta’ Inkjesta bħala responsabbli mill-avvenimenti tat-28 ta’ Settembru 2009 fil-Guinea |
2. |
Kurunell Moussa Tiégboro CAMARA Psewdonimu: Moussa Thiegboro CAMARA |
Data tat-twelid: 1.1.1968 Numru tal-passaport: 7190 Sess: raġel Funzjoni jew professjoni: Segretarju Ġenerali, Presidenza tar-Repubblika tal-Guinea |
Persuna identifikata mill-Kummissjoni Internazzjonali ta’ Inkjesta bħala responsabbli mill-avvenimenti tat-28 ta’ Settembru 2009 fil-Guinea |
3. |
Kurunell Dr. Abdoulaye Chérif DIABY |
Data tat-twelid: 26.2.1957 Numru tal-passaport: 13683 Sess: raġel Funzjoni jew professjoni: tabib militari |
Persuna identifikata mill-Kummissjoni Internazzjonali ta’ Inkjesta bħala responsabbli mill-avvenimenti tat-28 ta’ Settembru 2009 fil-Guinea |
4. |
Kaptan Aboubacar Chérif (psewdonimu Toumba) DIAKITÉ |
Sess: raġel Indirizz: Conakry (Ir-Repubblika tal-Guinea) Funzjoni jew professjoni: eks militari. Informazzjoni oħra: f’detenzjoni |
Persuna identifikata mill-Kummissjoni Internazzjonali ta’ Inkjesta bħala responsabbli mill-avvenimenti tat-28 ta’ Settembru 2009 fil-Guinea |
5. |
Kurunell Jean-Claude PIVI (psewdonimu Coplan) |
Data tat-twelid: 1.1.1960 Sess: raġel Funzjoni jew professjoni: Ministru inkarigat mis-Sigurtà Presidenzjali |
Persuna identifikata mill-Kummissjoni Internazzjonali ta’ Inkjesta bħala responsabbli mill-avvenimenti tat-28 ta’ Settembru 2009 fil-Guinea” |
6.8.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 283/20 |
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (PESK) 2021/1306
tal-5 ta’ Awwissu 2021
li timplimenta d-Deċiżjoni 2012/285/PESK dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni, entitajiet u korpi li jheddu l-paċi, is-sigurtà jew l-istabbiltà tar-Repubblika tal-Guinea-Bissau
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 31(2) tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/285/PESK tal-31 ta’ Mejju 2012 dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni, entitajiet u korpi li jheddu l-paċi, is-sigurtà jew l-istabbiltà tar-Repubblika tal-Guinea-Bissau u li tħassar id-Deċiżjoni 2012/237/PESK (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 3(1) u (2) tagħha,
Wara li kkunsidra l-proposta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà,
Billi:
(1) |
Fil-31 ta’ Mejju 2012, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2012/285/PESK. |
(2) |
Il-Kunsill iqis li jenħtieġ li jitneħħew żewġ persuni mil-lista ta’ persuni soġġetti għal miżuri restrittivi, kif tidher fl-Annessi II u III għad-Deċiżjoni 2012/285/PESK. |
(3) |
Għalhekk jenħtieġ li l-Annessi II u III għad-Deċiżjoni 2012/285/PESK jiġu emendati skont dan, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Annessi II u III għad-Deċiżjoni 2012/285/PESK huma b’dan emendati kif stabbilit fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, il-5 ta’ Awwissu 2021.
Għall-Kunsill
Il-President
G. DOVŽAN
ANNESS
(1) |
Fl-Anness II għad-Deċiżjoni 2012/285/PESK, jitħassru l-entrati li jikkonċernaw lill-persuni elenkati hawn taħt:
|
(2) |
Fl-Anness III għad-Deċiżjoni 2012/285/PESK, jitħassru l-entrati li jikkonċernaw lill-persuni elenkati hawn taħt:
|