REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) .../...
ta’ 12.7.2019
li jistabbilixxi dispożizzjonijiet dettaljati li jiżguraw kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni tal-interoperabbiltà u tal-kompatibbiltà tat-tagħmir għall-użin abbord skont id-Direttiva tal-Kunsill 96/53/KE
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 96/53/KE tal-25 ta’ Lulju 1996, u b’mod partikolari l-Artikolu 10d(5) tagħha,
Billi:
(1)It-tagħmir għall-użin abbord huwa opzjoni prevista għall-Istati Membri bid-Direttiva 96/53/KE sabiex iwettqu l-kontrolli fuq vetturi jew fuq kombinazzjonijiet ta’ vetturi li jaf ikunu mgħobbija żżejjed.
(2)F’konformità mat-tieni paragrafu tal-Artikolu 10d(5) tad-Direttiva 96/53/KE, sabiex tiġi żgurata l-interoperabbiltà, it-tagħmir għall-użin abbord irid ikun kapaċi jittrażmetti d-data dwar il-piż fi kwalunkwe ħin minn vettura li tkun qiegħda tiċċaqlaq lill-awtoritajiet kompetenti u lis-sewwieq permezz ta’ interfaċċa definita bl-istandards CEN DSRC. Għalhekk, jenħtieġ li jiġu adottati l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi li jadattaw il-kontenut tal-istandards għall-ispeċifiċitajiet tal-informazzjoni li trid tiġi pprovduta bit-tagħmir għall-użin abbord.
(3)It-tagħmir għall-użin abbord jista’ jitwaħħal f’vetturi bil-mutur kif ukoll fi trejlers u f’semitrejlers. Jeħtieġ li jiġi ggarantit li t-tagħmir għall-użin abbord imwaħħal f’vetturi differenti ta’ kombinazzjoni ta’ vetturi jkun kompatibbli reċiprokament. Jenħtieġ li l-kompatibbiltà tiġi żgurata permezz tal-implimentazzjoni ta’ standards Ewropej dwar is-C-ITS kif imsemmi fl-att delegat li jissupplimenta d-Direttiva 2010/40/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-introduzzjoni u l-użu operattiv tas-sistemi tat-trasport intelliġenti u kooperattivi.
(4)Jenħtieġ li l-Istati Membri li jawtorizzaw l-installazzjoni ta’ tagħmir għall-użin abbord ikunu jistgħu jeżentaw minn dak l-obbligu l-vetturi jew il-kombinazzjonijiet ta’ vetturi li impossibbli li jaqbżu l-piż massimu awtorizzat, pereżempju t-trejlers jew is-semitrejlers iddisinjati speċifikament għat-trasport tal-likwidi jew tal-bhejjem.
(5)L-użu ta’ tagħmir għall-użin abbord għall-iskop ta’ infurzar jista’ jwassal għal tentattivi ta’ manipulazzjoni, bħalma jiġri b’sistemi oħra tal-vetturi, bħat-takografu diġitali jew is-sistemi għar-restrizzjoni tal-emissjonijiet. Sabiex jinżamm livell xieraq ta’ sigurtà kontra l-manipulazzjoni, trid tiġi żgurata l-komunikazzjoni bejn il-vettura bil-mutur u t-trejler jew is-semitrejler. Barra minn hekk, jenħtieġ li t-tagħmir għall-użin abbord jiġi ċċertifikat skont il-Kriterji Komuni, minn korp taċ-ċertifikazzjoni rikonoxxut mill-Kumitat ta’ Ġestjoni fil-qafas tal-“Ftehim ta’ Rikonoxximent Reċiproku taċ-Ċertifikati ta’ Evalwazzjoni tas-Sigurtà tat-Teknoloġija tal-Informatika” tal-Grupp ta’ Uffiċjali Għoljin dwar is-Sigurtà tas-Sistemi tal-Informazzjoni (SOG-IS).
(6)Jenħtieġ li l-Istati Membri li jagħżlu li jinstallaw fil-vettura tagħmir għall-użin abbord jiżguraw li l-vetturi jsirulhom spezzjonijiet fuq dak it-tagħmir minn workshops tal-OBW. Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni uniformi tar-regoli dwar l-interoperabbiltà stabbiliti f’dan ir-Regolament, jenħtieġ li dawk il-workshops jiggarantixxu li t-tagħmir abbord ikun qiegħed jaħdem b’livell xieraq ta’ akkuratezza. Dawk il-workshops jistgħu jkunu, soġġett għall-aġġustamenti meħtieġa, ċentri tal-ittestjar imsemmija fid-Direttiva 2014/45/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, workshops imsemmija fir-Regolament Nru 165/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, jew kwalunkwe workshop ieħor li jirrispetta r-rekwiżiti ta’ dan ir-Regolament. Jenħtieġ li l-Istati Membri li ma jagħżlux l-introduzzjoni tat-tagħmir għall-użin abbord abbażi tal-Artikolu 10d(1) tad-Direttiva 96/53/KE ma jkollhomx għalfejn jistabbilixxu dawk il-workshops.
(7)Minħabba l-istat attwali tat-teknoloġija, sas-27 ta’ Mejju 2021, la mhija possibbli l-implimentazzjoni tal-istandards tal-komunikazzjoni CEN DSRC u lanqas dik tal-istandards tal-komunikazzjoni C-ITS fil-qasam tat-tagħmir għall-użin abbord. Għalhekk, jenħtieġ li jiġi adottat approċċ b’diversi stadji għall-implimentazzjoni tat-tagħmir għall-użin abbord, sabiex l-industrija tkun kapaċi tiżviluppa prodotti li jkunu konformi mar-rekwiżiti ta’ dan ir-Regolament, u b’mod partikolari mal-Anness II tiegħu u ma’ ċerti rekwiżiti tal-Anness III. Sas-27 ta’ Mejju 2021, jenħtieġ li l-Istati Membri li jagħżlu li jinstallaw fil-vettura tagħmir għall-użin abbord japplikaw ir-rekwiżiti li jirreferu għall-istadju 1 stabbiliti fl-Annessi I u III. Jenħtieġ li jingħata perjodu addizzjonali ta’ tliet snin għall-applikazzjoni tar-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness II u ta’ dawk li jirreferu għall-istadju 2 stabbiliti fl-Annessi I u III.
(8)L-Istati Membri jistgħu jieħdu miżuri speċifiċi biex jirrikjedu li l-vetturi li jridu jiġu kkontrollati mill-awtoritajiet kompetenti sabiex tiġi żgurata l-konformità mad-Direttiva 96/53/KE u li jiddaħħlu fiċ-ċirkolazzjoni mis-27 ta’ Mejju 2021 u li jiġu rreġistrati fit-territorju tagħhom, ikunu mgħammra b’tagħmir għall-użin abbord. Jenħtieġ li l-vetturi li jiddaħħlu fiċ-ċirkolazzjoni u li jiġu rreġistrati qabel dik id-data jiġu mgħammra retroattivament b’tali tagħmir.
(9)Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat dwar it-Trasport bit-Triq, imsemmi fl-Artikolu 10i tad-Direttiva 96/53/KE,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Kamp ta’ applikazzjoni
1.Dan ir-Regolament jistabbilixxi kundizzjonijiet uniformi għall-interoperabbiltà u għall-kompatibbiltà tat-tagħmir għall-użin abbord f’vetturi jew f’kombinazzjonijiet ta’ vetturi bl-għan li tiġi żgurata l-konformità mal-Artikolu 10d(4) sa (5) tad-Direttiva tal-Kunsill 96/53/KE jew mar-rekwiżiti dwar il-piż massimu għat-traffiku nazzjonali tal-Istat Membru fejn il-vettura tkun qiegħda tintuża.
2.Dan ir-Regolament ma għandux japplika għall-Istati Membri li ma għażlux l-introduzzjoni tat-tagħmir għall-użin abbord skont l-Artikolu 10d(1) tad-Direttiva 96/53/KE.
3.L-Istati Membri jistgħu jeżentaw mill-obbligu li jirrikjedi l-installazzjoni ta’ tagħmir għall-użin abbord fil-vetturi jew lil kombinazzjonijiet ta’ vetturi li d-disinn jew it-tip ta’ tagħbija tagħhom tagħmilha impossibbli li jaqbżu l-piż massimu awtorizzat. Dawk l-eżenzjonijiet ma għandhomx ikunu bbażati fuq il-massa massima mgħobbija teknikament permissibbli ta’ vettura indikata mill-manifattur. Il-vetturi jew il-kombinazzjonijiet ta’ vetturi li jibbenefikaw minn eżenzjoni jaf ikunu soġġetti xorta waħda għal kontroll mill-awtoritajiet kompetenti tal-piż massimu awtorizzat.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(a)“tagħmir għall-użin abbord” (“OBW”) tfisser it-tagħmir abbord vettura li kapaċi jiddetermina l-piż totali jew il-piż fuq il-fus;
(b)“piż totali” tfisser il-piż totali ta’ vettura bil-mutur u, f’każ ta’ kombinazzjoni ta’ vetturi, tal-kombinazzjoni ta’ vetturi kif determinat mill-OBW, f’kilogrammi;
(c)“piż fuq il-fus” jew “tagħbija fuq il-fus” tfisser il-piż ta’ fus mgħobbi jew ta’ grupp ta’ fusien kif determinat mill-OBW, f’kilogrammi;
(d)“piż ikkalkulat” jew “valur tal-piż” tfisser jew il-piż totali jew inkella l-piż fuq il-fus, f’kilogrammi;
(e)“unità ta’ vettura bil-mutur” (“MVU”) tfisser il-parti tal-OBW imqiegħda fil-vettura bil-mutur, esklużi s-sensuri, li kapaċi tiġbor, taħżen u tipproċessa d-data, kif ukoll tikkalkula valur tal-piż li jirriżulta minn dik id-data;
(f)“unità ta’ trejler” (“TU”) tfisser il-parti tal-OBW imqiegħda fi trejler jew f’semitrejler, esklużi s-sensuri, li kapaċi tiġbor, taħżen u tipproċessa d-data mit-tagħmir tat-trejler jew tas-semitrejler, kif ukoll tikkalkula valuri tal-piż fuq il-fus li jirriżultaw minn dik id-data;
(g)“unità ta’ vettura tal-komunikazzjoni dedikata fuq distanza qasira” (“DSRC-VU”) tfisser il-“faċilità għall-identifikazzjoni remota bikrija”, kif imsemmi fl-Appendiċi 14 tal-Anness IC tar-Regolament (UE) 2016/799, li kapaċi tirċievi d-data tal-OWS jew mill-MVU jew inkella mill-istazzjoni tas-C-ITS u tibgħatha lill-REDCR;
(h)“tagħmir għall-qari tal-komunikazzjoni tal-identifikazzjoni remota bikrija” (“REDCR”) tfisser it-tagħmir għall-qari tal-komunikazzjoni tal-identifikazzjoni remota bikrija f’idejn l-awtoritajiet tal-infurzar, li kapaċi jaqra d-data tal-OWS trażmessa mid-DSRC-VU. L-REDCR jista’ jkun l-istess apparat bħal dak li jintuża għall-qari tad-data tal-RTM skont ir-Regolament (UE) 2016/799, għalkemm kemm it-trażmissjoni tad-data tal-RTM u kemm dik tad-data tal-OWS għandha titwettaq abbażi ta’ talbiet separati mill-REDCR;
(i)“data dwar il-piż” tfisser id-data mhux ipproċessata trażmessa bejn l-elementi tal-OBW li trid tiġi pproċessata sabiex jinkiseb il-piż ikkalkulat;
(j)“data tas-sistema tal-użin abbord” (“id-data tal-OWS”) tfisser id-data f’qafas sigur b’format definit mitluba mill-REDCR mid-DSRC-VU;
(k)“sensur” tfisser l-element tal-OBW li kapaċi jiġġenera data dwar il-piż billi jkejjel parametri fiżiċi speċifiċi, ladarba dik id-data tintuża jew mill-MVU jew inkella mit-TU għal ipproċessar ulterjuri;
(l)“stazzjon ta’ sistemi tat-trasport intelliġenti u kooperattivi” (“stazzjon C-ITS”) tfisser stazzjon C-ITS skont it-tifsira tal-att delegat li jissupplimenta d-Direttiva 2010/40/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-introduzzjoni u l-użu operattiv tas-sistemi tat-trasport intelliġenti u kooperattivi, adottat abbażi tal-Artikolu 6(1) ta’ dik id-Direttiva;
(m)“fażi tal-assenjazzjoni tal-indirizz” tfisser il-fażi preliminari ta’ komunikazzjoni elettronika bejn il-vetturi ta’ kombinazzjoni ta’ vetturi li permezz tagħha tiġi assenjata pożizzjoni lil kull vettura.
(n)“workshop tat-tagħmir għall-użin abbord” (“workshop tal-OBW”) tfisser workshop li jkun awtorizzat minn Stat Membru biex iwettaq spezzjonijiet fuq it-tagħmir għall-użin abbord.
Artikolu 3
Politika taċ-ċertifikati
L-Istati Membri għandhom jiżguraw li jkun hemm minn tal-inqas awtorità ewlenija waħda taċ-ċertifikazzjoni, awtorità ta’ reġistrazzjoni u awtorità ta’ awtorizzazzjoni, li jkunu kapaċi jwettqu, għall-fini tat-tagħmir għall-użin abbord, il-funzjonijiet stabbiliti fil-Politika taċ-Ċertifikati għall-Introduzzjoni u għat-Tħaddim tas-Sistemi Ewropej tat-Trasport Intelliġenti u Kooperattivi (C-ITS) imsemmija fl-att delegat li jissupplimenta d-Direttiva 2010/40/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-introduzzjoni u l-użu operattiv tas-sistemi tat-trasport intelliġenti u kooperattivi, adottat abbażi tal-Artikolu 6(1) ta’ dik id-Direttiva.
Artikolu 4
Spezzjonijiet perjodiċi
1.It-tagħmir għall-użin abbord għandu jkun soġġett għal spezzjoni perjodika minn workshop tal-OBW kull sentejn wara l-installazzjoni tiegħu fil-vettura jew f’kombinazzjoni ta’ vetturi.
2.L-ispezzjonijiet perjodiċi għandhom jitwettqu f’konformità mal-Anness IV.
3.L-ispezzjonijiet għandhom jiżguraw li jkun hemm konformità mar-rekwiżiti li ġejjin:
(a)it-tagħmir għall-użin abbord ikun ġie mwaħħal f’konformità mad-dokumentazzjoni pprovduta mill-manifattur u jkun xieraq għall-vettura;
(b)it-tagħmir għall-użin abbord ikun qiegħed jaħdem sew u jkun qiegħed jagħti valuri tal-piż b’mod akkurat;
(c)ma jkun hemm l-ebda apparat ta’ manipulazzjoni mqabbad mat-tagħmir għall-użin abbord jew traċċi li ntużaw tali apparati.
4.Malli tintemm l-ispezzjoni, il-workshop tal-OBW għandu joħroġ rapport ta’ spezzjoni tat-tagħmir għall-użin abbord. Kopja tar-rapport għandha tinżamm fil-vettura.
5.Ir-rapport ta’ spezzjoni għandu minn tal-inqas ikollu l-informazzjoni li ġejja:
(a)in-numru ta’ identifikazzjoni tal-vettura (in-numru VIN jew in-numru tax-xażì);
(b)il-post u d-data tat-test;
(c)jekk għaddiex it-test (iva/le);
(d)in-nuqqasijiet identifikati, inkluż manipolazzjoni, kif ukoll ir-rimedji adottati;
(e)id-data tal-ispezzjoni perjodika li jmiss jew id-data tal-iskadenza taċ-ċertifikat attwali, jekk din l-informazzjoni ma tiġix ipprovduta b’mezzi oħra;
(f)l-isem, l-indirizz u n-numru ta’ identifikazzjoni tal-workshop tal-OBW u l-firma jew l-identifikazzjoni tal-ispettur responsabbli għall-ispezzjoni;
(g)il-marka, it-tip, in-numru ta’ identifikazzjoni, in-numru taċ-ċertifikat tal-eżami tat-tip u d-data tal-aħħar verifika tal-apparat iċċertifikat għall-użin li ntuża għall-ispezzjoni perjodika.
6.Ir-rapporti ta’ spezzjoni għandhom jinżammu għal perjodu minimu ta’ sentejn mill-waqt li tħejja r-rapport, għalkemm l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li r-rapporti ta’ spezzjoni jintbagħtu lill-awtorità kompetenti matul dak il-perjodu. F’każijiet fejn ir-rapporti ta’ spezzjoni jinżammu mill-workshop tal-OBW, dan għandu jara li r-rapporti tal-ispezzjonijiet u tal-kalibrazzjonijiet imwettqa matul dak il-perjodu jkunu disponibbli fuq talba mill-awtorità kompetenti.
Artikolu 5
Workshops tal-OBW
1.L-Istati Membri għandhom japprovaw, jivverifikaw regolarment u jiċċertifikaw il-workshops tal-OBW li jitħallew iwettqu spezzjonijiet fuq it-tagħmir għall-użin abbord.
2.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-workshops tal-OBW li jinsabu fit-territorji tagħhom iwettqu spezzjonijiet fuq it-tagħmir għall-użin abbord b’mod affidabbli. Għal dak l-iskop, dawn għandhom jistabbilixxu u jippubblikaw sett ta’ proċeduri li jiżguraw li l-kriterji minimi li ġejjin huma ssodisfati:
(a)il-persunal tal-workshop tal-OBW huwa mħarreġ sew;
(b)it-tagħmir meħtieġ biex jitwettqu t-testijiet u l-kompiti rilevanti huwa disponibbli u ġie ċċertifikat skont id-Direttiva 2014/31/UE jew id-Direttiva 2014/32/UE;
(c)il-workshops għandhom reputazzjoni tajba.
3.Il-workshops tal-OBW għandhom ikunu soġġetti għall-verifiki li ġejjin:
(a)minn tal-inqas darba kull ħames snin, għal verifika mwettqa minn korp superviżorju fuq il-proċeduri applikati fir-rigward tat-tagħmir għall-użin abbord. Il-verifika għandha tiffoka fuq il-kompiti u l-attivitajiet stabbiliti fil-punt 1 tal-Anness V tad-Direttiva 2014/45/UE; il-korp superviżorju għandu jissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 2 ta’ dak l-Anness;
(b)jistgħu jsiru wkoll verifiki tekniċi għal għarrieda sabiex jiġu kkontrollati l-installazzjonijiet, l-ispezzjonijiet u, fejn ikun xieraq, il-kalibrazzjonijiet imwettqa.
4.L-Istati Membri għandhom jieħdu miżuri xierqa biex jipprevjenu l-kunflitti tal-interessi bejn il-workshops tal-OBW u l-impriżi tat-trasport. B’mod partikolari, fejn hemm riskju serju ta’ kunflitti tal-interessi, inkluż is-sjieda ta’ workshops tal-OBW minn impriżi tat-trasport, għandhom jittieħdu miżuri speċifiċi addizzjonali sabiex jiġi żgurat li l-workshops tal-OBW jikkonformaw ma’ dan l-Artikolu.
5.L-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri għandhom jippubblikaw fuq is-siti web tagħhom lista aġġornata ta’ workshops tal-OBW, b’minn tal-inqas id-data li ġejja:
(a)in-numru ta’ identifikazzjoni tal-workshop u isem [l-entità/l-entitajiet li jikkostitwixxu] (i)l-workshop;
(b)l-indirizz postali;
(c)l-indirizz tal-posta elettronika;
(d)in-numru tat-telefon.
6.L-awtoritajiet kompetenti fl-Istati Membri għandhom jirtiraw l-approvazzjonijiet, jew b’mod temporanju jew inkella b’mod permanenti, mingħand workshops tal-OBW li ma jissodisfawx l-obbligi tagħhom skont dan ir-Regolament.
Artikolu 6
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mis-27 ta’ Mejju 2021.
Madankollu, il-punti 1.4(d), 5.3 u 8.1 tal-Anness I, l-Anness II u l-punti 3, 8.2 u 10 tal-Anness III għandhom japplikaw mis-27 ta’ Mejju 2024.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 12.7.2019
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
Annessi I sa IV
ANNESSI
tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) …/…
li jistabbilixxi dispożizzjonijiet dettaljati li jiżguraw kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni tal-interoperabbiltà u tal-kompatibbiltà tat-tagħmir għall-użin abbord skont id-Direttiva tal-Kunsill 96/53/KE
ANNESS I
DISPOŻIZZJONIJIET ġenerali għat-tagħmir għall-użin abbord (“OBW”)
1.
Dispożizzjonijiet ġenerali
1.1.
It-tipi ta’ sistemi tal-OBW li ġejjin huma inklużi fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament:
a)
sistema dinamika: sistema tal-OBW li tiddetermina l-piż billi tiġbor u tipproċessa l-informazzjoni minn parametri li jiġu analizzati waqt li l-vettura tkun qiegħda tiċċaqlaq, pereżempju aċċelerazzjonijiet u forzi tat-trazzjoni jew tal-ibbrejkjar, u li ma jseħħux meta l-vettura tkun wieqfa;
b)
sistema statika: sistema tal-OBW li tiddetermina l-piż permezz ta’ informazzjoni miksuba minn parametri li jiġu analizzati waqt li l-vettura tkun wieqfa, pereżempju l-pressjoni f’minfaħ tal-arja.
1.2.
L-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament issir f’żewġ stadji:
(a)
OBW tal-istadju 1 imsemmi fil-punt 5.2.;
(b)
OBW tal-istadju 2 imsemmi fil-punt 5.3.
1.3.
L-OBW għandu jikkalkula l-piż totali u, fuq bażi fakultattiva, il-piż fuq il-fus.
1.4.
L-OBW għandu jinkludi l-elementi li ġejjin:
a)
unità ta’ vettura bil-mutur (“MVU”) imqiegħda fil-vettura bil-mutur;
b)
fuq bażi fakultattiva, TU fit-trejler jew fis-semitrejler;
c)
sensuri;
d)
għall-istadju 2, stazzjon C-ITS f’kull waħda mill-vetturi li jkollhom MVU jew TU.
1.5.
L-MVU u l-Unità ta’ Trejler jistgħu jikkonsistu minn unità unika tal-ipproċessar kull waħda jew ikunu maqsuma f’unitajiet differenti.
2.
Unità ta’ vettura bil-mutur (“MVU”)
L-MVU għandha:
a)tirċievi t-tagħbija fuq il-fus mit-TU, jekk dan tal-aħħar ikun preżenti;
b)tiġbor d-data dwar il-piż mis-sensuri fil-vettura bil-mutur;
c)
tipproċessa l-informazzjoni disponibbli u tikkalkula l-valuri tal-piż korrispondenti.
3.
Unità ta’ trejler (“TU”)
Fejn tkun preżenti, it-TU għandha:
a)
tiġbor id-data mis-sensuri fit-trejler jew fis-semitrejler, tipproċessa l-informazzjoni disponibbli u tikkalkula l-piżijiet fuq il-fus li jirriżultaw minn dik id-data;
b)
tittrasferixxi l-valuri tal-piż fuq il-fus lill-vettura bil-mutur.
4.
Kalkolu tal-piż
4.1.
Għal sistemi dinamiċi, l-ewwel valur tal-piż għandu jiġi kkalkulat mhux iktar tard minn 15-il minuta wara li l-vettura tibda tiċċaqlaq ’il quddiem u għandu jiġi kkalkulat mill-ġdid, kull 10 minuti wara dan jew iktar malajr.
4.2.
Għal sistemi statiċi, il-valuri tal-piż għandhom jiġu kkalkulati kull minuta meta l-ignixin ikun mixgħul u l-vettura tkun wieqfa.
4.3.
Ir-riżoluzzjoni tal-piż ikkalkulat għandha tkun ta’ 100 kg jew aħjar.
5.
Skambju ta’ informazzjoni bejn il-vettura bil-mutur u t-trejlers jew is-semitrejlers ta’ kombinazzjoni ta’ vetturi
5.1.
Kull trejler jew semitrejler għandu jkollu mezz biex il-valuri tal-piż ikkalkulati minnu jkunu disponibbli għall-vettura bil-mutur skont il-punti 5.2. jew 5.3., kif ikun applikabbli.
5.2.
OBW tal-istadju 1
5.2.1.
Kull trejler jew semitrejler għandu jiġi assenjat pożizzjoni fil-kombinazzjoni ta’ vetturi fil-qafas ta’ assenjazzjoni ta’ indirizz dinamiku kif stabbilit fl-ISO 11992-2:2014.
5.2.2.
Wara li titwettaq il-fażi tal-assenjazzjoni tal-indirizz, it-TU ta’ kull trejler jew semitrejler għandha tittrasferixxi lill-MVU s-somma tat-tagħbija fuq il-fus jew it-tagħbija fuq il-fus f’konformità mad-deskrizzjoni mogħtija fil-punti 6.5.4.7. u 6.5.5.42. tal-ISO 11992-2:2014.
5.2.3.
Il-messaġġi dwar is-somma tat-tagħbija fuq il-fus jew it-tagħbija fuq il-fus għandhom isegwu l-ispeċifikazzjonijiet stabbiliti fl-ISO 11992-2:2014 għat-tipi ta’ messaġġi EBS22 u RGE22.
5.2.4.
Il-format, ir-routing u l-firxa ġenerali ta’ parametri tal-messaġġi għandhom ikunu konformi mal-punti 6.1., 6.3. u 6.4. tal-ISO 11992-2:2014.
5.3.
OBW tal-istadju 2
L-informazzjoni bejn vettura bil-mutur u t-trejlers jew is-semitrejlers irmonkati għandha tiġi skambjata permezz ta’ stazzjonijiet C-ITS kif stabbilit fl-Anness II.
5.4.
Kemm għall-OBW tal-istadju 1 u kemm għal dak tal-istadju 2, jistgħu jintużaw speċifikazzjonijiet differenti, diment li t-tagħmir tal-OBW fil-vettura bil-mutur u fit-trejlers jew fis-semitrejlers ikun kompatibbli magħhom.
6.
Tħejjija tad-data u trasferiment lid-DSRC-VU
L-MVU għall-istadju 1 jew l-istazzjon C-ITS fil-vettura bil-mutur għall-istadju 2, għandhom jittrażmettu d-data tas-sistema għall-użin abbord (“OWS”) lill-modulu tad-DSRC-VU f’konformità mal-Anness III.
Illustrazzjoni 1.
Eżempju ta’ tqassim għall-OBW f’kombinazzjoni ta’ vetturi ta’ trakkijiet/semitrejlers tal-istadju 1
Sensuri tal-vettura bil-mutur
Skambju ta’ informazzjoni bejn l-MVU u t-TU permezz tal-ISO 11992-2:2014
Illustrazzjoni 2.
Eżempju ta’ tqassim għall-OBW f’kombinazzjoni ta’ vetturi ta’ trakkijiet/semitrejlers tal-istadju 2
7.
Informazzjoni dwar il-piż lis-sewwieq
Minn tal-inqas, is-sewwieq għandu jkun infurmat bil-wiri tal-piż totali.
8.
Akkuratezza
8.1.
L-akkuratezza tal-piż ikkalkulat għandha tkun ta’ ± 5 % jew aħjar meta l-vettura tkun mgħobbija b’iktar minn 90 % tal-piż massimu awtorizzat tagħha.
8.2.
Minkejja l-punt 8.1., għall-OBW tal-istadju 1, l-akkuratezza tista’ tkun ta’ ± 10 % jew aħjar.
ANNESS II
DISPOŻIZZJONIJIET SPEĊIFIĊI GĦALL-OBW TAL-ISTADJU 2
1.
Dan l-Anness japplika b’mod esklużiv għall-OBW tal-istadju 2.
2.
Il-vettura bil-mutur u t-trejlers jew is-semitrejlers tal-kombinazzjoni ta’ vetturi b’unità ta’ trejler (“TU”) għandhom jiġu mgħammra bi stazzjon C-ITS imqabbad mal-unità ta’ vettura bil-mutur (“MVU”) jew mat-TU tal-vettura korrispondenti. L-MVU u t-TU jistgħu jiġu integrati fl-istazzjonijiet C-ITS rispettivi tagħhom.
3.
L-MVU u t-TU għandhom jittrażmettu l-informazzjoni meħtieġa għat-trażmissjoni tal-messaġġi lill-istazzjonijiet C-ITS li jkunu mqabbda magħhom f’konformità mal-punt 4.3. ta’ dan l-Anness.
Illustrazzjoni 3. Eżempju ta’ fluss ta’ messaġġi f’OBW tal-istadju 2
Piż fuq il-fus tat-trejler jew tas-semitrejler, ksur tas-sigurtà, żball fil-komunikazzjoni
Piż fuq il-fus tal-vettura bil-mutur, il-piż totali, ksur tas-sigurtà...
4.
Skambju ta’ informazzjoni bejn vettura bil-mutur u trejlers jew semitrejler
4.1.
L-informazzjoni dwar il-piż bejn il-vettura bil-mutur u t-trejlers jew is-semitrejlers li jkunu qegħdin jiġu rmonkati għandha tiġi skambjata permezz ta’ konnessjoni mingħajr wajers stabbilita bejn l-istazzjonijiet C-ITS tal-vettura bil-mutur u dawk tat-trejlers jew tas-semitrejlers, f’konformità mal-istandards EN 302 663-V1.1.1, bl-eżenzjoni tal-klawżola 4.2.1, EN 302 636-4-1-V1.3.1, EN 302 636-5.1-V2.1.1 u mal-istandard Ewropew dwar l-applikazzjoni tal-OBW għas-C-ITS li għandha tiġi żviluppata mill-ETSI.
4.2.
L-iskambju tal-messaġġi bejn l-istazzjonijiet C-ITS għandu jsir f’qafas sigur kif stabbilit fil-punt 5.1.
4.3.
L-informazzjoni li ġejja għandha tiġi trażmessa bejn l-istazzjonijiet C-ITS:
-
a) il-piż fuq il-fus tat-trejlers jew tas-semitrejlers li jkunu qegħdin jiġu rmonkati;
-
b) il-messaġġi li jkun fihom avvenimenti ta’ “żball fil-komunikazzjoni tal-OBW”: avveniment ta’ żball fil-komunikazzjoni tal-OBW għandu jiġi skattat meta l-istazzjonijiet C-ITS ma jistabbilixxux komunikazzjoni reċiproka f’qafas sigur f’konformità mal-punt 5.1., għal iktar minn tliet tentattivi;
-c) il-messaġġi li jkun fihom avveniment ta’ “tentattiv ta’ ksur tas-sigurtà”: avveniment ta’ tentattiv ta’ ksur tas-sigurtà għandu jiġi skattat meta l-OBW jidentifika tentattiv ta’ manipulazzjoni tal-OBW kif stabbilit fil-punt 5.2. u fl-Appendiċi.
4.4.
Il-format tal-messaġġi meħtieġa għall-fażi tal-assenjazzjoni tal-indirizz u għat-trażmissjoni tal-informazzjoni msemmija fil-punt 4.3. għandu jiġi stabbilit fl-istandard dwar l-applikazzjoni tal-OBW imsemmija fil-punt 4.1.
5.
Dispożizzjonijiet dwar is-sigurtà
5.1.
Komunikazzjoni sigura bejn l-istazzjonijiet C-ITS
5.1.1.
Il-komunikazzjoni bejn l-istazzjonijiet C-ITS għandha ssir f’qafas sigur f’konformità mal-istandard Ewropew ETSI TS 103 097-V1.3.1 u mal-istandard Ewropew dwar l-applikazzjoni tal-OBW għas-C-ITS imsemmi fil-punt 4.1.
5.1.2.
F’konformità mal-Politika taċ-Ċertifikati għall-Introduzzjoni u għat-Tħaddim tas-Sistemi Ewropej tat-Trasport Intelliġenti u Kooperattivi, adottata mill-Kummissjoni, l-istazzjonijiet C-ITS għandhom jiksbu:
a)
Kredenzjali tar-reġistrazzjoni mingħand awtorità ta’ reġistrazzjoni li tawtorizzahom joperaw bħala stazzjonijiet C-ITS bl-iskop tal-użin abbord.
b)
Għadd ta’ biljetti ta’ awtorizzazzjoni mingħand awtorità ta’ awtorizzazzjoni li jippermettilhom joperaw fl-ambjent tas-C-ITS bħala parti mill-OBW.
5.2.
Protezzjoni kontra tentattivi ta’ ksur tas-sigurtà
Il-protezzjoni tal-OBW tal-istadju 2 kontra tentattivi ta’ ksur tas-sigurtà għandha tiġi implimentata f’konformità mal-Appendiċi ta’ dan l-Anness.
APPENDIĊI TAL-ANNESS II
Ċertifikazzjoni tas-sigurtà għall-OBW tal-istadju 2
1.
L-MVU u t-TU għandhom jiġu ċċertifikati għas-sigurtà skont l-Iskema tal-Kriterji Komuni. F’dan l-Appendiċi, minn hawn ’il quddiem, issir referenza għall-MVU u għat-TU bħala “OBW-VU”.
2.
Ir-rekwiżiti minimi għas-sigurtà li jridu jiġu ssodisfati mill-OBW-VU għandhom jiġu definiti f’Mira tas-Sigurtà (“ST”) skont l-Iskema tal-Kriterji Komuni.
3.
L-ST għandha titfassal mill-manifattur tat-tagħmir li jrid jiġi ċċertifikat, u għandha tiġi approvata mingħand korp taċ-ċertifikazzjoni tas-sigurtà tal-IT tal-gvern organizzat fil-Grupp ta’ Ħidma Konġunt ta’ Interpretazzjoni (“JIWG”) li jappoġġa r-rikonoxximent reċiproku taċ-ċertifikati taħt il-kappa tal-SOGIS-MRA Ewropew (il-Ftehim dwar ir-Rikonoxximent Reċiproku taċ-Ċertifikati ta’ Evalwazzjoni tas-Sigurtà tat-Teknoloġija tal-Informatika).
4.
Il-gateway V2X u l-Modulu tas-Sigurtà tal-Ħardwer tal-istazzjonijiet C-ITS għandhom jiġu ċċertifikati għas-sigurtà fil-konfront tal-profili ta’ protezzjoni tal-Gateway V2X u tal-Modulu tas-Sigurtà tal-Ħardwer żviluppati mill-Konsorzju tal-Komunikazzjoni Car2Car.
5.
Il-livell ta’ assigurazzjoni għaċ-ċertifikazzjoni tas-sigurtà tal-OBW-VU għandu jkun EAL2. Madankollu, jekk it-takografu jintuża bħala MVU, dan tal-ewwel għandu jiġi ċċertifikat għal livell ta’ assigurazzjoni EAL4 awmentat bil-komponenti ta’ assigurazzjoni ATE_DPT.2 u AVA_VAN.5, kif stabbilit fl-Appendiċi 10 tal-Anness IC tar-Regolament (UE) 2016/799.
6.
Assi li jridu jiġu protetti mill-ST
L-assi li ġejjin għandhom jiġu protetti:
a)
Messaġġ tal-OBW-VU: kwalunkwe messaġġ li jintbagħat jew li jasal minn modulu tal-OBW-VU rilevanti b’informazzjoni li tkun meħtieġa għall-kalkolu tal-piż.
Il-moduli tal-OBW rilevanti huma dawk l-unitajiet ta’ ħardwer u ta’ softwer tal-OBW-VU li jipproċessaw l-informazzjoni li, jekk tiġi attakkata, tista’ tirriżulta f’kalkolu ħażin tal-piż totali jew fuq il-fus mill-OBW.
OBW-VU tista’ tkun modulu rilevanti uniku jew tkun magħmula minn moduli rilevanti differenti, f’konformità mal-punt 1.5. tal-Anness I, u f’dan il-każ l-ST għandha tidentifikahom.
b)
Messaġġ dwar il-piż: messaġġ li jkun fih il-piż totali jew fuq il-fus ikkalkulat mill-OBW-VU.
c)
Data tal-kalibrazzjoni: l-informazzjoni li tiddaħħal fil-memorja tal-OBW-VU sabiex jiġi kkalibrat l-OBW.
d)
Informazzjoni ta’ verifika: l-informazzjoni dwar tentattivi ta’ ksur tas-sigurtà li jikkorrispondu għat-theddidiet indirizzati f’dan l-Appendiċi.
e)
Softwer tal-OBW-VU: is-softwer li jintuża fl-OBW-VU biex jiġu implimentati u appoġġati l-funzjonijiet tal-OBW li jkun rilevanti għall-kalkolu tal-piż u għall-identifikazzjoni ta’ tentattivi ta’ ksur tas-sigurtà.
Illustrazzjoni 4. Eżempju ta’ Messaġġi tal-OBW-VU u ta’ Messaġġi dwar il-piż li jridu jiġu protetti f’MVU magħmula minn żewġ moduli rilevanti
7.
Theddidiet li jridu jiġu indirizzati fl-ST
L-ST għandha tindirizza t-theddidiet li ġejjin:
a)
T.OBW-VU_message_spoof: persuna li twettaq attakk tista’ tiġġenera messaġġi tal-OBW-VU li jkunu qarrieqa sabiex l-OBW-VU tikkalkula ħażin il-piż totali jew fuq il-fus.
b)
T.OBW-VU_message_tamper: persuna li twettaq attakk tista’ tiġġenera messaġġi tal-OBW-VU li jkunu mbagħbsa sabiex l-OBW-VU tikkalkula ħażin il-piż totali jew fuq il-fus.
c)
T.Weight_message_spoof: persuna li twettaq attakk tista’ tiġġenera messaġġi dwar il-piż li jkunu qarrieqa sabiex il-piż ikkalkulat mill-OBW-VU jiġi mmodifikat.
d)
T.Weight_message_tamper: persuna li twettaq attakk tista’ tiġġenera messaġġi dwar il-piż li jkunu mbagħbsa sabiex il-piż ikkalkulat mill-OBW-VU jiġi mmodifikat.
e)
T.Audit_spoof: persuna li twettaq attakk tista’ tiġġenera messaġġi ta’ informazzjoni dwar il-verifiki li jkunu qarrieqa.
f)
T.Audit_tamper: persuna li twettaq attakk tista’ tiġġenera messaġġi ta’ informazzjoni dwar il-verifiki li jkunu mbagħbsa.
g)
T.Calibration_tamper: persuna li twettaq attakk tista’ ddaħħal valuri żbaljati bħala data tal-kalibrazzjoni sabiex l-OBW-VU tikkalkula ħażin il-piż.
h)
T.Software_tamper: persuna li twettaq attakk tista’ timmodifika jew tissostitwixxi s-softwer tal-OBW-VU sabiex taltera il-kalkolu normali tal-piż.
i)
T.Stored_Data_tamper: persuna li twettaq attakk tista’ timmodifika jew tħassar l-informazzjoni rilevanti maħżuna fl-OBW-VU, inkluż l-informazzjoni dwar il-verifiki.
8.
L-objettivi tas-sigurtà għall-OBW-VU għandhom ikunu dawn li ġejjin:
a) O.Plausibility_validation: l-OBW-VU għandha tivverifika li l-informazzjoni minn messaġġ li jasal għal modulu rilevanti, jew mis-sensuri jew inkella minn modulu ieħor, tista’ tiġi fdata abbażi tal-plawżibbiltà tagħha.
b)
O.OBW-VU_stored_information_protection: l-OBW-VU għandha tkun kapaċi tipproteġi s-softwer u d-data maħżuna mit-tbagħbis.
c)
O.Notification: l-OBW-VU għandha tkun kapaċi tinnotifika tentattiv ta’ ksur tas-sigurtà.
9.
Raġunament
a)
T.OBW-VU_message_spoof tiġi indirizzata minn O.Plausibility_validation u minn O.Notification.
b)
T.OBW-VU_message_tamper tiġi indirizzata minn O.Plausibility_validation u minn O.Notification.
c)
T.Weight_message_spoof tiġi indirizzata minn O.Plausibility_validation u minn O.Notification.
d)
T.Weight_message_tamper tiġi indirizzata minn O.Plausibility_validation u minn O.Notification.
e)
T.Audit_spoof tiġi indirizzata minn O.Plausibility_validation u minn O.Notification.
f)
T.Calibration_tamper tiġi indirizzata minn O.Plausibility_validation u minn O.Notification.
g)
T.Software_tamper tiġi indirizzata minn O.OBW-VU_stored_information_protection u minn O.Notification.
h)
T.Stored_data_tamper tiġi indirizzata minn O.OBW-VU_stored_information_protection u minn O.Notification.
Tabella 1 — Raġunament tal-objettivi tas-sigurtà
|
O.Plausibility_validation
|
O.OBW-VU_stored_information_protection
|
O.Notification
|
T.OBW_message_spoof
|
X
|
|
X
|
T.OBW_message_tamper
|
X
|
|
X
|
T.Weight_message_spoof
|
X
|
|
X
|
T.Weight_message_tamper
|
X
|
|
X
|
T.Audit_spoof
|
X
|
|
X
|
T.Audit_tamper
|
X
|
|
X
|
T.Calibration_tamper
|
X
|
|
X
|
T.Software_tamper
|
|
X
|
X
|
T.Stored_data_tamper
|
|
X
|
X
|
ANNESS III
Tħejjija tad-data u trasferiment TAL-INFORMAZZJONI lill-REDCR
1.
Dan l-Anness, komplementari għall-Appendiċi 14 tal-Anness IC tar-Regolament (UE) 2016/799 (minn hawn ’il quddiem l-Appendiċi 14), jispeċifika r-rekwiżiti għat-tħejjija u għat-trasferiment tad-data tal-OWS mill-vettura bil-mutur għat-Tagħmir għall-Qari tal-Komunikazzjoni tal-Identifikazzjoni Remota Bikrija” (“REDCR”).
2.
Trasferiment tad-data tas-sistema għall-użin abbord (“OWS”) għall-OBW tal-istadju 1
2.1.
Id-data tal-OWS għandha tiġi pprovduta lill-unità ta’ vettura tal-komunikazzjoni dedikata fuq distanza qasira (“DSRC-MVU”) mill-unità ta’ vettura bil-mutur “MVU”).
2.2.
L-MVU għandha:
2.2.1.
Tibni d-data tal-OWS bl-informazzjoni li tirċievi l-unità ta’ vettura bil-mutur u l-unità ta’ trejler (“TU”), skont l-istruttura stabbilita fil-punt 6;
2.2.2.
jibgħat id-data tal-OWS lid-DSRC-VU għal trażmissjoni ulterjuri lill-REDCR.
Illustrazzjoni 5. Trażmissjoni tad-data tal-OWS mill-MVU lill-REDCR għall-OBW tal-istadju 1
3.
Trasferiment tad-data tal-OWS għall-OBW tal-istadju 2
3.1.
Id-data tal-OWS għandha tiġi pprovduta lid-DSRC-VU mill-istazzjon C-ITS fil-vettura bil-mutur.
Illustrazzjoni 6. Trażmissjoni tad-data tal-OWS mill-istazzjon C-ITS lill-REDCR għall-OBW tal-istadju 2
Stazzjon C-ITS
fil-vettura bil-mutur
Data tal-OWS f’qafas sigur
Data tal-OWS f’qafas sigur
3.2.
L-istazzjon C-ITS fil-vettura bil-mutur għandu:
3.2.1.
Jibni d-data tal-OWS bl-informazzjoni li tirċievi mill-MVU u mill-istazzjonijiet C-ITS tat-trejlers jew tas-semitrejlers li jkunu qegħdin jiġu rmonkati, skont l-istruttura stabbilita fil-punt 6;
3.2.2.
iqiegħed id-data tal-OWS f’qafas sigur kif stabbilit fil-punt 8, u
3.2.3.
jibgħat id-data tal-OWS lid-DSRC-VU għal trażmissjoni ulterjuri lill-REDCR.
4.
It-trasferiment tad-data bejn id-DSRC-VU u l-MVU (l-istadju 1) jew inkella l-istazzjon C-ITS fil-vettura bil-mutur (l-istadju 2) għandu jiġi implimentat kif stabbilit fil-punt 5.6. tal-Appendiċi 14, fejn il-VU għandha tinftiehem li tkun jew l-MVU jew inkella l-istazzjon C-ITS, skont xi jkun l-istadju.
5.
Komunikazzjoni bejn id-DSRC-VU u l-REDCR
5.1.
Il-komunikazzjoni bejn id-DSRC-VU u l-REDCR għandha ssir permezz tal-interfaċċa definita bl-istandards CEN DSRC EN 12253, EN 12795, EN 12834, EN 13372 u ISO 14906, kif imsemmi fid-Direttiva tal-Kunsill 96/53/KE.
5.2.
Il-protokoll tat-tranżazzjoni biex titniżżel id-data tal-OWS permezz tal-kollegament tal-interfaċċa tad-DSRC ta’ 5,8 GHz għandu jkun l-istess bħal dak li jintuża għad-data tal-RTM fil-punt 5.4.1. tal-Appendiċi 14, filwaqt li l-unika differenza tkun li l-Identifikatur tal-Oġġett marbut mal-istandard TARV għandu jkun qiegħed jindirizza il-Parti 20 tal-istandard ISO 15638 (TARV) marbuta mal-WOB/OWS.
5.3.
Il-kmandi li jintużaw għal tranżazzjoni tal-OWS għandhom ikunu l-istess bħal dawk stabbiliti fil-punt 5.4.2. tal-Appendiċi 14 għal tranżazzjoni tal-RTM.
5.4.
Is-sekwenza tal-kmand ta’ interrogazzjoni għad-data tal-OWS għandha tkun l-istess bħal dik stabbilita fil-punt 5.4.3. tal-Appendiċi 14 għad-data tal-RTM.
5.5.
Il-mekkaniżmu tat-trasferiment tad-data u d-deskrizzjoni tat-tranżazzjoni tad-DSRC għandhom ikunu l-istess bħal dawk stabbiliti fil-punti 5.4.6. u 5.4.7. tal-Appendiċi 14. Madankollu, it-Tabella tas-Servizz tal-Vettura għandha tiġi adattata għat-trażmissjoni tad-data tal-OWS. B’konsegwenza ta’ dan, l-Rtm-ContextMark għandha tiġi sostitwita b’Ows-ContextMark, u l-identifikatur tal-oġġett tagħha għandu jirreferi għall-Parti 20 tal-istandard ISO 15638 (TARV) marbuta mal-WOB/OWS.
5.6.
Il-parametri tal-interfaċċa fiżika tad-DSRC għandhom ikunu l-istess bħal dawk stabbiliti fil-punt 5.3. tal-Appendiċi 14.
6.
Struttura tad-data
Id-definizzjoni tal-modulu tal-ASN.1 għad-data tad-DSRC fl-applikazzjoni tal-OWS hija definita kif ġej:
TarvOws {iso(1) standard(0) 15638 part20(20) version1(1)} DEFINITIONS AUTOMATIC TAGS
::= BEGIN
IMPORTS
-- Imports data attributes and elements from EFC which are used for OWS
LPN
FROM EfcDsrcApplication {iso(1) standard(0) 14906 application(0) version5(5)}
-- Imports function parameters from the EFC Application Interface Definition
SetMMIRq
FROM EfcDsrcApplication {iso(1) standard(0) 14906 application(0) version5(5)}
-- Imports the L7 DSRCData module data from the EFC Application Interface Definition
Action-Request, Action-Response, ActionType, ApplicationList, AttributeIdList, AttributeList, Attributes,
BeaconID, BST, Dsrc-EID, DSRCApplicationEntityID, Event-Report-Request, Event-Report- Response,
EventType, Get-Request, Get-Response, Initialisation-Request, Initialisation-Response,
ObeConfiguration, Profile, ReturnStatus, Time, T-APDUs, VST
FROM EfcDsrcGeneric {iso(1) standard(0) 14906 generic(1) version5(5)};
-- Definitions of the OWS functions:
OWS-InitialiseComm-Request ::= BST
OWS-InitialiseComm-Response::= VST
OWS-DataRetrieval-Request::= Get-Request (WITH COMPONENTS {fill (SIZE(1)), eid, accessCredentials ABSENT, iid ABSENT, attrIdList})
OWS-DataRetrieval-Response::= Get-Response {OwsContainer} (WITH COMPONENTS {..., eid, iid ABSENT})
OWS-TerminateComm::= Event-Report-Request {OwsContainer}(WITH COMPONENTS {mode (FALSE), eid (0),
eventType (0)})
OWS-TestComm-Request::= Action-Request {OwsContainer} (WITH COMPONENTS {..., eid (0), actionType
(15), accessCredentials ABSENT, iid ABSENT})
OWS-TestComm-Response::= Action-Response {OwsContainer} (WITH COMPONENTS {..., fill (SIZE(1)), eid
(0), iid ABSENT})
-- Definitions of the OWS attributes:
OwsData :: = SEQUENCE {
OWSPayload SignedDataPayload, -- SignedData in accordance with ETSI 103097 v1.3.1, only for Stage 2 OBW
}
OwsPayload :: = SEQUENCE {
recordedWeight
INTEGER (0..65535),
-- 0= Total measured weight of the heavy goods vehicle with 10 Kg resolution.
maximumTechnicalWeight
INTEGER (0..65535),
-- 0= technically permissible maximum laden mass of the vehicle or vehicle combination as declared by the manufacturer, with 10 Kg resolution, only for stage 2.
axlesConfiguration OCTET STRING SIZE (4),
-- 0= 20 bits allowed for the number of axles for 10 axles.
axlesRecordedWeight OCTET STRING SIZE (26),
-- 0= Recorded Weight for each axle with 10 Kg resolution.
tp15638Timestamp
INTEGER(0..4294967295)
-- Timestamp of current record
tp15638DSRCcommunicationError
BOOLEAN,
-- Record of a communication error between MVU and DSRC within last 10 days
tp15638OBWCommunicationError
BOOLEAN,
-- Record of a communication error
tp15638SecurityBreachAttempt
BOOLEAN,
-- Record of a security breach attempt
}
Ows-ContextMark ::= SEQUENCE {
standardIdentifier StandardIdentifier, -- identifier of the TARV part and its version
}
StandardIdentifier ::= OBJECT IDENTIFIER
OwsContainer ::= CHOICE {
integer [0] INTEGER,
bitstring [1] BIT STRING,
octetstring [2] OCTET STRING (SIZE (0..127, ...)),
universalString [3] UniversalString,
beaconId [4] BeaconID,
t-apdu [5] T-APDUs,
dsrcApplicationEntityId [6] DSRCApplicationEntityID,
dsrc-Ase-Id [7] Dsrc-EID,
attrIdList [8] AttributeIdList,
attrList [9] AttributeList{RtmContainer},
reserved10 [10] NULL,
OwsContextmark [11] Ows-ContextMark,
OwsData [12] OwsData,
reserved13 [13] NULL,
reserved14 [14] NULL,
time [15] Time,
-- values from 16 to 255 reserved for ISO/CEN usage
}}
END
7.
Elementi ta’ data tal-OWS, azzjonijiet imwettqa u definizzjonijiet:
id-data tal-OWS għandha tiġi kkalkulata jew mill-MVU (l-istadju 1) jew mill-istazzjon C-ITS fil-vettura bil-mutur (l-istadju 2) skont it-tabella 1
Tabella 1: Elementi ta’ data tal-OWS, azzjonijiet imwettqa u definizzjonijiet
Element OWSData
|
Azzjoni mwettqa mill-istazzjon C-ITS fil-vettura bil-mutur
|
Kumment
|
Definizzjoni tad-data tal-ASN.1
|
OWS1
Piż totali
|
Għandu jiġi ġġenerat valur ta’ numru sħiħ.
|
L-aħħar piż totali mkejjel
|
recordedWeight
INTEGER (0..65535),
|
OWS2
massa massima mgħobbija teknikament permissibbli
|
Għandu jiġi ġġenerat valur ta’ numru sħiħ
|
Massa massima mgħobbija teknikament permissibbli ddikjarata mill-manifattur
|
maximumTechnicalWeight
INTEGER (0..65535)
|
OWS3
Konfigurazzjoni tal-fusien tal-vettura
|
Għandha tiġi ġġenerata ġabra ta’ ottetti tad-daqs 4.
|
Konfigurazzjoni tal-fusien
|
axlesConfiguration
OCTET STRING SIZE (4),
|
OWS4
Piż fuq il-fus
|
Għandha tiġi ġġenerata ġabra ta’ ottetti tad-daqs 26.
|
Piż fuq kull fus
|
axlesRecordedWeight
OCTET STRING SIZE (26),
|
OWS5
Il-ħin biex jiġi rreġistrat il-piż totali
|
Għandu jiġi ġġenerat valur ta’ numru sħiħ.
Il-valur għall-OWS2 għandu jiġi stabbilit mal-ħin tar-reġistrazzjoni attwali tal-piż totali.
|
Kronogramma tal-piż attwali rreġistrat
|
tp15638Timestamp
INTEGER (0..4294967295),
|
OWS6
Żball fil-komunikazzjoni tad-DSRC
|
Għandu jiġi ġġenerat valur Boolean.
Għandu jiġi assenjat valur TRUE għall-varjabbli tp15638DSRCcommunicationError jekk l-OBW iltaqa’ ma’ minn tal-inqas avveniment wieħed tat-tip Żball fil-Komunikazzjoni bid-DSRC-VU fl-aħħar 30 jum.
ELSE jekk ma jkun hemm l-ebda avveniment fl-aħħar 30 jum, għandu jiġi assenjat valur FALSE.
|
1 (TRUE), jindika żball fil-komunikazzjoni bejn l-OBW u d-DSRC-VU fl-aħħar 30 jum
|
tp15638DSRCcommunicationError,
BOOLEAN,
|
OWS7
Żball fil-komunikazzjoni tad-DSRC
|
Għandu jiġi ġġenerat valur Boolean.
Għandu jiġi assenjat valur TRUE għall-varjabbli tp15638CommunicationError jekk l-OBW iltaqa’ ma’ minn tal-inqas avveniment wieħed ta’ żball fil-komunikazzjoni tal-OBW fl-OBW fl-aħħar 30 jum.
ELSE jekk ma jkun hemm l-ebda avveniment fl-aħħar 30 jum, għandu jiġi assenjat valur FALSE.
|
1 (TRUE), jindika żball fil-komunikazzjoni fl-OBW fl-aħħar 30 jum
|
tp15638OBWCommunicationError,
BOOLEAN,
|
OWS8
Tentattiv ta’ Ksur tas-Sigurtà
|
Għandu jiġi ġġenerat valur Boolean.
Għandu jiġi assenjat valur TRUE għall-varjabbli tp15638SecurityBreachAttempt jekk l-OBW irreġistra minn tal-inqas avveniment wieħed tat-tip tentattiv ta’ ksur tas-sigurtà fl-aħħar sentejn (2).
ELSE jekk ma jkunx hemm avvenimenti ta’ tentattiv ta’ ksur tas-sigurtà fl-aħħar sentejn (2), għandu jiġi assenjat valur FALSE.
|
1 (TRUE), jindika tentattiv ta’ ksur tas-sigurtà lill-OBW fl-aħħar sentejn (2)
|
tp15638SecurityBreachAttempt
BOOLEAN,
|
fejn
a)
recordedWeight tirrappreżenta l-piż totali mkejjel tal-vettura jew ta’ kombinazzjoni ta’ vetturi b’riżoluzzjoni ta’ 10 kg kif definit f’EN ISO 14906. Pereżempju, valur ta’ 2500 jirrappreżenta piż ta’ 25 tunnellata.
b)
axlesConfiguration tirrappreżenta l-konfigurazzjoni tal-vettura jew kombinazzjoni ta’ vetturi bħala numru ta’ fusien.
Il-konfigurazzjoni hija definita b’mewwiet tal-bits ta’ 20 bit (estiż mill-EN ISO 14906).
Mewwiet tal-bits ta’ żewġ (2) bits jirrappreżenta l-konfigurazzjoni ta’ fus bil-format li ġej:
-
Il-valur 00B ifisser li l-valur “mhuwiex disponibbli” peress li l-vettura ma għandhiex tagħmir li jkejjel il-piż fuq il-fus.
-
Il-valur 01B ifisser li l-fus mhuwiex preżenti.
-
Il-valur 10B ifisser li l-fus huwa preżenti u l-piż ġie kkalkulat u mkejjel u jingħata fil-qasam axlesRecordedWeight.
-
Il-valur 11B huwa riżervat għal użi futuri.
L-aħħar sitt (6) bits huma riżervati għal użi futuri.
Tabella 2. Distribuzzjoni tal-bits għall-OWS2
Numru ta’ Fusien
|
|
Numru ta’ fusien fuq unità ta’ trattur
|
Numru ta’ fusien fuq trejler
|
|
00/01/10/11
|
00/01/10/11
|
00/01/10/11
|
00/01/10/11
|
00/01/10/11
|
00/01/10/11
|
00/01/10/11
|
00/01/10/11
|
00/01/10/11
|
00/01/10/11
|
00/01/10/11
|
00/01/10/11
|
00/01/10/11
|
RFU
(sitt (6) bits)
|
c)
axlesRecordedWeight tirrappreżenta l-piż speċifiku rreġistrat għal kull fus b’riżoluzzjoni ta’ 10 kg. Għal kull fus jintużaw żewġ ottetti. Pereżempju, valur ta’ 150 jirrappreżenta piż ta’ 1 500 kg.
d)
Il-maximumTechnicalWeight tirrappreżenta l-massa massima mgħobbija teknikament permissibbli għall-vettura jew għall-kombinazzjoni ta’ vetturi, kif iddikjarata mill-manifattur Dan il-valur għandu jiġi pprovdut biss għall-istadju 2. Għall-istadju 1 għandu jiġi assenjat valur ta’ 0.
8.
Firma tad-data tal-OWS
8.1.
Għall-istadju 1, id-data tal-OWS ma għandhiex tiġi ffirmata; it-test ordinarju tad-data tal-OWS għandu jiġi ttrasferit mill-MVU lid-DSRC-VU.
8.2.
Għall-istadju 2, id-data tal-OWS għandha tiġi ffirmata fl-istazzjon C-ITS tal-vettura bil-mutur u għandha tiġi ttrasferita minn din tal-aħħar lid-DSRC-VU, f’konformità mad-dispożizzjonijiet li ġejjin:
8.2.1.
L-istruttura tad-data f’qafas sigur għandha tinbena kif stabbilit fil-punti 5.1. u 5.2. ta’ ETSI TS 103 097-V1.3.1.
8.2.2.
It-tip SignedData msemmija fil-punt 5.2. ta’ ETSI TS 103 097-V1.3.1 għandu jkollu r-restrizzjonijiet li ġejjin:
a)
It-tip HashAlgorithm għandu jiġi stabbilit għal sha256.
-
b)
It-tip SignerIdentifier għandu jiġi stabbilit għal “digest”.
c)
It-tip SignedDataPayload għandu jkun id-data tal-OWS kif stabbilit fil-punt 7.
d)
It-tip HeaderInfo għandu jiġi ristrett biex ikollu l-headers tas-sigurtà li ġejjin:
-
Il-komponent psid għandu jkun stabbilit għal ugwali għal 0.
-
Il-komponent generationTime kif definit fl-IEEE Std 1609.2.
-
Il-komponent expiryTime għandu jkun assenti.
-
Il-komponent generationLocation għandu jkun assenti.
-
Il-komponent p2pcdLearningRequest għandu jkun assenti.
-
Il-komponent missingCrlIdentifier għandu jkun assenti.
-
Il-komponent encryptionKey għandu jkun assenti.
-
Il-komponent inlineP2pcdRequest għandu jkun assenti.
-
Il-komponent requestedCertificate għandu jkun assenti.
8.2.3.
Id-definizzjoni tal-modulu tal-ASN.1 għat-tip Firma (Signature) għandha tkun kif ġej:
Signature ::= CHOICE {
ecdsaNistP256Signature EcdsaP256Signature,
ecdsaBrainpoolP256r1Signature EcdsaP256Signature,
...,
ecdsaBrainpoolP384r1Signature EcdsaP384Signature
}
EcdsaP256Signature ::= SEQUENCE {
rSig EccP256CurvePoint,
sSig OCTET STRING (SIZE (32))
}
EccP256CurvePoint ::= CHOICE {
x-only OCTET STRING (SIZE (32)),
fill NULL, -- consistency with 1363 / X9.62
compressed-y-0 OCTET STRING (SIZE (32)),
compressed-y-1 OCTET STRING (SIZE (32)),
uncompressedP256 SEQUENCE {
x OCTET STRING (SIZE (32)),
y OCTET STRING (SIZE (32))
}
}
8.2.4.
Iċ-ċertifikat tal-iffirmar għandu jkun iċ-ċertifikat fil-biljett tal-awtorizzazzjoni li jkun qiegħed juża l-istazzjon C-ITS għat-tranżazzjoni bejn l-istazzjon C-ITS u l-REDCR, f’konformità mal-punt 6 ta’ ETSI TS 103 097-V1.3.1.
8.2.5.
Meta jirċievi l-messaġġ, l-REDCR għandu jivverifika ċ-ċertifikat u għandu juża l-kjavi pubblika inkluża f’dak iċ-ċertifikat biex jaqra l-firma tad-data tal-OWS.
9.
Il-protokoll tal-applikazzjoni u l-indirizzar tal-iżbalji għad-data tal-OWS għandhom ikunu l-istess bħal kif stabbilit fil-punti 5.6.2. u 5.7. tal-Appendiċi 14.
10.
Għall-istadju 2, id-data tal-OWS tista’ tingħata wkoll direttament lill-REDCR tal-infurzatur permezz tal-istazzjon C-ITS fil-vettura bil-mutur minflok permezz tad-DSRC-VU. F’dak il-każ, l-REDCR ikun ukoll stazzjon C-ITS.
ANNESS IV
SPEZZJONIJIET PERJODIĊI
1.
Għandhom isiru spezzjonijiet perjodiċi fuq it-tagħmir għall-użin abbord (“OBW”) billi l-vettura jew il-kombinazzjoni ta’ vetturi tintiżen/jintiżnu fuq apparati ċċertifikati għall-użin f’konformità mal-Artikolu 5(2)(b) ta’ dan ir-Regolament, bħal peddijiet portabbli għall-użin jew miżien tat-tagħbija.
2.
Il-vetturi li ġejjin għandhom ikunu soġġetti għal spezzjoni:
a)
il-vetturi bil-mutur;
b)
it-trejlers u s-semitrejlers b’unità ta’ trejler (“TU”).
3.
F’konformità mal-punt 2 għandha ssir spezzjoni fuq it-trejlers u s-semitrejlers meta jkunu mqabbda ma’ vettura bil-mutur. L-ispezzjoni għandha ssir fuq il-vetturi bil-mutur maħsuba biex jirmonkaw is-semitrejlers meta jkunu mqabbda ma’ semitrejler.
4.
L-ispezzjoni perjodika għandha tikkonsisti minn:
a)
test bi tliet tagħbijiet, li għandu jsir sentejn wara r-reġistrazzjoni tal-vettura u kull erba’ snin wara;
b)
test b’tagħbija waħda, li għandu jsir sentejn wara t-test bi tliet tagħbijiet u kull erba’ snin wara.
Tabella 3. Sekwenza ta’ prestazzjoni tal-ispezzjonijiet perjodiċi
Test
|
Bi tliet tagħbijiet
|
B’tagħbija waħda
|
Bi tliet tagħbijiet
|
B’tagħbija waħda
|
Bi tliet tagħbijiet
|
B’tagħbija waħda
|
Bi tliet tagħbijiet
|
…
|
Snin wara d-data tar-reġistrazzjoni tal-vettura
|
2
|
4
|
6
|
8
|
10
|
12
|
14
|
…
|
5.
Test bi tliet tagħbijiet
Test bi tliet tagħbijiet għandu jsir billi jitgħabbew tliet tagħbijiet differenti fuq il-vettura u l-valuri tagħhom għandhom jiġu kkalkulati kif ġej:
a)
tagħbija ta’ bejn 45 % u 55 % tal-massa massima mgħobbija teknikament permissibbli tal-vettura;
b)
tagħbija ta’ bejn 65 % u 75 % tal-massa massima mgħobbija teknikament permissibbli tal-vettura;
c)
tagħbija ta’ bejn 90 % u 100 % tal-massa massima mgħobbija teknikament permissibbli tal-vettura.
6.
It-test b’tagħbija waħda għandu jsir billi titgħabba tagħbija fuq il-vettura li tkun minn tal-inqas ta’ 90 % tal-massa massima mgħobbija teknikament permissibbli tal-vettura.
7.
Għat-trejlers u għas-semitrejlers b’TU u għall-vetturi bil-mutur maħsuba biex jirmonkaw semitrejler, it-tagħbijiet fil-punti 5 u 6 għandhom jiġu kkalkulati fir-rigward tal-massa massima mgħobbija teknikament permissibbli tal-kombinazzjoni ta’ vetturi.
8.
Dispożizzjonijiet speċifiċi għal OBWs dinamiċi
8.1.
Jekk il-massa massima mgħobbija teknikament permissibbli tal-vettura jew ta’ kombinazzjoni ta’ vetturi taqbeż il-piż massimu awtorizzat, it-tagħbijiet fil-punti 5 u 6 għandhom jiġu kkalkulati fir-rigward tal-piż massimu awtorizzat.
8.2.
Sabiex jinkiseb valur tat-tagħbija mill-OBW, il-vettura jew kombinazzjoni ta’ vetturi għandha/għandhom tinstaq/jinstaqu għal ċertu distanza b’kundizzjonijiet speċifiċi li jridu jiġu speċifikati fil-linji gwida tal-manifattur.
9.
L-ispezzjoni għandha titqies li ma rnexxietx meta
a)
il-valur tat-tagħbija muri mill-OBW li jikkorrispondi għat-tagħbija ta’ bejn 90 % sa 100 % tal-massa massima mgħobbija teknikament permissibbli msemmija fil-punt 5(c) ma jikkonformax mal-valuri mkejla bl-apparat iċċertifikat għall-użin, bil-livell ta’ akkuratezza stabbilit fil-punt 8 tal-Anness I, u
b)
il-valuri tat-tagħbija muri mill-OBW li jikkorrispondu għat-tagħbijiet ta’ bejn 45 % u 55 % u ta’ bejn 65 % u 75 % tal-massa massima mgħobbija teknikament permissibbli msemmija fil-punti 5(a) u 5(b) ma jikkonformawx mal-valuri mkejla bl-apparat iċċertifikat għall-użin, b’livell ta’ akkuratezza ta’ ±15 %.
10.
Meta l-ispezzjoni ma tirnexxix, għandha ssir spezzjoni ġdida fuq l-OBW mhux iktar tard minn xahrejn wara dik li saret qabel.
11.
Flessibbiltajiet għall-ispezzjonijiet perjodiċi:
Sabiex jiġi ffaċilitat it-twettiq ta’ spezzjonijiet perjodiċi għal tipi speċifiċi ta’ vetturi, u sabiex jitnaqqas l-impatt tal-ispezzjonijiet perjodiċi fuq l-attivitajiet regolari tas-sewwieqa u tat-trasportaturi, l-Istati Membri jistgħu jikkunsidraw l-applikazzjoni tal-flessibbiltajiet li ġejjin għal vetturi rreġistrati fit-territorju tagħhom:
a)
il-valuri tat-tliet tagħbijiet imsemmija fil-punt 5 jistgħu jinkisbu matul perjodu ta’ tliet xhur;
b)
l-użin effettiv tal-vettura jista’ jsir fuq apparati ċċertifikati għall-użin li ma jkunux tal-faċilitajiet ta’ tal-workshops tal-OBW imsemmija fl-Artikolu 5 ta’ dan ir-Regolament, diment li jkun hemm superviżjoni tal-operazzjoni tal-użin minn membru tal-persunal ta’ workshop tal-OBW. Sid il-vettura għandu jipprovdi evidenza lill-workshop tal-OBW li l-użin twettaq fuq apparat iċċertifikat għall-użin;
c)
għal vetturi jew għal kombinazzjonijiet ta’ vetturi li l-konfigurazzjoni speċifika tagħhom tagħmilha teknikament impossibbli li jaqbżu l-piż massimu awtorizzat waqt l-użu normali (eż. il-bawżers), it-tagħbijiet imsemmija fil-punti 5 u 6 jista’ jkollhom valuri oħra; fil-każ tat-test bi tliet tagħbijiet, id-differenza bejn żewġ tagħbijiet konsekuttivi għandha tkun minn tal-inqas 15 % tal-piż massimu awtorizzat.