This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TN0318
Case T-318/10: Action brought on 23 July 2010 — Consorzio del vino nobile di Montepulciano and Others v Commission
Zaak T-318/10: Beroep ingesteld op 23 juli 2010 — Consorzio del vino nobile di Montepulciano e.a./Commissie
Zaak T-318/10: Beroep ingesteld op 23 juli 2010 — Consorzio del vino nobile di Montepulciano e.a./Commissie
PB C 260 van 25.9.2010, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 260/23 |
Beroep ingesteld op 23 juli 2010 — Consorzio del vino nobile di Montepulciano e.a./Commissie
(Zaak T-318/10)
()
2010/C 260/32
Procestaal: Italiaans
Partijen
Verzoekende partijen: Consorzio del vino nobile di Montepulciano (Montepulciano, Italië), Contucci di Alamanno Contucci & C. Società Agricola Sas (Montepulciano, Italië), Villa S. Anna Società Semplice Agricola di Fabroni Anna S. E M. Società Semplice (Montepulciano, Italië), Il Conventino Società Agricola per Azioni (Montepulciano, Italië) (vertegenwoordigers: D. Dodaro, advocaat, S. Cianciullo, advocaat, G. Brini, advocaat, G. Nazzi, advocaat)
Verwerende partij: Europese Commissie
Conclusies
— |
nietig en niet-toepasselijk verklaren, althans vernietigen, de wijziging die bij de bestreden verordening in bijlage XV van verordening (EG) nr. 607/2009 van de Commissie is aangebracht, voor zover zij de te verbeteren technische fout ten onrechte enkel ziet in de opname van de druivenrasbenaming „Montepulciano” in deel B van bedoelde bijlage, waardoor de uitzonderingsregeling van artikel 62, leden 3 en 4, van verordening nr. 607/09 op de beschermde oorsprongsbenaming „Vino Nobile di Montepulciano” wordt toegepast zonder het specifieke karakter ervan in aanmerking te nemen; |
— |
subsidiair, nietig en niet-toepasselijk verklaren, althans vernietigen, de wijziging die bij de verordening in bijlage XV is aangebracht, voor zover zij, voor de overbrenging van de druivenrasbenaming „Montepulciano” naar deel A van genoemde bijlage, met het oog op de toepassing van artikel 62, lid 3, van verordening nr. 607/99 betreffende de namen van wijndruivenrassen die geheel of gedeeltelijk bestaan uit een beschermde oorsprongsbenaming, de beschermde benaming heeft aangeduid met het enkele woord „Montepulciano”, onder weglating van de traditionele vermelding „Vino Nobile di”, die sinds de erkenning een integrerend deel ervan vormt. |
— |
de Europese Commissie verwijzen in de kosten van de procedure. |
Middelen en voornaamste argumenten
Het onderhavige beroep is gericht tegen verordening nr. 401/2010 (1), voor zover de Commissie, door de vaststelling ervan met de bedoeling een fout betreffende de opname van de druivenrasbenaming „Montepulciano” in deel B van bijlage XV bij verordening nr. 607/2009 (2) te corrigeren, bedoelde benaming naar deel A van bijlage XV heeft overgeheveld en daarbij de traditionele vermelding „Vino Nobile di Montepulciano” in de eerste kolom van de tabel heeft weggelaten.
Aldus zou verweerster een maatregel waarvan de gevolgen veel verder reiken dan de werkingssfeer van artikel 62, lid 3, van verordening nr. 607/2009 toestaat, als een eenvoudige overheveling hebben bestempeld. Voorts zou kennelijk misbruik van bevoegdheid zijn gemaakt door die bepaling ten onrechte te gebruiken voor doeleinden die verder gaan dan die welke ermee werden nagestreefd, zulks ten detrimente van de producenten van Vino Nobile di Montepulciano, van het Consorzio del Vino Nobile, en in het algemeen ten detrimente van de producenten en de markt.
Verzoekers beroepen zich ook op schending van artikel 23 van de TRIPs-overeenkomst. Zij voeren dienaangaande aan dat de slinkse weglating van de traditionele vermelding „Vino Nobile” uit de beschermde oorsprongsbenaming „Vino Nobile di Montepulciano” geen voldoende of passende maatregel is om de in de TRIPs-overeenkomst vermelde doelstellingen na te streven, doordat zij het gevaar voor verwarring vergroot, vooral voor de niet-Italiaanse communautaire consumenten, die gemakkelijk om de tuin zouden kunnen worden geleid door een etikettering die ook de term „Montepulciano” op de voorgrond plaatst. Zo zou het onderscheid niet voldoende duidelijk zijn tussen de verschillende producten waarvoor dezelfde term wordt gebruikt, nu eens als aanduiding van herkomst uit het gelijknamige geografische gebied zonder de traditionele vermelding, en dan weer als druivenrasbenaming voorafgaand aan, eerder dan volgend op, de geografische aanduiding.
(1) Verordening (EU) nr. 401/2010 van de Commissie van 7 mei 2010 houdende wijziging en rectificatie van verordening (EG) nr. 607/2009 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor verordening (EG) nr. 479/2008 van de Raad wat betreft beschermde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen, traditionele aanduidingen, etikettering en presentatie van bepaalde wijnbouwproducten (PB L 117 van 11.5.2010, blz.13).
(2) Verordening (EG) nr. 607/2009 van de Commissie van 14 juli 2009 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor verordening (EG) nr. 479/2008 van de Raad wat betreft beschermde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen, traditionele aanduidingen, etikettering en presentatie van bepaalde wijnbouwproducten (PB L 193 van 24.7.2009, blz. 60).