Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0493

Zaak C-493/13: Beroep ingesteld op 12 september 2013 — Europese Commissie/Republiek Estland

PB C 344 van 23.11.2013, p. 48–49 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.11.2013   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 344/48


Beroep ingesteld op 12 september 2013 — Europese Commissie/Republiek Estland

(Zaak C-493/13)

2013/C 344/84

Procestaal: Ests

Partijen

Verzoekende partij: Europese Commissie (vertegenwoordigers: G. Braun, L. Nicolae en L. Naaber-Kivisoo)

Verwerende partij: Republiek Estland

Conclusies

Verzoekster verzoekt het Hof om:

vast te stellen dat de Republiek Estland de krachtens artikel 3, lid 2, van richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (1), op haar rustende verplichtingen niet is nagekomen door wat het ministerie van Economie en Communicatie betreft niet te zorgen voor een daadwerkelijke structurele scheiding tussen de regelgevende taken en de activiteiten die verband houden met de eigendom van of de zeggenschap over elektronische-communicatienetwerken en/of -diensten aanbiedende ondernemingen;

de Republiek Estland in de kosten te verwijzen.

Middelen en voornaamste argumenten

De Commissie stelt dat het ministerie van Economie en Communicatie onder het in artikel 2, sub g, van richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn) neergelegde begrip „nationale regelgevende instantie” valt en onderworpen is aan de bepalingen van artikel 3 van de kaderrichtlijn, in het bijzonder wat betreft de in lid 2 van dit artikel bedoelde structurele scheiding.

Volgens haar oefent het ministerie van Economie en Communicatie van de Republiek Estland naast regelgevende taken ook activiteiten uit die verband houden met de eigendom van of de zeggenschap over ondernemingen die elektronische-communicatienetwerken en/of -diensten aanbieden. Daarbij wordt de daadwerkelijke functionele scheiding tussen beide functies niet gewaarborgd, wat in strijd is met artikel 3, lid 2, van de kaderrichtlijn.


(1)  PB L 108, blz. 33.


Top
  翻译: