9.9.2005   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 233/11


VERORDENING (EG) Nr. 1460/2005 VAN DE COMMISSIE

van 8 september 2005

tot wijziging van Verordening (EG) nr. 747/2001 van de Raad betreffende de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten en referentiehoeveelheden voor bepaalde producten van oorsprong uit Algerije

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 747/2001 van de Raad van 9 april 2001 betreffende de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten en referentiehoeveelheden voor producten die voor preferenties in aanmerking komen op grond van overeenkomsten met bepaalde landen in het Middellandse-Zeegebied en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 1981/94 en (EG) nr. 934/95 (1), en met name op artikel 5, lid 1, onder b),

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Bij zijn besluit van 18 juli 2005 (2) heeft de Raad de Euro-mediterrane overeenkomst goedgekeurd waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds.

(2)

In die overeenkomst zijn voor bepaalde producten van oorsprong uit Algerije tariefconcessies vastgesteld die binnen de maxima van de communautaire tariefcontingenten en in het kader van de referentiehoeveelheden van toepassing zijn.

(3)

Voor de tenuitvoerlegging van de tariefcontingenten en de referentiehoeveelheden dient Verordening (EG) nr. 747/2001 te worden gewijzigd.

(4)

Aangezien Verordening (EEG) nr. 3590/85 van de Commissie van 18 december 1985 betreffende het bij de invoer van wijn, druivensap en druivenmost voorgeschreven attest en analyseverslag (3) is ingetrokken bij Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie van 24 april 2001 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad met betrekking tot het handelsverkeer van producten van de wijnbouwsector met derde landen (4), dient de verwijzing in Verordening (EG) nr. 747/2001 naar Verordening (EEG) nr. 3590/85 terwille van de duidelijkheid te worden vervangen door een nieuwe verwijzing naar Verordening (EG) nr. 883/2001.

(5)

Voor het jaar 2005 dienen de hoeveelheden van de nieuwe tariefcontingenten te worden berekend in verhouding tot de basishoeveelheden die in de overeenkomst zijn gespecificeerd, rekening houdend met het gedeelte van de periode dat vóór de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst reeds is verstreken.

(6)

Ter vergemakkelijking van het beheer voor het jaar 2005 van de twee in Verordening (EG) nr. 747/2001 voor wijn van oorsprong uit Algerije reeds bestaande tariefcontingenten, dienen in het kader van die contingenten ingevoerde hoeveelheden in mindering te worden gebracht op de daarmee overeenkomende tariefcontingenten die waren geopend in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 747/2001, zoals gewijzigd bij deze verordening.

(7)

Aangezien de overeenkomst van toepassing is met ingang van 1 september 2005 dient deze verordening met ingang van dezelfde datum van toepassing te zijn.

(8)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité douanewetboek,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Verordening (EG) nr. 747/2001 wordt als volgt gewijzigd:

1)

Artikel 3 wordt vervangen door de volgende tekst:

„Artikel 3

Bijzondere voorwaarden inzake tariefcontingenten voor bepaalde wijnen

Om in aanmerking te komen voor de communautaire tariefcontingenten die in de bijlagen I tot en met III zijn vermeld onder de volgnummers 09.1001, 09.1107 en 09.1205, dienen deze wijnen vergezeld te gaan van hetzij een certificaat van benaming van oorsprong, opgesteld door de bevoegde instantie van Algerije, Marokko of Tunesië, overeenkomstig het model dat in bijlage XII is opgenomen, hetzij van een VI 1-document of een VI 2-uittreksel waarop de vereiste vermeldingen zijn aangebracht overeenkomstig artikel 32, lid 2, van Verordening (EG) nr. 883/2001.”.

2)

Bijlage I wordt vervangen door de tekst die is opgenomen in de bijlage bij deze verordening.

Artikel 2

Voor het jaar 2005 worden de hoeveelheden van de communautaire tariefcontingenten waarvoor de contingentsperiode aanvangt voor de datum van inwerkingtreding van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds, behalve voor de hoeveelheden van de tariefcontingenten voor wijn met de volgnummers 09.1001 en 09.1003, verlaagd in verhouding tot het gedeelte van de periode die voorafgaande aan die datum reeds is verstreken.

Artikel 3

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Zij is van toepassing met ingang van 1 september 2005.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 8 september 2005.

Voor de Commissie

László KOVÁCS

Lid van de Commissie


(1)  PB L 109 van 19.4.2001, blz. 2. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 503/2005 van de Commissie (PB L 83 van 1.4.2005, blz. 13).

(2)  Nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad.

(3)  PB L 343 van 20.12.1985, blz. 20.

(4)  PB L 128 van 10.5.2001, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 908/2004 van de Commissie (PB L 163 van 30.4.2004, blz. 56).


BIJLAGE

„BIJLAGE I

ALGERIJE

Onverminderd de bepalingen voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage het preferentiestelsel bepaald wordt door de GN-codes die van toepassing zijn op het ogenblik dat deze verordening wordt aangenomen. Daar waar de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding „ex”, wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-codes als door de bijbehorende omschrijving bepaald.

DEEL A:

Tariefcontingenten

Volgnummer

GN-code

Taric-onderverdeling

Omschrijving

Contingentsperiode

Omvang van het contingent

(in t netto gewicht)

Contingentrecht

09.1002

0409 00 00

 

Natuurhoning

van 1.1. t/m 31.12.

100

Vrijstelling

09.1004

0603

 

Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, vers, gedroogd, gebleekt, geverfd, geïmpregneerd of op andere wijze geprepareerd

van 1.1. t/m 31.12.

100

Vrijstelling

09.1005

0604

 

Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen van planten, zonder bloemen, bloesems of bloemknoppen, alsmede grassen, mossen en korstmossen, voor bloemstukken of voor versiering, vers, gedroogd, gebleekt, geverfd, geïmpregneerd of op andere wijze geprepareerd

van 1.1. t/m 31.12.

100

Vrijstelling

09.1006

ex 0701 90 50

 

Nieuwe aardappelen, vers of gekoeld

van 1.1. t/m 31.3.

5 000

Vrijstelling

09.1007

0809 10 00

 

Abrikozen, vers

van 1.1. t/m 31.12.

1 000

Vrijstelling (1)

09.1008

0810 10 00

 

Aardbeien, vers

van 1.11. t/m 31.3.

500

Vrijstelling

09.1009

1509

 

Olijfolie en fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd

van 1.1. t/m 31.12.

1 000

Vrijstelling

1510 00

 

Andere olie en fracties daarvan, uitsluitend verkregen uit olijven, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd, mengsels daarvan met olijfolie of fracties daarvan, bedoeld bij post 1509, daaronder begrepen

09.1010

ex 1512 19 90

10

Zonnebloemzaadolie, geraffineerd

van 1.1. t/m 31.12.

25 000

Vrijstelling

09.1011

2002 10 10

 

Gepelde tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur

van 1.1. t/m 31.12.

300

Vrijstelling

09.1012

2002 90 31

2002 90 39

2002 90 91

2002 90 99

 

Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, andere dan geheel of in stukken, met een gehalte aan droge stof van niet minder dan 12 gewichtspercenten

van 1.1. t/m 31.12.

300

Vrijstelling

09.1013

2009 50

 

Tomatensap

van 1.1. t/m 31.12.

200

Vrijstelling

09.1014

ex 2009 80 35

40, 91

Sap van abrikozen

van 1.1. t/m 31.12.

200

Vrijstelling (1)

ex 2009 80 38

93, 97

ex 2009 80 79

40, 80

ex 2009 80 86

50, 80

ex 2009 80 89

50, 80

ex 2009 80 99

15, 92

09.1001

ex 2204 21 79

71

Wijn met een benaming van oorsprong die de volgende namen dragen: Aïn Bessem-Bouira, Médéa, Coteaux du Zaccar, Dahra, Coteaux de Mascara, Monts du Tessalah, Coteaux de Tlemcen, met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 15 % vol, in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 l

van 1.1. t/m 31.12.

224 000 hl

Vrijstelling

ex 2204 21 80

71

ex 2204 21 84

51

ex 2204 21 85

71

09.1003

2204 10 19

2204 10 99

 

Andere mousserende wijn

van 1.1. t/m 31.12.

224 000 hl

Vrijstelling

2204 21 10

2204 21 79

 

Andere wijn van verse druiven

ex 2204 21 80

71

79

80

2204 21 84

 

ex 2204 21 85

71

79

80

ex 2204 21 94

20

ex 2204 21 98

20

ex 2204 21 99

2204 29 10

2204 29 65

10

ex 2204 29 75

2204 29 83

10

ex 2204 29 84

20

ex 2204 29 94

20

ex 2204 29 98

20

ex 2204 29 99

10


DEEL B:

Referentiehoeveelheden

Volgnummer

GN-code

Taric-onderverdeling

Omschrijving

Toepassingsperiode van de referentiehoeveelheid

Referentiehoeveelheid

(in t nettogewicht)

Recht in het kader van de referentiehoeveelheid

18.0410

0704 10 00

 

Bloemkool, vers of gekoeld

van 1.1. t/m 14.4. en van 1.12. t/m 31.12.

1 000

Vrijstelling

0704 20 00

 

Spruitjes, vers of gekoeld

van 1.1. t/m 31.12.

0704 90

 

Koolrabi, boerenkool en dergelijke eetbare kool van het geslacht Brassica, vers of gekoeld, andere dan bloemkool en spruitjes

van 1.1. t/m 31.12.

18.0420

0709 52 00

 

Truffels, vers of gekoeld

van 1.1. t/m 31.12.

100

Vrijstelling

18.0430

ex 2005 10 00

10

20

40

Gehomogeniseerde asperges, wortelen en mengsels van groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren

van 1.1. t/m 31.12.

200

Vrijstelling

18.0440

ex 2005 10 00

30

80

Andere gehomogeniseerde groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan asperges, wortelen en mengsels van groenten

van 1.1. t/m 31.12.

200

Vrijstelling

18.0450

2005 51 00

 

Bonen, gedopt, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren

van 1.1. t/m 31.12.

200

Vrijstelling

18.0460

2005 60 00

 

Asperges, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren

van 1.1. t/m 31.12.

200

Vrijstelling

18.0470

2005 90 50

 

Artisjokken, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren

van 1.1. t/m 31.12.

200

Vrijstelling

18.0480

2005 90 60

 

Wortelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren

van 1.1. t/m 31.12.

200

Vrijstelling

18.0490

2005 90 70

 

Mengsels van groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren

van 1.1. t/m 31.12.

200

Vrijstelling

18.0500

2005 90 80

 

Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren

van 1.1. t/m 31.12.

200

Vrijstelling

18.0510

2007 91 90

 

Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven van citrusvruchten verkregen, met een suikergehalte van niet meer dan 13 gewichtspercenten, andere dan gehomogeniseerde bereidingen

van 1.1. t/m 31.12.

200

Vrijstelling

18.0520

2007 99 91

 

Appelmoes, met een suikergehalte van niet meer dan 13 gewichtspercenten

van 1.1. t/m 31.12.

200

Vrijstelling

18.0530

2007 99 98

 

Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven van ander fruit verkregen, met een suikergehalte van niet meer dan 13 gewichtspercenten, andere dan gehomogeniseerde bereidingen

van 1.1. t/m 31.12.

200

Vrijstelling”


(1)  De vrijstelling is uitsluitend van toepassing op het ad valorem recht.


  翻译: