27.10.2007   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 283/16


VERORDENING (EG) Nr. 1264/2007 VAN DE COMMISSIE

van 26 oktober 2007

tot wijziging van Verordening (EG) nr. 968/2006 houdende uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 320/2006 van de Raad tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Europese Gemeenschap

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 320/2006 van de Raad van 20 februari 2006 tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Europese Gemeenschap (1), en met name op artikel 12,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Na de wijzigingen die in Verordening (EG) nr. 320/2006 zijn aangebracht bij Verordening (EG) nr. 1261/2007 van de Raad (2), is het noodzakelijk Verordening (EG) nr. 968/2006 van de Commissie (3) dienovereenkomstig aan te passen en enkele in die verordening gebruikte termen te verduidelijken.

(2)

Bij artikel 3, lid 6, van Verordening (EG) nr. 320/2006 is het aan de telers en de loonwerkbedrijven te betalen percentage van de herstructureringssteun vastgesteld op 10 %. Bijgevolg hoeven niet langer besluiten te worden genomen om de hoogte van dat percentage vast te stellen zoals voordien het geval was, en hebben de bevoegde autoriteiten van de lidstaten ook minder tijd nodig om te bepalen welk percentage van de steun moet worden uitgekeerd aan de telers enerzijds, en aan de loonwerkbedrijven anderzijds. Daarom kan de in artikel 2, lid 4, en artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 968/2006 bepaalde termijn voor het overleg tussen ondernemingen en telers worden bekort.

(3)

In artikel 3, lid 6, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 320/2006 is bepaald dat de lidstaten de referentieperiode vaststellen die geldt voor de leveringen door telers van suikerbieten en suikerriet. Met betrekking tot de telers die gebruikmaken van hun bij artikel 4 bis van Verordening (EG) nr. 320/2006 ingestelde recht om een aanvraag voor herstructureringssteun in te dienen, is in lid 1, eerste alinea, van dat artikel bepaald dat de bedoelde periode in dat geval het verkoopseizoen moet zijn dat voorafging aan het verkoopseizoen 2008/2009, d.w.z. het verkoopseizoen 2007/2008. Duidelijkheidshalve dient te worden bepaald dat de lidstaten voor die situatie het verkoopseizoen 2007/2008 als die periode moeten aanmerken.

(4)

Bij artikel 4 bis van Verordening (EG) nr. 320/2006 is voor de telers van suikerbieten en suikerriet het recht ingesteld om op eigen initiatief een aanvraag voor herstructureringssteun in te dienen. De ondernemingen die met dergelijke aanvragen van telers te maken hebben, worden in lid 4, derde alinea, van dat artikel verzocht een sociaal plan in te dienen. De termijn voor de indiening van dat plan en de gegevens die erin moeten worden opgenomen, dienen te worden bepaald.

(5)

De details van de voor dergelijke aanvragen van telers toe te passen aanvraagprocedure moeten worden vastgesteld, meer in het bijzonder de in die aanvragen op te nemen elementen en de adressen waar de aanvragen kunnen worden ingediend, waarbij het aan de lidstaten wordt overgelaten in verdere mogelijkheden voor toezending te voorzien. Bovendien moet worden verduidelijkt in welke gevallen de indiening van meer dan één aanvraag per teler ertoe zou kunnen leiden dat geen van die aanvragen steunwaardig is.

(6)

Op basis van het aantal ingediende aanvragen van telers en de hoeveelheid quotum van de betrokken ondernemingen waarvoor die aanvragen gevolgen hebben, zullen die ondernemingen van hun kant moeten beslissen of zij een aanvraag willen indienen overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 320/2006. Bovendien moeten de lidstaten snel met de vervolgbesluiten komen zodra de aanvragen van telers zijn ontvangen. Daarom is het belangrijk dat de situatie inzake de ingediende aanvragen niet kan veranderen en dat een aanvraag van een teler niet meer kan worden ingetrokken.

(7)

Ook dient de verdere procedure te worden bepaald die de lidstaten moeten toepassen ten aanzien van de gegevens die moeten worden verstrekt aan de ondernemingen die met aanvragen van telers te maken hebben, en ook aan de Commissie, en voorts ten aanzien van de besluiten over de inwilliging van die aanvragen.

(8)

Voor de opstelling van een chronologische lijst van de aanvragen niet alleen van ondernemingen maar ook van telers dient voor elke onderneming die niet zelf overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 320/2006 een steunwaardige aanvraag heeft ingediend, een indieningsdatum voor de aanvragen van telers te worden bepaald door de datum te nemen waarop de laatste aanvraag van een teler is ingediend.

(9)

Regels moeten worden vastgesteld om te bepalen hoe de in artikel 4 bis, lid 3, van Verordening (EG) nr. 320/2006 bedoelde chronologische lijst van de aanvragen van telers wordt opgesteld in het geval dat verscheidene dergelijke aanvragen tegelijkertijd worden ingediend en de hoeveelheden suiker waarop die aanvragen betrekking hebben, leiden tot overschrijding van de bij lid 4 van dat artikel vastgestelde drempel.

(10)

Artikel 4, leden 1 en 1 bis, van Verordening (EG) nr. 320/2006 voorziet in de mogelijkheid voor ondernemingen om aanvragen voor herstructureringssteun in verband met de afstanddoening van quota met ingang van het verkoopseizoen 2008/2009 in te dienen in twee fasen, namelijk door middel van een uiterlijk op 31 januari 2008 in te dienen eerste aanvraag en een uiterlijk op 31 maart 2008 in te dienen tweede aanvraag. In overweging 6 van Verordening (EG) nr. 1261/2007, waarbij deze mogelijkheid is geopend, wordt gesproken over de instelling van een tweetrapsaanvraagprocedure. Daarom is het dienstig te bepalen dat de oorspronkelijke aanvragen van ondernemingen die tot afstanddoening van quotum hebben geleid, in het licht van de aanvullende aanvraag opnieuw kunnen worden bezien wanneer die aanvullende aanvraag verband houdt met het feit dat een verder quotum wordt toegekend aan de betrokken fabriek of fabrieken, of wanneer het erom gaat de oorspronkelijke aanvragen in het kader van artikel 3, lid 1, onder b) of c), om te zetten in aanvragen in het kader van artikel 3, lid 1, onder a), respectievelijk b). Aangezien een dergelijke aanvullende aanvraag van invloed is op de na te komen verplichtingen, dient samen met die aanvullende aanvraag een herzien herstructureringsplan te worden opgesteld en ingediend waarin rekening wordt gehouden met de grotere hoeveelheid quotum waarvan afstand moet worden gedaan, en met de verplichtingen die uit de betrokken bepaling van artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 320/2006 voortvloeien.

(11)

Artikel 13 van Verordening (EG) nr. 968/2006 bevat de uiterste data voor de vaststelling van de bedragen die uit het herstructureringsfonds aan de lidstaten worden toegekend. Als gevolg van de verschillende soorten van aanvraagprocedures die bij de onderhavige verordening worden ingevoerd, moet aan de Commissie meer tijd worden gegeven om die bedragen vast te stellen.

(12)

Op grond van artikel 3, lid 8, van Verordening (EG) nr. 320/2006 worden in bepaalde situaties betalingen toegekend met terugwerkende kracht. Voorschriften dienen te worden vastgesteld om de in dit verband toe te passen procedure te bepalen, en met name om aan te geven hoe hoog die betalingen moeten zijn en wanneer zij uiterlijk moeten worden verricht.

(13)

In artikel 11, lid 6, van Verordening (EG) nr. 320/2006 is bepaald dat de tijdelijke herstructureringsheffing wordt verlaagd voor ondernemingen die afstand doen van een percentage van hun quotum dat ten minste gelijk is aan het onttrekkingspercentage dat voor hen is toegepast overeenkomstig Verordening (EG) nr. 290/2007. Op grond van lid 5 van dat artikel moet de herstructureringsheffing in twee tranches worden betaald. Aangezien de gegevens voor de berekening van de verlaging van die heffing nog niet beschikbaar zullen zijn op de uiterste datum voor de betaling van de eerste tranche, dient te worden bepaald dat de verlaging moet worden verrekend met de tweede tranche van het door de ondernemingen te betalen bedrag.

(14)

Verordening (EG) nr. 968/2006 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(15)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité voor de Landbouwfondsen,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Verordening (EG) nr. 968/2006 wordt als volgt gewijzigd:

1.

Aan artikel 1 wordt het volgende lid 3 toegevoegd:

„3.   Voor de toepassing van de onderhavige verordening wordt verstaan onder:

i)

„aanvraag”: een overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 320/2006 door een suikerproducerende onderneming ingediende aanvraag;

ii)

„aanvraag van een teler”: een overeenkomstig artikel 4 bis van Verordening (EG) nr. 320/2006 door een teler van suikerbieten of suikerriet ingediende aanvraag.”.

2.

In artikel 2 wordt lid 4 vervangen door:

„4.   Tenzij eerder overeenstemming kan worden bereikt, bestaat het overleg uit ten minste twee vergaderingen en duurt het tot twintig dagen te rekenen vanaf de dag van toezending van de uitnodiging voor het overleg.

In afwijking van de eerste alinea geldt voor de overeenkomstig artikel 4, lid 1 bis, van Verordening (EG) nr. 320/2006 ingediende aanvragen voor herstructureringssteun dat het overleg tot tien dagen duurt en uit ten minste één vergadering bestaat.”.

3.

Artikel 6 wordt als volgt gewijzigd:

a)

In lid 1 wordt het inleidende zinsdeel vervangen door:

„1.   Uiterlijk twintig dagen nadat de lidstaat de in artikel 2, lid 3, van de onderhavige verordening bedoelde kopie van de uitnodiging voor het overleg heeft ontvangen, stelt hij de bij het herstructureringsplan betrokken partijen in kennis van zijn besluit over:”;

b)

Aan lid 2 wordt de volgende alinea toegevoegd:

„In afwijking van lid 1 geldt dat, indien de bevoegde autoriteit geen steunwaardige aanvraag van een onderneming heeft ontvangen binnen de in artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 320/2006 bepaalde termijn, maar wel steunwaardige aanvragen van telers heeft ontvangen, de lidstaat de partijen uiterlijk op 15 februari 2008 in kennis stelt van zijn besluit voor de betrokken onderneming. In dit geval bepaalt de lidstaat dat de in artikel 3, lid 6, van Verordening (EG) nr. 320/2006 bedoelde periode het verkoopseizoen 2007/2008 is.”.

4.

Aan artikel 7 wordt het volgende lid toegevoegd:

„4.   Het in artikel 4 bis, lid 4, derde alinea, van Verordening (EG) nr. 320/2006 bedoelde sociale plan wordt uiterlijk op 31 januari 2008 ingediend. In het sociale plan wordt aangegeven welke gevolgen de door de aanvragen van telers teweeggebrachte quotumverlaging zal hebben voor de werknemers, en worden acties en maatregelen ten behoeve van de werknemers opgenomen onder vermelding van de betrokken kosten.”.

5.

Het volgende artikel 7 bis wordt ingevoegd:

„Artikel 7 bis

Aanvraag van een teler voor herstructureringssteun

1.   Elke aanvraag van een teler bevat ten minste de volgende elementen:

a)

de naam en het adres van de aanvrager;

b)

de naam en het adres van de onderneming waarvoor de aanvraag gevolgen heeft;

c)

de hoeveelheid witte suiker en/of de hoeveelheid suikerbieten/suikerriet en/of het aantal hectaren waarvoor de teler beschikt over rechten om aan de onder b) bedoelde onderneming voor het verkoopseizoen 2007/2008 suikerbieten of suikerriet voor de productie van quotumsuiker te leveren;

d)

de hoeveelheid op te geven leveringsrechten;

e)

indien van toepassing, een document dat het bestaan van de onder c) bedoelde leveringsrechten voor het verkoopseizoen 2007/2008 bewijst;

f)

een verklaring van de teler dat hij op de hoogte is van de in het kader van de steunregeling geldende voorwaarden;

g)

een verklaring van de teler dat hij zijn leveringsrechten zoals bedoeld onder d) niet aan derden heeft overgedragen;

h)

de handtekening van de aanvrager.

2.   Elke aanvraag van een teler voor herstructureringssteun heeft betrekking op slechts één product (suikerbieten/suikerriet) en één onderneming. In het geval dat een teler leveringsrechten heeft voor meer dan één product en/of bij meer dan één onderneming, kan hij één aanvraag per product en/of onderneming indienen.

3.   Behoudens artikel 10, lid 5, kan een eenmaal ingediende aanvraag van een teler niet worden ingetrokken.”.

6.

In artikel 8 wordt lid 6 vervangen door:

„Binnen twee werkdagen na de afgifte van een ontvangstbevestiging stelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat de Commissie daarvan in kennis met gebruikmaking van de in bijlage I opgenomen modeltabel. In voorkomend geval wordt voor elk betrokken product en elk betrokken verkoopseizoen een afzonderlijke tabel gebruikt.”.

7.

Het volgende artikel 8 bis wordt ingevoegd:

„Artikel 8 bis

Ontvangst van een aanvraag van een teler voor herstructureringssteun

1.   De aanvraag van een teler wordt bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de betrokken onderneming is gevestigd, ingediend hetzij op het voor die lidstaat in bijlage II vermelde adres, hetzij, indien van toepassing, op enig ander adres dat of met behulp van enige andere methode voor toezending die de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat daartoe heeft meegedeeld. Elke aanvraag van een teler wordt aan slechts één adres gezonden en bevat de in artikel 7 bis, lid 1, genoemde elementen.

In het geval dat een teler meer dan één aanvraag voor hetzelfde product en dezelfde onderneming of dezelfde aanvraag op meer dan één adres indient, is zijn aanvraag of zijn zijn aanvragen niet steunwaardig.

2.   Aanvragen van telers moeten bij de bevoegde autoriteit worden ontvangen tussen 0.00 uur op 30 oktober 2007 en 24.00 uur op 30 november 2007. De in acht te nemen tijd is de plaatselijke tijd op de plaats van bestemming. Vóór 30 oktober 2007 of na 30 november 2007 ontvangen aanvragen worden niet in behandeling genomen.

3.   Voor de toepassing van artikel 4 bis, lid 3, van Verordening (EG) nr. 320/2006 maken de lidstaten een voorlopige berekening van de hoeveelheid quotum waarop de aanvragen van telers betrekking hebben. De bijzonderheden over de aanvragen van de telers, en vooral de identiteit van de aanvragers, worden aan geen enkele derde partij bekendgemaakt.

De in artikel 4 bis, lid 3, van Verordening (EG) nr. 320/2006 bedoelde mededelingen bevatten alle hoeveelheden op te geven leveringsrechten waarvoor aanvragen zijn ingediend.”.

8.

Artikel 9 wordt als volgt gewijzigd:

a)

Lid 4 wordt vervangen door:

„4.   Wanneer een aanvraag als steunwaardig wordt beschouwd, stelt de lidstaat de Commissie daarvan binnen twee werkdagen na zijn beslissing in kennis met gebruikmaking van de in bijlage I bij de onderhavige verordening opgenomen modeltabel.”;

b)

De volgende leden worden toegevoegd:

„6.   Indien de bevoegde autoriteit binnen de in artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 320/2006 bepaalde termijn geen steunwaardige aanvraag van een onderneming heeft ontvangen, verifieert hij de op die onderneming betrekking hebbende aanvragen van telers uit het oogpunt van:

a)

het bestaan van rechten voor levering aan die onderneming in 2007/2008;

b)

de in wittesuikerequivalent uitgedrukte hoeveelheid waarop de aanvraag betrekking heeft, gebaseerd op de leveringsrechten dan wel, indien in de aanvraag een hoeveelheid suikerbieten of een aantal hectaren is vermeld, bepaald door gebruikmaking van de volgens de sectorale overeenkomst geldende omrekeningscoëfficiënt of, mocht een dergelijke coëfficiënt ontbreken, een coëfficiënt die de bevoegde autoriteit van de lidstaat na raadpleging van vertegenwoordigers van de onderneming en de betrokken telers heeft vastgesteld.

Ten minste tien werkdagen vóór de in artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 320/2006 bedoelde uiterste datum stelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat de Commissie voor elk van de betrokken ondernemingen met gebruikmaking van de in bijlage I bij de onderhavige verordening opgenomen tabel in kennis van de totale hoeveelheid waarmee het betrokken quotum als gevolg van steunwaardige aanvragen van telers moet worden verlaagd.

7.   Ten minste tien werkdagen vóór de in artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 320/2006 bedoelde uiterste datum neemt de bevoegde autoriteit van de lidstaat een besluit over de steunwaardigheid van het door een onderneming ingediende sociale plan en stelt zij de onderneming en de Commissie van dat besluit in kennis.”.

9.

Artikel 10 wordt als volgt gewijzigd:

a)

Aan lid 1 wordt de volgende alinea toegevoegd:

„In het geval dat aanvragen van telers zijn ingediend met betrekking tot een onderneming die niet zelf binnen de in artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 320/2006 bepaalde termijn een steunwaardige aanvraag heeft ingediend, is het in de eerste alinea van het onderhavige lid bedoelde tijdstip van indiening evenwel het tijdstip waarop de laatste aanvraag van een teler inzake het quotum van die onderneming is ingediend.”;

b)

Lid 2 wordt vervangen door:

„2.   Uiterlijk op de in artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 320/2006 bedoelde uiterste datum bepaalt de Commissie de geschatte beschikbaarheid van financiële middelen in het herstructureringsfonds:

a)

voor alle binnen de in artikel 4, lid 1, van die verordening bepaalde termijn ontvangen en volgens de lidstaat steunwaardige aanvragen betreffende het volgende verkoopseizoen, alsmede voor alle steunbedragen die met die aanvragen verband houden;

b)

voor alle binnen de in artikel 4 bis, lid 2, van die verordening bepaalde termijn ontvangen aanvragen van telers met betrekking tot ondernemingen die geen steunwaardige aanvraag voor het verkoopseizoen 2008/2009 hebben ingediend, alsmede voor de steunbedragen die met die aanvragen verband houden, tot de bij artikel 4 bis, lid 4, van die verordening vastgestelde grens van 10 %.”;

c)

De volgende leden worden toegevoegd:

„5.   In het geval dat verscheidene steunwaardige aanvragen van telers tegelijkertijd zijn ingediend en dat de hoeveelheden in het kader van die aanvragen op te geven leveringen ertoe leiden dat een van de in artikel 4 bis, lid 4, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 320/2006 bedoelde grenzen van 10 % wordt overschreden, stelt de lidstaat de betrokken aanvragers ervan in kennis dat op hun respectieve aanvragen een proportionele verlagingscoëfficiënt zal worden toegepast. In afwijking van artikel 7 bis, lid 3, mogen aanvragers in dit geval hun aanvragen binnen vijf werkdagen schriftelijk intrekken. De op de resterende aanvragen toe te passen coëfficiënt wordt in dat geval dienovereenkomstig gecorrigeerd.

6.   Uiterlijk op de in artikel 4 bis, lid 4, van Verordening (EG) nr. 320/2006 bepaalde datum handelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat als volgt:

a)

zij stelt de telers van de toekenning van de herstructureringssteun in kennis;

b)

zij verstrekt de betrokken ondernemingen een lijst van de betrokken telers waarin de door elk van die telers opgegeven hoeveelheid leveringsrechten is vermeld;

c)

zij stelt de betrokken onderneming in kennis van de hoeveelheid waarmee het quotum dientengevolge wordt verlaagd.

7.   De totale hoeveelheid waarmee het quotum van elke onderneming overeenkomstig artikel 4 bis, lid 4, van Verordening (EG) nr. 320/2006 wordt verlaagd, wordt meegedeeld aan de Commissie.”.

10.

Het volgende artikel 11 bis wordt ingevoegd:

„Artikel 11 bis

Bijzondere situatie naar aanleiding van aanvullende aanvragen voor herstructureringssteun

1.   Indien voor een fabriek waarvoor, na een overeenkomstig artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 320/2006 ingediende aanvraag, in het kader van artikel 3, lid 1, onder a), van die verordening herstructureringssteun is toegekend, overeenkomstig artikel 4, lid 1 bis, van die verordening een aanvullende aanvraag voor herstructureringssteun in verband met de afstanddoening van een extra quotum wordt ingediend, is het in die aanvraag op te nemen herstructureringsplan gebaseerd op het totale quotum waarvan afstand moet worden gedaan, en vervangt dat herstructureringsplan het herstructureringsplan dat in het kader van de eerste aanvraag is ingediend en overeenkomstig artikel 5 van die verordening is aanvaard.

Hetzelfde geldt in het geval dat de eerste aanvraag is en de aanvullende aanvraag wordt ingediend met het oog op de toekenning van herstructureringssteun in het kader van artikel 3, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 320/2006.

2.   Indien voor een fabriek waarvoor, na een overeenkomstig artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 320/2006 ingediende aanvraag, in het kader van artikel 3, lid 1, onder b), van die verordening herstructureringssteun is toegekend, overeenkomstig artikel 4, lid 1 bis, van die verordening een aanvullende aanvraag voor herstructureringssteun in verband met de afstanddoening van een extra quotum met het oog op de toekenning van herstructureringssteun in het kader van artikel 3, lid 1, onder a), van die verordening wordt ingediend, kan de eerdere aanvraag opnieuw worden bezien met het oog op de toekenning van steun in het kader van artikel 3, lid 1, onder a), van die verordening, op voorwaarde dat het in de aanvullende aanvraag op te nemen herstructureringsplan is gebaseerd op het totale quotum waarvan afstand moet worden gedaan, en dat dat herstructureringsplan het herstructureringsplan vervangt dat in het kader van de eerste aanvraag is ingediend en overeenkomstig artikel 5 van die verordening is aanvaard.

Hetzelfde geldt voor eerste aanvragen die met het oog op de toekenning van herstructureringssteun in het kader van artikel 3, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 320/2006 zijn ingediend, indien de aanvullende aanvraag wordt ingediend met het oog op de toekenning van herstructureringssteun in het kader van artikel 3, lid 1, onder a), respectievelijk b), van die verordening.”.

11.

In artikel 13, lid 1, wordt het inleidende zinsdeel vervangen door:

„1.   Uiterlijk op 31 mei 2008 voor het verkoopseizoen 2008/2009 en uiterlijk op 31 maart 2009 voor het verkoopseizoen 2009/2010 stelt de Commissie de bedragen vast die uit het herstructureringsfonds aan de lidstaten worden toegekend voor:”.

12.

De titel van hoofdstuk V wordt vervangen door:

 

„BETALING VAN DE STEUNBEDRAGEN, EN DE TIJDELIJKE HERSTRUCTURERINGSHEFFING”

13.

Aan artikel 16, lid 1, wordt de volgende alinea toegevoegd:

„Indien de bevoegde autoriteit van de lidstaat er echter van overtuigd is dat vóór de betaling van een van de tranches aan de bij artikel 22, lid 1, vastgestelde voorwaarden is voldaan, wordt die betaling niet afhankelijk gesteld van het stellen van een zekerheid.”.

14.

Het volgende artikel 16 bis wordt ingevoegd:

„Artikel 16 bis

Betaling van herstructureringssteun met terugwerkende kracht aan telers en ondernemingen die in 2006/2007 en 2007/2008 een herstructurering hebben ondernomen

1.   De betalingen met terugwerkende kracht waarin artikel 3, lid 8, van Verordening (EG) nr. 320/2006 voorziet, betreffen de bedragen die het positieve verschil vormen tussen de in het verkoopseizoen 2006/2007 en het verkoopseizoen 2007/2008 aan ondernemingen en telers toegekende steun en de steun die op grond van de voor het verkoopseizoen 2008/2009 geldende voorwaarden zou zijn toegekend.

Voor de toepassing van de eerste alinea stellen de lidstaten de Commissie uiterlijk op 30 november 2007 voor alle herstructureringsaanvragen die voor de verkoopseizoenen 2006/2007 en 2007/2008 zijn ingewilligd, in kennis van de percentages die zij overeenkomstig artikel 3, lid 6, van Verordening (EG) nr. 320/2006 voor telers en loonwerkbedrijven hebben vastgesteld.

De Commissie stelt per lidstaat de bedragen vast die aldus met terugwerkende kracht kunnen worden toegekend.

2.   De betalingen met terugwerkende kracht worden verricht in juni 2008.

Artikel 16, leden 1 en 2, is van overeenkomstige toepassing.”.

15.

In artikel 22, lid 1, wordt het inleidende zinsdeel vervangen door:

„1.   De in artikel 16, lid 1, artikel 16 bis, lid 2, en artikel 18, lid 2, bedoelde zekerheden worden vrijgegeven op voorwaarde:”.

16.

Het volgende artikel 22 bis wordt aan hoofdstuk V toegevoegd:

„Artikel 22 bis

Tijdelijke herstructureringsheffing

De in artikel 11, lid 6, van Verordening (EG) nr. 320/2006 bedoelde verlaging van de tijdelijke herstructureringsheffing wordt verrekend met de tweede tranche van die heffing welke de betrokken ondernemingen overeenkomstig lid 5, tweede alinea, tweede streepje, van dat artikel uiterlijk op 31 oktober 2008 moeten betalen.”.

17.

De bijlage bij Verordening (EG) nr. 968/2006 wordt bijlage I.

18.

Een bijlage II wordt toegevoegd waarvan de tekst is opgenomen in de bijlage bij deze verordening.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 26 oktober 2007.

Voor de Commissie

Mariann FISCHER BOEL

Lid van de Commissie


(1)  PB L 58 van 28.2.2006, blz. 46.

(2)  Zie bladzijde 8 van dit Publicatieblad.

(3)  PB L 176 van 30.6.2006, blz. 32.


BIJLAGE

„BIJLAGE II

In artikel 8 bis, lid 1, bedoelde adressen

 

Belgique/België:

Bureau de coordination agricole

WTC 3, Boulevard Simon Bolivar 30

4e étage, bureau 55

B-1000 Bruxelles

Fax (32-2) 208 35 68

Landbouwbureau

WTC 3, Simon Bolivarlaan 30

4e verdieping, bureel 55

B-1000 Brussel

Fax (32-2) 208 35 68

 

България:

Държавен фонд „Земеделие“ — Разплащателна агенция

бул. „Цар Борис III“ 136

София (Sofia) 1618

Тел. (359-2) 818 72 02

Факс (359-2) 818 71 67

 

Česká republika:

Státní zemědělský intervenční fond

Oddělení pro cukr a škrob

Ve Smečkách 33

CZ-110 00 Praha 1

Tel.: (420) 222 871 427

Fax: (420) 222 871 875

E-mail: Sarka.Dubovicka@szif.cz

 

Danmark:

Direktoratet for FødevareErhverv

Nyropsgade 30

DK-1780 København V

Tlf. (45) 33 95 80 00

 

Deutschland:

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

Referat 312

D-53168 Bonn

Tel. (49-228) 68 45-3704 oder 3640

Fax (49-228) 68 45-3985, 3276 oder 3624

 

Ελλάδα:

Οργανισμός Πληρωμών και Ελέγχου Κοινοτικών Ενισχύσεων Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (OΠEKEΠE)

Αχαρνών 241

GR-104 46 Αθήνα

Τηλ. (30) 210 228 33 54

Φαξ (30) 210 221 15 01

E-mail: g.kentros@opekepe.gr

 

España:

Fondo Español de Garantía Agraria (FEGA),

Subdirección General de Sectores Especiales

http://www.fega.es

 

France:

Office national interprofessionnel des grandes cultures (ONIGC) TSA 20002

F-93555 Montreuil-sous-Bois cedex

Fax (33) 174 90 01 30

 

Italia:

Agenzia per le erogazioni in agricoltura

Area Autorizzazioni pagamenti

PAC prodotti animali, seminativi e foraggi-zucchero

Via Torino, 45

I-00184 Roma

Tel. (39) 06 49 49 92 47

Fax (39) 06 49 49 90 72

E-mail: uo.seminativi@agea.gov.it

 

Lietuva:

Nacionalinė mokėjimo agentūra

prie Žemės ūkio ministerijos

Blindžių g.17

LT 08111 Vilnius

Tel.: (370) 5 252 69 99; 252 67 03

Faksas (370) 5 252 69 45

El. paštas paraiska@nma.lt

 

Magyarország:

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

Központi Hivatal

Soroksári út 22–24.

H-1095 Budapest

Fax: (36-1) 219 62 59

 

Nederland:

Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Dienst Regelingen

Postbus 965

6040 AZ Roermond

Nederland

Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Dienst Regelingen

Slachthuisstraat 71

6041 CB Roermond

Nederland

 

Österreich:

Agrarmarkt Austria

Dresdner Straße 70

A-1200 Wien

Tel.

(43-1) 33 15 12 09

(43-1) 33 15 12 31

Fax (43-1) 33 15 13 03

E-Mail: zucker@ama.gv.at

 

Polska:

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Białymstoku

15-102 Białystok, ul. Kombatantów 4

tel. (0 85) 664 31 50

faks (0 85) 664 31 60

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Bydgoszczy

85-605 Bydgoszcz, ul. Kasztanowa 57

tel. (0 52) 584 92 92, 584 92 10

faks (0 52) 584 15 03

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Gdyni

81-332 Gdynia, ul. Kołłątaja 1

tel. (0 58) 669 43 00

faks (0 58) 669 83 21

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Gorzowie Wlkp.

66-400 Gorzów Wlkp., ul. gen. Sikorskiego 20 C

tel. (0 95) 728 26 58

faks (0 95) 728 27 86

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Katowicach

40-476 Katowice, Plac pod Lipami 5

tel. (0 32) 359 49 00

faks (0 32) 359 49 34

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Kielcach

25-323 Kielce, ul. Piaskowa 18

tel. (0 41) 343 31 90

faks (0 41) 368 70 49

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Krakowie

31-038 Kraków, ul. Starowiślna 13

tel. (0 12) 424 09 40

faks (0 12) 426 49 10

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Lublinie

20-126 Lublin, ul. Unicka 4

tel. (0 81) 444 45 30

faks (0 81) 444 45 32

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Łodzi

93-578 Łódź, ul. Wróblewskiego 18

tel. (0 42) 684 55 21

faks (0 42) 684 67 65

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Olsztynie

10-959 Olsztyn, ul. Partyzantów 1/2

tel. (0 89) 523 78 65; 527 74 58

faks (0 89) 527 92 49

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Opolu

45-301 Opole, ul. Horoszkiewicza 6

tel. (0 77) 441 70 00

faks (0 77) 441 70 01

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Poznaniu

60-324 Poznań, ul. Marcelińska 90

tel. (0 61) 852 14 33

faks (0 61) 853 67 95

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Rzeszowie

35-001 Rzeszów, al. J. Piłsudskiego 32

tel. (0 17) 864 20 28

faks (0 17) 864 20 30

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Szczecinie

71-410 Szczecin, ul. Niedziałkowskiego 21

tel. (0 91) 464 82 00

faks (0 91) 422 57 76

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Warszawie

04-076 Warszawa, ul. Waszyngtona 146

tel. (0 22) 515 81 33

faks (0 22) 515 81 13

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego we Wrocławiu

53-333 Wrocław, ul. Powstańców Śląskich 28/30

tel. (0 71) 335 01 51

faks (0 71) 335 01 79

 

Portugal:

Ministério da Agricultura do Desenvolvimento Rural e das Pescas

IFAP — Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas, IP

R. Castilho n.o 45 a 51

P-1269-163 LISBOA

Tel.: (351) 213 84 60 00

Fax: (351) 213 84 61 70

E-mail: ifap@ifap.min-agricultura.pt

 

România:

Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură (APIA)

Bulevardul Carol I nr. 17

Sector 2

Cod poștal 030161

București

România

Tel: (40-21) 305 48 60

Fax: (40-21) 305 48 13

e-mail: zahar@apia.org.ro

 

Slovensko:

Pôdohospodárska platobná agentúra

Dobrovičova 12

815 26 Bratislava

Slovenská republika

Tel.: (421) 918 61 24 51, (421) 918 61 24 50

Fax: (421) 53 41 26 65

E-mail: andrea.robova@apa.sk, dusan.tlstovic@apa.sk

 

Suomi/Finland:

Maaseutuvirasto Mavi

Kirjaamo

PL 256

FI-00101 Helsinki

P. (358-20) 772 57 43

F. (358-9) 16 05 42 02

 

Sverige:

Statens jordbruksverk

S-551 82 Jönköping

Tfn. (46-36) 15 50 00

Fax (46-36) 19 05 46

 

United Kingdom:

The Rural Payments Agency

Lancaster House

Hampshire Court

Newcastle-upon-Tyne NE4 7YH

United Kingdom

Tel. (44 191) 226 50 79

Fax (44 191) 226 51 01

E-mail: beetgrowersinitiative@rpa.gsi.gov.uk”


  翻译: