31.8.2010   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 228/52


BESLUIT VAN DE COMMISSIE

van 26 augustus 2010

inzake de invoer van sperma, eicellen en embryo’s van paardachtigen in de Unie, wat betreft lijsten van spermacentra, spermaopslagcentra, embryoteams en embryoproductieteams, alsmede certificeringsvoorschriften

(Kennisgeving geschied onder nummer C(2010) 5781)

(Voor de EER relevante tekst)

(2010/471/EU)

DE EUROPESE COMMISSIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Gezien Richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van dieren, sperma, eicellen en embryo's waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in bijlage A, onder I, van Richtlijn 90/425/EEG geldt (1), en met name artikel 17, lid 2, onder b), en lid 3, artikel 18, lid 1, eerste streepje, en artikel 19, inleidende zin en onder b),

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Richtlijn 92/65/EEG bevat de veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer in de Unie van sperma, eicellen en embryo’s van paardachtigen („de producten”). Volgens die richtlijn mogen alleen producten uit een derde land of deel van een derde land dat voorkomt op een overeenkomstig de richtlijn opgestelde lijst van derde landen, in de Unie ingevoerd worden, op voorwaarde dat zij vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat volgens een in de richtlijn voorgeschreven model. Het gezondheidscertificaat moet bevestigen dat de producten afkomstig zijn van erkende spermacentra en spermaopslagcentra, dan wel embryoteams en embryoproductieteams, waarbij garanties geboden worden die ten minste gelijkwaardig zijn aan die van bijlage D, hoofdstuk I, bij die richtlijn.

(2)

Bij Beschikking 2004/211/EG van de Commissie van 6 januari 2004 tot vaststelling van de lijst van derde landen en delen van hun grondgebied waaruit de lidstaten de invoer toestaan van levende paardachtigen en sperma, eicellen en embryo’s van paarden (2) is een lijst van derde landen of delen daarvan vastgesteld waaruit de lidstaten de invoer van de producten moeten toestaan. Met het oog op de samenhang en consistentie van de wetgeving van de Unie moet in dit besluit rekening worden gehouden met die lijst.

(3)

Bij Richtlijn 92/65/EEG, zoals gewijzigd bij Richtlijn 2008/73/EG van de Raad (3), is een vereenvoudigde procedure ingevoerd voor het opstellen van lijsten van spermacentra, spermaopslagcentra, embryoteams en embryoproductieteams in derde landen die erkend zijn voor invoer van de producten in de Unie.

(4)

Bijlage D bij Richtlijn 92/65/EEG, zoals gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 176/2010 van de Commissie (4), bevat nieuwe voorschriften voor de producten, die op 1 september 2010 van toepassing worden. Daarbij zijn voorschriften voor spermaopslagcentra en nadere voorschriften voor de erkenning van en het toezicht op die centra vastgelegd. Ook zijn in die bijlage nadere voorschriften opgenomen voor de erkenning van en het toezicht op embryoteams en embryoproductieteams, de winning en behandeling van in vivo verkregen embryo’s en de productie en behandeling van door in-vitrofertilisatie verkregen embryo’s en gemicromanipuleerde embryo’s. Verder zijn wijzigingen aangebracht in de voorwaarden voor als donor van sperma, eicellen en embryo’s fungerende paardachtigen, die gelden naast de voorwaarden van Richtlijn 2009/156/EG van de Raad van 30 november 2009 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen en de invoer van paardachtigen uit derde landen (5).

(5)

Er moeten dan ook nieuwe modellen van gezondheidscertificaten voor de invoer van de producten in de Unie worden vastgesteld met inachtneming van de wijzigingen die bij Richtlijn 2008/73/EG en Verordening (EU) nr. 176/2010 in Richtlijn 92/65/EEG zijn aangebracht.

(6)

Ook moeten bepalingen worden vastgesteld voor de invoer van bestaande voorraden van de producten in de Unie die voldoen aan Richtlijn 92/65/EEG voordat de bij Verordening (EU) nr. 176/2010 ingevoerde wijzigingen in werking zijn getreden. Er moeten dus aparte modellen van certificaten worden vastgesteld voor de invoer van zendingen van de producten die vóór 1 september 2010 in overeenstemming met bijlage D bij Richtlijn 92/65/EEG zijn gewonnen of geproduceerd, behandeld en opgeslagen.

(7)

Daar die producten gedurende lange tijd kunnen worden opgeslagen, is het onmogelijk nu al een datum aan te geven waarop de bestaande voorraden opgebruikt zullen zijn. Er kan dus geen einddatum voor het gebruik van die modellen van gezondheidscertificaten voor de bestaande voorraden worden vastgesteld.

(8)

Om te garanderen dat de producten volledig traceerbaar zijn, moeten in dit besluit modellen van gezondheidscertificaten worden opgenomen voor de invoer in de Unie in sperma van paardachtigen dat is gewonnen in erkende spermacentra en wordt verzonden uit een erkend spermaopslagcentrum, dat al dan niet behoort tot een onder een ander erkenningsnummer erkend spermacentrum.

(9)

Met het oog op de consistentie en vereenvoudiging van de wetgeving van de Unie moet in het model van het gezondheidscertificaat voor de producten rekening worden gehouden met Beschikking 2007/240/EG van de Commissie (6), die bepaalt dat voor de verschillende veterinaire en gezondheidscertificaten die vereist zijn om levende dieren, sperma, embryo’s, eicellen en producten van dierlijke oorsprong in de Unie binnen te brengen, de in bijlage I bij die beschikking opgenomen geüniformiseerde modellen voor veterinaire certificaten moeten worden gebruikt.

(10)

Bovendien moeten zendingen van de producten die uit Zwitserland in de Unie worden ingevoerd, vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat volgens de modellen voor het handelsverkeer in sperma, eicellen en embryo’s van paardachtigen binnen de Unie die zijn opgenomen in Besluit 2010/470/EU van 26 augustus 2010 van de Commissie tot vaststelling van modellen van gezondheidscertificaten voor de handel binnen de Unie in sperma, eicellen en embryo’s van paardachtigen, schapen en geiten en in eicellen en embryo’s van varkens (7), met de aanpassingen die zijn aangegeven in bijlage 11, aanhangsel 2, hoofdstuk IX, deel B, punten 8 en 9, bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondstaat inzake de handel in landbouwproducten, goedgekeurd bij Besluit 2002/309/EG, Euratom van de Raad en, wat betreft de overeenkomst inzake Wetenschappelijke en Technologische samenwerking, van de Commissie van 4 april 2002 betreffende de sluiting van zeven overeenkomsten met de Zwitserse Bondsstaat (8).

(11)

Bij de uitvoering van dit besluit moet rekening worden gehouden met de specifieke certificeringsvoorschriften en modellen van gezondheidsverklaringen die kunnen worden vastgesteld volgens de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Canada inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten (9), goedgekeurd bij Besluit 1999/201/EG van de Raad (10).

(12)

Bij de uitvoering van dit besluit moet ook rekening worden gehouden met de specifieke certificeringsvoorschriften en modellen van gezondheidsverklaringen die kunnen worden vastgesteld volgens de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Nieuw-Zeeland inzake sanitaire maatregelen voor de handel in levende dieren en dierlijke producten (11), goedgekeurd bij Besluit 97/132/EG van de Raad (12).

(13)

Voor de duidelijkheid van de wetgeving van de Unie moeten de huidige wetsbesluiten van de Unie waarin certificeringsvoorschriften voor de invoer van de producten in de Unie zijn vastgesteld, worden ingetrokken. Beschikking 96/539/EG van de Commissie van 4 september 1996 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften en voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer van sperma van paardachtigen (13) en Beschikking 96/540/EG van de Commissie van 4 september 1996 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften en voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer in de Gemeenschap van eicellen en embryo’s van paardachtigen (14) moeten daarom worden ingetrokken.

(14)

Bovendien is Beschikking 2004/616/EG van de Commissie van 26 juli 2004 tot vaststelling van de lijst van erkende wincentra voor de invoer van sperma van paardachtigen uit derde landen (15) inmiddels achterhaald, zodat die beschikking moet worden ingetrokken.

(15)

De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid,

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

Onderwerp

Dit besluit bevat bepaalde veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer van sperma, eicellen en embryo’s van paardachtigen in de Unie.

Het bevat modellen van gezondheidscertificaten voor de invoer van die producten in de Unie.

Artikel 2

Invoer van sperma

De lidstaten staan de invoer van zendingen sperma van paardachtigen toe als zij aan de volgende voorwaarden voldoen:

a)

zij zijn afkomstig uit in de kolommen 2 en 4 van bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG vermelde derde landen respectievelijk delen daarvan, waaruit de definitieve invoer van geregistreerde paarden, geregistreerde paardachtigen of als fok- en gebruiksdier gehouden paardachtigen is toegestaan;

b)

zij zijn afkomstig van een erkend spermacentrum of spermaopslagcentrum dat overeenkomstig artikel 17, lid 3, onder b), van Richtlijn 92/65/EEG in een lijst is opgenomen;

c)

zij gaan vergezeld van een gezondheidscertificaat volgens een van de volgende modellen in bijlage I, deel 2, dat is ingevuld met inachtneming van de in deel 1 van die bijlage opgenomen toelichting:

i)

MODEL 1, opgenomen in afdeling A, voor zendingen sperma dat na 31 augustus 2010 is gewonnen en wordt verzonden uit een erkend spermacentrum, waar het sperma is gewonnen;

ii)

MODEL 2, opgenomen in afdeling B, voor zendingen van voorraden sperma dat vóór 1 september 2010 is gewonnen, behandeld en opgeslagen, die na 31 augustus 2010 worden verzonden uit een erkend spermacentrum, waar het sperma is gewonnen;

iii)

MODEL 3, opgenomen in afdeling C, voor zendingen van sperma en voorraden sperma als bedoeld onder i) en ii), die worden verzonden uit een erkend spermaopslagcentrum.

Indien echter in bilaterale overeenkomsten tussen de Europese Unie en derde landen specifieke certificeringsvoorschriften worden vastgesteld, zijn die voorschriften van toepassing;

d)

zij voldoen aan de voorschriften in het onder c) bedoelde gezondheidscertificaat.

Artikel 3

Invoer van eicellen en embryo’s

De lidstaten staan de invoer van zendingen eicellen en embryo’s van paardachtigen toe als zij aan de volgende voorwaarden voldoen:

a)

zij zijn afkomstig uit in de kolommen 2 en 4 van bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG vermelde derde landen respectievelijk delen daarvan, waaruit de definitieve invoer van geregistreerde paarden, geregistreerde paardachtigen of als fok- en gebruiksdier gehouden paardachtigen is toegestaan;

b)

zij zijn afkomstig van een erkend embryoteam of embryoproductieteam, dat overeenkomstig artikel 17, lid 3, onder b), van Richtlijn 92/65/EEG in een lijst is opgenomen;

c)

zij gaan vergezeld van een gezondheidscertificaat volgens het model in bijlage II, deel 2, dat is ingevuld met inachtneming van de in deel 1 van die bijlage opgenomen toelichting.

Indien echter in bilaterale overeenkomsten tussen de Europese Unie en derde landen specifieke certificeringsvoorschriften worden vastgesteld, zijn die voorschriften van toepassing;

d)

zij voldoen aan de voorschriften in het onder c) bedoelde gezondheidscertificaat.

Artikel 4

Algemene voorwaarden voor het vervoer van zendingen sperma, eicellen en embryo’s naar de Europese Unie

1.   Zendingen sperma, eicellen en embryo’s mogen niet worden vervoerd in dezelfde container als zendingen sperma, eicellen en embryo’s die:

a)

niet bestemd zijn om in de Unie te worden binnengebracht, of

b)

een lagere gezondheidsstatus hebben.

2.   Zendingen sperma, eicellen en embryo’s worden tijdens het vervoer naar de Europese Unie in gesloten en verzegelde containers bewaard en het zegel mag tijdens het vervoer niet worden verbroken.

Artikel 5

Intrekking

De Beschikkingen 96/539/EG, 96/540/EG en 2004/616/EG worden ingetrokken.

Artikel 6

Toepasselijkheid

Dit besluit is van toepassing met ingang van 1 september 2010.

Artikel 7

Adressaten

Dit besluit is gericht tot de lidstaten.

Gedaan te Brussel, 26 augustus 2010.

Voor de Commissie

John DALLI

Lid van de Commissie


(1)  PB L 268 van 14.9.1992, blz. 54.

(2)  PB L 73 van 11.3.2004, blz. 1.

(3)  PB L 219 van 14.8.2008, blz. 40.

(4)  PB L 52 van 3.3.2010, blz. 14.

(5)  PB L 192 van 23.7.2010, blz. 1.

(6)  PB L 104 van 21.4.2007, blz. 37.

(7)  Zie bladzijde 15 van dit Publicatieblad.

(8)  PB L 114 van 30.4.2002, blz. 1.

(9)  PB L 71 van 18.3.1999, blz. 3.

(10)  PB L 71 van 18.3.1999, blz. 1.

(11)  PB L 57 van 26.2.1997, blz. 5.

(12)  PB L 57 van 26.2.1997, blz. 4.

(13)  PB L 230 van 11.9.1996, blz. 23.

(14)  PB L 230 van 11.9.1996, blz. 28.

(15)  PB L 278 van 27.8.2004, blz. 64.


BIJLAGE I

Modellen van gezondheidscertificaten voor de invoer van sperma van paardachtigen

DEEL 1

Toelichting voor de certificering

a)

De gezondheidscertificaten worden overeenkomstig de modellen in bijlage I, deel 2, afgegeven door de bevoegde autoriteit van het derde land van uitvoer.

Indien de lidstaat van bestemming aanvullende certificeringseisen stelt, worden in het origineel van het gezondheidscertificaat ook de verklaringen opgenomen dat aan die eisen is voldaan.

b)

Het origineel van het gezondheidscertificaat bestaat uit één blad of, indien nodig, een formulier waarvan alle bladen één ondeelbaar geheel vormen.

c)

Indien in het model van gezondheidscertificaat staat dat een verklaring in bepaalde gevallen kan worden doorgehaald, houdt dit in dat niet ter zake doende verklaringen mogen worden doorgehaald, met paraaf en stempel van de certificerende ambtenaar, of helemaal uit het certificaat mogen worden weggelaten.

d)

Het gezondheidscertificaat wordt opgesteld in ten minste een van de officiële talen van de lidstaat waarin de grensinspectiepost van binnenkomst van de zending in de Europese Unie gelegen is, en van de lidstaat van bestemming. Deze lidstaten kunnen evenwel toestaan dat het certificaat in de officiële taal van een andere lidstaat wordt opgesteld, zo nodig met een officiële vertaling.

e)

Indien voor de identificatie van de bestanddelen van de zending (zie vak I.28 van het model van gezondheidscertificaat) extra bladen aan het gezondheidscertificaat worden gehecht, worden deze bladen beschouwd als deel uitmakend van het originele gezondheidscertificaat en worden alle bladzijden voorzien van de handtekening en het stempel van de certificerende ambtenaar.

f)

Indien het gezondheidscertificaat, inclusief de onder e) bedoelde aanvullingen, meer dan één bladzijde beslaat, wordt elke bladzijde onderaan genummerd — (bladzijdenummer) van (totaal aantal bladzijden) — en wordt elke bladzijde bovenaan voorzien van het referentienummer van het certificaat dat door de bevoegde autoriteit is toegekend.

g)

Het origineel van het gezondheidscertificaat moet door een officiële dierenarts worden ingevuld en ondertekend op de laatste werkdag vóór het laden van de zending voor uitvoer naar de Europese Unie. De bevoegde autoriteiten van het derde land van uitvoer zien erop toe dat certificeringsvoorschriften worden toegepast die ten minste gelijkwaardig zijn aan die van Richtlijn 96/93/EG van de Raad (1).

De kleur van de handtekening en het stempel van de officiële dierenarts moet verschillen van die van de gedrukte tekst op het gezondheidscertificaat. Dat geldt ook voor andere stempels dan reliëfstempels en watermerken.

h)

Het origineel van het gezondheidscertificaat moet de zending tot in de grensinspectiepost van binnenkomst in de Europese Unie vergezellen.

i)

Het in de vakken I.2 en II.a van het model van gezondheidscertificaat vermelde referentienummer van het certificaat moet worden toegekend door de bevoegde autoriteit van het derde land van uitvoer.

DEEL 2

Afdeling A

MODEL 1 —

Model van gezondheidscertificaat voor de invoer van zendingen sperma van paardachtigen dat na 31 augustus 2010 overeenkomstig Richtlijn 92/65/EEG van de Raad is gewonnen, behandeld en/of opgeslagen en wordt verzonden uit een erkend spermacentrum, waar het sperma is gewonnen

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Afdeling B

MODEL 2 —

Model van gezondheidscertificaat voor de invoer van zendingen van voorraden sperma van paardachtigen dat vóór 1 september 2010 overeenkomstig Richtlijn 92/65/EEG van de Raad is gewonnen, behandeld en/of opgeslagen, die na 31 augustus 2010 worden verzonden uit een erkend spermacentrum, waar het sperma is gewonnen

Image

Image

Image

Image

Afdeling C

MODEL 3 —

Model van gezondheidscertificaat voor de invoer van zendingen sperma van paardachtigen dat na 31 augustus 2010 overeenkomstig Richtlijn 92/65/EEG van de Raad is gewonnen, behandeld en opgeslagen, en van zendingen van voorraden sperma van paardachtigen dat vóór 1 september 2010 overeenkomstig Richtlijn 92/65/EEG van de Raad is gewonnen, behandeld en opgeslagen, die na 31 augustus 2010 worden verzonden uit een erkend spermaopslagcentrum

Image

Image

Image


(1)  PB L 13 van 16.1.1997, blz. 28.


BIJLAGE II

Model van gezondheidscertificaat voor de invoer van eicellen en embryo’s van paardachtigen

DEEL 1

Toelichting voor de certificering

a)

De gezondheidscertificaten worden overeenkomstig het model in bijlage II, deel 2, afgegeven door de bevoegde autoriteit van het derde land van uitvoer.

Indien de lidstaat van bestemming aanvullende certificeringseisen stelt, worden in het origineel van het gezondheidscertificaat ook de verklaringen opgenomen dat aan die eisen is voldaan.

b)

Het origineel van het gezondheidscertificaat bestaat uit één blad of, indien nodig, een formulier waarvan alle bladen één ondeelbaar geheel vormen.

c)

Indien in het model van gezondheidscertificaat staat dat een verklaring in bepaalde gevallen kan worden doorgehaald, houdt dit in dat niet ter zake doende verklaringen mogen worden doorgehaald, met paraaf en stempel van de certificerende ambtenaar, of helemaal uit het certificaat mogen worden weggelaten.

d)

Het gezondheidscertificaat wordt opgesteld in ten minste een van de officiële talen van de lidstaat waarin de grensinspectiepost van binnenkomst van de zending in de Europese Unie gelegen is, en van de lidstaat van bestemming. Deze lidstaten kunnen evenwel toestaan dat het certificaat in de officiële taal van een andere lidstaat wordt opgesteld, zo nodig met een officiële vertaling.

e)

Indien voor de identificatie van de bestanddelen van de zending (zie vak I.28. van het model van gezondheidscertificaat) extra bladen aan het gezondheidscertificaat worden gehecht, worden deze bladen beschouwd als deel uitmakend van het originele gezondheidscertificaat en worden alle bladzijden voorzien van de handtekening en het stempel van de certificerende ambtenaar.

f)

Indien het gezondheidscertificaat, inclusief de onder e) bedoelde aanvullingen, meer dan één bladzijde beslaat, wordt elke bladzijde onderaan genummerd — (bladzijdenummer) van (totaal aantal bladzijden) — en wordt elke bladzijde bovenaan voorzien van het referentienummer van het certificaat dat door de bevoegde autoriteit is toegekend.

g)

Het origineel van het gezondheidscertificaat moet door een officiële dierenarts worden ingevuld en ondertekend op de laatste werkdag vóór het laden van de zending voor uitvoer naar de Europese Unie. De bevoegde autoriteiten van het derde land van uitvoer zien erop toe dat certificeringsvoorschriften worden toegepast die ten minste gelijkwaardig zijn aan die van Richtlijn 96/93/EG van de Raad (1).

De kleur van de handtekening en het stempel van de officiële dierenarts moet verschillen van die van de gedrukte tekst op het gezondheidscertificaat. Dat geldt ook voor andere stempels dan reliëfstempels en watermerken.

h)

Het origineel van het gezondheidscertificaat moet de zending tot in de grensinspectiepost van binnenkomst in de Europese Unie vergezellen.

i)

Het in de vakken I.2 en II.a van het model van gezondheidscertificaat vermelde referentienummer van het certificaat moet worden toegekend door de bevoegde autoriteit van het derde land van uitvoer.

DEEL 2

Model van gezondheidscertificaat voor de invoer van eicellen en embryo’s van paardachtigen die na 31 augustus 2010 overeenkomstig Richtlijn 92/65/EEG zijn gewonnen, behandeld en opgeslagen en worden verzonden uit een erkend embryoteam/embryoproductieteam

Image

Image

Image

Image


(1)  PB L 13 van 16.1.1997, blz. 28.


  翻译: