ISSN 1725-2598 doi:10.3000/17252598.L_2010.236.nld |
||
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 236 |
|
Uitgave in de Nederlandse taal |
Wetgeving |
53e jaargang |
Inhoud |
|
II Niet-wetgevingshandelingen |
Bladzijde |
|
|
VERORDENINGEN |
|
|
|
||
|
|
||
|
|
BESLUITEN |
|
|
|
2010/481/EU, Euratom |
|
|
* |
Besluit van de Commissie van 29 juli 2010 tot wijziging van Beschikking 2004/277/EG, Euratom tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Beschikking 2007/779/EG, Euratom van de Raad tot vaststelling van een communautair mechanisme voor civiele bescherming (Kennisgeving geschied onder nummer C(2010) 5090) ( 1 ) |
|
|
|
(1) Voor de EER relevante tekst |
NL |
Besluiten waarvan de titels mager zijn gedrukt, zijn besluiten van dagelijks beheer die in het kader van het landbouwbeleid zijn genomen en die in het algemeen een beperkte geldigheidsduur hebben. Besluiten waarvan de titels vet zijn gedrukt en die worden voorafgegaan door een sterretje, zijn alle andere besluiten. |
II Niet-wetgevingshandelingen
VERORDENINGEN
7.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 236/1 |
VERORDENING (EU) Nr. 788/2010 VAN DE COMMISSIE
van 6 september 2010
tot vaststelling van de forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de invoerprijs van bepaalde groenten en fruit
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gelet op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („integrale-GMO-verordening”) (1),
Gelet op Verordening (EG) nr. 1580/2007 van de Commissie van 21 december 2007 tot vaststelling van bepalingen voor de uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 2200/96, (EG) nr. 2201/96 en (EG) nr. 1182/2007 van de Raad in de sector groenten en fruit (2), en met name op artikel 138, lid 1,
Overwegende hetgeen volgt:
Bij Verordening (EG) nr. 1580/2007 zijn, op grond van de resultaten van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguayronde, de criteria vastgesteld aan de hand waarvan de Commissie voor de producten en de perioden die in bijlage XV, deel A, bij die verordening zijn vermeld, de forfaitaire waarden bij invoer uit derde landen vaststelt,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De in artikel 138 van Verordening (EG) nr. 1580/2007 bedoelde forfaitaire invoerwaarden worden vastgesteld in de bijlage bij de onderhavige verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op 7 september 2010.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 6 september 2010.
Voor de Commissie, namens de voorzitter,
Jean-Luc DEMARTY
Directeur-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling
(1) PB L 299 van 16.11.2007, blz. 1.
(2) PB L 350 van 31.12.2007, blz. 1.
BIJLAGE
Forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de invoerprijs van bepaalde groenten en fruit
(EUR/100 kg) |
||
GN-code |
Code derde landen (1) |
Forfaitaire invoerwaarde |
0702 00 00 |
MK |
86,0 |
ZZ |
86,0 |
|
0707 00 05 |
TR |
139,3 |
ZZ |
139,3 |
|
0709 90 70 |
TR |
115,2 |
ZZ |
115,2 |
|
0805 50 10 |
AR |
142,5 |
CL |
146,1 |
|
TR |
150,4 |
|
UY |
110,4 |
|
ZA |
112,2 |
|
ZZ |
132,3 |
|
0806 10 10 |
EG |
160,9 |
IL |
123,0 |
|
TR |
111,1 |
|
US |
179,8 |
|
ZA |
147,0 |
|
ZZ |
144,4 |
|
0808 10 80 |
AR |
109,7 |
BR |
68,3 |
|
CL |
105,2 |
|
CN |
65,6 |
|
NZ |
112,3 |
|
US |
87,2 |
|
ZA |
92,3 |
|
ZZ |
91,5 |
|
0808 20 50 |
AR |
75,3 |
CL |
150,5 |
|
CN |
70,5 |
|
TR |
128,9 |
|
ZA |
93,4 |
|
ZZ |
103,7 |
|
0809 30 |
TR |
149,8 |
ZZ |
149,8 |
|
0809 40 05 |
BA |
52,5 |
XS |
52,3 |
|
ZZ |
52,4 |
(1) Landennomenclatuur vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1833/2006 van de Commissie (PB L 354 van 14.12.2006, blz. 19). De code „ZZ” staat voor „overige oorsprong”.
7.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 236/3 |
VERORDENING (EU) Nr. 789/2010 VAN DE COMMISSIE
van 6 september 2010
tot wijziging van de bij Verordening (EG) nr. 877/2009 vastgestelde representatieve prijzen en aanvullende invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker voor het verkoopseizoen 2009/10
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gelet op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („Integrale-GMO-verordening”) (1),
Gelet op Verordening (EG) nr. 951/2006 van de Commissie van 30 juni 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 318/2006 van de Raad wat betreft de handel met derde landen in de sector suiker (2), en met name op artikel 36, lid 2, tweede alinea, tweede zin,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
De representatieve prijzen en aanvullende invoerrechten voor witte suiker, ruwe suiker en bepaalde stropen voor het verkoopseizoen 2009/10 zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 877/2009 van de Commissie (3). Deze prijzen en rechten zijn laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 786/2010 van de Commissie (4). |
(2) |
Naar aanleiding van de gegevens waarover de Commissie momenteel beschikt, dienen deze bedragen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 951/2006 te worden gewijzigd, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De bij Verordening (EG) nr. 951/2006 voor het verkoopseizoen 2009/10 vastgestelde representatieve prijzen en aanvullende invoerrechten voor de in artikel 36 van Verordening (EG) nr. 877/2009 bedoelde producten worden gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij de onderhavige verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op 7 september 2010.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 6 september 2010.
Voor de Commissie, namens de voorzitter,
Jean-Luc DEMARTY
Directeur-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling
(1) PB L 299 van 16.11.2007, blz. 1.
(2) PB L 178 van 1.7.2006, blz. 24.
(3) PB L 253 van 25.9.2009, blz. 3.
(4) PB L 234 van 4.9.2010, blz. 9.
BIJLAGE
Gewijzigde bedragen van de representatieve prijzen en aanvullende invoerrechten voor witte suiker, ruwe suiker en producten van GN-code 1702 90 95 die gelden met ingang van 7 september 2010
(EUR) |
||
GN-code |
Representatieve prijs per 100 kg netto van het betrokken product |
Aanvullend recht per 100 kg netto van het betrokken product |
1701 11 10 (1) |
49,36 |
0,00 |
1701 11 90 (1) |
49,36 |
0,10 |
1701 12 10 (1) |
49,36 |
0,00 |
1701 12 90 (1) |
49,36 |
0,00 |
1701 91 00 (2) |
46,32 |
3,57 |
1701 99 10 (2) |
46,32 |
0,44 |
1701 99 90 (2) |
46,32 |
0,44 |
1702 90 95 (3) |
0,46 |
0,24 |
(1) Vaststelling voor de standaardkwaliteit als gedefinieerd in bijlage IV, punt III, van Verordening (EG) nr. 1234/2007.
(2) Vaststelling voor de standaardkwaliteit als gedefinieerd in bijlage IV, punt II, van Verordening (EG) nr. 1234/2007.
(3) Vaststelling per procent sacharose.
BESLUITEN
7.9.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 236/5 |
BESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 29 juli 2010
tot wijziging van Beschikking 2004/277/EG, Euratom tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Beschikking 2007/779/EG, Euratom van de Raad tot vaststelling van een communautair mechanisme voor civiele bescherming
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2010) 5090)
(Voor de EER relevante tekst)
(2010/481/EU, Euratom)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gelet op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie,
Gelet op Beschikking 2007/779/EG, Euratom van de Raad van 8 november 2007 tot vaststelling van een communautair mechanisme voor civiele bescherming (1), en met name op artikel 12,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Beschikking 2004/277/EG, Euratom van de Commissie van 29 december 2003 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Beschikking 2001/792/EG, Euratom van de Raad tot vaststelling van een communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming (2) is bij Beschikking 2008/73/EG, Euratom van de Commissie (3) gewijzigd om uitvoeringsbepalingen betreffende Europese civiele bescherming op te nemen. Deze bepalingen hebben betrekking op de belangrijkste kenmerken van civiele beschermingsmodules zoals hun taken, capaciteiten, onderdelen en inzettermijn en stellen de passende mate van hun zelfvoorziening en interoperabiliteit vast. |
(2) |
Civiele beschermingsmodules die op vrijwillige basis uit nationale helpers van een of meer lidstaten zijn samengesteld, dragen bij aan het snellereactievermogen op het gebied van civiele bescherming waartoe de Europese Raad heeft opgeroepen in de conclusies van zijn bijeenkomst van 16 en 17 juni 2005, en het Europees Parlement in zijn resolutie van 13 januari 2005 over de tsunami. Om in ernstige noodsituaties te kunnen reageren, moeten de belangrijkste kenmerken van deze civiele beschermingsmodules aan bepaalde algemene eisen voldoen. |
(3) |
Civiele beschermingsmodules moeten gedurende een bepaalde periode zelfvoorzienend kunnen werken. Daarom moeten algemene en, in voorkomend geval specifieke, eisen voor zelfvoorziening worden vastgesteld die kunnen variëren naargelang van het type interventie of module. Er moet rekening worden gehouden met de gangbare praktijk van de lidstaten en van internationale organisaties zoals langere periodes van zelfvoorziening voor stedelijke opsporings- en reddingsteams of de taakverdeling tussen het land dat hulp biedt en het land dat hulp vraagt voor de ondersteuning van de werking van modules met een ondereenheid die vanuit de lucht werkt. |
(4) |
Zowel op het niveau van de Unie als van de deelnemende landen zijn maatregelen vereist om de interoperabiliteit van civiele beschermingsmodules te verbeteren, met name met betrekking tot opleiding en oefeningen. |
(5) |
Bij recente operaties en oefeningen voor civiele bescherming met inzet van modules is de noodzaak gebleken van een gedeeltelijke wijziging van de algemene eisen voor twee modules opgenomen in bijlage II bij Beschikking 2008/73/EG, Euratom, namelijk de module „Bestrijding van bosbranden met helikopters” en de module „Veldhospitaal”. |
(6) |
Bij recente civiele beschermingsoperaties is het nodig gebleken vier nieuwe typen civiele beschermingsmodules toe te voegen en in te zetten om de snellereactiecapaciteit op het gebied van de civiele bescherming te versterken, namelijk de modules „Bosbrandbestrijding op de grond”, „Bosbrandbestrijding op de grond met brandweerwagens”, „Bestrijding van overstromingen” en „Reddingsoperaties bij overstroming met gebruik van boten”. |
(7) |
Beschikking 2004/277/EG, Euratom moet bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(8) |
De wijzigingen en toevoegingen in de modules die in de bijlage bij dit besluit zijn opgenomen, zijn in overeenstemming met het advies van het comité civiele bescherming, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
Bijlage II bij Beschikking 2004/277/EG, Euratom wordt vervangen door de bijlage bij dit besluit.
Artikel 2
Dit besluit is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 29 juli 2010.
Voor de Commissie
Kristalina GEORGIEVA
Lid van de Commissie
(1) PB L 314 van 1.12.2007, blz. 9.
(2) PB L 87 van 25.3.2004, blz. 20.
(3) PB L 20 van 24.1.2008, blz. 23.
BIJLAGE
„BIJLAGE II
Algemene eisen voor Europese civiele beschermingsmodules (1)
1. Pompen met hoog debiet
Taken |
|
||||||||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||||||||
Inzettermijn |
|
2. Waterzuivering
Taken |
|
||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||
Inzettermijn |
|
3. Middelzware stedelijke zoek- en reddingsoperaties
Taken |
|
||||||||||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||||||||||
Inzettermijn |
|
4. Zware stedelijke zoek- en reddingsoperaties
Taken |
|
||||||||||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||||||||||
Inzettermijn |
|
5. Module voor de bestrijding van bosbranden met helikopters
Taken |
|
||||||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||||||
Inzettermijn |
|
6. Module voor de bestrijding van bosbranden met vliegtuigen
Taken |
|
||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||
Inzettermijn |
|
7. Uitbgebreide medische post
Taken |
|
||||||||||||||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||||||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||||||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||||||||||||||
Inzettermijn |
|
8. Uitgebreide medische post met operatieruimte
Taken |
|
||||||||||||||||||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||||||||||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||||||||||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||||||||||||||||||
Inzettermijn |
|
9. Veldhospitaal
Taken |
|
||||||||||||||||||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||||||||||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||||||||||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||||||||||||||||||
Inzettermijn |
|
10. Luchtevacuatie van gewonde rampenslachtoffers
Taken |
|
||||
Capaciteiten |
|
||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||
Zelfvoorziening |
|
||||
Inzettermijn |
|
11. Tijdelijke noodopvang
Taken |
|
||||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||||
Inzettermijn |
|
12. Chemische, biologische, radiologische en nucleaire detectie en bemonstering (CBRN)
Taken |
|
||||||||||||||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||||||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||||||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||||||||||||||
Inzettermijn |
|
13. Zoek- en reddingsoperaties bij CBRN-gevaren
Taken |
|
||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||
Inzettermijn |
|
14. Bestrijding van bosbranden op de grond
Taken |
|
||||||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||||||
Inzettermijn |
|
15. Bosbrandbestrijding met voertuigen op de grond
Taken |
|
||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||
Inzettermijn |
|
16. Bestrijding van overstromingen
Taken |
|
||||||||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||||||||
Inzettermijn |
|
17. Redding van overstromingsslachtoffers met behulp van boten
Taken |
|
||||||||||||||||||
Capaciteiten |
|
||||||||||||||||||
Belangrijkste onderdelen |
|
||||||||||||||||||
Zelfvoorziening |
|
||||||||||||||||||
Inzettermijn |
|
(1) De in dit besluit vastgestelde lijst van civiele beschermingsmodules en daaraan verbonden eisen kan, gelet op de met het mechanisme opgedane ervaring, worden aangevuld met andere soorten civiele beschermingsmodules.
(2) Levende slachtoffers.
(3) Basiscapaciteit, meer uitgebreide capaciteiten zijn opgenomen in de module „Chemische, biologische, radiologische en nucleaire detectie en bemonstering”.
(4) Patiëntenverzorging (eerste hulp en medische stabilisering) vanaf het moment van de redding tot aan de overdracht van het slachtoffer.
(5) Levende slachtoffers.
(6) Basiscapaciteit, meer uitgebreide capaciteiten zijn opgenomen in de module „Chemische, biologische, radiologische en nucleaire detectie en bemonstering”.
(7) Patiëntenverzorging (eerste hulp en medische stabilisering) vanaf het moment van de redding tot aan de overdracht van het slachtoffer.
(8) Afhankelijk van de voorwaarden voor medische en diergeneeskundige vergunningen.
(9) Indien mogelijk moet bij dit proces rekening worden gehouden met de eisen van de om hulp vragende staat ten aanzien van het bewijsmateriaal.