This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008DP0114
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund (Malta and Portugal) #European Parliament resolution of 10 April 2008 on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in application of point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (COM(2008)0094 — C6-0085/2008 — 2008/2043(ACI))
Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (Malta i Portugalia)
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 10 kwietnia 2008 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami z 17 maja 2006 r. (COM(2008)0094 — C6-0085/2008 — 2008/2043(ACI))
Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (Malta i Portugalia)
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 10 kwietnia 2008 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami z 17 maja 2006 r. (COM(2008)0094 — C6-0085/2008 — 2008/2043(ACI))
Dz.U. C 247E z 15.10.2009, p. 75–77
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.10.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
CE 247/75 |
Czwartek, 10 kwietnia 2008 r.
Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (Malta i Portugalia)
P6_TA(2008)0114
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 10 kwietnia 2008 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami z 17 maja 2006 r. (COM(2008)0094 – C6-0085/2008 – 2008/2043(ACI))
2009/C 247 E/16
Parlament Europejski,
uwzględniając wniosek Komisji skierowany do Parlamentu Europejskiego i Rady (COM(2008)0094 — C6-0085/2008),
uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami z dnia 17 maja 2006 r. (1), a w szczególności jego pkt 28,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1927/2006 z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji (2),
uwzględniając sprawozdanie Komisji Budżetowej (A6-0083/2008),
A. |
mając na uwadze, że Unia Europejska opracowała odpowiednie instrumenty legislacyjne i budżetowe w celu udzielenia dodatkowego wsparcia pracownikom dotkniętym konsekwencjami wynikającymi z najważniejszych zmian strukturalnych w handlu światowym oraz z myślą o ułatwieniu im ponownej integracji na rynku pracy, |
B. |
mając na uwadze, że pomoc finansowa Unii Europejskiej dla zwalnianych pracowników powinna być dynamiczna i powinno się jej udzielać tak szybko i efektywnie, jak to tylko możliwe, |
C. |
mając na uwadze, że Malta i Portugalia zwróciły się z prośbą o udzielenie pomocy w związku ze zwolnieniami w przemyśle włókienniczym na Malcie i w sektorze samochodowym w Portugalii, wystosowując w tym celu pisma datowane odpowiednio na 12 września 2007 i 9 października 2007 r. (3), |
1. |
zwraca się do zainteresowanych instytucji o podjęcie niezbędnych kroków mających na celu przyspieszenie uruchomienia funduszu; |
2. |
podkreśla swoje zaniepokojenie odnośnie do charakteru środków finansowanych z funduszu mając na celu zmniejszenie liczby osób pozostających bez pracy; zwraca się do Komisji o dokładne obserwowanie sytuacji, we współpracy z portugalskimi władzami, w związku z przepisami art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 oraz o informowanie władz legislacyjnych i budżetowych; |
3. |
zatwierdza decyzję w załączniku; |
4. |
zobowiązuje swojego Przewodniczącego do podpisania decyzji wraz z przewodniczącym Rady oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej; |
5. |
zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji wraz z załącznikiem Radzie i Komisji. |
(1) Dz.U. C 139 z 14.6.2006, str. 1. Porozumienie zmienione decyzją 2008/29/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 6 z 10.1.2008, str. 7).
(2) Dz.U. L 406 z 30.12.2006, str. 1.
(3) Wnioski do Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji EGF/2007/008 i EGF/2007/010.
Czwartek, 10 kwietnia 2008 r.
ZAŁĄCZNIK
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
z dnia 10 kwietnia 2008
w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami z dnia 17 maja 2006 r.
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami z dnia 17 maja 2006 r. (1), a w szczególności jego pkt 28,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1927/2006 z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji (2), a w szczególności jego art. 12 ust. 3,
uwzględniając wniosek Komisji,
mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji („fundusz”) powołano w celu udzielenia dodatkowego wsparcia pracownikom dotkniętym konsekwencjami wynikającymi z najważniejszych zmian strukturalnych w handlu światowym oraz z myślą o ułatwieniu im ponownej integracji na rynku pracy. |
(2) |
Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. umożliwia uruchomienie funduszu na roczną kwotę 500 mln euro. |
(3) |
W dniu 12 września 2007 r. Malta złożyła wniosek w sprawie skorzystania ze środków z funduszu w związku ze zwolnieniami w przemyśle włókienniczym, a dokładniej – w celu wsparcia pracowników zwolnionych przez firmy VF(Malta)Ltd i Bortex Clothing Ind Co Ltd. Wniosek przedstawiono w zgodzie z wymogami dotyczącymi określania wkładów finansowych, określonymi w art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006. |
(4) |
W dniu 9 października 2007 r. Portugalia złożyła wniosek w sprawie skorzystania ze środków funduszu w związku ze zwolnieniami w sektorze samochodowym, a dokładniej – w celu wsparcia pracowników zwolnionych przez następujące firmy: Opel w Azambuja, Alcoa Fujikura w Seixal oraz Johnson Controls w Portalegre. Wniosek przedstawiono w zgodzie z wymogami dotyczącymi określania wkładów finansowych, określonymi w art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006. |
(5) |
Fundusz należy zatem uruchomić w celu udzielenia finansowego wsparcia wnioskodawcom. |
STANOWIĄ, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W ramach budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2008 Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji uruchamia się na kwotę 3 106 882 euro w postaci środków na pokrycie zobowiązań i środków na pokrycie płatności.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 kwietnia 2008 r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego
Przewodniczący
W imieniu Rady
Przewodniczący
(1) Dz.U. C 139 z 14.6.2006, str. 1. Porozumienie zmienione decyzją 2008/29/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 6 z 10.1.2008, str. 7).