Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/147/06

Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa nr COMP/M.4252 — SCA Forest/Jämtlamell Industri) — Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej Tekst mający znaczenie dla EOG

Dz.U. C 147 z 23.6.2006, p. 9–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

23.6.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 147/9


Uprzednie zgłoszenie koncentracji

(Sprawa nr COMP/M.4252 — SCA Forest/Jämtlamell Industri)

Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(2006/C 147/06)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

1.

W dniu 14 czerwca 2006 r. zgodnie z art. 4 i po odesłaniu sprawy zgodnie z art. 4 ust. 5 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1) Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo SCA Forest Products AB („SCA Forest”, Szwecja), należące do grupy Svenska Cellulosa AB SCA (publ) („SCA”, Szwecja), przejmuje w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady całkowitą kontrolę nad przedsiębiorstwem Jämtlamell Industri AB („Jämtlamell”, Szwecja) w drodze zakupu udziałów.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku SCA Forest: produkcja i sprzedaż papieru gazetowego, masy celulozowej, tarcicy i biopaliw z odpadów leśnych,

w przypadku SCA: produkcja i sprzedaż produktów leśnych oraz środków higieny osobistej, produktów z bibuły i opakowań,

w przypadku Jämtlamell: produkcja i sprzedaż tarcicy i biopaliw z odpadów leśnych.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie procedury uproszczonej stosowanej do niektórych koncentracji zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 139/2004 (2), sprawa ta kwalifikuje się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych stron trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (nr faksu: (32-2) 296 43 01 lub 296 72 44) lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.4252 — SCA Forest/Jämtlamell Industri, na adres:

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1.

(2)  Dz.U. C 56 z 5.3.2005, str. 32.


Top
  翻译: