Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2011/082/06

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.5928 – Sea-Invest/EDF/OTCM) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej Tekst mający znaczenie dla EOG

Dz.U. C 82 z 16.3.2011, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.3.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 82/6


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa COMP/M.5928 – Sea-Invest/EDF/OTCM)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2011/C 82/06

1.

W dniu 10 marca 2011 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo EDF Trading Logistics („EDFT-L”, Francja) należące do grupy EDF („EDF”, Francja) oraz przedsiębiorstwo Sea-Invest MONTOIR („SIM”, Francja) należące do grupy Sea-Invest („Sea-Invest”, Belgia) przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem Opérateur du Terminal Charbonnier de Montoir („OTCM”, Francja) w drodze zakupu udziałów/akcji w nowo utworzonej spółce będącej wspólnym przedsiębiorcą.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku przedsiębiorstwa EDF: hurtowa produkcja i sprzedaż energii elektrycznej, przesył, dystrybucja i dostawy energii elektrycznej do odbiorców detalicznych,

w przypadku przedsiębiorstwa EDFT-L: usługi logistyczne w zakresie suchych ładunków masowych oraz oleju opałowego,

w przypadku przedsiębiorstwa Sea-Invest: świadczenie usług przeładunku oraz usług logistycznych związanych z transportem lądowymi i morskim,

w przypadku przedsiębiorstwa SIM: świadczenie usług przeładunku w ujściu Loary,

w przypadku przedsiębiorstwa OTCM: eksploatacja terminalu węglowego Montoir-de-Bretagne położonego w wielkim porcie morskim Nantes Saint-Nazaire.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.5928 – Sea-Invest/EDF/OTCM, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

(2)  Dz.U. C 56 z 5.3.2005, s. 32 („obwieszczenie Komisji w sprawie uproszczonej procedury”).


Top
  翻译: