FOR TESTING PURPOSES ONLY. THIS NOTIFICATION WILL DISAPPEAR ONCE DEPLOYED ON A *.europa.eu site
An official website of the European UnionAn official EU website
Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0098

Sprawa C-98/13: Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 6 lutego 2014 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Højesteret — Dania) — Martin Blomqvist przeciwko Rolex SA, Manufacture des Montres Rolex SA (Odesłanie prejudycjalne — Rozporządzenie (WE) nr 1383/2003 — Środki mające na celu niedopuszczenie do wprowadzania do obrotu towarów podrabianych i towarów pirackich — Artykuł 2 — Zakres zastosowania rozporządzenia — Sprzedaż z państwa trzeciego przez Internet podrobionego zegarka na użytek prywatny osobie fizycznej zamieszkałej w państwie członkowskim — Zajęcie zegarka przez organy celne w trakcie jego przywozu na terytorium państwa członkowskiego — Zgodność z prawem zajęcia — Przesłanki — Przesłanki dotyczące naruszenia praw własności intelektualnej — Dyrektywa 2001/29/WE — Artykuł 4 — Publiczne rozpowszechnianie — Dyrektywa 2008/95/WE — Artykuł 5 — Rozporządzenie (WE) nr 207/2009 — Artykuł 9 — Używanie w obrocie handlowym)

Dz.U. C 93 z 29.3.2014, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.3.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 93/18


Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 6 lutego 2014 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Højesteret — Dania) — Martin Blomqvist przeciwko Rolex SA, Manufacture des Montres Rolex SA

(Sprawa C-98/13) (1)

(Odesłanie prejudycjalne - Rozporządzenie (WE) nr 1383/2003 - Środki mające na celu niedopuszczenie do wprowadzania do obrotu towarów podrabianych i towarów pirackich - Artykuł 2 - Zakres zastosowania rozporządzenia - Sprzedaż z państwa trzeciego przez Internet podrobionego zegarka na użytek prywatny osobie fizycznej zamieszkałej w państwie członkowskim - Zajęcie zegarka przez organy celne w trakcie jego przywozu na terytorium państwa członkowskiego - Zgodność z prawem zajęcia - Przesłanki - Przesłanki dotyczące naruszenia praw własności intelektualnej - Dyrektywa 2001/29/WE - Artykuł 4 - Publiczne rozpowszechnianie - Dyrektywa 2008/95/WE - Artykuł 5 - Rozporządzenie (WE) nr 207/2009 - Artykuł 9 - Używanie w obrocie handlowym)

2014/C 93/28

Język postępowania: duński

Sąd odsyłający

Højesteret

Strony w postępowaniu głównym

Strona skarżąca: Martin Blomqvist

Strona pozwana: Rolex SA, Manufacture des Montres Rolex SA

Przedmiot

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Højesteret — Wykładnia art. 4 ust. 1 dyrektywy 2001/29/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 maja 2001 r. w sprawie harmonizacji niektórych aspektów praw autorskich i pokrewnych w społeczeństwie informacyjnym (Dz.U. L 167, s. 10), art. 5 ust. 1 i 3 dyrektywy 2008/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 października 2008 r. mającej na celu zbliżenie ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do znaków towarowych (Dz.U. L 299, s. 25), art. 9 ust. 1 i 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 207/2009 z dnia 26 lutego 2009 r. w sprawie wspólnotowego znaku towarowego (Dz.U. L 78, s. 1) oraz art. 2 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 1383/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. dotyczącego działań organów celnych skierowanych przeciwko towarom podejrzanym o naruszenie niektórych praw własności intelektualnej oraz środków podejmowanych w odniesieniu do towarów, co do których stwierdzono, że naruszyły takie prawa (Dz.U. L 196, s. 7) — Środki mające na celu niedopuszczenie do wprowadzenia do obrotu towarów podrabianych i towarów pirackich — Osoba fizyczna zamieszkała w państwie członkowskim, która na użytek prywatny nabyła na stronie internetowej sprzedawcy z państwa trzeciego podrabiany zegarek — Zajęcie tego wysłanego do nabywcy pocztą zegarka oraz zawieszenie jego dopuszczenia do obrotu przez władze tego państwa członkowskiego.

Sentencja

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1383/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. dotyczące działań organów celnych skierowanych przeciwko towarom podejrzanym o naruszenie niektórych praw własności intelektualnej oraz środków podejmowanych w odniesieniu do towarów, co do których stwierdzono, że naruszyły takie prawa, należy interpretować w ten sposób, że posiadacz prawa własności intelektualnej do towaru sprzedawanego osobie zamieszkałej na terytorium jednego z państw członkowskich za pośrednictwem strony internetowej sprzedaży wysyłkowej położonej w państwie trzecim korzysta, w chwili, w której towar ten wkracza na terytorium tego państwa członkowskiego, z ochrony zagwarantowanej temu posiadaczowi przez rzeczone rozporządzenie na samej tylko podstawie nabycia tego towaru. W tym celu nie ma konieczności, aby ponadto przed sprzedażą odnośny towar stanowił przedmiot oferty sprzedaży lub reklamy skierowanej do konsumentów tego samego państwa.


(1)  Dz.U. C 129 z 4.5.2013.


Top
  翻译: