This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0078
Case C-78/14 P: Appeal brought on 13 February 2014 by the European Commission against the judgment of the General Court (Fifth Chamber) delivered on 12 December 2013 in Case T-117/12 ANKO v Commission
Sprawa C-78/14 P: Odwołanie od wyroku Sądu (piąta izba) wydanego w dniu 12 grudnia 2013 r. w sprawie T-117/12 ANKO przeciwko Komisji, wniesione w dniu 13 lutego 2014 r. przez Komisję Europejską
Sprawa C-78/14 P: Odwołanie od wyroku Sądu (piąta izba) wydanego w dniu 12 grudnia 2013 r. w sprawie T-117/12 ANKO przeciwko Komisji, wniesione w dniu 13 lutego 2014 r. przez Komisję Europejską
Dz.U. C 102 z 7.4.2014, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.4.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 102/26 |
Odwołanie od wyroku Sądu (piąta izba) wydanego w dniu 12 grudnia 2013 r. w sprawie T-117/12 ANKO przeciwko Komisji, wniesione w dniu 13 lutego 2014 r. przez Komisję Europejską
(Sprawa C-78/14 P)
2014/C 102/36
Język postępowania: grecki
Strony
Wnosząca odwołanie: Komisja Europejska (przedstawiciele: D. Triantafyllou i B. Conte)
Druga strona postępowania: ANKO AE Antiprosopeion, Emporiou kai Viomichanias
Żądania wnoszącej odwołanie
— |
Uchylenie wyroku Sądu; |
— |
obciążenie drugiej strony kosztami postępowania. |
Zarzuty i główne argumenty
Komisja zawarła z dwoma różnymi konsorcjami, do których należała druga strona postępowania ANKO, porozumienia w sprawie subwencji na finansowanie projektów „OASIS” i „PERFORM” w ramach Siódmego programu ramowego Wspólnoty Europejskiej w zakresie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji.
W ramach wspomnianej umowy Komisja twierdzi, że Sąd błędnie zinterpretował ogólne warunki umowy, a w szczególności art. ΙΙ 5 ust. 3 lit. d) (oraz posiłkowo, art. ΙΙ 14 ust. 1 akapit drugi).
Mówiąc konkretnie, Komisja podnosi następujące zarzuty w odniesieniu do błędnej wykładni ogólnych warunków umowy:
1. |
błędna ocena poważnego i systematycznego charakteru nieprawidłowości jako powodu zawieszenia; |
2. |
błędna ocena możliwości bądź ryzyka powtórzenia się nieprawidłowości; |
3. |
błędne wnioski ze sprostowań ad hoc; |
4. |
błędna wykładnia możliwości stosowania średnich kosztów i błędne zastosowanie tej możliwości do fikcyjnych kosztów – przeinaczenie dowodów; |
5. |
pomylenie przesłanek zawieszenia (podejrzenie) i przesłanek kwalifikowalności (pewność). |