This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0596
Case C-596/12: Judgment of the Court (Second Chamber) of 13 February 2014 — European Commission v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Collective redundancies — Concept of ‘workers’ — Exclusion of ‘dirigenti’ — Directive 98/59/EC — Article 1(1) and (2) — Infringement)
Sprawa C-596/12: Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 13 lutego 2014 r. — Komisja Europejska przeciwko Republice Włoskiej (Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Zwolnienia grupowe — Pojęcie pracowników — Wykluczenie kategorii „dirigenti” — Dyrektywa 98/59/WE — Artykuł 1 ust. 1 i 2 — Naruszenie)
Sprawa C-596/12: Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 13 lutego 2014 r. — Komisja Europejska przeciwko Republice Włoskiej (Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Zwolnienia grupowe — Pojęcie pracowników — Wykluczenie kategorii „dirigenti” — Dyrektywa 98/59/WE — Artykuł 1 ust. 1 i 2 — Naruszenie)
Dz.U. C 93 z 29.3.2014, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.3.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 93/14 |
Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 13 lutego 2014 r. — Komisja Europejska przeciwko Republice Włoskiej
(Sprawa C-596/12) (1)
(Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego - Zwolnienia grupowe - Pojęcie pracowników - Wykluczenie kategorii „dirigenti” - Dyrektywa 98/59/WE - Artykuł 1 ust. 1 i 2 - Naruszenie)
2014/C 93/22
Język postępowania: włoski
Strony
Strona skarżąca: Komisja Europejska (przedstawiciele: J. Enegren i C. Cattabriga, pełnomocnicy)
Strona pozwana: Republika Włoska (przedstawiciele: G. Palmieri, pełnomocnik, wspierana przez S. Varonego, avvocato dello Stato)
Przedmiot
Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Naruszenie art. 1 ust. 1 i 2 dyrektywy Rady 98/59/WE z dnia 20 lipca 1998 r. w sprawie zbliżania ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do zwolnień grupowych (Dz.U. L 225, s. 16 — wyd. spec. w jęz. polskim, rozdz. 5, t. 3, s. 327) — Zakres stosowania — Pojęcie pracowników — Włączenie personelu kierowniczego do tego pojęcia
Sentencja
1) |
Wykluczając — na mocy art. 4 ust. 9 legge n. 223 — Norme in materia di cassa integrazione, mobilita’, trattamenti di disoccupazione, attuazione di direttive della Comunita’ europea, avviamento al lavoro ed altre disposizioni in materia di mercato del lavoro (ustawy nr 223 w sprawie norm w dziedzinie bezrobocia technologicznego, mobilności, zasiłków dla bezrobotnych, wykonywania dyrektyw wspólnotowych, pośrednictwa pracy i innych przepisów dotyczących rynku pracy) z dnia 23 lipca 1991 r. — kategorię „dirigenti” z zakresu zastosowania procedury przewidzianej w art. 2 dyrektywy Rady 98/59/WE z dnia 20 lipca 1998 r. w sprawie zbliżania ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do zwolnień grupowych, Republika Włoska uchybiła zobowiązaniom, jakie ciążą na niej na mocy art. 1 ust. 1 i 2 tej dyrektywy. |
2) |
Republika Włoska zostaje obciążona kosztami postępowania. |