Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CA0582

Sprawa C-582/14: Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 19 października 2016 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesgerichtshof – Niemcy) – Patrick Breyer/Bundesrepublik Deutschland [Odesłanie prejudycjalne — Przetwarzanie danych osobowych — Dyrektywa 95/46/WE — Artykuł 2 lit. a) — Artykuł 7 lit. f) — Pojęcie „danych osobowych” — Adresy protokołów internetowych — Przechowywanie przez dostawcę usług medialnych online — Uregulowanie krajowe uniemożliwiające uwzględnienie uzasadnionego interesu administratora danych]

Dz.U. C 475 z 19.12.2016, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.12.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 475/3


Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 19 października 2016 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesgerichtshof – Niemcy) – Patrick Breyer/Bundesrepublik Deutschland

(Sprawa C-582/14) (1)

([Odesłanie prejudycjalne - Przetwarzanie danych osobowych - Dyrektywa 95/46/WE - Artykuł 2 lit. a) - Artykuł 7 lit. f) - Pojęcie „danych osobowych” - Adresy protokołów internetowych - Przechowywanie przez dostawcę usług medialnych online - Uregulowanie krajowe uniemożliwiające uwzględnienie uzasadnionego interesu administratora danych])

(2016/C 475/03)

Język postępowania: niemiecki

Sąd odsyłający

Bundesgerichtshof

Strony w postępowaniu głównym

Strona skarżąca: Patrick Breyer

Strona pozwana: Bundesrepublik Deutschland

Sentencja

1)

Artykuł 2 lit. a) dyrektywy 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych należy interpretować w ten sposób, że dynamiczny adres protokołu internetowego zarejestrowany przez dostawcę usług medialnych online przy okazji przeglądania przez daną osobę strony internetowej, którą dostawca ten udostępnia publicznie, stanowi wobec tego dostawcy dane osobowe w rozumieniu tego przepisu, w sytuacji gdy dysponuje on środkami prawnymi umożliwiającymi mu zidentyfikowanie osoby, której dane dotyczą, dzięki dodatkowym informacjom, jakimi dysponuje dostawca dostępu do Internetu dla tej osoby.

2)

Artykuł 7 lit. f) dyrektywy 95/46 należy interpretować w ten sposób, że stoi on na przeszkodzie uregulowaniu państwa członkowskiego, na podstawie którego dostawca usług medialnych online może gromadzić i wykorzystywać dane osobowe użytkownika tych usług – w braku jego zgody – tylko wtedy, gdy takie gromadzenie i wykorzystywanie są konieczne do umożliwienia konkretnego skorzystania ze wspomnianych usług przez tego użytkownika i zafakturowania kosztów takiego korzystania, przy czym cel polegający na zapewnieniu ogólnej funkcjonalności tychże usług nie może uzasadniać korzystania z tych danych po zakończeniu przeglądania danych mediów.


(1)  Dz.U. C 89 z 16.3.2015.


Top
  翻译: