Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0571

Sprawa C-571/14: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Rechtbank Noord-Holland (Niderlandy) w dniu 10 grudnia 2014 r. – Timberland Europe BV/Inspecteur van de Belastingdienst, kantoor Rotterdam Rijnmond

Dz.U. C 73 z 2.3.2015, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2.3.2015   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 73/13


Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Rechtbank Noord-Holland (Niderlandy) w dniu 10 grudnia 2014 r. – Timberland Europe BV/Inspecteur van de Belastingdienst, kantoor Rotterdam Rijnmond

(Sprawa C-571/14)

(2015/C 073/19)

Język postępowania: niderlandzki

Sąd odsyłający

Rechtbank Noord-Holland.

Strony w postępowaniu głównym

Strona skarżąca: Timberland Europe BV.

Druga strona postępowania: Inspecteur van de Belastingdienst, kantoor Rotterdam Rijnmond.

Pytania prejudycjalne

1)

Czy rozporządzenie (WE) nr 1472/2006 (1) jest nieważne w zakresie, w jakim dotyczy ono (C) z siedzibą w Wietnamie i (F) z siedzibą w Chińskiej Republice Ludowej, z powodu naruszenia art. 2 ust. 7 lit. b) i art. 9 ust. 5 rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96 (2) (zwanego dalej: „rozporządzeniem podstawowym”), jako że Komisja nie zbadała złożonych przez ww. eksportujących producentów wniosków o traktowanie na zasadach rynkowych albo indywidualne traktowanie?

2)

Czy rozporządzenie (WE) nr 1472/2006 jest nieważne w zakresie, w jakim dotyczy ono producentów wskazanych w pytaniu pierwszym, z powodu naruszenia art. 2 ust. 7 lit. c) akapit drugi rozporządzenia podstawowego, jako że Komisja nie wydała decyzji w terminie trzech miesięcy od momentu rozpoczęcia dochodzenia?

3)

Czy rozporządzenie (WE) nr 1472/2006 jest nieważne w zakresie, w jakim dotyczy ono (A), należącej do (B), z siedzibą w Wietnamie i (D), należącej do (E), z siedzibą w Chińskiej Republice Ludowej, z powodu naruszenia art. 2 ust. 7 lit. b) i art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, jako że Komisja nie wydała decyzji w terminie trzech miesięcy od momentu rozpoczęcia dochodzenia?


(1)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 1472/2003 nakładające tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz niektórych rodzajów obuwia ze skórzanymi cholewkami pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Wietnamu (Dz.U. L 275, s. 1).

(2)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej (Dz.U. L 56, s. 1; polskie wyd. specj. rozdział 11 tom 10, s. 45)


Top
  翻译: