This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0031
Case C-31/17: Request for a preliminary ruling from the Conseil d’État (France) lodged on 23 January 2017 — Sucrerie de Toury SA v Ministre de l’économie et des finances
Sprawa C-31/17: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Conseil d’État (Francja) w dniu 23 stycznia 2017 r. – Sucrerie de Toury SA/Ministre de l'économie et des finances
Sprawa C-31/17: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Conseil d’État (Francja) w dniu 23 stycznia 2017 r. – Sucrerie de Toury SA/Ministre de l'économie et des finances
Dz.U. C 112 z 10.4.2017, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.4.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 112/21 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Conseil d’État (Francja) w dniu 23 stycznia 2017 r. – Sucrerie de Toury SA/Ministre de l'économie et des finances
(Sprawa C-31/17)
(2017/C 112/30)
Język postępowania: francuski
Sąd odsyłający
Conseil d’État
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca: Sucrerie de Toury SA
Strona pozwana: Ministre de l'économie et des finances
Pytanie prejudycjalne
Czy produkty energetyczne wykorzystywane do połączonego wytwarzania ciepła i mocy objęte są wyłącznie możliwością zwolnienia, jaką daje art. 15 ust. 1 lit. c) dyrektywy Rady 2003/96/WE z dnia 27 października 2003 r. (1) czy w odniesieniu do części gazu, którego zużycie odpowiada wytworzeniu energii elektrycznej, wchodzą również w zakres obowiązku zwolnienia przewidzianego w art. 14 ust. 1 lit. a) tej dyrektywy?
(1) Dyrektywa Rady 2003/96/WE z dnia 27 października 2003 r. w sprawie restrukturyzacji wspólnotowych przepisów ramowych dotyczących opodatkowania produktów energetycznych i energii elektrycznej (Dz.U. 2003, L 283, s. 51).