Dziennik Urzędowy L 169 , 08/07/2003 P. 0072 - 0073
Wspólne stanowisko Rady 2003/495/WPZiB z dnia 7 lipca 2003 r. w sprawie Iraku i uchylające wspólne stanowiska 96/741/WPZiB oraz 2002/599/WPZiB RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 15, a także mając na uwadze, co następuje: (1) W dniu 22 maja 2003 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych przyjęła rezolucję 1483 (2003) uchylającą wszystkie zakazy dotyczące handlu z Irakiem oraz dostarczania Irakowi środków finansowych i zasobów gospodarczych, ustanowione przez rezolucję Rady Bezpieczeństwa 661 (1990) i następne właściwe rezolucje, w tym rezolucję 778 (1992), z wyjątkiem zakazów dotyczących sprzedaży lub dostaw do Iraku broni i sprzętu pokrewnego, innych niż broń i sprzęt pokrewny potrzebne Stanom Zjednoczonym Ameryki oraz Zjednoczonemu Królestwu Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, jako władzom okupacyjnym pod wspólnym dowództwem (zwanym dalej "Administracją"), oraz nakładającą nowe środki. (2) Rada z zadowoleniem przyjmuje decyzję Rady Bezpieczeństwa dotyczącą zniesienia sankcji wobec Iraku. (3) Rada z zadowoleniem przyjmuje zobowiązanie Rady Bezpieczeństwa i Administracji zawarte w rezolucji 1483 (2003), dotyczące pomocy w odbudowie Iraku i wsparcia narodu irackiego na drodze do utworzenia reprezentatywnego rządu, uznanego przez społeczność międzynarodową. (4) Wspólne stanowiska Rady 96/741/WPZiB [1] i 2002/599/WPZiB [2] powinny zatem zostać uchylone. (5) Wykonanie niektórych środków wymaga działania Wspólnoty, PRZYJMUJE NINIEJSZE WSPÓLNE STANOWISKO: Artykuł 1 Sprzedaż lub dostawa do Iraku broni i sprzętu pokrewnego, innego niż broń i sprzęt pokrewny niezbędny Administracji do realizacji celów rezolucji Rady Bezpieczeństwa 1483 (2003) oraz innych podobnych rezolucji Rady Bezpieczeństwa, jest nadal zakazana. Artykuł 2 Wszystkie fundusze, inne aktywa finansowe lub zasoby gospodarcze: a) poprzedniego rządu Iraku, organów państwowych, przedsiębiorstw lub agencji, znajdujących się poza terytorium Iraku w dniu 22 maja 2003 r., zgodnie z ustaleniami Komitetu ustanowionego na mocy rezolucji Rady Bezpieczeństwa 661 (1990); lub b) wywiezione z Iraku lub nabyte przez Saddama Husajna bądź innych wyższych urzędników byłego irackiego reżimu oraz najbliższych członków ich rodzin, w tym podmioty będące w ich posiadaniu lub kontrolowane bezpośrednio lub pośrednio przez nich lub przez osoby działające w ich imieniu lub pod ich kierownictwem, zgodnie z ustaleniami Komitetu ustanowionego na mocy rezolucji Rady Bezpieczeństwa 661 (1990), zostają bezzwłocznie zamrożone i, o ile te fundusze, inne aktywa finansowe lub zasoby gospodarcze nie są przedmiotem wcześniej ustanowionego prawa zastawu lub orzeczenia sądowego, administracyjnego lub arbitrażowego, Państwa Członkowskie niezwłocznie przyczynią się do przekazania ich do Funduszu Rozwojowego dla Iraku zgodnie z warunkami określonymi w rezolucji Rady Bezpieczeństwa 1483 (2003). Artykuł 3 Podjęte zostaną wszystkie właściwe kroki w celu ułatwienia bezpiecznego powrotu do irackich instytucji własności kulturalnej oraz innych obiektów o znaczeniu archeologicznym, historycznym, kulturowym, rzadkim znaczeniu naukowym i religijnym, nielegalnie wywiezionych z irackiego Muzeum Narodowego, Biblioteki Narodowej oraz innych miejsc w Iraku od czasu przyjęcia rezolucji Rady Bezpieczeństwa 661 (1990), w tym poprzez ustanowienie zakazu handlu lub przekazywania takich obiektów oraz obiektów, co do których istnieją uzasadnione podejrzenia, że zostały nielegalnie wywiezione. Artykuł 4 Do czasu ukonstytuowania się reprezentatywnego rządu Iraku uznanego przez społeczność międzynarodową wszystkie wpływy z całej sprzedaży na wywóz ropy naftowej, produktów ropopochodnych oraz gazu ziemnego z Iraku od dnia 22 maja 2003 r. zostaną zdeponowane w Funduszu Rozwojowym dla Iraku, zgodnie z warunkami określonymi w rezolucji 1483 (2003). Artykuł 5 1. Ropa naftowa, produkty ropopochodne oraz gaz ziemny pochodzące z Iraku nie mogą być, do czasu przejścia tytułu własności na pierwszego nabywającego, przedmiotem postępowań sądowych przeciwko nim i nie będą podlegać żadnej formie zajęcia, zajęcia u osoby trzeciej lub egzekucji. 2. Z przywilejów i immunitetów odpowiadających przywilejom i immunitetom, z jakich korzystają Narody Zjednoczone, będą korzystać: a) wpływy i zobowiązania wynikające ze sprzedaży produktów określonych w ust. 1; b) Fundusz Rozwojowy dla Iraku; c) fundusze, inne aktywa finansowe lub zasoby gospodarcze przekazywane do Funduszu Rozwojowego dla Iraku zgodnie z art. 2. 3. Przywileje i immunitety określone w ust. 2 lit. a) nie będą miały zastosowania w odniesieniu do żadnego postępowania sądowego, podczas którego odwołanie do takich wpływów i zobowiązań jest konieczne, aby ponieść odpowiedzialność za szkodę ustaloną w związku z katastrofą ekologiczną, w tym z rozlewem ropy naftowej, która ma miejsce po dniu 22 maja 2003 r. Artykuł 6 Wspólne stanowiska Rady 96/741/WPZiB i 2002/599/WPZiB tracą moc. Artykuł 7 Niniejsze wspólne stanowisko staje się skuteczne od daty jego przyjęcia. Niniejsze wspólne stanowisko stosuje się od dnia 22 maja 2003 r. Artykuł 4 stosuje się do dnia 31 grudnia 2007 r. z zastrzeżeniem odmiennej decyzji Rady, zgodnie z odpowiednimi przyszłymi rezolucjami Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych. Artykuł 8 Niniejsze wspólne stanowisko jest opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Sporządzono w Brukseli, dnia 7 lipca 2003 r. W imieniu Rady F. Frattini Przewodniczący [1] Wspólne stanowisko 96/741/WPZiB z dnia 17 grudnia 1996 r. określone przez Radę na podstawie art. J.2 Traktatu o Unii Europejskiej, dotyczące odstępstw od embarga w odniesieniu do Iraku (Dz.U. L 337 z 27.12.1996, str. 5). [2] Wspólne stanowisko 2002/599/WPZiB z dnia 22 lipca 2002 r. uzupełniające wspólne stanowisko 96/741/WPZiB dotyczące odstępstw od embarga w odniesieniu do Iraku (Dz.U. L 194 z 23.7.2002, str. 47). --------------------------------------------------