10.2.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 33/45 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2015/204
z dnia 6 lutego 2015 r.
zmieniająca załącznik II do decyzji 2007/777/WE w zakresie wpisu dotyczącego Kanady w wykazie państw trzecich lub ich części, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków
(notyfikowana jako dokument nr C(2015) 554)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy o wymaganiach zdrowotnych dla zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności jej art. 8 formułę wprowadzającą, art. 8 pkt 1 akapit pierwszy, art. 8 pkt 4 i art. 9 ust. 4 lit. c),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W decyzji Komisji 2007/777/WE (2) ustanowiono przepisy dotyczące zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego w odniesieniu do przywozu do Unii oraz tranzytu i przechowywania w Unii przesyłek produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit („towary”). |
(2) |
W części 1 załącznika II do decyzji 2007/777/WE opisano obszary państw trzecich, w stosunku do których obowiązują ograniczenia ze względów zdrowia zwierząt, jeżeli chodzi o wprowadzanie towarów do Unii, oraz do których stosuje się regionalizację. W części 2 tego załącznika ustanowiono wykaz państw trzecich lub ich części, z których dozwolony jest przywóz towarów do Unii, pod warunkiem że zostały poddane odpowiedniej obróbce określonej w części 4 tego załącznika. |
(3) |
Kanada jest wymieniona w wykazie w części 2 załącznika II do decyzji 2007/777/WE jako państwo, z którego dozwolone jest, między innymi, wprowadzanie do Unii towarów otrzymywanych z drobiu, dzikiego ptactwa utrzymywanego w warunkach fermowych i dzikiego ptactwa łownego, poddanych niespecyficznemu procesowi obróbki („proces obróbki A”), określonemu w części 4 tego załącznika, o ile mięso, z których uzyskano te towary, spełnia wymagania w zakresie zdrowia zwierząt dotyczące świeżego mięsa, w tym wymóg pochodzenia z państwa trzeciego lub jego części, które jest wolne od wysoce zjadliwej grypy ptaków (HPAI), jak określono we wzorze świadectwa w załączniku III do decyzji 2007/777/WE. |
(4) |
W porozumieniu między Unią i Kanadą (3) przewidziano szybkie wzajemne uznawanie środków regionalizacji w razie wystąpienia ognisk choroby w Unii lub w Kanadzie („porozumienie”). |
(5) |
W gospodarstwach drobiarskich w kanadyjskiej prowincji Kolumbia Brytyjska wystąpiły potwierdzone ogniska HPAI podtyp H5N2. |
(6) |
Ze względu na obecną sytuację epidemiologiczną związaną z HPAI w Kanadzie proces obróbki A nie eliminuje w wystarczającym stopniu ryzyka dla zdrowia zwierząt związanego z przywozem do Unii towarów otrzymywanych z drobiu, ptaków bezgrzebieniowych utrzymywanych w warunkach fermowych i dzikiego ptactwa łownego. Aby zapobiec wprowadzeniu wirusa HPAI do Unii, towary te powinny być poddawane co najmniej procesowi obróbki D określonemu w części 4 załącznika II do decyzji 2007/777/WE („procesowi obróbki D”). |
(7) |
Kanada przedłożyła informacje o sytuacji epidemiologicznej na swoim terytorium oraz o środkach wprowadzonych celem zapobieżenia dalszemu rozprzestrzenianiu się HPAI. Komisja przeanalizowała te informacje. Na podstawie tej analizy oraz zobowiązań określonych w porozumieniu i gwarancji przedstawionych przez Kanadę należy stwierdzić, że wymóg stosowania procesu obróbki D powinien być wystarczający, by wyeliminować ryzyko związane z wprowadzaniem do Unii towarów otrzymywanych z drobiu, ptaków bezgrzebieniowych utrzymywanych w warunkach fermowych i dzikiego ptactwa łownego z obszaru objętego ograniczeniami wprowadzonymi przez organy weterynaryjne Kanady ze względu na obecnie występujące ogniska HPAI. Należy zatem odpowiednio zmienić części 2 i 4 załącznika II do decyzji 2007/777/WE. |
(8) |
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2007/777/WE. |
(9) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Załącznik II do decyzji 2007/777/WE zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 6 lutego 2015 r.
W imieniu Komisji
Vytenis ANDRIUKAITIS
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.
(2) Decyzja Komisji 2007/777/WE z dnia 29 listopada 2007 r. ustanawiająca warunki zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wzory świadectw na przywóz z krajów trzecich niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit do spożycia przez ludzi i uchylająca decyzję 2005/432/WE (Dz.U. L 312 z 30.11.2007, s. 49).
(3) Porozumienie między Wspólnotą Europejską a Rządem Kanady w sprawie środków sanitarnych dla ochrony zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt w odniesieniu do handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi w brzmieniu zatwierdzonym w imieniu Wspólnoty decyzją Rady 1999/2011/WE (Dz.U. L 71 z 18.3.1999, s. 3).
ZAŁĄCZNIK
W załączniku II do decyzji 2007/777/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w części 1 pomiędzy wpisem dotyczącym Brazylii i wpisem dotyczącym Chin dodaje się następujący wpis dotyczący Kanady:
|
2) |
w części 2 wpis dotyczący Kanady otrzymuje brzmienie:
. |