ISSN 1725-5139

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

L 361

European flag  

Wydanie polskie

Legislacja

Tom 49
19 grudnia 2006


Spis treści

 

I   Akty, których publikacja jest obowiązkowa

Strona

 

*

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1854/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. w sprawie publikacji na 2007 r. nomenklatury produktów rolnych do celów refundacji wywozowych sporządzonej w rozporządzeniu (EWG) nr 3846/87

1

PL

Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas.

Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.


I Akty, których publikacja jest obowiązkowa

19.12.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 361/1


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1854/2006

z dnia 15 grudnia 2006 r.

w sprawie publikacji na 2007 r. nomenklatury produktów rolnych do celów refundacji wywozowych sporządzonej w rozporządzeniu (EWG) nr 3846/87

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EG) nr 1784/2003 z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku zbóż (1) oraz inne rozporządzenia w sprawie wspólnej organizacji rynków produktów rolnych,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3846/87 z dnia 17 grudnia 1987 r. ustanawiające nomenklaturę produktów rolnych do celów refundacji wywozowych (2), w szczególności jego art. 3 akapit czwarty,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Należy opublikować nomenklaturę do celów refundacji w pełnej wersji obowiązującej w dniu 1 stycznia 2007 r., jaka wynika z przepisów rozporządzeń dotyczących systemów wywozowych dla produktów rolnych.

(2)

Należy uwzględnić zmiany Nomenklatury Scalonej mające zastosowanie od 2007 r. i dotyczące serów, wprowadzone rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1549/2006 (3). Należy zatem odpowiednio dostosować nomenklaturę do celów refundacji,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (EWG) nr 3846/87 wprowadza się następujące zmiany:

1)

załącznik I zastępuje się tekstem załącznika I do niniejszego rozporządzenia;

2)

załącznik II zastępuje się tekstem załącznika II do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2007 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 15 grudnia 2006 r.

W imieniu Komisji

Mariann FISCHER BOEL

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 78. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1154/2005 (Dz.U. L 187 z 19.7.2005, str. 11).

(2)  Dz.U. L 366 z 24.12.1987, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2091/2005 (Dz.U. L 343 z 24.12.2005, str. 1).

(3)  Dz.U. L 301 z 31.10. 2006, str. 1.


ZAŁĄCZNIK I

„ZAŁĄCZNIK I

NOMENKLATURA PRODUKTÓW ROLNYCH DO CELÓW REFUNDACJI WYWOZOWYCH

SPIS TREŚCI

Sektor

1.

Zboża i mąka pszenna lub żytnia, kasze lub grysiki

2.

Ryż i ryż łamany

3.

Przetwory zbożowe

4.

Mieszanki paszowe pochodzenia zbożowego

5.

Wołowina i cielęcina

6.

Wieprzowina

7.

Mięso drobiowe

8.

Jaja

9.

Mleko i przetwory mleczne

10.

Owoce i warzywa

11.

Przetwory owocowe i warzywne

12.

Cukier biały i cukier surowy nierafinowany

13.

Syropy i pozostałe produkty cukrownicze

14.

Wino

1.   Zboża i mąka pszenna lub żytnia, kasze lub grysiki

Kod CN

Opis towarów

Kod produktu

1001

Pszenica i meslin:

 

1001 10 00

Pszenica durum:

 

– –

Nasiona

1001 10 00 9200

– –

Pozostała

1001 10 00 9400

ex 1001 90

Pozostałe:

 

– –

Orkisz, pszenica zwyczajna i meslin:

 

1001 90 91

– – –

Nasiona pszenicy zwyczajnej i meslin

1001 90 91 9000

1001 90 99

– – –

Pozostałe

1001 90 99 9000

1002 00 00

Żyto

1002 00 00 9000

1003 00

Jęczmień

 

1003 00 10

Nasiona

1003 00 10 9000

1003 00 90

Pozostałe

1003 00 90 9000

1004 00 00

Owies:

 

Nasiona

1004 00 00 9200

Pozostałe

1004 00 00 9400

1005

Kukurydza:

 

ex 1005 10

Nasiona:

 

1005 10 90

– –

Pozostałe

1005 10 90 9000

1005 90 00

Pozostałe

1005 90 00 9000

1007 00

Ziarno sorgo:

 

1007 00 90

Pozostałe

1007 00 90 9000

ex 1008

Nasiona gryki, prosa i mozgi kanaryjskiej; pozostałe zboża:

 

1008 20 00

Proso

1008 20 00 9000

1101 00

Mąka pszenna lub z meslin

 

Mąka pszenna:

 

1101 00 11

– –

Z pszenicy durum

1101 00 11 9000

1101 00 15

– –

Z pszenicy zwyczajnej i orkiszu:

 

– – –

O zawartości popiołu od 0 do 600 mg/100 g

1101 00 15 9100

– – –

O zawartości popiołu od 601 do 900 mg/100 g

1101 00 15 9130

– – –

O zawartości popiołu od 901 do 1 100 mg/100 g

1101 00 15 9150

– – –

O zawartości popiołu od 1 101 do 1 650 mg/100 g

1101 00 15 9170

– – –

O zawartości popiołu od 1 651 do 1 900 mg/100 g

1101 00 15 9180

– – –

O zawartości popiołu większej niż 1 900 mg/100 g

1101 00 15 9190

1101 00 90

Mąka z meslin

1101 00 90 9000

ex 1102

Mąki ze zbóż innych niż pszenica lub meslin:

 

1102 10 00

Mąka żytnia:

 

– –

O zawartości popiołu od 0 do 1 400 mg/100 g

1102 10 00 9500

– –

O zawartości popiołu od 1 400 do 2 000 mg/100 g

1102 10 00 9700

– –

O zawartości popiołu większej niż 2 000 mg/100 g

1102 10 00 9900

ex 1103

Kasze, mączki i granulki zbożowe:

 

Kasze i mączki:

 

1103 11

– –

Z pszenicy:

 

1103 11 10

– – –

Z pszenicy durum:

 

– – – –

O zawartości popiołu od 0 do 1 300 mg/100 g:

 

– – – – –

Mączki, których mniej niż 10 % masy może przejść przez sito o oczkach 0,160 mm

1103 11 10 9200

– – – – –

Pozostałe

1103 11 10 9400

– – – –

O zawartości popiołu większej niż 1 300 mg/100 g

1103 11 10 9900

1103 11 90

– – –

Z pszenicy zwyczajnej i orkiszu:

 

– – – –

O zawartości popiołu od 0 do 600 mg/100 g

1103 11 90 9200

– – – –

O zawartości popiołu większej niż 600 mg/100 g

1103 11 90 9800


2.   Ryż i ryż łamany

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Kod produktu

1006

Ryż:

 

1006 20

Ryż łuskany (brązowy):

 

– –

Parzony:

 

1006 20 11

– – –

Okrągłoziarnisty

1006 20 11 9000

1006 20 13

– – –

Średnioziarnisty

1006 20 13 9000

– – –

Długoziarnisty:

 

1006 20 15

– – – –

O stosunku długości do szerokości większym niż 2, ale mniejszym niż 3

1006 20 15 9000

1006 20 17

– – – –

O stosunku długości do szerokości równym 3 lub większym niż 3

1006 20 17 9000

– –

Pozostały:

 

1006 20 92

– – –

Okrągłoziarnisty

1006 20 92 9000

1006 20 94

– – –

Średnioziarnisty

1006 20 94 9000

– – –

Długoziarnisty:

 

1006 20 96

– – – –

O stosunku długości do szerokości większym niż 2, ale mniejszym niż 3

1006 20 96 9000

1006 20 98

– – – –

O stosunku długości do szerokości równym lub większym niż 3

1006 20 98 9000

1006 30

Ryż częściowo lub całkowicie bielony, nawet polerowany albo glazurowany:

 

– –

Ryż półbielony:

 

– – –

Parzony:

 

1006 30 21

– – – –

Okrągłoziarnisty

1006 30 21 9000

1006 30 23

– – – –

Średnioziarnisty

1006 30 23 9000

– – – –

Długoziarnisty:

 

1006 30 25

– – – – –

O stosunku długości do szerokości większym niż 2, ale mniejszym niż 3

1006 30 25 9000

1006 30 27

– – – – –

O stosunku długości do szerokości równym lub większym niż 3

1006 30 27 9000

– – –

Pozostały:

 

1006 30 42

– – – –

Okrągłoziarnisty

1006 30 42 9000

1006 30 44

– – – –

Średnioziarnisty

1006 30 44 9000

– – – –

Długoziarnisty:

 

1006 30 46

– – – – –

O stosunku długości do szerokości większym niż 2, ale mniejszym niż 3

1006 30 46 9000

1006 30 48

– – – – –

O stosunku długości do szerokości równym lub większym niż 3

1006 30 48 9000

– –

Ryż całkowicie bielony:

 

– – –

Parzony:

 

1006 30 61

– – – –

Okrągłoziarnisty:

 

– – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 5 kg

1006 30 61 9100

– – – – –

Pozostały

1006 30 61 9900

1006 30 63

– – – –

Średnioziarnisty:

 

– – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 5 kg

1006 30 63 9100

– – – – –

Pozostały

1006 30 63 9900

– – – –

Długoziarnisty:

 

1006 30 65

– – – – –

O stosunku długości do szerokości większym niż 2, ale mniejszym niż 3:

 

– – – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 5 kg

1006 30 65 9100

– – – – – –

Pozostały

1006 30 65 9900

1006 30 67

– – – – –

O stosunku długości do szerokości równym 3 lub większym niż 3:

 

– – – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 5 kg

1006 30 67 9100

– – – – – –

Pozostały

1006 30 67 9900

– – –

Pozostały:

 

1006 30 92

– – – –

Okrągłoziarnisty:

 

– – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 5 kg

1006 30 92 9100

– – – – –

Pozostały

1006 30 92 9900

1006 30 94

– – – –

Średnioziarnisty:

 

– – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 5 kg

1006 30 94 9100

– – – – –

Pozostały

1006 30 94 9900

– – – –

Długoziarnisty:

 

1006 30 96

– – – – –

O stosunku długości do szerokości większym niż 2, ale mniejszym niż 3:

 

– – – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 5 kg

1006 30 96 9100

– – – – – –

Pozostały

1006 30 96 9900

1006 30 98

– – – – –

O stosunku długości do szerokości równym lub większym niż 3:

 

– – – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 5 kg

1006 30 98 9100

– – – – – –

Pozostały

1006 30 98 9900

1006 40 00

Ryż łamany

1006 40 00 9000


3.   Przetwory zbożowe

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Kod produktu

ex 1102

Mąki ze zbóż innych niż pszenica lub meslin:

 

ex 1102 20

Mąka kukurydziana:

 

ex 1102 20 10

– –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 1,5 % masy:

 

– – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 1,3 % masy i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,8 %masy (2)

1102 20 10 9200

– – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 1,3 % masy, ale nieprzekraczającej 1,5 % i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 1 % masy (2)

1102 20 10 9400

ex 1102 20 90

– –

Pozostałe:

 

– – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 1,5 % masy, ale nieprzekraczającej 1,57 % i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 1 % masy (2)

1102 20 90 9200

ex 1102 90

Pozostałe:

 

1102 90 10

– –

Mąka jęczmienna:

 

– – –

O zawartości popiołu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,9 % masy i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,9 % masy

1102 90 10 9100

– – –

Pozostała

1102 90 10 9900

ex 1102 90 30

– –

Mąka owsiana:

 

– – –

O zawartości popiołu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 2,3 % masy i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 1,8 % masy, o wilgotności nieprzekraczającej 11 % i w której peroksydaza jest praktycznie nieaktywna

1102 90 30 9100

ex 1103

Kasze, mączki i granulki zbożowe:

 

Kasze i mączki:

 

ex 1103 13

– –

Z kukurydzy:

 

ex 1103 13 10

– – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 1,5 % masy:

 

– – – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 0,9 % masy i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,6 % masy, której nie więcej niż 30 % przechodzi przez sito o oczkach 315 mikrometrów, i której odsetek nieprzekraczający 5 % przechodzi przez sito o oczkach 150 mikrometrów (3)

1103 13 10 9100

– – – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 0,9 %, ale nieprzekraczającej 1,3 % masy i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,8 % masy, której nie więcej niż 30 % przechodzi przez sito o oczkach 315 mikrometrów, i której odsetek nieprzekraczający 5 % przechodzi przez sito o oczkach 150 mikrometrów (3)

1103 13 10 9300

– – – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 1,3 % masy, ale nieprzekraczającej 1,5 % i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 1,0 % masy, której nie więcej niż 30 % przechodzi przez sito o oczkach 315 mikrometrów, i której odsetek nieprzekraczający 5 % przechodzi przez sito o oczkach 150 mikrometrów (3)

1103 13 10 9500

ex 1103 13 90

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 1,5 % masy, ale nieprzekraczającej 1,7 % i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 1 % masy, której nie więcej niż 30 % przechodzi przez sito o oczkach 315 mikrometrów, i której odsetek nieprzekraczający 5 % przechodzi przez sito o oczkach 150 mikrometrów (3)

1103 13 90 9100

ex 1103 19

– –

Z pozostałych zbóż:

 

1103 19 10

– – –

Z żyta

1103 19 10 9000

ex 1103 19 30

– – –

Z jęczmienia:

 

– – – –

O zawartości popiołu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 1 % masy i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,9 % masy

1103 19 30 9100

ex 1103 19 40

– – –

Z owsa:

 

– – – –

O zawartości popiołu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 2,3 % masy, o zawartości okrywy nieprzekraczającej 0,1 %, o wilgotności nieprzekraczającej 11 % i w której peroksydaza jest praktycznie nieaktywna

1103 19 40 9100

ex 1103 20

Granulki:

 

1103 20 20

– –

Z jęczmienia

1103 20 20 9000

1103 20 60

– –

Z pszenicy

1103 20 60 9000

ex 1104

Ziarna zbóż obrobione w inny sposób (na przykład łuszczone, miażdżone, płatkowane, perełkowane, śrutowane lub krojone) z wyjątkiem ryżu objętego pozycją nr 1006; zarodki zbóż całe, miażdżone, płatkowane lub mielone:

 

Ziarna miażdżone lub płatkowane:

 

ex 1104 12

– –

Z owsa:

 

ex 1104 12 90

– – –

Płatkowane:

 

– – – –

O zawartości popiołu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 2,3 % masy, o zawartości okrywy nieprzekraczającej 0,1 %, o wilgotności nieprzekraczającej 12 %, i której peroksydaza jest praktycznie nieaktywna

1104 12 90 9100

– – – –

O zawartości popiołu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 2,3 % masy, o zawartości okrywy nieprzekraczającej 0,1 %, ale nieprzekraczającej 1,5 %, o wilgotności nieprzekraczającej 12 %, i której peroksydaza jest praktycznie nieaktywna

1104 12 90 9300

ex 1104 19

– –

Z pozostałych zbóż:

 

1104 19 10

– – –

pszenicy

1104 19 10 9000

ex 1104 19 50

– – –

kukurydzy:

 

– – – –

Płatkowane:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,9 % masy i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,7 % masy (3)

1104 19 50 9110

– – – – –

O zawartości tłuszczu, w odniesieniu do suchej masy, przekraczającej 0,9 % masy, ale nieprzekraczającej 1,3 % i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,8 % masy (3)

1104 19 50 9130

– – –

Z jęczmienia:

 

ex 1104 19 69

– – – –

Płatkowane:

 

– – – – –

O zawartości popiołu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 1 % masy i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,9 % masy

1104 19 69 9100

Pozostałe obrobione ziarna (na przykład łuszczone, perełkowate, krojone lub śrutowane):

 

ex 1104 22

– –

Z owsa:

 

ex 1104 22 20

– – –

Łuszczone (łuskane lub obierane):

 

– – – –

O zawartości popiołu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 2,3 % masy, o zawartości okrywy nieprzekraczającej 0,5 %, o wilgotności nieprzekraczającej 11 %, i której peroksydaza jest praktycznie nieaktywna, zgodnie z definicją podaną w Załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 821/68 (1)

1104 22 20 9100

ex 1104 22 30

– – –

Łuszczone i krojone lub śrutowane (»Grütze« lub »grutten«):

 

– – – –

O zawartości popiołu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 2,3 % masy, o zawartości okrywy nieprzekraczającej 0,1 %, o wilgotności nieprzekraczającej 11 % i której peroksydaza jest praktycznie nieaktywna, zgodnie z definicją podaną w Załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 821/68 (1)

1104 22 30 9100

ex 1104 23

– –

Z kukurydzy:

 

ex 1104 23 10

– – –

Łuszczone (łuskane lub obierane), nawet krojone lub śrutowane:

 

– – – –

O zawartości tłuszczu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,9 % masy i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,6 % masy, (»Grütze« lub »grutten«) zgodnie z definicją podaną w Załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 821/68 (1)  (3)

1104 23 10 9100

– – – –

O zawartości tłuszczu, w odniesieniu do suchej masy, przekraczającej 0,9 % ale nieprzekraczającej 1,3 % masy i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,8 % masy, (»Grütze« lub »grutten«), zgodnie z definicją podaną w Załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 821/68 (1)  (3)

1104 23 10 9300

1104 29

– –

pozostałych zbóż:

 

– – –

jęczmienia:

 

ex 1104 29 01

– – – –

Łuszczone (łuskane lub obierane):

 

– – – – –

O zawartości popiołu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 1 % masy i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,9 % masy, zgodnie z definicją podaną w Załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 821/68 (1)

1104 29 01 9100

ex 1104 29 03

– – – –

Łuszczone i krojone lub śrutowane (»Grütze« lub »grutten«):

 

– – – – –

O zawartości popiołu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 1 % masy i o zawartości surowego błonnika, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 0,9 % masy, zgodnie z definicją podaną w Załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 821/68 (1)

1104 29 03 9100

ex 1104 29 05

– – – –

Perełkowane:

 

– – – – –

O zawartości popiołu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 1 % masy (bez talku):

 

– – – – – –

Pierwsza kategoria zgodnie z definicją podaną w Załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 821/68 (1)

1104 29 05 9100

– – – – –

O zawartości popiołu, w odniesieniu do suchej masy, nieprzekraczającej 1 % masy (bez talku):

 

– – – – – –

Druga kategoria zgodnie z definicją podaną w Załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 821/68 (1)

1104 29 05 9300

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

Łuszczone (łuskane lub obierane), nawet krojone lub śrutowane:

 

ex 1104 29 11

– – – – –

Z pszenicy, niekrojone ani nieśrutowane, zgodnie z definicją podaną w Załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 821/68 (1)

1104 29 11 9000

– – – –

Obrobione wyłącznie przez śrutowanie:

 

1104 29 51

– – – – –

Z pszenicy

1104 29 51 9000

1104 29 55

– – – – –

Z żyta

1104 29 55 9000

1104 30

Zarodki zbóż, całe, miażdżone, płatkowane lub mielone:

 

1104 30 10

– –

Z pszenicy

1104 30 10 9000

1104 30 90

– –

Z pozostałych zbóż

1104 30 90 9000

1107

Słód, nawet palony:

 

1107 10

Niepalony:

 

– –

Z pszenicy:

 

1107 10 11

– – –

W postaci mąki

1107 10 11 9000

1107 10 19

– – –

Pozostały

1107 10 19 9000

– –

Pozostały:

 

1107 10 91

– – –

W postaci mąki

1107 10 91 9000

1107 10 99

– – –

Pozostały

1107 10 99 9000

1107 20 00

Palony

1107 20 00 9000

ex 1108

Skrobie; inulina:

 

Skrobie (4):

 

ex 1108 11 00

– –

Skrobia pszenna:

 

– – –

O zawartości suchej masy nie mniejszej niż 87 % i o czystości w suchej masie nie mniejszej niż 97 %

1108 11 00 9200

– – –

O zawartości suchej masy nie mniejszej niż 84 %, ale mniejszej niż 87 % i o czystości w suchej masie nie mniejszej niż 97 % (5)

1108 11 00 9300

ex 1108 12 00

– –

Skrobia kukurydziana:

 

– – –

O zawartości suchej masy nie mniejszej niż 87 % i o czystości w suchej masie nie mniejszej niż 97 %

1108 12 00 9200

– – –

O zawartości suchej masy nie mniejszej niż 84 %, ale mniejszej niż 87 % i o czystości w suchej masie nie mniejszej niż 97 % (5)

1108 12 00 9300

ex 1108 13 00

– –

Skrobia ziemniaczana:

 

– – –

O zawartości suchej masy nie mniejszej niż 80 % i o czystości w suchej masie nie mniejszej niż 97 %

1108 13 00 9200

– – –

O zawartości suchej masy nie mniejszej niż 77 %, ale mniejszej niż 80 % i o czystości w suchej masie nie mniejszej niż 97 % (5)

1108 13 00 9300

ex 1108 19

– –

Pozostałe skrobie:

 

ex 1108 19 10

– – –

Skrobia z ryżu:

 

– – – –

O zawartości suchej masy nie mniejszej niż 87 % i o czystości w suchej masie nie mniejszej niż 97 %

1108 19 10 9200

– – – –

O zawartości suchej masy nie mniejszej niż 84 %, ale mniejszej niż 87 % i o czystości w suchej masie nie mniejszej niż 97 % (5)

1108 19 10 9300

ex 1109 00 00

Gluten pszenny, nawet suszony:

 

Suszony gluten pszenny o zawartości białka, w odniesieniu do suchej masy, 82 % masy lub więcej (N × 6,25)

1109 00 00 9100

ex 1702

Pozostałe cukry włącznie z chemicznie czystymi: laktozą, maltozą, glukozą i fruktozą, w postaci stałej; syropy cukrowe niezawierające dodatku środków aromatyzujących lub barwiących; miód sztuczny, nawet zmieszany z miodem naturalnym, karmel:

 

ex 1702 30

Glukoza i syrop glukozowy, niezawierające fruktozy lub zawierające w stanie suchym mniej niż 20 % masy fruktozy:

 

– –

Pozostałe:

 

– – –

Zawierające w stanie suchym 99 % masy glukozy lub więcej:

 

1702 30 51

– – – –

W postaci białego, krystalicznego proszku, nawet aglomerowanego

1702 30 51 9000

1702 30 59

– – – –

Pozostałe (6)

1702 30 59 9000

– – –

Pozostałe:

 

1702 30 91

– – – –

W postaci białego, krystalicznego proszku, nawet aglomerowanego

1702 30 91 9000

1702 30 99

– – – –

Pozostałe (6)

1702 30 99 9000

ex 1702 40

Glukoza i syrop glukozowy, zawierające w stanie suchym co najmniej 20 % masy, ale mniej niż 50 % masy fruktozy, z wyłączeniem cukru inwertowanego:

 

1702 40 90

– –

Pozostałe (6)

1702 40 90 9000

ex 1702 90

Pozostałe, włącznie z cukrem inwertowanym i innymi cukrami oraz mieszankami syropów cukrowych, zawierającymi w stanie suchym 50 % masy fruktozy:

 

1702 90 50

– –

Maltodekstryna i syrop maltodekstrynowy:

 

– – –

Maltodekstryna, w postaci białej substancji stałej, nawet aglomerowanej

1702 90 50 9100

– – –

Pozostała (6)

1702 90 50 9900

– –

Karmel:

 

– – –

Pozostały:

 

1702 90 75

– – – –

W postaci proszku, nawet aglomerowanego

1702 90 75 9000

1702 90 79

– – – –

Pozostały

1702 90 79 9000

2106

Przetwory spożywcze, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone:

 

ex 2106 90

Pozostałe:

 

– –

Syropy cukrowe aromatyzowane lub barwione:

 

– – –

Pozostałe:

 

2106 90 55

– – – –

Syrop glukozowy i z maltodekstryny (6)

2106 90 55 9000


4.   Mieszanki paszowe pochodzenia zbożowego

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Kod produktu

2309

Preparaty, w rodzaju stosowanych do karmienia zwierząt (7):

 

ex 2309 10

Karma dla psów lub kotów, pakowana do sprzedaży detalicznej:

 

– –

Zawierająca skrobię, glukozę, syrop glukozowy, maltodekstrynę lub syrop z maltodekstryny, objęte podpozycjami od 1702 30 51 do 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 i 2106 90 55 lub produkty mleczne:

 

– – –

Zawierająca skrobię, glukozę, syrop glukozowy, maltodekstrynę lub syrop z maltodekstryny:

 

– – – –

Niezawierająca skrobi, lub zawierająca jej 10 % masy skrobi lub mniej (8)  (9):

 

2309 10 11

– – – – –

Niezawierająca produktów mlecznych lub zawierająca tych produktów mniej niż 10 % masy

2309 10 11 9000

2309 10 13

– – – – –

Zawierająca nie mniej niż 10 % masy, ale mniej niż 50 % masy produktów mlecznych

2309 10 13 9000

– – – –

Zawierająca więcej niż 10 % masy, ale nie więcej niż 30 % masy skrobi (8):

 

2309 10 31

– – – – –

Niezawierająca produktów mlecznych lub zawierająca tych produktów mniej niż 10 % masy

2309 10 31 9000

2309 10 33

– – – – –

Zawierająca nie mniej niż 10 % masy, ale mniej niż 50 % masy produktów mlecznych

2309 10 33 9000

– – – –

Zawierająca więcej niż 30 % masy skrobi (8):

 

2309 10 51

– – – – –

Niezawierająca produktów mlecznych lub zawierająca tych produktów mniej niż 10 % masy

2309 10 51 9000

2309 10 53

– – – – –

Zawierająca nie mniej niż 10 % masy, ale mniej niż 50 % masy produktów mlecznych

2309 10 53 9000

ex 2309 90

Pozostałe:

 

– –

Pozostałe:

 

– – –

Zawierające skrobię, glukozę, syrop glukozowy, maltodekstrynę lub syrop z maltodekstryny, objęte podpozycjami od 1702 30 51 do 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 i 2106 90 55 lub produkty mleczne:

 

– – – –

Zawierające skrobię, glukozę, syrop glukozowy, maltodekstrynę lub syrop z maltodekstryny:

 

– – – – –

Niezawierające skrobi lub zawierająca jej 10 % masy lub mniej (8)  (9):

 

2309 90 31

– – – – – –

Niezawierające produktów mlecznych lub zawierające tych produktów mniej niż 10 % masy skrobi

2309 90 31 9000

2309 90 33

– – – – – –

Zawierające nie mniej niż 10 % masy, ale mniej niż 50 % masy produktów mlecznych

2309 90 33 9000

– – – – –

Zawierające więcej niż 10 % masy, ale nie więcej niż 30 % masy skrobi (8):

 

2309 90 41

– – – – – –

Niezawierające produktów mlecznych lub zawierające tych produktów mniej niż 10 % masy

2309 90 41 9000

2309 90 43

– – – – – –

Zawierające nie mniej niż 10 % masy, ale mniej niż 50 % masy produktów mlecznych

2309 90 43 9000

– – – – –

Zawierające więcej niż 30 % masy skrobi (8):

 

2309 90 51

– – – – – –

Niezawierające produktów mlecznych lub zawierające tych produktów mniej niż 10 % masy

2309 90 51 9000

2309 90 53

– – – – – –

Zawierające nie mniej niż 10 % masy, ale mniej niż 50 % masy produktów mlecznych

2309 90 53 9000


5.   Wołowina i cięlecina

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Kod produktu

ex 0102

Bydło żywe:

 

ex 0102 10

Zwierzęta hodowlane czystej krwi:

 

ex 0102 10 10

– –

Jałówki (bydło płci żeńskiej, które nigdy nie miało cielaka):

 

– – –

O masie żywca równej lub większej niż 250 kg:

 

– – – –

W wieku do 30 miesięcy

0102 10 10 9140

– – – –

Pozostałe

0102 10 10 9150

ex 0102 10 30

– –

Krowy:

 

– – –

O masie żywca równej lub większej niż 250 kg:

 

– – – –

W wieku do 30 miesięcy

0102 10 30 9140

– – – –

Pozostałe

0102 10 30 9150

ex 0102 10 90

– –

Pozostałe:

 

– – –

O masie żywca równej lub większej niż 300 kg

0102 10 90 9120

ex 0102 90

Pozostałe:

 

– –

Gatunki domowe:

 

– – –

O masie przekraczającej 160 kg, ale nieprzekraczającej 300 kg:

 

ex 0102 90 41

– – – –

Do uboju:

 

– – – – –

O masie przekraczającej 220 kg

0102 90 41 9100

– – –

O masie przekraczającej 300 kg:

 

– – – –

Jałówki (bydło płci żeńskiej, które nigdy nie miało cielaka):

 

0102 90 51

– – – – –

Do uboju:

0102 90 51 9000

0102 90 59

– – – – –

Pozostałe

0102 90 59 9000

– – – –

Krowy:

 

0102 90 61

– – – – –

Do uboju

0102 90 61 9000

0102 90 69

– – – – –

Pozostałe

0102 90 69 9000

– – – –

Pozostałe:

 

0102 90 71

– – – – –

Do uboju

0102 90 71 9000

0102 90 79

– – – – –

Pozostałe

0102 90 79 9000

0201

Mięso z bydła, świeże lub schłodzone:

 

0201 10 00

Tusze i półtusze:

 

– –

Przednia część tuszy lub półtuszy, zawierająca wszystkie kości i kark, szyję i łopatkę, ale z więcej niż 10 żebrami:

 

– – –

Z dorosłego bydła męskiego (10)

0201 10 00 9110

– – –

Pozostałe

0201 10 00 9120

– –

Pozostałe:

 

– – –

Z dorosłego bydła męskiego (10)

0201 10 00 9130

– – –

Pozostałe

0201 10 00 9140

0201 20

Pozostałe kawałki mięsa, z kośćmi:

 

0201 20 20

– –

Ćwierci »kompensowane«:

 

– – –

Z dorosłego bydła męskiego (10)

0201 20 20 9110

– – –

Pozostałe

0201 20 20 9120

0201 20 30

– –

Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone:

 

– – –

Z dorosłego bydła męskiego (10)

0201 20 30 9110

– – –

Pozostałe

0201 20 30 9120

0201 20 50

– –

Ćwierci tylne nierozdzielone lub rozdzielone:

 

– – –

Z maksymalną liczbą ośmiu żeber lub ośmiu par żeber:

 

– – – –

Z dorosłego bydła męskiego (10)

0201 20 50 9110

– – – –

Pozostałe

0201 20 50 9120

– – –

Z więcej niż ośmioma żebrami lub ośmioma parami żeber:

 

– – – –

Z dorosłego bydła męskiego (10)

0201 20 50 9130

– – – –

Pozostałe

0201 20 50 9140

ex 0201 20 90

– –

Pozostałe:

 

– – –

O masie kości nieprzekraczającej jednej trzeciej masy kawałka

0201 20 90 9700

0201 30 00

Bez kości:

 

– –

Kawałki bez kości eksportowane do Stanów Zjednoczonych Ameryki na warunkach ustanowionych w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2973/79 (12) lub do Kanady na warunkach ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 2051/96 (13)

0201 30 00 9050

– –

Kawałki bez kości, włączając z mięso mielone, o średniej zawartości chudej wołowiny (z wyłączeniem tłuszczu) 78 % lub większej (15)

0201 30 00 9060

– –

Pozostałe, każdy kawałek indywidualnie opakowany o średniej zawartości chudej wołowiny (z wyłączeniem tłuszczu) 55 % lub większej (15):

 

– – –

z tylnych ćwierci dorosłego bydła męskiego, z maksymalną liczbą ośmiu żeber lub ośmiu par żeber, cięte prosto lub cięciem »Pistola« (11):

0201 30 00 9100

– – –

z nierozdzielonych lub rozdzielonych ćwierci przednich dorosłego bydła męskiego, cięte prosto lub cięciem »Pistola« (11)

0201 30 00 9120

– –

Pozostałe

0201 30 00 9140

ex 0202

Mięso wołowe, zamrożone:

 

0202 10 00

Tusze i półtusze:

 

– –

Przednia część tuszy lub półtuszy, zawierająca wszystkie kości i kark, szyję i łopatkę, ale z więcej niż 10 żebrami

0202 10 00 9100

– –

Pozostałe

0202 10 00 9900

ex 0202 20

Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi:

 

0202 20 10

– –

Ćwierci »kompensowane«

0202 20 10 9000

0202 20 30

– –

Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone

0202 20 30 9000

0202 20 50

– –

Ćwierci tylne nierozdzielone lub rozdzielone:

 

– – –

Z maksymalną liczbą ośmiu żeber lub ośmiu par żeber

0202 20 50 9100

– – –

Z więcej niż ośmioma żebrami lub ośmioma parami żeber

0202 20 50 9900

ex 0202 20 90

– –

Pozostałe:

 

– – –

O masie kości nieprzekraczającej jednej trzeciej masy kawałka

0202 20 90 9100

0202 30

Bez kości:

 

0202 30 90

– –

Pozostałe:

 

– – –

Kawałki bez kości eksportowane do Stanów Zjednoczonych Ameryki na warunkach ustanowionych w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2973/79 (12) lub do Kanady na warunkach ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 2051/96 (13)

0202 30 90 9100

– – –

Pozostałe, włączając mięso mielone, o średniej zawartości chudej wołowiny (z wyłączeniem tłuszczu) 78 % lub większej (15)

0202 30 90 9200

– – –

Pozostałe

0202 30 90 9900

0206

Jadalne podroby z bydła, świń, owiec, kóz, koni, osłów, mułów lub osłomułów, świeże, schłodzone lub zamrożone:

 

0206 10

Z bydła, świeże lub schłodzone:

 

– –

Pozostałe:

 

0206 10 95

– – –

Przepona gruba i przepona cienka

0206 10 95 9000

Z bydła, zamrożone:

 

0206 29

– –

Pozostałe:

 

– – –

Pozostałe:

 

0206 29 91

– – – –

Przepona gruba i przepona cienka

0206 29 91 9000

ex 0210

Mięso i podroby jadalne, solone, w solance, suszone lub wędzone; jadalne mąki i mączki, z mięsa lub podrobów:

 

ex 0210 20

Mięso z bydła:

 

ex 0210 20 90

– –

Bez kości:

 

– – –

Solone i suszone

0210 20 90 9100

ex 1602

Pozostałe mięso, podroby lub krew, przetworzone lub zakonserwowane:

 

ex 1602 50

Z bydła:

 

– –

Pozostałe:

 

– – –

W opakowaniach hermetycznych:

 

ex 1602 50 31

– – – –

Wołowina peklowana »corned beef«; niezawierająca innego mięsa niż z bydła:

 

– – – – –

O stosunku kolagenu do białka nie większym niż 0,35 (16) i zawierająca następujący odsetek mięsa wołowego (z wyłączeniem podrobów i tłuszczu):

 

– – – – – –

90 % masy lub większy:

 

– – – – – – –

Produkty spełniające warunki określone w rozporządzeniu (EG) nr 1731/2006 (14)

1602 50 31 9125

– – – – – –

80 % masy lub większy, ale mniejszy niż 90 % masy:

 

– – – – – – –

Produkty spełniające warunki określone w rozporządzeniu (EG) nr 1731/2006 (14)

1602 50 31 9325

ex 1602 50 39

– – – –

Pozostałe:

 

– – – – –

Niezawierające innego mięsa niż z bydła:

 

– – – – – –

O stosunku kolagenu do białka nie większym niż 0,35 (16) i zawierające następujący odsetek mięsa wołowego (z wyłączeniem podrobów i tłuszczu):

 

– – – – – – –

90 % masy lub większy:

 

– – – – – – – –

Produkty spełniające warunki określone w rozporządzeniu (EG) nr 1731/2006 (14)

1602 50 39 9125

– – – – – – –

80 % masy lub większej, ale mniejszej niż 90 % masy:

 

– – – – – – – –

Produkty spełniające warunki określone w rozporządzeniu (EG) nr 1731/2006 (14)

1602 50 39 9325

Uwaga: Artykuł 33 rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 (Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21) stanowi, że nie przyznaje się refundacji wywozowych w odniesieniu do produktów przywożonych z państw trzecich i powrotnie wywożonych do państw trzecich.


6.   Wieprzowina

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Kod produktu

ex 0103

Świnie żywe:

 

Pozostałe:

 

ex 0103 91

– –

O masie mniejszej niż 50 kg:

 

0103 91 10

– – –

Gatunki domowe

0103 91 10 9000

ex 0103 92

– –

O masie 50 kg lub większej:

 

– – –

Gatunki domowe:

 

0103 92 19

– – – –

Pozostałe

0103 92 19 9000

ex 0203

Mięso ze świń, świeże, schłodzone lub zamrożone:

 

Świeże lub schłodzone:

 

ex 0203 11

– –

Tusze i półtusze:

 

0203 11 10

– – –

Ze świń domowych (28)

0203 11 10 9000

ex 0203 12

– –

Szynki, łopatki i ich kawałki, z kośćmi:

 

– – –

Ze świń domowych:

 

ex 0203 12 11

– – – –

Szynki i ich kawałki:

 

– – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 25 % masy

0203 12 11 9100

ex 0203 12 19

– – – –

Łopatki i ich kawałki (29):

 

– – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 25 % masy

0203 12 19 9100

ex 0203 19

– –

Pozostałe:

 

– – –

Ze świń domowych:

 

ex 0203 19 11

– – – –

Przodki i ich kawałki (30):

 

– – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 25 % masy

0203 19 11 9100

ex 0203 19 13

– – – –

Schaby i ich kawałki:

 

– – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 25 % masy

0203 19 13 9100

ex 0203 19 15

– – – –

Boczek i jego kawałki:

 

– – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 15 % masy

0203 19 15 9100

– – – –

Pozostałe:

 

ex 0203 19 55

– – – – –

Bez kości:

 

– – – – – –

Części tylne (szynka, golonka, noga tylna, część biodrówki i ogonówki), przodki, łopatki ich kawałki (17)  (27)  (29)  (30)  (31)

0203 19 55 9110

– – – – – –

Boczek i jego kawałki, o łącznej zawartości tkanki chrzęstnej mniejszej niż 15 % masy (17)  (27)

0203 19 55 9310

Zamrożone:

 

ex 0203 21

– –

Tusze i półtusze:

 

0203 21 10

– – –

Ze świń domowych (28)

0203 21 10 9000

ex 0203 22

– –

Szynki, łopatki i ich kawałki, z kośćmi:

 

– – –

Ze świń domowych:

 

ex 0203 22 11

– – – –

Szynki i ich kawałki:

 

– – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 25 % masy

0203 22 11 9100

ex 0203 22 19

– – – –

Łopatki i ich kawałki (29):

 

– – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 25 % masy

0203 22 19 9100

ex 0203 29

– –

Pozostałe:

 

– – –

Ze świń domowych:

 

ex 0203 29 11

– – – –

Przodki i ich kawałki (30):

 

– – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 25 % masy

0203 29 11 9100

ex 0203 29 13

– – – –

Schaby i ich kawałki:

 

– – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 25 % masy

0203 29 13 9100

ex 0203 29 15

– – – –

Boczek i jego kawałki:

 

– – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 15 % masy

0203 29 15 9100

– – – –

Pozostałe:

 

ex 0203 29 55

– – – – –

Bez kości:

 

– – – – – –

Części tylne (szynka, golonka, noga tylna, część biodrówki i ogonówki), przodki, łopatki i ich kawałki (17)  (29)  (30)  (31)  (32)

0203 29 55 9110

ex 0210

Mięso i podroby jadalne, solone, w solance, suszone lub wędzone; jadalne mąki i mączki, z mięsa lub podrobów:

 

Mięso ze świń:

 

ex 0210 11

– –

Szynki, łopatki i ich kawałki, z kośćmi:

 

– – –

Ze świń domowych:

 

– – – –

Solone lub w solance:

 

ex 0210 11 11

– – – – –

Szynki i ich kawałki:

 

– – – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 25 % masy

0210 11 11 9100

– – – –

Suszone lub wędzone:

 

ex 0210 11 31

– – – – –

Szynki i ich kawałki:

 

– – – – – –

»Prosciutto di Parma«, »Prosciutto di San Daniele« (18):

 

– – – – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 25 % masy

0210 11 31 9110

– – – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 25 % masy

0210 11 31 9910

ex 0210 12

– –

Boczek i jego kawałki:

 

– – –

Ze świń domowych:

 

ex 0210 12 11

– – – –

Solony lub w solance:

 

– – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 15 % masy

0210 12 11 9100

ex 0210 12 19

– – – –

Suszony lub wędzony:

 

– – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 15 % masy

0210 12 19 9100

ex 0210 19

– –

Pozostałe:

 

– – –

Ze świń domowych:

 

– – – –

Solone lub w solance:

 

ex 0210 19 40

– – – – –

Schaby i ich kawałki:

 

– – – – – –

O łącznej zawartości kości i tkanki chrzęstnej mniejszej niż 25 % masy

0210 19 40 9100

ex 0210 19 50

– – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – –

Bez kości:

 

– – – – – – –

Szynki, przodki, łopatki lub schaby i ich kawałki (17)

0210 19 50 9100

– – – – – – –

Boczek i jego kawałki, bez skóry (17):

 

– – – – – – – –

O łącznej zawartości tkanki chrzęstnej mniejszej niż 15 % masy

0210 19 50 9310

– – – –

Suszone lub wędzone:

 

– – – – –

Pozostałe:

 

ex 0210 19 81

– – – – – –

Bez kości:

 

– – – – – – –

»Prosciutto di Parma«, »Prosciutto di San Daniele« i ich kawałki (18)

0210 19 81 9100

– – – – – – –

Szynki, przodki, łopatki lub schaby i ich kawałki (17)

0210 19 81 9300

ex 1601 00

Kiełbasy i podobne wyroby z mięsa, podrobów lub krwi; przetwory żywnościowe na bazie tych wyrobów

 

Pozostałe (24):

 

1601 00 91

– –

Kiełbasy, suche lub do smarowania, niepoddane obróbce cieplnej (20)  (22):

 

– – –

Niezawierające mięsa lub podrobów drobiowych

1601 00 91 9120

– – –

Pozostałe

1601 00 91 9190

1601 00 99

– –

Pozostałe (19)  (22):

 

– – –

Niezawierające mięsa lub podrobów drobiowych

1601 00 99 9110

– – –

Pozostałe

1601 00 99 9190

ex 1602

Pozostałe mięso, podroby lub krew, przetworzone lub zakonserwowane:

 

Ze świń:

 

ex 1602 41

– –

Szynki i ich kawałki:

 

ex 1602 41 10

– – –

Ze świń domowych (23):

 

– – – –

Poddane obróbce cieplnej, zawierające 80 % masy lub więcej mięsa i tłuszczu (24)  (25):

 

– – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto 1 kg lub większej (33)

1602 41 10 9110

– – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto mniejszej niż 1 kg

1602 41 10 9130

ex 1602 42

– –

Łopatki i ich kawałki:

 

ex 1602 42 10

– – –

Ze świń domowych (23):

 

– – – –

Poddane obróbce cieplnej, zawierające 80 % masy lub więcej mięsa i tłuszczu (24)  (25):

 

– – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto 1 kg lub większej (34)

1602 42 10 9110

– – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto mniejszej niż 1 kg

1602 42 10 9130

ex 1602 49

– –

Pozostałe, włącznie z mieszankami:

 

– – –

Ze świń domowych:

 

– – – –

Zawierające 80 % masy lub więcej mięsa lub dowolnego rodzaju podrobów, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju i pochodzenia:

 

ex 1602 49 19

– – – – –

Pozostałe (23)  (26):

 

– – – – – –

Poddane obróbce cieplnej, zawierające 80 % masy lub więcej mięsa i tłuszczu (24)  (25):

 

– – – – – – –

Niezawierające mięsa lub podrobów drobiowych:

 

– – – – – – – –

Zawierające produkt składający się z wyraźnie rozpoznawalnych kawałków mięśni, które z uwagi na swój rozmiar nie są rozpoznawalne jako uzyskane z szynek, łopatek, schabu lub karkówki, wraz z małymi cząstkami widocznego tłuszczu i małymi ilościami galaretowatego osadu

1602 49 19 9130


7.   Mięso drobiowe

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Kod produktu

ex 0105

Drób domowy żywy - to znaczy ptactwo z gatunków Gallus domesticus, kaczki, gęsi, indyki i perliczki:

 

O masie nieprzekraczającej 185 kg:

 

0105 11

– –

Ptactwo z gatunku Gallus domesticus:

 

– – –

Pisklęta płci żeńskiej pochodzące z hodowli w drugim i trzecim pokoleniu:

 

0105 11 11

– – – –

Nioski

0105 11 11 9000

0105 11 19

– – – –

Pozostałe

0105 11 19 9000

– – –

Pozostałe:

 

0105 11 91

– – – –

Nioski

0105 11 91 9000

0105 11 99

– – – –

Pozostałe

0105 11 99 9000

0105 12 00

– –

Indyki

0105 12 00 9000

ex 0105 19

– –

Pozostałe:

 

0105 19 20

– – –

Gęsi

0105 19 20 9000

ex 0207

Mięso i podroby jadalne, z drobiu objętego pozycją 0105, świeże, schłodzone lub zamrożone

 

Z ptactwa z gatunków Gallus domesticus:

 

ex 0207 12

– –

Niecięte na kawałki, zamrożone:

 

ex 0207 12 10

– – –

Oskubane i wypatroszone, bez głów i łap, ale z szyjami, sercami, wątróbkami i żołądkami, znane jako »kurczaki 70 %«:

 

– – – –

Z całkowicie skostniałymi końcami mostka, kośćmi udowymi i piszczelowymi:

 

– – – –

Pozostałe

0207 12 10 9900

ex 0207 12 90

– – –

Oskubane i wypatroszone, bez głów i łap oraz bez szyj, serc, wątróbek i żołądków, znane jako »kurczaki 65 %« lub inaczej zgłaszane:

 

– – – –

»Kurczaki 65 %«:

 

– – – – –

Z całkowicie skostniałymi końcami mostka, kośćmi udowymi i piszczelowymi:

 

– – – – –

Pozostałe

0207 12 90 9190

– – – –

Ptactwo z gatunku Gallus domesticus, oskubane i wypatroszone, bez głów i łap, ale z szyjami, sercami, wątróbkami, i żołądkami, o zmiennym składzie:

 

– – – – –

Ptactwo z gatunku Gallus domesticus, z całkowicie skostniałymi końcami mostka, kośćmi udowymi i piszczelowymi:

 

– – – – –

Pozostałe

0207 12 90 9990

ex 0207 14

– –

Kawałki i podroby, zamrożone:

 

– – –

Kawałki:

 

– – – –

Z kośćmi:

 

ex 0207 14 20

– – – – –

Połówki lub ćwiartki:

 

– – – – – –

Ptactwa z gatunku Gallus domesticus z całkowicie skostniałymi końcami mostka, kośćmi udowymi i piszczelowymi:

 

– – – – – –

Pozostałe

0207 14 20 9900

ex 0207 14 60

– – – – –

Nogi i ich kawałki:

 

– – – – – –

Ptactwa z gatunku Gallus domesticus z całkowicie skostniałymi końcami mostka, kośćmi udowymi i piszczelowymi:

 

– – – – – –

Pozostałe

0207 14 60 9900

ex 0207 14 70

– – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – –

Połówki i ćwiartki, bez kupra:

 

– – – – – – –

Ptactwa z gatunku Gallus domesticus z całkowicie skostniałymi końcami mostka, kośćmi udowymi i piszczelowymi:

 

– – – – – – –

Pozostałe

0207 14 70 9190

– – – – – –

Kawałki składające się z całej nogi lub części nogi i części grzbietu, o masie grzbietu nieprzekraczającej 25 % masy całkowitej:

 

– – – – – – –

Ptactwa z gatunku Gallus domesticus z całkowicie skostniałymi kośćmi udowymi:

 

– – – – – – –

Pozostałe

0207 14 70 9290

Z indyków:

 

0207 25

– –

Niecięte na kawałki, zamrożone:

 

0207 25 10

– – –

Oskubane i wypatroszone, bez głów i łap, ale z szyjami, sercami, wątróbkami i żołądkami, znane jako »indyki 80 %«:

0207 25 10 9000

0207 25 90

– – –

Oskubane i wypatroszone, bez głów i łap oraz bez szyj, serc, wątróbek i żołądków, znane jako »indyki 73 %« lub inaczej zgłaszane:

0207 25 90 9000

ex 0207 27

– –

Kawałki i podroby, zamrożone:

 

– – –

Kawałki:

 

ex 0207 27 10

– – – –

Bez kości:

 

– – – – –

Mięso homogenizowane, włącznie z mięsem mechanicznie odkostnionym:

 

– – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – –

Inne niż kupry

0207 27 10 9990

– – – –

Z kośćmi:

 

– – – – –

Nogi i ich kawałki:

 

0207 27 60

– – – – – –

Podudzia i ich kawałki

0207 27 60 9000

0207 27 70

– – – – – –

Pozostałe

0207 27 70 9000


8.   Jaja

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Kod produktu

ex 0407 00

Jaja ptasie w skorupkach, świeże, zakonserwowane lub gotowane:

 

Drobiu:

 

– –

Wylęgowe (35):

 

0407 00 11

– – –

Indycze lub gęsie

0407 00 11 9000

0407 00 19

– – –

Pozostałe

0407 00 19 9000

0407 00 30

– –

Pozostałe

0407 00 30 9000

0408

Jaja ptasie, bez skorupek i żółtka jaj, świeże, suszone, gotowane na parze lub w wodzie, formowane, zamrożone lub inaczej zakonserwowane, nawet zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego:

 

Żółtka jaj:

 

ex 0408 11

– –

Suszone:

 

ex 0408 11 80

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

Nadające się do spożycia przez ludzi

0408 11 80 9100

ex 0408 19

– –

Pozostałe:

 

– – –

Pozostałe:

 

ex 0408 19 81

– – – –

Ciekłe:

 

– – – – –

Nadające się do spożycia przez ludzi

0408 19 81 9100

ex 0408 19 89

– – – –

Pozostałe, włącznie z zamrożonymi:

 

– – – – –

Nadające się do spożycia przez ludzi

0408 19 89 9100

Pozostałe:

 

ex 0408 91

– –

Suszone:

 

ex 0408 91 80

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

Nadające się do spożycia przez ludzi

0408 91 80 9100

ex 0408 99

– –

Pozostałe:

 

ex 0408 99 80

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

Nadające się do spożycia przez ludzi

0408 99 80 9100

9.   Mleko i przetwory mleczne

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Kod produktu

0401

Mleko i śmietana, niezagęszczone ani niezawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego (50):

 

0401 10

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 1 % masy:

 

0401 10 10

– –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2 litrów

0401 10 10 9000

0401 10 90

– –

Pozostałe

0401 10 90 9000

0401 20

O zawartości tłuszczu przekraczającej 1 % masy, ale nieprzekraczającej 6 % masy:

 

– –

Nieprzekraczającej 3 %:

 

0401 20 11

– – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2 litrów:

 

– – – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 1,5 % masy

0401 20 11 9100

– – – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 1,5 % masy

0401 20 11 9500

0401 20 19

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 1,5 % masy

0401 20 19 9100

– – – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 1,5 % masy

0401 20 19 9500

– –

Przekraczającej 3 %:

 

0401 20 91

– – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2 litrów

0401 20 91 9000

0401 20 99

– – –

Pozostałe

0401 20 99 9000

0401 30

O zawartości tłuszczu przekraczającej 6 % masy:

 

– –

Nieprzekraczającej 21 %:

 

0401 30 11

– – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2 litrów:

 

– – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – –

Przekraczającej 10 % masy, ale nieprzekraczającej 17 % masy

0401 30 11 9400

– – – – –

Przekraczającej 17 % masy

0401 30 11 9700

0401 30 19

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 17 % masy

0401 30 19 9700

– –

Przekraczającej 21 %, ale nieprzekraczającej 45 %:

 

0401 30 31

– – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2 litrów:

 

– – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – –

Nieprzekraczającej 35 % masy

0401 30 31 9100

– – – – –

Przekraczającej 35 % masy ale nieprzekraczającej 39 % masy

0401 30 31 9400

– – – – –

Przekraczającej 39 % masy

0401 30 31 9700

0401 30 39

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – –

Nieprzekraczającej 35 % masy

0401 30 39 9100

– – – – –

Przekraczającej 35 % masy ale nieprzekraczającej 39 % masy

0401 30 39 9400

– – – – –

Przekraczającej 39 % masy

0401 30 39 9700

– –

Przekraczającej 45 %:

 

0401 30 91

– – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2 litrów:

 

– – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – –

Nieprzekraczającej 68 % masy

0401 30 91 9100

– – – – –

Przekraczającej 68 % masy

0401 30 91 9500

0401 30 99

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – –

Nieprzekraczającej 68 % masy

0401 30 99 9100

– – – – –

Przekraczającej 68 % masy

0401 30 99 9500

0402

Mleko i śmietana, zagęszczone lub zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego (43):

 

ex 0402 10

W proszku, granulkach lub w innej stałej postaci, o zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 1,5 % masy (46):

 

– –

Niezawierające dodatku cukru ani innego środka słodzącego (48):

 

0402 10 11

– – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2,5 kg

0402 10 11 9000

0402 10 19

– – –

Pozostałe

0402 10 19 9000

– –

Pozostałe (49):

 

0402 10 91

– – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2,5 kg

0402 10 91 9000

0402 10 99

– – –

Pozostałe

0402 10 99 9000

W proszku, granulkach lub w innej stałej postaci, o zawartości tłuszczu przekraczającej 1,5 % masy (46):

 

ex 0402 21

– –

Niezawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego (48):

 

– – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 27 % masy:

 

0402 21 11

– – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2,5 kg:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – –

Nieprzekraczającej 11 % masy

0402 21 11 9200

– – – – – –

Przekraczającej 11 % masy, ale nieprzekraczającej 17 % masy

0402 21 11 9300

– – – – – –

Przekraczającej 17 % masy, ale nieprzekraczającej 25 % masy

0402 21 11 9500

– – – – – –

Przekraczającej 25 % masy

0402 21 11 9900

– – – –

Pozostałe:

 

0402 21 17

– – – – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 11 % masy

0402 21 17 9000

0402 21 19

– – – – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 11 % masy, ale nieprzekraczającej 27 % masy:

 

– – – – – –

Nieprzekraczającej 17 % masy

0402 21 19 9300

– – – – – –

Przekraczającej 17 % masy, ale nieprzekraczającej 25 % masy

0402 21 19 9500

– – – – – –

Przekraczającej 25 % masy

0402 21 19 9900

– – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 27 % masy:

 

0402 21 91

– – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2,5 kg:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – –

Nieprzekraczającej 28 % masy

0402 21 91 9100

– – – – – –

Przekraczającej 28 % masy, ale nieprzekraczającej 29 % masy

0402 21 91 9200

– – – – – –

Przekraczającej 29 % masy, ale nieprzekraczającej 45 % masy

0402 21 91 9350

– – – – – –

Przekraczającej 45 % masy

0402 21 91 9500

0402 21 99

– – – –

Pozostałe:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – –

Nieprzekraczającej 28 % masy

0402 21 99 9100

– – – – – –

Przekraczającej 28 % masy, ale nieprzekraczającej 29 % masy

0402 21 99 9200

– – – – – –

Przekraczającej 29 % masy, ale nieprzekraczającej 41 % masy

0402 21 99 9300

– – – – – –

Przekraczającej 41 % masy, ale nieprzekraczającej 45 % masy

0402 21 99 9400

– – – – – –

Przekraczającej 45 % masy, ale nieprzekraczającej 59 % masy

0402 21 99 9500

– – – – – –

Przekraczającej 59 % masy, ale nieprzekraczającej 69 % masy

0402 21 99 9600

– – – – – –

Przekraczającej 69 % masy, ale nieprzekraczającej 79 % masy

0402 21 99 9700

– – – – – –

Przekraczającej 79 % masy

0402 21 99 9900

ex 0402 29

– –

Pozostałe (49):

 

– – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 27 % masy:

 

– – – –

Pozostałe:

 

0402 29 15

– – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2,5 kg:

 

– – – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – – –

Nieprzekraczającej 11 % masy

0402 29 15 9200

– – – – – – –

Przekraczającej 11 % masy, ale nieprzekraczającej 17 % masy

0402 29 15 9300

– – – – – – –

Przekraczającej 17 % masy, ale nieprzekraczającej 25 % masy

0402 29 15 9500

– – – – – – –

Przekraczającej 25 % masy

0402 29 15 9900

0402 29 19

– – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – – –

Przekraczającej 11 % masy, ale nieprzekraczającej 17 % masy

0402 29 19 9300

– – – – – – –

Przekraczającej 17 % masy, ale nieprzekraczającej 25 % masy

0402 29 19 9500

– – – – – – –

Przekraczającej 25 % masy

0402 29 19 9900

– – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 27 % masy:

 

0402 29 91

– – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2,5 kg

0402 29 91 9000

0402 29 99

– – – –

Pozostałe:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – –

Nieprzekraczającej 41 % masy

0402 29 99 9100

– – – – – –

Przekraczającej 41 % masy

0402 29 99 9500

Pozostałe:

 

0402 91

– –

Niezawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego (48):

 

– – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 8 % masy:

 

0402 91 11

– – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2,5 kg:

 

– – – – –

O zawartości suchej masy mlecznej beztłuszczowej 15 % masy lub większej i o zawartości tłuszczu przekraczającej 7,4 % masy

0402 91 11 9370

0402 91 19

– – – –

Pozostałe:

 

– – – – –

O zawartości suchej masy mlecznej beztłuszczowej 15 % masy lub większej i o zawartości tłuszczuprzekraczającej 7,4 % masy

0402 91 19 9370

– – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 8 % masy, ale nieprzekraczającej 10 % masy:

 

0402 91 31

– – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2,5 kg:

 

– – – – –

O zawartości suchej masy mlecznej beztłuszczowej 15 % masy lub większej

0402 91 31 9300

0402 91 39

– – – –

Pozostałe:

 

– – – – –

O zawartości suchej masy mlecznej beztłuszczowej 15 % masy lub większej

0402 91 39 9300

– – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 45 % masy:

 

0402 91 99

– – – –

Pozostałe

0402 91 99 9000

0402 99

– –

Pozostałe (49):

 

– – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 9,5 % masy:

 

0402 99 11

– – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2,5 kg:

 

– – – – –

O zawartości sacharozy 40 % masy lub większej, o zawartości suchej masy mlecznej beztłuszczowej 15 % lub większej i o zawartości tłuszczuprzekraczającej 6,9 % masy

0402 99 11 9350

0402 99 19

– – – –

Pozostałe:

 

– – – – –

O zawartości sacharozy 40 % masy lub większej, o zawartości suchej masy mlecznej beztłuszczowej 15 % lub większej i o zawartości tłuszczu przekraczającej 6,9 % masy

0402 99 19 9350

– – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 9,5 % masy, ale nieprzekraczającej 45 % masy:

 

0402 99 31

– – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 2,5 kg:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 21 % masy:

 

– – – – – –

O zawartości sacharozy 40 % masy lub większeji o zawartości suchej masy mlecznej beztłuszczowej 15 % masy lub większej

0402 99 31 9150

– – – – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 21 % masy, ale nieprzekraczającej 39 % masy

0402 99 31 9300

– – – – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 39 % masy

0402 99 31 9500

0402 99 39

– – – –

Pozostałe:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 21 % masy, o zawartości sacharozy 40 % masy lub większej i o zawartości suchej masy mlecznej beztłuszczowej 15 % masy lub większej

0402 99 39 9150

ex 0403

Maślanka, mleko zsiadłe i śmietana ukwaszona, jogurt, kefir i inne sfermentowane lub zakwaszone mleko i śmietana, nawet zagęszczone lub zawierające dodatek cukru, lub innego środka słodzącego lub aromatycznego, lub zawierające dodatek owoców, orzechów lub kakao:

 

ex 0403 90

Pozostałe:

 

– –

Niearomatyzowane ani niezawierające dodatku owoców, orzechów lub kakao:

 

– – –

W proszku, granulkach lub w innej stałej postaci (43)  (47):

 

– – – –

Niezawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego, o zawartości tłuszczu (36):

 

0403 90 11

– – – – –

Nieprzekraczającej 1,5 % masy

0403 90 11 9000

0403 90 13

– – – – –

Przekraczającej 1,5 % masy, ale nieprzekraczającej 27 % masy:

 

– – – – – –

Nieprzekraczającej 11 % masy

0403 90 13 9200

– – – – – –

Przekraczającej 11 % masy, ale nieprzekraczającej 17 % masy

0403 90 13 9300

– – – – – –

Przekraczającej 17 % masy, ale nieprzekraczającej 25 % masy

0403 90 13 9500

– – – – – –

Przekraczającej 25 % masy

0403 90 13 9900

0403 90 19

– – – – –

Przekraczającej 27 % masy

0403 90 19 9000

– – – –

Pozostałe, o zawartości tłuszczu (39):

 

0403 90 33

– – – – –

Przekraczającej 1,5 % masy, ale nieprzekraczającej 27 % masy:

 

– – – – – –

Przekraczającej 11 % masy, ale nieprzekraczającej 25 % masy

0403 90 33 9400

– – – – – –

Przekraczającej 25 % masy

0403 90 33 9900

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

Niezawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego, o zawartości tłuszczu (36):

 

0403 90 51

– – – – –

Nieprzekraczającej 3 % masy:

 

– – – – – –

Nieprzekraczającej 1,5 % masy

0403 90 51 9100

0403 90 59

– – – – –

Przekraczającej 6 % masy:

 

– – – – – –

Przekraczającej 17 % masy, ale nieprzekraczającej 21 % masy

0403 90 59 9170

– – – – – –

Przekraczającej 21 % masy, ale nieprzekraczającej 35 % masy

0403 90 59 9310

– – – – – –

Przekraczającej 35 % masy, ale nieprzekraczającej 39 % masy

0403 90 59 9340

– – – – – –

Przekraczającej 39 % masy, ale nieprzekraczającej 45 % masy

0403 90 59 9370

– – – – – –

Przekraczającej 45 % masy

0403 90 59 9510

ex 0404

Serwatka, nawet zagęszczona, lub zawierająca dodatek cukru, lub innego środka słodzącego; produkty składające się ze składników naturalnego mleka, nawet zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone:

 

0404 90

Pozostałe:

 

– –

Niezawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego, o zawartości tłuszczu (36):

 

ex 0404 90 21

– – –

Nieprzekraczającej 1,5 % masy:

 

– – – –

W proszku lub w granulkach, o zawartości wody nieprzekraczającej 5 % masy i o zawartości białka mleka w suchej masie mlecznej beztłuszczowej:

 

– – – – –

29 % masy lub więcej, ale mniej niż 34 % masy

0404 90 21 9120

– – – – –

34 % masy lub większej

0404 90 21 9160

0404 90 23

– – –

Przekraczającej 1,5 % masy, ale nieprzekraczającej 27 % masy (43):

 

– – – –

W proszku lub granulkach:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – –

Nieprzekraczającej 11 % masy

0404 90 23 9120

– – – – – –

Przekraczającej 11 % masy, ale nieprzekraczającej 17 % masy

0404 90 23 9130

– – – – – –

Przekraczającej 17 % masy, ale nieprzekraczającej 25 % masy

0404 90 23 9140

– – – – – –

Przekraczającej 25 % masy

0404 90 23 9150

ex 0404 90 29

– – –

Przekraczającej 27 % masy (43):

 

– – – –

W proszku lub granulkach, o zawartości tłuszczu:

 

– – – – –

Nieprzekraczającej 28 % masy

0404 90 29 9110

– – – – –

Przekraczającej 28 % masy, ale nieprzekraczającej 29 % masy

0404 90 29 9115

– – – – –

Przekraczającej 29 % masy, ale nieprzekraczającej 45 % masy

0404 90 29 9125

– – – – –

Przekraczającej 45 % masy

0404 90 29 9140

– –

Pozostałe, o zawartości tłuszczu (39)  (43):

 

0404 90 81

– – –

Nieprzekraczającej 1,5 % masy:

 

– – – –

W proszku lub granulkach

0404 90 81 9100

ex 0404 90 83

– – –

Przekraczającej 1,5 % masy, ale nieprzekraczającej 27 % masy:

 

– – – –

W proszku lub granulkach:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – –

Nieprzekraczającej 11 % masy

0404 90 83 9110

– – – – – –

Przekraczającej 11 % masy, ale nieprzekraczającej 17 % masy

0404 90 83 9130

– – – – – –

Przekraczającej 17 % masy, ale nieprzekraczającej 25 % masy

0404 90 83 9150

– – – – – –

Przekraczającej 25 % masy

0404 90 83 9170

– – – –

Inne niż w proszku lub granulkach:

 

– – – – –

O zawartości sacharozy 40 % masy lub większej, o zawartości suchej masy mlecznej beztłuszczowej nieprzekraczającej 15 % masy i o zawartości tłuszczu przekraczającej 6,9 % masy

0404 90 83 9936

ex 0405

Masło i pozostałe tłuszcze oraz oleje otrzymane z mleka; produkty mleczarskie do smarowania:

 

0405 10

Masło:

 

– –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 85 % masy:

 

– – –

Masło naturalne:

 

0405 10 11

– – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – –

80 % masy lub większej ale mniejszej niż 82 % masy

0405 10 11 9500

– – – – – –

82 % masy lub większej

0405 10 11 9700

0405 10 19

– – – –

Pozostałe:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – –

80 % masy lub większej, ale mniejszej niż 82 % masy

0405 10 19 9500

– – – – – –

82 % masy lub większej

0405 10 19 9700

0405 10 30

– – –

Masło odtwarzane:

 

– – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – –

80 % masy lub większej ale mniejszej niż 82 % masy

0405 10 30 9100

– – – – – –

82 % masy lub większej

0405 10 30 9300

– – – –

Pozostałe:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – –

82 % masy lub większej

0405 10 30 9700

0405 10 50

– – –

Masło z serwatki:

 

– – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – –

82 % masy lub większej

0405 10 50 9300

– – – –

Pozostałe:

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – – – –

80 % masy lub większej ale mniejszej niż 82 % masy

0405 10 50 9500

– – – – – –

82 % masy lub większej

0405 10 50 9700

0405 10 90

– –

Pozostałe

0405 10 90 9000

ex 0405 20

Produkty mleczarskie do smarowania:

 

0405 20 90

– –

O zawartości tłuszczu większej niż 75 % masy ale mniejszej niż 80 % masy:

 

– – –

O zawartości tłuszczu:

 

– – – –

75 % masy lub większej ale mniejszej niż 78 % masy

0405 20 90 9500

– – – –

78 % masy lub większej

0405 20 90 9700

0405 90

Pozostałe:

 

0405 90 10

– –

O zawartości tłuszczu 99,3 % masy i większej oraz o zawartości wody nieprzekraczającej 0,5 % masy:

0405 90 10 9000

0405 90 90

– –

Pozostałe

0405 90 90 9000


Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Wymagania dodatkowe przy stosowaniu kodów produktu

Kod produktu

Maksymalna zawartość wody w produkcie

(%)

Minimalna zawartość tłuszczu w suchej masie

(%)

ex 0406

Ser i twaróg (42)  (45):

 

 

 

ex 0406 10

Ser (niedojrzewający lub niekonserwowany) świeży, włącznie z serem serwatkowym i twarógiem:

 

 

 

ex 0406 10 20

– –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 40 % masy:

 

 

 

– – –

Ser serwatkowy, z wyjątkiem solonego Ricotta:

 

 

0406 10 20 9100

– – –

Pozostałe:

 

 

 

– – – –

O zawartości wody w substancji beztłuszczowej, przekraczającej 47 % masy, ale nieprzekraczającej 72 % masy:

 

 

 

– – – – –

Ricotta, solony:

 

 

 

– – – – – –

Wyprodukowany wyłącznie z mleka owczego

55

45

0406 10 20 9230

– – – – – –

Pozostałe

55

39

0406 10 20 9290

– – – – –

Twarożek

60

 

0406 10 20 9300

– – – – –

Pozostałe:

 

 

 

– – – – – –

O zawartości tłuszczu w suchej masie:

 

 

 

– – – – – – –

Mniejszej niż 5 % masy

60

 

0406 10 20 9610

– – – – – – –

5 % masy lub większej, ale mniejszej niż 19 % masy

60

5

0406 10 20 9620

– – – – – – –

19 % masy lub większej, ale mniejszej niż 39 % masy

57

19

0406 10 20 9630

– – – – – – –

Pozostałe, o zawartości wody w masie beztłuszczowej:

 

 

 

– – – – – – – –

Przekraczającej 47 % masy, ale nieprzekraczającej 52 % masy

40

39

0406 10 20 9640

– – – – – – – –

Przekraczającej 52 % masy ale nieprzekraczającej 62 % masy

50

39

0406 10 20 9650

– – – – – – – –

Przekraczającej 62 % masy:

 

 

0406 10 20 9660

– – – –

O zawartości wody w masie beztłuszczowej przekraczającej 72 % masy:

 

 

 

– – – – –

Ser śmietankowy o zawartości wody w masie beztłuszczowej przekraczającej 77 % masy, ale nieprzekraczającej 83 % masy i o zawartości tłuszczu w suchej masie:

 

 

 

– – – – – –

60 % masy lub większej, ale mniejszej niż 69 % masy

60

60

0406 10 20 9830

– – – – – –

69 % masy lub większej

59

69

0406 10 20 9850

– – – – –

Pozostałe:

 

 

0406 10 20 9870

– – – –

Pozostałe:

 

 

0406 10 20 9900

ex 0406 20

Ser tarty lub proszkowany, wszystkich rodzajów:

 

 

 

ex 0406 20 90

– –

Pozostałe:

 

 

 

– – –

Sery produkowane z serwatki:

 

 

0406 20 90 9100

– – –

Pozostałe:

 

 

 

– – – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 20 % masy, o zawartości laktozy mniejszej niż 5 % masy i o zawartości suchej masy:

 

 

 

– – – – –

60 % masy lub większej, ale mniejszej niż 80 % masy

40

34

0406 20 90 9913

– – – – –

80 % masy lub większej, ale mniejszej niż 85 % masy

20

30

0406 20 90 9915

– – – – –

85 % masy lub większej, ale mniejszej niż 95 % masy

15

30

0406 20 90 9917

– – – – –

95 % masy lub większej

5

30

0406 20 90 9919

– – – –

Pozostałe:

 

 

0406 20 90 9990

ex 0406 30

Ser przetworzony (ser topiony) nietarty lub nieproszkowany:

 

 

 

– –

Pozostałe:

 

 

 

– – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 36 % masy i o zawartości tłuszczu w suchej masie:

 

 

 

ex 0406 30 31

– – – –

Nieprzekraczającej 48 % masy:

 

 

 

– – – – –

O zawartości suchej masy:

 

 

 

– – – – – –

40 % masy lub większej, ale mniejszej niż 43 % masy i o zawartości tłuszczu w suchej masie:

 

 

 

– – – – – – –

Mniejszej niż 20 % masy

60

 

0406 30 31 9710

– – – – – – –

20 % masy lub większej

60

20

0406 30 31 9730

– – – – – –

43 % masy lub większej i o zawartości tłuszczu w suchej masie:

 

 

 

– – – – – – –

Mniejszej niż 20 % masy

57

 

0406 30 31 9910

– – – – – – –

20 % masy lub większej, ale mniejszej niż 40 % masy

57

20

0406 30 31 9930

– – – – – – –

40 % masy lub większej

57

40

0406 30 31 9950

ex 0406 30 39

– – – –

Przekraczającej 48 % masy:

 

 

 

– – – – –

O zawartości suchej masy:

 

 

 

– – – – – –

40 % masy lub większej, ale mniejszej niż 43 % masy

60

48

0406 30 39 9500

– – – – – –

43 % masy lub większej, ale mniejszej niż 46 % masy

57

48

0406 30 39 9700

– – – – – –

46 % masy lub większej i o zawartości tłuszczu w suchej masie:

 

 

 

– – – – – – –

Mniej niż 55 % masy

54

48

0406 30 39 9930

– – – – – – –

55 % masy lub większej

54

55

0406 30 39 9950

ex 0406 30 90

– – –

O zawartości tłuszczu przekraczającej 36 % masy

54

79

0406 30 90 9000

ex 0406 40

Ser z przerostami niebieskiej pleśni i pozostały ser zawierający przerosty otrzymywane z użyciem Penicillium roqueforti:

 

 

 

ex 0406 40 50

– –

Gorgonzola

53

48

0406 40 50 9000

ex 0406 40 90

– –

Pozostały

50

40

0406 40 90 9000

ex 0406 90

Pozostałe sery:

 

 

 

– –

Pozostałe:

 

 

 

ex 0406 90 13

– – –

Emmentaler

40

45

0406 90 13 9000

ex 0406 90 15

– – –

Gruyère, Sbrinz:

 

 

 

– – – –

Gruyère

38

45

0406 90 15 9100

ex 0406 90 17

– – –

Bergkäse, Appenzell:

 

 

 

– – – –

Bergkäse

38

45

0406 90 17 9100

ex 0406 90 21

– – –

Cheddar

39

48

0406 90 21 9900

ex 0406 90 23

– – –

Edam

47

40

0406 90 23 9900

ex 0406 90 25

– – –

Tilsit

47

45

0406 90 25 9900

ex 0406 90 27

– – –

Butterkäse

52

45

0406 90 27 9900

ex 0406 90 32

– – –

Feta (38):

 

 

 

– – – –

Wytworzone wyłącznie z mleka owczego i/lub mleka koziego:

 

 

 

– – – – –

O zawartości wody w substancji beztłuszczowej nieprzekraczającej 72 % masy

56

43

0406 90 3129119

ex 0406 90 35

– – –

Kefalo-Tyri:

 

 

 

– – – –

Wytworzone wyłącznie z mleka owczego i/lub koziego

38

40

0406 90 35 9190

– – – –

Pozostałe:

38

40

0406 90 35 9990

ex 0406 90 37

– – –

Finlandia

40

45

0406 90 37 9000

– – –

Pozostałe:

 

 

 

– – – –

Pozostałe:

 

 

 

– – – – –

O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 40 % masy i o zawartości wody w substancji beztłuszczowej:

 

 

 

– – – – – –

Nieprzekraczającej 47 % masy:

 

 

 

ex 0406 90 61

– – – – – – –

Grana Padano, Parmigiano Reggiano

35

32

0406 90 61 9000

ex 0406 90 63

– – – – – – –

Fiore Sardo, Pecorino:

 

 

 

– – – – – – – –

Wytworzony wyłącznie z mleka owczego

35

36

0406 90 63 9100

– – – – – – – –

Pozostałe

35

36

0406 90 63 9900

ex 0406 90 69

– – – – – – –

Pozostałe:

 

 

 

– – – – – – – –

Sery produkowane z serwatki:

 

 

0406 90 69 9100

– – – – – – – –

Pozostałe

38

30

0406 90 69 9910

– – – – – –

Przekraczającej 47 % masy, ale nieprzekraczającej 72 % masy:

 

 

 

ex 0406 90 73

– – – – – – –

Provolone

45

44

0406 90 73 9900

ex 0406 90 75

– – – – – – –

Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano

45

39

0406 90 75 9900

ex 0406 90 76

– – – – – – –

Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Samsø:

 

 

 

– – – – – – – –

O zawartości tłuszczu w suchej masie 45 % masy lub większej, ale mniejszej niż 55 % masy:

 

 

 

– – – – – – – – –

O zawartości suchej masy 50 % masy lub większej, ale mniejszej niż 56 % masy

50

45

0406 90 76 9300

– – – – – – – – –

O zawartości suchej masy 56 % masy lub większej

44

45

0406 90 76 9400

– – – – – – – –

O zawartości tłuszczu w suchej masie 55 % masy lub większej

46

55

0406 90 76 9500

ex 0406 90 78

– – – – – – –

Gouda:

 

 

 

– – – – – – – –

O zawartości tłuszczu w suchej masie mniejszej niż 48 % masy

50

20

0406 90 78 9100

– – – – – – – –

O zawartości tłuszczu w suchej masie 48 % masy lub większej, ale mniejszej niż 55 % masy

45

48

0406 90 78 9300

– – – – – – – –

Pozostałe:

45

55

0406 90 78 9500

ex 0406 90 79

– – – – – – –

Esrom, Italico, Kernhem, Saint Nectaire, Saint Paulin, Taleggio

56

40

0406 90 79 9900

ex 0406 90 81

– – – – – – –

Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double gloucester, Blarney, Colby, Monterey

44

45

0406 90 81 9900

ex 0406 90 85

– – – – – – –

Kefalograviera, Kasseri:

 

 

 

– – – – – – – –

O zawartości wody nieprzekraczającej 40 % masy

40

39

0406 90 85 9930

– – – – – – – –

O zawartości wody przekraczającej 40 % masy, ale nieprzekraczającej 45 % masy

45

39

0406 90 85 9970

– – – – – – – –

Pozostałe:

 

 

0406 90 85 9999

– – – – – – –

Pozostałe sery, o zawartości wody w substancji beztłuszczowej:

 

 

 

ex 0406 90 86

– – – – – – – –

Przekraczającej 47 % masy, ale nieprzekraczającej 52 % masy:

 

 

 

– – – – – – – – –

Sery wytwarzane z serwatki:

 

 

0406 90 86 9100

– – – – – – – – –

Pozostałe, o zawartości tłuszczu w suchej masie:

 

 

 

– – – – – – – – – –

Mniejszej niż 5 % masy

52

 

0406 90 86 9200

– – – – – – – – – –

5 % masy lub większej, ale mniejszej niż 19 % masy

51

5

0406 90 86 9300

– – – – – – – – – –

19 % masy lub większej, ale mniejszej niż 39 % masy

47

19

0406 90 86 9400

– – – – – – – – – –

39 % masy lub większej

40

39

0406 90 86 9900

ex 0406 90 87

– – – – – – – –

Przekraczającej 52 % masy, ale nieprzekraczającej 62 % masy:

 

 

 

– – – – – – – – –

Sery wytworzone z serwatki, z wyjątkiem Manouri:

 

 

0406 90 87 9100

– – – – – – – – –

Pozostałe, o zawartości tłuszczu w suchej masie:

 

 

 

– – – – – – – – – –

Mniejszej niż 5 % masy

60

 

0406 90 87 9200

– – – – – – – – – –

5 % masy lub większej, ale mniejszej niż 19 % masy

55

5

0406 90 87 9300

– – – – – – – – – –

19 % masy lub większej, ale mniejszej niż 40 % masy

53

19

0406 90 87 9400

– – – – – – – – – –

40 % masy lub większej:

 

 

 

– – – – – – – – – – –

Idiazabal, Manchego i Roncal, wytwarzane wyłącznie z mleka owczego

45

45

0406 90 87 9951

– – – – – – – – – – –

Maasdam

45

45

0406 90 87 9971

– – – – – – – – – – –

Manouri

43

53

0406 90 87 9972

– – – – – – – – – – –

Hushallsost

46

45

0406 90 87 9973

– – – – – – – – – – –

Murukoloinen

41

50

0406 90 87 9974

– – – – – – – – – – –

Gräddost

39

60

0406 90 87 9975

– – – – – – – – – – –

Pozostałe

47

40

0406 90 87 9979

ex 0406 90 88

– – – – – – – –

Przekraczającej 62 % masy, ale nieprzekraczającej 72 % masy:

 

 

 

– – – – – – – – –

Sery wytwarzane z serwatki:

 

 

0406 90 88 9100

– – – – – – – – –

Pozostałe:

 

 

 

– – – – – – – – – –

O zawartości tłuszczu w suchej masie:

 

 

 

– – – – – – – – – – –

10 % masy lub większej, ale mniejszej niż 19 % masy

60

10

0406 90 88 9300

– – – – – – – – – – –

Wynoszącej 40 % lub więcej:

 

 

 

– – – – – – – – – – – –

Akawi

55

40

0406 90 88 9500

10.   Owoce i warzywa

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Kod produktu

ex 0702 00 00

Pomidory, świeże lub schłodzone:

 

Klasa ekstra, klasa I i klasa II, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 790/2000) (51)

0702 00 00 9100

ex 0802

Pozostałe orzechy, świeże lub suszone, nawet łuskane lub obrane:

 

Migdały:

 

ex 0802 12

– –

Bez łupin:

 

0802 12 90

– – –

Pozostałe

0802 12 90 9000

Orzechy leszczyny (Coryllus spp.):

 

0802 21 00

– –

W łupinach

0802 21 00 9000

0802 22 00

– –

Bez łupin

0802 22 00 9000

Orzechy włoskie:

 

0802 31 00

– –

W łupinach

0802 31 00 9000

ex 0805

Owoce cytrusowe, świeże lub suszone:

 

ex 0805 10

Pomarańcze:

 

ex 0805 10 20

– –

Pomarańcze słodkie, świeże:

 

– – –

Klasa ekstra, klasa I i klasa II, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1799/2001 (52)

0805 10 20 9100

ex 0805 50

Cytryny (Citrus limon, Citrus limonum) i limy (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia):

 

ex 0805 50 10

– –

Cytryny (Citrus limon, Citrus limonum):

 

– – –

Świeże, w klasie ekstra i klasach I i II zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1799/2001 (52)

0805 50 10 9100

ex 0806

Winogrona, świeże lub suszone:

 

ex 0806 10

Świeże:

 

ex 0806 10 10

– –

Winogrona stołowe:

 

– – –

Klasa ekstra i klasa I, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2789/1999 (53)

0806 10 10 9100

ex 0808

Jabłka, gruszki i pigwy, świeże:

 

ex 0808 10

Jabłka:

 

ex 0808 10 80

– –

Pozostałe:

 

– – –

Jabłka na wino:

 

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

Klasa ekstra, klasa I i klasa II, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 85/2004 (54)

0808 10 80 9100

ex 0809

Morele, wiśnie, czereśnie, brzoskwinie (włącznie z nektarynami), śliwki i owoce tarniny, świeże:

 

ex 0809 30

Brzoskwinie, łącznie z nektarynami:

 

ex 0809 30 10

– –

Nektaryny:

 

– – –

Klasa ekstra, klasa I i klasa II, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2335/1999 (55)

0809 30 10 9100

ex 0809 30 90

– –

Pozostałe:

 

– – –

Klasa ekstra, klasa I i klasa II, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2335/1999 (55)

0809 30 90 9100


11.   Przetwory owocowe i warzywne

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Kod produktu

ex 0806

Winogrona, świeże lub suszone:

 

ex 0806 20

Suszone:

 

0806 20 30

– –

Sułtanki

0806 20 30 9000

ex 0812

Owoce i orzechy zakonserwowane tymczasowo (na przykład, gazowym ditlenkiem siarki, w solance, w wodzie siarkowej lub w innych roztworach konserwujących), ale nienadające się w tym stanie do bezpośredniego spożycia:

 

ex 0812 10 00

Wiśnie:

 

– –

Bez ogonków, bez pestek i zakonserwowane roztworem siarki oraz o masie netto, po odcieknięciu, równej przynajmniej 45 % masy netto

0812 10 00 9100

ex 2002

Pomidory przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym:

 

ex 2002 10

Pomidory, całe lub w kawałkach:

 

ex 2002 10 10

– –

Bez skórek:

 

– – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto równej 1 kg lub większej

2002 10 10 9100

ex 2006 00

Warzywa, owoce, orzechy, skórki z owoców i pozostałe części roślin zakonserwowane cukrem (odsączone, lukrowane lub kandyzowane):

 

Pozostałe:

 

– –

O zawartości cukru przekraczającej 13 % masy:

 

2006 00 31

– – –

Wiśnie i czereśnie

2006 00 31 9000

– –

Pozostałe:

 

ex 2006 00 99

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

Wiśnie

2006 00 99 9100

ex 2008

Owoce, orzechy i pozostałe jadalne części roślin, inaczej przetworzone lub zakonserwowane, nawet zawierające dodatek cukru lub innej substancji słodzącej, lub alkoholu, gdzie indziej nie wymienione ani nie włączone:

 

Orzechy, orzeszki ziemne i pozostałe nasiona, nawet zmieszane razem lub nie:

 

ex 2008 19

– –

Pozostałe, włączając mieszanki:

 

– – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto przekraczającej 1 kg:

 

– – – –

Pozostałe:

 

ex 2008 19 19

– – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – –

Orzechy laskowe (owoce z gatunku Corylus avellana), inne niż mieszanki

2008 19 19 9100

– – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg:

 

– – – –

Pozostałe:

 

ex 2008 19 99

– – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – –

Orzechy laskowe (owoce z gatunku Corylus avellana), inne niż mieszanki

2008 19 99 9100

ex 2009

Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i soki warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej:

 

Sok pomarańczowy:

 

ex 2009 11

– –

Zamrożony:

 

– – –

O liczbie Brixa nieprzekraczającej 67:

 

ex 2009 11 99

– – – –

Pozostały:

 

– – – – –

Czysty sok, niezawierający żadnych dodanych substancji, o liczbie Brixa:

 

– – – – – –

10 lub większej, ale mniejszej niż 22

2009 11 99 9110

– – – – – –

22 lub większej, ale mniejszej niż 33

2009 11 99 9120

– – – – – –

33 lub większej, ale mniejszej niż 44

2009 11 99 9130

– – – – – –

44 lub większej, ale mniejszej niż 55

2009 11 99 9140

– – – – – –

55 lub większej

2009 11 99 9150

ex 2009 12 00

– –

Niezamrożony, o liczbie Brixa nieprzekraczającej 20:

 

– – –

Czysty sok, niezawierający żadnych dodanych substancji, o liczbie Brixa 10 lub większej i o wartości nie mniejszej niż 30 EUR za 100 kg masy netto

2009 12 00 9111

ex 2009 19

– –

Pozostały:

 

– – –

O liczbie Brixa przekraczającej 20, ale nieprzekraczającej 67:

 

ex 2009 19 98

– – – –

Pozostały:

 

– – – – –

Czysty sok, niezawierający żadnych dodanych substancji, o liczbie Brixa:

 

– – – – – –

20 lub większej, ale mniejszej niż 22

2009 19 98 9112

– – – – – –

22 lub większej, ale mniejszej niż 33

2009 19 98 9120

– – – – – –

33 lub większej, ale mniejszej niż 44

2009 19 98 9130

– – – – – –

44 lub większej, ale mniejszej niż 55

2009 19 98 9140

– – – – – –

55 lub większej

2009 19 98 9150


12.   Cukier biały i cukier surowy nierafinowany

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Kod produktu

ex 1701

Cukier trzcinowy lub buraczany i chemicznie czysta sacharoza, w postaci stałej:

 

Cukier surowy niezawierający dodatku środków aromatyzujących ani barwiących:

 

ex 1701 11

– –

Cukier trzcinowy:

 

ex 1701 11 90

– – –

Pozostały:

 

– – – –

Cukier kandyzowany

1701 11 90 9100

– – – –

Pozostały cukier surowy:

 

– – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości nieprzekraczającej 5 kg produktu netto

1701 11 90 9910

ex 1701 12

– –

Cukier buraczany:

 

ex 1701 12 90

– – –

Pozostały:

 

– – – –

Cukier kandyzowany

1701 12 90 9100

– – – –

Pozostały cukier surowy:

 

– – – – –

W bezpośrednich opakowaniach o zawartości nieprzekraczającej 5 kg produktu netto

1701 12 90 9910

Pozostałe:

 

1701 91 00

– –

Zawierający dodatek środków aromatyzujących lub barwiących

1701 91 00 9000

ex 1701 99

– –

Pozostałe:

 

1701 99 10

– – –

Cukier biały:

 

– – – –

Cukier kandyzowany

1701 99 10 9100

– – – –

Pozostały:

 

– – – – –

W łącznej ilości nieprzekraczającej 10 ton

1701 99 10 9910

– – – – –

Pozostały:

1701 99 10 9950

ex 1701 99 90

– – –

Pozostały:

 

– – – –

Zawierający dodatki inne niż aromatyzujące lub barwiące

1701 99 90 9100


13.   Syropy i pozostałe produkty cukrownicze

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Kod produktu

ex 1702

Pozostałe cukry, włącznie z chemicznie czystymi: laktozą, maltozą, glukozą i fruktozą, w postaci stałej; syropy cukrowe niezawierające dodatku środków aromatyzujących lub barwiących; miód sztuczny, nawet zmieszany z miodem naturalnym; karmel:

 

ex 1702 40

Glukoza i syrop glukozowy, zawierające w stanie suchym co najmniej 20 % masy, ale mniej niż 50 % masy fruktozy, z wyłączeniem cukru inwertowanego:

 

ex 1702 40 10

– –

Izoglukoza:

 

– – –

Zawierająca, w stanie suchym, 41 % masy lub więcej fruktozy:

1702 40 10 9100

1702 60

Pozostała fruktoza i syrop fruktozowy, zawierające w stanie suchym więcej niż 50 % masy fruktozy, z wyłączeniem cukru inwertowanego:

 

1702 60 10

– –

Izoglukoza

1702 60 10 9000

ex 1702 60 80

– –

Syrop inulinowy, otrzymany bezpośrednio po hydrolizie inuliny lub oligofruktoz, zawierający w stanie suchym przynajmniej 80 % masy fruktozy

1702 60 80 9100

1702 60 95

– –

Pozostałe

1702 60 95 9000

ex 1702 90

Pozostałe, włącznie z cukrem inwertowanym i innymi cukrami oraz mieszankami syropów cukrowych, zawierającymi w stanie suchym 50 % masy fruktozy:

 

1702 90 30

– –

Izoglukoza

1702 90 30 9000

1702 90 60

– –

Miód sztuczny, nawet zmieszany z miodem naturalnym

1702 90 60 9000

– –

Karmel:

 

1702 90 71

– – –

Zawierający w substancji suchej 50 % masy sacharozy lub więcej:

1702 90 71 9000

ex 1702 90 99

– –

Pozostałe:

 

– – –

Pozostałe, z wyłączeniem sorbozy

1702 90 99 9900

2106

Przetwory spożywcze, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone:

 

ex 2106 90

Pozostałe:

 

– –

Aromatyzowane lub barwione syropy cukrowe:

 

2106 90 30

– – –

Syropy izoglukozowe

2106 90 30 9000

– – –

Pozostałe:

 

2106 90 59

– – – –

Pozostałe

2106 90 59 9000


14.   Wino

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Kod produktu

ex 2009

Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i soki warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej:

 

2009 69

Sok winogronowy (włączając moszcz winogronowy):

 

– –

Pozostały:

 

– – –

O liczbie Brixa przekraczającej 67:

 

2009 69 11

– – – –

O wartości nieprzekraczającej 22 EUR za 100 kg masy netto:

 

– – – – –

Zagęszczony moszcz gronowy zgodny z definicją w pkt 6 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2009 69 11 9100

2009 69 19

– – – –

Pozostały:

 

– – – – –

Zagęszczony moszcz gronowy zgodny z definicją w pkt 6 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2009 69 19 9100

– – –

O liczbie Brixa przekraczającej 30, ale nieprzekraczającej 67:

 

– – – –

O wartości przekraczającej 18 EUR za 100 kg masy netto:

 

2009 69 51

– – – – –

Zagęszczony:

 

– – – – – –

Zagęszczony moszcz gronowy zgodny z definicją w pkt 6 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2009 69 51 9100

– – – –

O wartości nieprzekraczającej 18 EUR za 100 kg masy netto:

 

– – – – –

O zawartości dodatku cukru przekraczającej 30 % masy:

 

2009 69 71

– – – – – –

Zagęszczony:

 

– – – – – – –

Zagęszczony moszcz gronowy zgodny z definicją w pkt 6 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2009 69 71 9100

2204

Wino ze świeżych winogron, włącznie z winami wzmocnionymi; moszcz winogronowy inny niż ten objęty pozycją 2009:

 

Pozostałe wina; moszcz winogronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu:

 

2204 21

– –

W pojemnikach o objętości 2 litry lub mniejszej:

 

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

O rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13 % obj.:

 

– – – – –

Pozostałe:

 

2204 21 79

– – – – – –

Białe:

 

– – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56) o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu 9,5 % obj. lub większej, ale nieprzekraczającej 11 % obj.

2204 21 79 9100

– – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56) o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 11 % obj., ale nieprzekraczającej 13 % obj.

2204 21 79 9200

– – – – – – –

Pozostałe wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2204 21 79 9910

2204 21 80

– – – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56), czerwone lub różowe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu 9,5 % obj. lub większej, ale nieprzekraczającej 11 % obj.

2204 21 80 9100

– – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999l (56), czerwone lub różowe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 11 % obj., ale nieprzekraczającej 13 % obj.

2204 21 80 9200

– – – –

O rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 13 % obj., ale nieprzekraczającej 15 % obj.:

 

– – – – –

Pozostałe:

 

2204 21 84

– – – – – –

Białe:

 

– – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56):

2204 21 84 9100

2204 21 85

– – – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56), czerwone lub różowe

2204 21 85 9100

– – – –

O rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15 % obj., ale nieprzekraczającej 18 % obj.:

 

2204 21 94

– – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – –

Wina jakościowe produkowane w określonych regionach, zgodnie z definicją w uwadze dodatkowej 6 (CN)

2204 21 94 9100

– – – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – – –

Wina likierowe zgodne z definicją w pkt 14 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56):

2204 21 94 9910

– – – –

O rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 18 % obj., ale nieprzekraczającej 22 % obj.:

 

2204 21 98

– – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – –

Wina jakościowe produkowane w określonych regionach, zgodnie z definicją w uwadze dodatkowej 6 (CN)

2204 21 98 9100

– – – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – – –

Wina likierowe zgodne z definicją w pkt 14 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2204 21 98 9910

2204 29

– –

Pozostałe:

 

– – –

Pozostałe:

 

– – – –

O rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13 % obj.:

 

– – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – –

Białe:

 

2204 29 62

– – – – – – –

Sicilia (Sicily):

 

– – – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56) o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu 9,5 % obj. lub większej, ale nieprzekraczającej 11 % obj.

2204 29 62 9100

– – – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56) o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 11 % obj., ale nieprzekraczającej 13 % obj.

2204 29 62 9200

– – – – – – – –

Pozostałe wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2204 29 62 9910

2204 29 64

– – – – – – –

Veneto:

 

– – – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56) o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu 9,5 % obj. lub większej, ale nieprzekraczającej 11 % obj.

2204 29 64 9100

– – – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56) o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 11 % obj., ale nieprzekraczającej 13 % obj.

2204 29 64 9200

– – – – – – – –

Pozostałe wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2204 29 64 9910

2204 29 65

– – – – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56) o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu 9,5 % obj. lub większej, ale nieprzekraczającej 11 % obj.

2204 29 65 9100

– – – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56) o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 11 % obj., ale nieprzekraczającej 13 % obj.

2204 29 65 9200

– – – – – – – –

Pozostałe wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2204 29 65 9910

– – – – – –

Pozostałe:

 

2204 29 71

– – – – – – –

Puglia (Apuglia):

 

– – – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56), czerwone lub różowe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu 9,5 % obj. lub większej, ale nieprzekraczającej 11 % obj.

2204 29 71 9100

– – – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56), czerwone lub różowe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 11 % obj., ale nieprzekraczającej 13 % obj.

2204 29 71 9200

2204 29 72

– – – – – – –

Sicilia (Sicily):

 

– – – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56), czerwone lub różowe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu 9,5 % obj. lub większej, ale nieprzekraczającej 11 % obj.

2204 29 72 9100

– – – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56), czerwone lub różowe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 11 % obj., ale nieprzekraczającej 13 % obj.

2204 29 72 9200

2204 29 75

– – – – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56), czerwone lub różowe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu 9,5 % obj. lub większej, ale nieprzekraczającej 11 % obj.

2204 29 75 9100

– – – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56), czerwone lub różowe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 11 % obj., ale nieprzekraczającej 13 % obj.

2204 29 75 9200

– – – –

O rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 13 % obj., ale nieprzekraczającej 15 % obj.:

 

– – – – –

Pozostałe:

 

2204 29 83

– – – – – –

Białe:

 

– – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2204 29 83 9100

2204 29 84

– – – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – – –

Wina stołowe zgodne z definicją w pkt 13 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2204 29 84 9100

– – – –

O rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15 % obj., ale nieprzekraczającej 18 % obj.:

 

2204 29 94

– – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – –

Wina jakościowe produkowane w określonych regionach, zgodnie z definicją w uwadze dodatkowej 6 (CN)

2204 29 94 9100

– – – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – – –

Wina likierowe zgodne z definicją w pkt 14 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2204 29 94 9910

– – – –

O rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 18 % obj., ale nieprzekraczającej 22 % obj.:

 

2204 29 98

– – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – –

Wina jakościowe produkowane w określonych regionach, zgodnie z definicją w uwadze dodatkowej 6 (CN)

2204 29 98 9100

– – – – – –

Pozostałe:

 

– – – – – – –

Wina likierowe zgodne z definicją w pkt 14 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2204 29 98 9910

2204 30

Pozostały moszcz winogronowy:

 

– –

Pozostały:

 

– – –

O gęstości 1,33 kg/cm3 lub mniejszej w 20 °C i o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 1 % obj.:

 

2204 30 92

– – – –

Zagęszczony:

 

– – – – –

Zagęszczony moszcz gronowy zgodny z definicją w pkt 6 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2204 30 92 9100

2204 30 94

– – – –

Pozostały:

 

– – – – –

Zagęszczony moszcz gronowy zgodny z definicją w pkt 6 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2204 30 94 9100

– – –

Pozostały:

 

2204 30 96

– – – –

Zagęszczony:

 

– – – – –

Zagęszczony moszcz gronowy zgodny z definicją w pkt 6 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2204 30 96 9100

2204 30 98

– – – –

Pozostałe:

 

– – – – –

Zagęszczony moszcz gronowy zgodny z definicją w pkt 6 załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 (56)

2204 30 98 9100


(1)  Dz.U. L 149 z 29.6.1968, str. 46.

(2)  Metodę analityczną, którą należy stosować do oznaczania zawartości tłuszczu stanowi metoda podana w załączniku I (metoda A) do dyrektywy Komisji 84/4/EWG (Dz.U. L 15 z 18.1.1984, str. 28).

(3)  Procedura, według której należy postępować w celu oznaczenia zawartości tłuszczu jest następująca:

próbkę należy skruszyć tak, aby 90 % lub więcej masy mogło przejść przez sito o oczkach 500 mikrometrów, a 100 % masy mogło przejść przez sito o oczkach 1 000 mikrometrów,

metodę analityczną, którą należy następnie zastosować stanowi metoda podana w załączniku I (metoda A) do dyrektywy 84/4/EWG.

(4)  Zawartość suchej masy skrobi oznacza się za pomocą metody ustanowionej w załączniku II do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1908/84 (Dz.U. L 178 z 5.7.1984, str. 22). Czystość skrobi oznacza się za pomocą zmodyfikowanej metody polarymetrycznej Ewersa, podanej w załączniku I do trzeciej dyrektywy Komisji 72/199/EWG (Dz.U. L 123 z 29.5.1972, str. 6).

(5)  Refundacje wywozowe płatne w odniesieniu do skrobi ustala się przy pomocy następującego wzoru:

1.

Skrobia ziemniaczana: ((rzeczywisty % suchej masy)/80) × refundacja wywozowa.

2.

Wszystkie pozostałe rodzaje skrobi: ((rzeczywisty % suchej masy)/87) × refundacja wywozowa.

Podczas wypełniania formalności celnych, wnioskodawca podaje, na dostarczonej w tym celu deklaracji, zawartość suchej masy produktu.

(6)  Refundację wywozową wypłaca się w odniesieniu do produktów o zawartości suchej masy nie mniejszej niż 78 %. Refundację wywozową przewidzianą w odniesieniu do produktów o zawartości suchej masy mniejszej niż 78 % ustala się przy pomocy poniższego wzoru:

((rzeczywista zawartość suchej masy)/78) × refundacja wywozowa

Zawartość suchej masy oznacza się za pomocą metody nr 2 ustanowionej w załączniku II do dyrektywy Komisji 79/796/EWG (Dz.U. L 239 z 22.9.1979, str. 24) lub za pomocą innej odpowiedniej metody analitycznej dającej co najmniej takie same gwarancje.

(7)  Objęte rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1517/95 (Dz.U. L 147 z 30.6.1995, str. 51).

(8)  Do celów refundacji uwzględnia się jedynie skrobię pochodzącą z produktów zbożowych. Produkty zbożowe są to produkty objęte podpozycjami 0709 90 60 i 0712 90 19, rozdział 10 i pozycjami 1101, 1102, 1103 i 1104 (nieprzetworzone i nieodtworzone) z wyjątkiem podpozycji 1104 30 oraz zawartość produktów zbożowych w produktach z podpozycji 1904 10 10 i 1904 10 90 Nomenklatury Scalonej. Zawartość produktów zbożowych w produktach z podpozycji 1904 10 10 i 1904 10 90 Nomenklatury Scalonej uważa się za równą masie danego gotowego produktu. Nie wypłaca się refundacji w odniesieniu do zbóż w przypadku gdy pochodzenie skrobi nie może być wyraźnie ustalone na podstawie analizy.

(9)  Refundacja będzie wypłacana jedynie w odniesieniu do produktów zawierających w masie 5 % skrobi lub więcej.

(10)  Objęcie tą podpozycją jest uzależnione od przedłożenia zaświadczenia występującego w Załączniku do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 32/82 (Dz.U. L 4 z 8.1.1982, str. 11), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 1713/2006 (Dz.U. L 321 z 21.11.2006, str. 11).

(11)  Przyznanie refundacji jest uzależnione od przestrzegania warunków ustanowionych w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 1964/82 (Dz.U. L 212 z 21.7.1982, str. 48), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (WE) nr 1713/2006.

(12)  Dz.U. L 336 z 29.12.1979, str. 44.

(13)  Dz.U. L 274 z 26.10.1996, str. 18.

(14)  Dz.U. L 325 z 24.11.2006, str. 12.

(15)  Zawartość mięsa chudego z wyłączeniem tłuszczu oznacza się zgodnie z procedurą opisaną w Załączniku do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2429/86 (Dz.U. L 210 z 1.8.1986, str. 39). Określenie »zawartość średnia« odnosi się do ilości próbki, której definicję przedstawiono w art. 2 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 765/2002 (Dz.U. L 117 z 4.5.2002, str. 6). Próbkę pobiera się z tej części przesyłki, która przedstawia największe ryzyko.

(16)  Określanie zawartości kolagenu:

Zawartość kolagenu zostaje uwzględniona w celu oznaczenia zawartości hydroksyproliny pomnożonej przez współczynnik 8. Zawartość hydroksyproliny musi być oznaczona zgodnie z metodą ISO 3496-1978.

(17)  Produkty i ich kawałki można zaliczać do niniejszej podpozycji tylko w przypadku, gdy wielkość i cechy charakterystyczne spoistej tkanki mięsnej umożliwiają ich identyfikację jako elementów pochodzących z wymienionych kawałków podstawowych. Określenie »ich kawałki« stosuje się w odniesieniu do produktów o jednostkowej masie netto wynoszącej co najmniej 100 gramów lub do produktów krojonych w równe plastry, które mogą być jednoznacznie zidentyfikowane jako pochodzące z wymienionych kawałków podstawowych i które są pakowane razem posiadając łączną masę netto wynoszącą co najmniej 100 gramów.

(18)  Z niniejszej refundacji mogą korzystać tylko produkty, których nazwa jest certyfikowana przez właściwe organy Państwa Członkowskiego będącego producentem tych produktów.

(19)  W przypadku kiełbasy w pojemnikach zawierających roztwór konserwujący, refundacja przyznawana jest w oparciu o masę netto, po odjęciu masy tego roztworu.

(20)  Masę osłonki parafinowej właściwej do normalnego użycia w handlu uważa się za element wchodzący w skład masy netto kiełbasy.

(21)  Skreśla się na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 2333/97 (Dz.U. L 323 z 26.11.1997, str. 25).

(22)  Jeżeli złożone przetwory spożywcze (włącznie z daniami gotowymi) zawierające kiełbasę, zalicza się do pozycji 1601 z uwagi na ich skład, to refundacje przyznawane są tylko w odniesieniu do masy netto kiełbasy, mięsa i podrobów, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia, które stanowią element tych przetworów.

(23)  W przypadku produktów zawierających kości, refundacja przyznawana jest w oparciu o masę netto po odjęciu kości.

(24)  Przyznanie refundacji jest uzależnione od przestrzegania warunków ustanowionych w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 2331/97 (Dz.U. L 323 z 26.11.1997, str. 19). W czasie finalizowania celnych formalności wywozowych eksporter oświadcza na piśmie, że przedmiotowe produkty spełniają te warunki

(25)  Zawartość mięsa i tłuszczu oznacza się zgodnie z procedurą analityczną określoną w Załączniku do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2004/2002 (Dz.U. L 308 z 9.11.2002, str. 22).

(26)  Zawartość mięsa lub podrobów mięsnych dowolnego rodzaju, zawierających tłuszcz dowolnego rodzaju lub pochodzenia, oznacza się zgodnie z procedurą analityczną określoną w Załączniku do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 226/89 (Dz.U. L 29 z 31.1.1989, str. 11).

(27)  Niedopuszczalne jest zamrażanie produktów w zastosowaniu art. 7 ust. 3 akapit pierwszy i art. 29 ust. 4 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 800/1999

(28)  Tusze lub półtusze można prezentować z żuchwami lub bez żuchw.

(29)  Łopatki można prezentować z żuchwami lub bez żuchw.

(30)  Przodki można prezentować z żuchwami lub bez żuchw.

(31)  Podgardla, żuchwy lub żuchwy i podgardla razem, prezentowane osobno, nie korzystają z niniejszej refundacji.

(32)  Końce szyjne bez kości, prezentowane osobno, nie korzystają z niniejszej refundacji.

(33)  W przypadku gdy zaklasyfikowanie produktów jako szynki lub części szynek z pozycji 1602 41 10 9110 jest nieuzasadnione na podstawie przepisów uwagi dodatkowej nr 2 w dziale 16 Nomenklatury Scalonej, refundacja w odniesieniu do kodu produktu 1602 42 10 9110 lub, w odpowiednim przypadku, 1602 49 19 9130 może zostać przyznana, bez uszczerbku dla stosowania art. 51 rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11).

(34)  W przypadku gdy zaklasyfikowanie produktów jako łopatki i ich kawałki z podpozycji 1602 42 10 9110 jest nieuzasadnione na podstawie przepisów uwagi dodatkowej nr 2 w dziale 16 Nomenklatury Scalonej, refundacja w odniesieniu do kodu produktu 1602 49 19 9130 może zostać przyznana bez uszczerbku dla stosowania art. 51 rozporządzenia (WE) nr 800/1999.

(35)  Dotyczy tylko jaj drobiu, które spełniają warunki określone przez właściwe organy Wspólnot Europejskich i na których znajdują się stemple z numerem identyfikacyjnym firmy producenta i/lub innymi danymi szczegółowymi zgodnie z art. 5 ust. 3 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2782/75 (Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 100).

(36)  W przypadku gdy produkt objęty niniejszą podpozycją zawiera dodatek serwatki i/lub produktów pochodzących z serwatki, i/lub laktozy, i/lub kazeiny, i/lub kazeinianów, i/lub permeatu, i/lub produktów objętych kodem CN 3504, przy wyliczaniu refundacji nie wolno uwzględniać dodatku serwatki i/lub produktów pochodzących z serwatki, i/lub laktozy, i/lub kazeiny, i/lub kazeinianów, i/lub permeatu, i/lub produktów objętych kodem CN 3504.

Produkty, o których mowa, mogą zawierać niewielkie ilości dodatku substancji niemlekowej wymaganej do ich wytworzenia lub utrwalenia. W przypadku, gdy dodatki te nie przekraczają 0,5 % w masie całego produktu, uwzględnia się je do celów obliczania refundacji. Jednakże w przypadku, gdy dodatki te przekraczają łącznie 0,5 % w masie całego produktu, nie uwzględnia się ich do celów obliczania refundacji.

Jeżeli produkt zaliczany do niniejszej podpozycji składa się z permeatu, nie wypłaca się refundacji wywozowej.

Podczas wypełniania formalności celnych, wnioskodawca musi podać na dostarczonej w tym celu deklaracji, czy dany produkt składa się z permeatu albo czy znajduje się w nim dodatek substancji niemlekowej i/lub serwatki, i/lub produktów pochodzących z serwatki, i/lub laktozy, i/lub kazeiny, i/lub kazeinianów, i/lub permeatu, i/lub produktów objętych kodem 3504, a w razie, gdy zachodzi taki przypadek musi podać:

maksymalną zawartość w masie substancji niemlekowej i/lub serwatki, i/lub produktów pochodzących z serwatki, i/lub laktozy, i/lub kazeiny, i/lub kazeinianów, i/lub permeatu, i/lub produktów objętych kodem CN 3504, dodanych na 100 kilogramów produktu gotowego,

a w szczególności,

zawartość laktozy w dodanej serwatce.

(37)  Skreśla się na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 2287/2000 (Dz.U. L 260 z 14.10.2000, str. 22).

(38)  W przypadku gdy produkt zawiera kazeinę i/lub kazeiniany, które zostały dodane przed procesem przetwarzana lub w trakcie tego procesu, refundacji się nie wypłaca. Podczas wypełniania formalności celnych, wnioskodawca musi podać na dostarczonej w tym celu deklaracji, czy dany produkt zawiera dodatek kazeiny i/kazeinianów, czy też nie.

(39)  Refundacja na 100 kilogramów produktu objętego niniejszą podpozycją stanowi sumę następujących części składowych:

a)

kwoty za każdy wykazany kilogram, pomnożonej przez masę substancji mlekowej zawartej w 100 kilogramach produktu. Produkty, o których mowa, mogą zawierać niewielkie ilości dodatku substancji niemlekowej wymaganej do ich wytworzenia lub utrwalenia. W przypadku, gdy dodatki te nie przekraczają 0,5 % w masie całego produktu, uwzględnia się je do celów obliczania refundacji. Jednakże w przypadku, gdy dodatki te przekraczają łącznie 0,5 % w masie całego produktu, nie uwzględnia się ich do celów obliczania refundacji.

W przypadku, gdy do produktu dodano serwatkę i/lub produkty pochodzące z serwatki, i/lub laktozę, i/lub kazeinę, i/lub kazeiniany, i/lub permeat, i/lub produkty objęte kodem CN 3504, kwotę za każdy wykazany kilogram mnoży się przez masę substancji mlekowej innej niż serwatka i/lub produkty pochodzące z serwatki i/lub laktoza, i/lub kazeina, i/lub kazeiniany, i/lub permeat, i/lub produkty objęte kodem CN 3504, dodane na 100 kilogramów produktu;

b)

składnika obliczonego zgodnie z art. 16 ust. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1282/2006 (Dz.U. L 234 z 29.8.2006, str. 4).

Podczas wypełniania formalności celnych, wnioskodawca musi podać na dostarczonej w tym celu deklaracji, czy dany produkt składa się z permeatu albo czy znajduje się w nim dodatek substancji niemlekowej i/lub serwatki, i/lub produktów pochodzących z serwatki, i/lub laktozy, i/lub kazeiny, i/lub kazeinianów, i/lub permeatu, i/lub produktów objętych kodem 3504, a w razie, gdy zachodzi taki przypadek musi podać:

maksymalną zawartość w masie sacharozy i/lub innej substancji niemlekowej i/lub serwatki i/lub i/lub produktów pochodzących z serwatki i/lub laktozy i/lub kazeiny i/lub kazeinianów i/lub permeatu i/lub produktów objętych kodem CN 3504, dodanych na 100 kilogramów produktu gotowego,

a w szczególności,

zawartość laktozy w dodanej serwatce.

Jeżeli substancja mlekowa produktu składa się z permeatu, nie wypłaca się refundacji wywozowej.

(40)  Skreśla się na podstawie rozporządzenie Komisji (WE) nr 707/98 (Dz.U. L 98 z 31.3.1998, str. 11).

(41)  Skreśla się na podstawie rozporządzenie Komisji (WE) nr 823/96 (Dz.U. L 111 z 4.5.1996, str. 9).

(42)  

a)

W przypadku serów prezentowanych w opakowaniach bezpośrednich, które zawierają także roztwór konserwujący, zwłaszcza solankę, przyznaje się refundację w odniesieniu do masy netto, pomniejszonej o masę roztworu.

b)

Plastikowa folia, parafina, popiół czy wosk stosowane jako opakowanie nie są uważane za część masy netto produktu do celów obliczenia refundacji.

c)

W przypadku serów prezentowanych w plastikowej folii oraz w przypadku gdy zadeklarowana masa netto obejmuje masę plastikowej folii kwota refundacji powinna zostać obniżona o 0,5 %.

Podczas wypełniania formalności celnych wnioskodawca powinien określić czy ser jest zapakowany w plastikową folię oraz czy zadeklarowana masa netto obejmuje masę plastikowej folii.

d)

W przypadku serów prezentowanych w parafinie lub popiele oraz w przypadku gdy zadeklarowana masa netto obejmuje masę parafiny lub popiołu kwota refundacji powinna zostać obniżona o 2 %.

Podczas wypełniania formalności celnych wnioskodawca powinien określić czy ser jest zapakowany w parafinę lub popiół oraz czy zadeklarowana masa netto obejmuje masę popiołu czy parafiny.

e)

W przypadku serów prezentowanych w wosku, przy wypełnianiu formalności celnych wnioskodawca musi określić w deklaracji masę netto sera nie włączając w to masy wosku.

(43)  W przypadku produktów objętych niniejszym kodem, gdy zawartość białka mleka (zawartość azotu x 6,38) w suchej masie beztłuszczowej mleka jest mniejsza niż 34 %, refundacji się nie wypłaca. W przypadku proszkowanych produktów objętych niniejszym kodem, gdy zawartość wody w masie produktu jest większa niż 5 %, refundacji się nie wypłaca..

Podczas wypełniania formalności celnych, strona zainteresowana musi wskazać na odpowiedniej deklaracji minimalną zawartość białka mleka w suchej masie beztłuszczowej mleka oraz, w przypadku produktów proszkowanych, maksymalną zawartość wody.

(44)  Skreśla się na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 2287/2000 (Dz.U. L 260 z 14.10.2000, str. 22).

(45)  

a)

Jeżeli produkt zawiera składniki niemlekowe inne niż przyprawy lub zioła, takie jak w szczególności szynka, orzechy, krewetki, łosoś, oliwki czy rodzynki kwota refundacji powinna zostać obniżona o 10 %.

Podczas wypełniania formalności celnych, wnioskodawca podaje, na dostarczonej w tym celu deklaracji, zawartość takich składników niemlekowych.

b)

Jeżeli produkt zawiera zioła lub przyprawy, takie jak w szczególności musztarda, bazylia, czosnek czy oregano kwota refundacji powinna zostać obniżona o 1 %.

Podczas wypełniania formalności celnych wnioskodawca podaje na dostarczonej w tym celu deklaracji, zawartość dodanych ziół lub przypraw.

c)

W przypadku, gdy produkt zawiera kazeinę, i/lub kazeiniany, i/lub serwatkę i/lub produkty pochodzące z serwatki, i/lub laktozę, i/lub permeat, i/lub produkty objęte kodem CN 3504, do celu obliczania refundacji nie będzie się uwzględniać dodatku kazeiny, i/lub kazeinianów, i/lub serwatki, i/lub produktów pochodzących z serwatki (z wyłączeniem masła z serwatki objętego kodem 0405 10 50), i/lub laktozy, i/lub permeatu, i/lub produktów objętych kodem CN 3504.

Podczas wypełniania formalności celnych, wnioskodawca musi podać na dostarczonej w tym celu deklaracji, czy produkt zawiera lub nie zawiera dodatku kazeiny, i/lub kazeinianów, i/lub serwatki, i/lub produktów pochodzących z serwatki, i/lub laktozy, i/lub permeatu, i/lub produktów objętych kodem 3504, a w razie, gdy zachodzi taki przypadek, musi podać maksymalną zawartość w masie: kazeiny, i/lub kazeinianów, i/lub serwatki, i/lub produktów pochodzących z serwatki (z określeniem, w stosownym przypadku, zawartości masła z serwatki), i/lub laktozy, i/lub permeatu, i/lub produktów objętych kodem 3504, dodanych na 100 kilogramów produktu gotowego.

d)

Produkty, o których mowa, mogą zawierać niewielkie ilości dodatku substancji niemlekowej wymaganej do ich wytworzenia lub konserwacji, takich jak sól, podpuszczka lub pleśń.

(46)  Refundacja w odniesieniu do mleka zagęszczonego zamrożonego jest taka sama, jak w odniesieniu do produktów objętych pozycjami 0402 91 i 0402 99.

(47)  Refundacje w odniesieniu do mrożonych produktów objętych kodami CN 0403 90 11 do 0403 90 39 są takie same, jak w odniesieniu do produktów objętych odpowiednio kodami CN 0403 90 51 do 0403 90 69.

(48)  Produkty, o których mowa, mogą zawierać niewielkie ilości dodatku substancji niemlekowej wymaganej do ich wytworzenia lub utrwalenia. W przypadku, gdy dodatki te nie przekraczają 0,5 % w masie całego produktu, uwzględnia się je do celów obliczania refundacji. Jednakże w przypadku, gdy dodatki te przekraczają łącznie 0,5 % w masie całego produktu, nie uwzględnia się ich do celów obliczania refundacji. Podczas wypełniania formalności celnych, wnioskodawca musi podać, na dostarczonej w tym celu deklaracji, czy produkt zawiera dodatek substancji niemlekowej, a w razie, gdy zachodzi taki przypadek, musi podać maksymalną zawartość, w masie, substancji niemlekowej dodanej na 100 kilogramów produktu gotowego.

(49)  Refundacja na 100 kilogramów produktu objętego niniejszą podpozycją stanowi sumę następujących części składowych:

a)

kwoty za każdy wykazany kilogram, pomnożonej przez masę substancji mlekowej zawartej w 100 kilogramach produktu. Produkty, o których mowa, mogą zawierać niewielkie ilości dodatku substancji niemlekowej wymaganej do ich wytworzenia lub utrwalenia. W przypadku, gdy dodatki te nie przekraczają 0,5 % w masie całego produktu, uwzględnia się je do celów obliczania refundacji. Jednakże w przypadku, gdy dodatki te przekraczają łącznie 0,5 % w masie całego produktu, nie uwzględnia się ich do celów obliczania refundacji;

b)

składnika obliczonego zgodnie z art. 16 ust. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1282/2006 (Dz.U. L 234 z 29.8.2006, str. 4).

Podczas wypełniania formalności celnych, wnioskodawca musi podać, na dostarczonej w tym celu deklaracji, maksymalną zawartość sacharozy oraz czy produkt zawiera dodatek substancji niemlekowej, a w razie, gdy zachodzi taki przypadek, maksymalną zawartość substancji niemlekowej dodanej na 100 kilogramów gotowego produktu.

(50)  Produkty, o których mowa, mogą zawierać niewielkie ilości dodatku substancji niemlekowej wymaganej do ich wytworzenia lub utrwalenia. W przypadku, gdy dodatki te nie przekraczają 0,5 % w masie całego produktu, uwzględnia się je do celów obliczania refundacji. Jednakże w przypadku, gdy dodatki te przekraczają łącznie 0,5 % w masie całego produktu, nie uwzględnia się ich do celów obliczania refundacji. Podczas wypełniania formalności celnych, wnioskodawca musi podać, na dostarczonej w tym celu deklaracji, czy dane produkty zostały dodane, a w razie, gdy zachodzi taki przypadek, musi podać maksymalną zawartość dodatku.

(51)  Dz.U. L 95 z 15.4.2000, str. 24.

(52)  Dz.U. L 244 z 14.9.2001, str. 12.

(53)  Dz.U. L 336 z 29.12.1999, str. 13.

(54)  Dz.U. L 13 z 20.1.2004, str. 3.

(55)  Dz.U. L 281 z 4.11.1999, str. 11.

(56)  Dz.U. L 179 z 14.7.1999, str. 1.”


ZAŁĄCZNIK II

„ZAŁĄCZNIK II

Kody miejsc przeznaczenia do celów refundacji wywozowych

A00

Wszystkie miejsca przeznaczenia (państwa trzecie, inne terytoria, zaopatrzenie i miejsca przeznaczenia uważane za wywóz ze Wspólnoty).

A01

Pozostałe miejsca przeznaczenia.

A02

Wszystkie miejsca przeznaczenia z wyjątkiem Stanów Zjednoczonych Ameryki.

A03

Wszystkie miejsca przeznaczenia z wyjątkiem Szwajcarii.

A04

Wszystkie państwa trzecie.

A05

Pozostałe państwa trzecie.

A10

Państwa EFTA (Europejskie Stowarzyszenie Wolnego Handlu)

Islandia, Liechtenstein, Norwegia, Szwajcaria.

A11

Państwa AKP (Państwa Afryki, Karaibów i Pacyfiku strony Konwencji z Lomé)

Angola, Antigua i Barbuda, Bahamy, Barbados, Belize, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Czad, Demokratyczna Republika Kongo, Dominika, Dżibuti, Etiopia, Republika Fidżi, Gabon, Gambia, Ghana, Grenada, Gujana, Gwinea, Gwinea Równikowa Gwinea Bissau, Haiti, Jamajka, Kamerun, Kenia, Kiribati, Komory (z wyjątkiem Majotty), Kongo, Lesotho, Liberia, Madagaskar, Malawi, Mali, Mauretania, Mauritius, Mozambik, Namibia, Niger, Nigeria, Papua Nowa Gwinea, Republika Środkowoafrykańska, Republika Dominikańska, Ruanda, Samoa, Senegal, Seszele, Sierra Leone, Somalia, Saint Kitts i Nevis, St. Lucia, St. Vincent i Grenadyny, Suazi, Sudan, Surinam, Tanzania, Togo, Tonga, Trynidad i Tobago, Tuvalu, Uganda, Vanuatu, Wybrzeże Kości Słoniowej, Wyspy Salomona, Wyspy Salomona, Wyspy Świętego Tomasza i Książęca, Zambia, Wyspy Zielonego Przylądka, Zimbabwe.

A12

Państwa i terytoria basenu Morza Śródziemnego

Ceuta i Melilla, Gibraltar, Turcja, Albania, Chorwacja, Bośnia i Hercegowina, Serbia, Czarnogóra, Była Jugosłowiańska Republika Macedonii, Maroko, Algieria, Tunezja, Libia, Egipt, Liban, Syria, Izrael, Zachodni Brzeg i Strefa Gazy, Jordania.

A13

Państwa OPEC (Organizacja Krajów Eksportujących Ropę Naftową)

Algieria, Libia, Nigeria, Gabon, Wenezuela, Irak, Iran, Arabia Saudyjska, Kuwejt, Katar, Zjednoczone Emiraty Arabskie, Indonezja.

A14

Państwa ASEAN (Stowarzyszanie Narodów Azji Południowo-Wschodniej)

Birma (Myanmar), Tajlandia, Laos, Wietnam, Indonezja, Malezja, Brunei, Singapur, Filipiny.

A15

Państwa Ameryki Łacińskiej

Meksyk, Gwatemala, Honduras, Salwador, Nikaragua, Kostaryka, Haiti, Republika Dominikańska, Kolumbia, Wenezuela, Ekwador, Peru, Brazylia, Chile, Boliwia, Paragwaj, Urugwaj, Argentyna.

A16

Państwa SAARC (Południowo Azjatyckie Stowarzyszenie Współpracy Regionalnejj)

Pakistan, Indie, Bangladesz, Maledywy, Sri Lanka, Nepal, Bhutan.

A17

Państwa EOG (Europejski Obszar Gospodarczy) inne niż Unia Europejska

Islandia, Norwegia, Lichtenstein.

A18

Państwa CEEC (Państwa Europy Środkowo-Wschodniej)

Albania, Chorwacja, Bośnia i Hercegowina, Serbia, Czarnogóra, Była Jugosłowiańska Republika Macedonii.

A19

Państwa NAFTA (Północnoamerykański Układ Wolnego Handlu)

Stany Zjednoczone Ameryki, Kanada, Meksyk.

A20

Państwa Mercosur (Wspólny Rynek Południa)

Brazylia, Paragwaj, Urugwaj, Argentyna.

A21

Nowo uprzemysłowione państwa Azji

Singapur, Korea Południowa, Tajwan, Hongkong.

A22

Dynamiczne gospodarki azjatyckie

Tajlandia, Malezja, Singapur, Korea Południowa, Tajwan, Hongkong.

A23

Państwa APEC (Współpraca Gospodarcza Azji i Pacyfiku)

Stany Zjednoczone Ameryki, Kanada, Meksyk, Chile, Tajlandia, Indonezja, Malezja, Brunei, Singapur, Filipiny, Chiny, Korea Południowa, Japonia, Tajwan, Hong Kong, Australia, Papua Nowa Gwinea, Nowa Zelandia.

A24

Wspólnota Niepodległych Państw

Ukraina, Białoruś, Mołdawia, Rosja, Gruzja, Armenia, Azerbejdżan, Kazachstan, Turkmenistan, Uzbekistan, Tadżykistan, Kirgistan.

A25

Państwa OECD (Organizacja Współpracy Gospodarczej i Rozwoju) nienależące do UE

Islandia, Norwegia, Szwajcaria, Turcja, Stany Zjednoczone Ameryki, Kanada, Meksyk, Korea Południowa, Japonia, Australia, Australijskie Terytoria Pacyfiku, Nowa Zelandia, Terytoria Pacyfiku Nowej Zelandii.

A26

Państwa lub terytoria europejskie poza Unią Europejską

Islandia, Norwegia, Liechtenstein, Szwajcaria, Wyspy Owcze, Andora, Gibraltar, Państwo Watykan, Turcja, Albania, Ukraina, Białoruś, Mołdawia, Rosja, Chorwacja, Bośnia i Hercegowina, Serbia, Czarnogóra, Była Jugosłowiańska Republika Macedonii.

A27

Afryka (A28) (A29)

Państwa lub terytoria Afryki Północnej, pozostałe państwa Afryki.

A28

Państwa lub terytoria Afryki Północnej.

Ceuta i Melilla, Maroko, Algieria, Tunezja, Libia, Egipt

A29

Pozostałe państwa Afryki

Sudan, Mauretania, Mali, Burkina Faso, Niger, Czad, Wyspy Zielonego Przylądka, Senegal, Gambia, Gwinea Bissau, Gwinea, Sierra Leone, Liberia, Wybrzeże Kości Słoniowej, Ghana, Togo, Benin, Nigeria, Kamerun, Republika Środkowoafrykańska, Gwinea Równikowa, Wyspy Świętego Tomasza i Książęca, Gabon, Kongo, Demokratyczna Republika Kongo, Ruanda, Burundi, Święta Helena i terytoria zależne, Angola, Etiopia, Erytrea, Dżibuti, Somalia, Kenia, Uganda, Tanzania, Seszele i terytoria zależne, Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego, Mozambik, Madagaskar, Mauritius, Komory, Majotta, Zambia, Zimbabwe, Malawi, Republika Południowej Afryki, Namibia, Botswana, Suazi, Lesotho.

A30

Ameryka (A31) (A32) (A33)

Ameryka Północna, Ameryka Środkowa i Antyle, Ameryka Południowa.

A31

Ameryka Północna

Stany Zjednoczone Ameryki, Kanada, Grenlandia, Saint Pierre i Miquelon.

A32

Ameryka Środkowa i Antyle

Meksyk, Bermudy, Gwatemala, Belize, Honduras, Salwador, Nikaragua, Kostaryka, Panama, Anguilla, Kuba, Saint Kitts i Nevis, Haiti, Bahamy, Wyspy Turks i Caicos, Republika Dominikańska, Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych, Antigua i Barbuda, Dominika, Wyspy Kajmany, Jamajka, St. Lucia, St. Vincent, Brytyjskie Wyspy Dziewicze, Barbados, Montserrat, Trynidad i Tobago, Grenada, Aruba, Antyle Niderlandzkie.

A33

Ameryka Południowa

Kolumbia, Wenezuela, Gujana, Surinam, Ekwador, Peru, Brazylia, Chile, Boliwia, Paragwaj, Urugwaj, Argentyna, Falklandy.

A34

Azja (A35) (A36)

Bliski i Środkowy Wschód, pozostałe państwa Azji.

A35

Bliski i Środkowy Wschód

Gruzja, Armenia, Azerbejdżan, Liban, Syria, Irak, Iran, Izrael, Zachodni Brzeg i Strefa Gazy, Jordania, Arabia Saudyjska, Kuwejt, Bahrajn, Katar, Zjednoczone Emiraty Arabskie, Oman, Jemen.

A36

Pozostałe państwa Azji

Kazachstan, Turkmenistan, Uzbekistan, Tadżykistan, Kirgistan, Afganistan, Pakistan, Indie, Bangladesz, Malediwy, Sri Lanka, Nepal, Bhutan, Birma (Myanmar), Tajlandia, Laos, Wietnam, Kambodża, Indonezja, Malezja, Brunei, Singapur, Filipiny, Mongolia, Chiny, Korea Północna, Korea Południowa, Japonia, Tajwan, Hongkong, Makau.

A37

Oceania i regiony polarne (A38) (A39)

Australia i Nowa Zelandia, pozostałe państwa Oceanii i regionów polarnych.

A38

Australia i Nowa Zelandia

Australia, Australijskie Terytoria Pacyfiku, Nowa Zelandia, Terytoria Pacyfiku Nowej Zelandii.

A39

Pozostałe państwa Oceanii i regionów polarnych

Papua Nowa Gwinea, Nauru, Wyspy Salomona, Tuvalu, Nowa Kaledonia i terytoria zależne, Amerykańskie Terytoria Pacyfiku, Wyspy Wallis i Futuna, Kiribati, Pitcairn, Fidżi, Vanuatu, Tonga, Samoa, Wyspy Północne Mariany, Polinezja Francuska, Federacja Mikronezji (Yap, Kosrae, Chunk, Pohnpei), Wyspy Marshalla, Palau, regiony polarne.

A40

Kraje i terytoria zamorskie (OCT)

Polinezja Francuska, Nowa Kaledonia i terytoria zależne, Wyspy Wallis i Futuna, Francuskie terytoria Południowe i Antarktyda, Saint Pierre i Miquelon, Majotta, Antyle Niderlandzkie, Aruba, Grenlandia, Anguilla, Wyspy Kajmany, Falklandy, Wyspa Południowy Sandwich i terytoria zależne, Wyspy Turks i Caicos, Brytyjskie Wyspy Dziewicze, Montserrat, Pitcairn, Święta Helena i terytoria zależne, terytorium Antarktyki Brytyjskiej, Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego.

A96

Gminy Livigno i Campione d’Italia, Helgoland.

A97

Zaopatrzenie i miejsca przeznaczenia uważane za wywóz ze Wspólnoty

Miejsca przeznaczenia określone w art. 36, 44 i 45 rozporządzenia (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11).”


  翻译: