Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008IP0132

Raportul anual al BEI (2006) Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 22 aprilie 2008 privind raportul anual al Băncii Europene de Investiții pentru 2006 (2007/2251(INI))

JO C 259E, 29.10.2009, p. 14–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.10.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

CE 259/14


Raportul anual al BEI (2006)

P6_TA(2008)0132

Rezoluţia legislativă a Parlamentului European din 22 aprilie 2008 privind raportul anual al Băncii Europene de Investiţii pentru 2006 (2007/2251(INI))

(2009/C 259 E/03)

Parlamentul European,

având în vedere articolele 266 și 267 din Tratatul CE privind Banca Europeană de Investiţii (BEI) și având în vedere protocolul nr. 11 privind statutul BEI (1),

având în vedere articolul 248 din Tratatul CE privind rolul Curţii de Conturi,

având în vedere Tratatul de la Lisabona semnat la 13 decembrie 2007 de către șefii de stat și de guvern ai ţărilor membre ale Uniunii Europene,

având în vedere Rezoluţia sa din 15 februarie 2007 privind raportul anual al BEI pentru 2005 (2),

având în vedere Decizia 2007/247/CE a Consiliului din 19 aprilie 2007 privind participarea Comunităţii la majorarea de capital al Fondului European de Investiţii (3),

având în vedere hotărârea Curţii de Justiţie din 10 iulie 2003 privind competenţa Oficiului European de Luptă Antifraudă (OLAF) de investigare a BEI (4),

având în vedere Decizia 2006/1016/CE a Consiliului din 19 decembrie 2006 (5) prin care se acordă BEI un nou mandat prin care aceasta este autorizată să acorde finanţare de până la 12, 4 miliarde EUR ţărilor învecinate cu Uniunea Europeană,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 680/2007 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2007 de stabilire a normelor generale pentru acordarea asistenţei financiare comunitare în domeniul reţelelor transeuropene de transport și energetice (6) și Decizia 1982/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 18 decembrie 2006 privind al șaptelea program-cadru al Comunităţii Europene pentru activităţi de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative (7), (care se referă la mecanismul de finanţare cu partajarea riscurilor (RSFF)),

având în vedere semnarea, la 11 ianuarie 2008 a acordului de cooperare între BEI și Comisie pentru stabilirea unui instrument de garantare a împrumuturilor în cazul proiectelor privind reţeaua transeuropeană de transport (LGTT),

având în vedere Decizia 1639/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 2006 de instituire a unui program-cadru pentru inovaţie și competitivitate (2007-2013) (8),

având în vedere cel de-al patruzeci și nouălea raport anual al BEI pentru 2006 și politica sa privind divulgarea din 28 martie 2006,

având în vedere „Principiile europene pentru mediu”, lansate în 2006 de către BEI,

având în vedere planul de activitate al băncii pe 2007-2009, astfel cum a fost aprobat de Consiliul de Administraţie la reuniunea sa din 12 decembrie 2006,

având în vedere discursul lui Philippe Maystadt, președintele BEI, în faţa Comisiei pentru control bugetar la 11 septembrie 2007,

având în vedere situaţiile financiare ale exerciţiului 2006 care au fost aprobate și care fac obiectul unui raport de audit favorabil al unui auditor independent și al comitetului de audit al BEI,

având în vedere studiul privind noile instrumente financiare pentru infrastructurile și serviciile europene de transport (9),

având în vedere lucrările și concluziile colocviului care a avut loc la Clermont-Ferrand (Franţa), la 14 decembrie 2007, pe tema: „amenajarea și dezvoltarea teritoriului în Uniunea Europeană: provocarea pe care o reprezintă investiţiile în Uniune și finanţarea acestora: locul Băncii Europene de Investiţii”,

având în vedere progresul înregistrat de către BEI în cadrul revizuirii politicilor și procedurilor sale antifraudă, în curs de desfășurare,

având în vedere Declaraţia de la Paris privind eficienţa ajutoarelor, adoptată la 2 martie 2005 și Consensul european privind dezvoltarea (10),

având în vedere articolul 45 și articolul 112 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,

având în vedere raportul Comisiei pentru control bugetar (A6-0079/2008),

A.

întrucât BEI are misiunea de a contribui, prin intermediul pieţelor de capital și al fondurilor proprii, la dezvoltarea echilibrată și fără impedimente a pieţei interne;

B.

având în vedere rolul BEI în dezvoltarea armonioasă a întregii Uniuni Europene și în reducerea diferenţelor de dezvoltare între diversele regiuni, inclusiv a regiunilor ultraperiferice;

C.

întrucât valoarea capitalului subscris al BEI se ridica la 163,7 miliarde EUR la 31 decembrie 2006, din care statele membre au eliberat 8,2 miliarde EUR;

D.

întrucât statutul BEI prevede că totalitatea împrumuturilor și a garanţiilor acordate de BEI nu trebuie să depășească 250 % din valoarea capitalului subscris;

E.

întrucât BEI nu se supune obligaţiilor din acordul Basel II, dar a hotărât să își impună în mod voluntar normele prevăzute în acest acord în măsura în care acestea se aplică activităţii sale;

F.

având în vedere acordul comisiei de supraveghere a sectorului financiar din Luxemburg pentru urmărirea îndeaproape a politicilor de gestionare a riscurilor BEI, dar numai în calitate de organ informal și cu rol pur consultativ, lăsând în sarcina BEI definirea cadrului de aplicare a acordului Basel II în funcţie de propriile necesităţi;

G.

întrucât BEI a transformat aprovizionarea energetică sigură, competitivă și durabilă într-una dintre priorităţile sale, care se adaugă la următoarele: coeziune economică și socială, sprijin pentru cercetare, tehnologie și inovaţie, reţele transeuropene în domeniile transport și energie, durabilitate pe termen lung a mediului, combaterea schimbărilor climatice și sprijin pentru întreprinderile mici și mijlocii (IMM-uri);

H.

având în vedere nevoile importante ale Uniunii Europene în materie de finanţare a infrastructurii, evaluate la 600 miliarde EUR (9);

I.

având în vedere rolul primordial al BEI în dezvoltarea reţelelor transeuropene prin furnizarea de diverse instrumente și mecanisme;

J.

având în vedere dificultăţile cu care se confruntă Uniunea Europeană în finanţarea proiectelor de anvergură europeană, de exemplu proiectul Galileo;

K.

având în vedere calitatea resurselor umane din cadrul BEI, în special în materie de inginerie financiară și de asistenţă pentru elaborarea proiectelor;

L.

având în vedere rolul extrem de important jucat de către BEI în finanţarea proiectelor în ţările în curs de dezvoltare,

Observaţii generale

1.   felicită BEI pentru raportul său de activitate pentru 2006 și o încurajează să își continue acţiunile în favoarea dezvoltării economiei europene, pentru a asigura creșterea, crearea de locuri de muncă, coeziunea interregională și socială;

2.   salută transparenţa și cooperarea deplină a BEI cu Parlamentul European;

3.   solicită o sesiune de informare, organizată cel puţin anual, între BEI și Comisia pentru control bugetar a Parlamentului European privind execuţia facilităţii de investiţie a Fondului European de Dezvoltare (FED), în paralel cu procedura de descărcare de gestiune pentru FED;

Control bugetar și gestionare

4.   invită BEI să ia toate măsurile pentru a păstra ratingul AAA, care garantează activitatea băncii și cele mai bune rate pentru creditele acordate și să își adapteze politica prudenţială în acest sens, fără a neglija totuși investiţiile pe termen foarte lung;

5.   subliniază că BEI practică o politică de „toleranţă zero” faţă de fraudă și corupţie; salută creșterea numărului de anchete, precum și colaborarea consolidată cu Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF); de asemenea, solicită BEI ca, atunci când adoptă politica și procedurile sale antifraudă, să includă măsuri vizând:

i)

un mecanism administrativ de excludere pentru întreprinderile pe care BEI sau alte bănci multilaterale de dezvoltare le găsesc vinovate de corupţie;

ii)

o politică de protecţie pentru persoanele care denunţă nereguli și

iii)

o revizuire a orientărilor existente privind achiziţiile publice;

6.   salută existenţa unui birou de reclamaţii, care primește și procesează reclamaţiile externe, precum și a unui mecanism de recurs pentru reclamaţiile adresate prin intermediul Ombudsmanului European; salută și sprijină activ dialogul dintre Ombudsmanul European și BEI; solicită BEI să își revizuiască în consecinţă mecanismul intern de soluţionare a reclamaţiilor și să emită noi orientări privind mecanismul de recurs pentru reclamaţii care să se aplice tuturor operaţiunilor finanţate de BEI;

7.   salută dorinţa de transparenţă a BEI, în cadrul politicii sale privind divulgarea informaţiilor și punerea la dispoziţia marelui public a numeroase informaţii, inclusiv prezentarea anuală a listelor cu proiectele finanţate, cu informaţii concise privind respectivele proiecte; încurajează BEI să dezvolte activităţile din cadrul serviciului său „Evaluarea operaţiunilor”, care realizează evaluarea ex post a unui eșantion reprezentativ de proiecte și programe;

Mecanisme pentru controalele contabile și prudenţiale și de evaluare a rezultatelor

8.   remarcă opinia de audit extern favorabilă și concluziile raportului anual al comitetului de audit; reiterează dorinţa sa ca BEI să se supună acelorași reguli prudenţiale ca și instituţiile de credit și unui veritabil control prudenţial și, în același timp, constată că aceste reguli par a nu se aplica instituţiilor financiare internaţionale de același tip;

9.   solicită crearea unei misiuni independente de reglementare care să vegheze la calitatea situaţiei financiare a BEI, și care să asigure evaluarea exactă a rezultatelor bancii precum și respectarea regulilor de bună conduită profesională; recomandă punerea în aplicare a acestui demers, în paralel cu consolidarea comitetului de audit independent al BEI;

10.   sugerează ca BEI să sesizeze Comitetul european al inspectorilor bancari (CEIB) în vederea obţinerii unui aviz privind această misiune de control care va trebui să precizeze cine ar putea să iniţieze această misiune, în așteptarea înfiinţării unui organism european autentic de reglementare bancară; propune să se ia în considerare orice soluţie, ca de exemplu: intervenţia CEIB, intervenţia unui organism de reglementare naţional sau intervenţia unor organisme naţionale de reglementare, prin rotaţie anuală;

11.   salută eforturile BEI depuse pentru încorporarea standardelor contabile IFRS (International Financial Reporting Standards sau standarde internaţionale de raportare financiară) în situaţiile sale consolidate, precum și în conturile Fondului European de Investiţii (FEI) aplicate pentru prima dată în exerciţiul financiar 2006;

12.   împărtășește, cu condiţia ca toate informaţiile să fie puse la dispoziţia terţilor, reticenţele BEI în a precipita aplicarea standardelor contabile IFRS la conturile statutare, atâta timp cât nu se ajunge la un consens larg între statele membre privind, în special, contabilitatea la valoarea reală, care poate conduce la o mare incertitudine în stabilirea rezultatelor financiare neconsolidate ale BEI;

13.   recomandă, totuși, o supraveghere din punct de vedere tehnic a acestui aspect care va deveni crucial în termeni de prezentare, de aprobare și de utilizare a rezultatelor contabile odată cu dezvoltarea operaţiunilor de capital de risc, de finanţare a IMM-urilor și cu ingineria financiară necesară pe care UE va trebui să o aplice pentru finanţarea infrastructurilor sale;

14.   ia act de alegerile de ordin metodologic efectuate de către BEI pentru evaluarea riscurilor de credit, care vizează să atenueze inconvenientele datorate lipsei de experienţă în materie de pierderi aferente creditelor, atrăgând atenţia asupra necesităţii de a introduce măsuri preventive pentru minimizarea riscurilor și pentru protejarea maximă a resurselor financiare, în vederea asigurării realizării obiectivelor politicii europene;

15.   ia act de eforturile depuse pentru depășirea acestor dificultăţi pe baza tehnicilor de transpunere a parametrilor interni și externi și dorește să fie informat cu privire la noua metodologie care a fost introdusă pentru ratingul acordat clienţilor BEI și pentru aprecierea riscurilor de credit; remarcă, în ceea ce privește operaţiunile de securizare, că abordarea simplificată utilizată la ora actuală va putea fi revizuită în viitor;

16.   dorește, în ceea ce privește aplicarea acordului Basel II, ca BEI să își poată demonstra capacitatea de a face faţă misiunii care îi revine privind fondurile proprii, în valoare de 33,5 miliarde EUR, și să păstreze cel mai bun rating, și anume AAA;

Strategie și obiective

17.   salută orientările din noua strategie 2007-2009, care include sporirea valorii adăugate, majorarea progresivă a preluării riscului, printre altele în cadrul activităţilor în favoarea IMM-urilor și a colectivităţilor locale, utilizarea unor noi instrumente financiare și intensificarea cooperării cu Comisia; susţine fără rezerve planul de activitate al BEI pentru perioada 2007-2009;

Noi priorităţi strategice și instrumente

18.   salută includerea promovării unei energii sigure, competitive și durabile printre axele majore ale planului de activitate al băncii, inclusiv a surselor de energie regenerabile și alternative și solicită dezvoltarea unor criterii ecologice de finanţare, compatibile cu obiectivele strategice ale UE de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră;

19.   salută faptul că dezvoltarea durabilă rămâne o cerinţă fundamentală pentru BEI; felicită BEI pentru excelentele sale rezultate în materie de activitate de creditare în domeniul protecţiei mediului și al coeziunii sociale și economice; încurajează BEI să continue consolidarea politicilor sale sociale și de mediu, să își amelioreze în continuare și să își actualizeze standardele existente, în special în ceea ce privește activitatea sa de creditare externă; solicită BEI să clarifice obiectivele și metodologia procesului său de evaluare, să integreze un număr mai mare de factori sociali și de mediu în operaţiunile sale și să asigure concordanţa acestor activităţi, în special a celor de pe continentul african, cu Consensul european privind dezvoltarea și cu îndeplinirea Obiectivelor ONU de Dezvoltare ale Mileniului; solicită BEI să se angajeze activ alături de societatea civilă, în special prin intermediul unor proceduri de consultare

20.   felicită BEI pentru contractele–cadru semnate cu Comisia: MFPR și LGTT; încurajează Comisia și BEI să continue dezvoltarea instrumentelor comune în sprijinul politicilor UE, depunând eforturi pentru a mobiliza mai mult capitalul privat, pentru a asigura realizarea tuturor obiectivelor prioritare ale BEI;

Finanţarea marilor proiecte de infrastructură

21.   reamintește că, deși activităţile BEI sunt complementare cu cele întreprinse de sectorul privat, BEI trebuie să evite orice concurenţă cu sectorul privat în vederea identificării unui efect de pârghie optim pentru finanţarea proiectelor europene;

22.   reiterează încurajarea adresată BEI de a acorda prioritate finanţării reţelelor transeuropene, în special a infrastructurilor transfrontaliere care permit interconectarea reţelelor naţionale, ceea ce constituie un element esenţial pentru dezvoltarea unei economii de piaţă centrate pe coeziunea socială; solicită BEI, în ceea ce privește finanţarea reţelelor de transport transeuropene (RTE), să acorde prioritate proiectelor de infrastructură sau de transport cu o amprentă de carbon redusă sau negativă;

23.   sugerează încredinţarea de către Comisie Băncii Europene de Investiţii, având în vedere calitatea resurselor sale umane, imparţialitatea și experienţa sa în finanţarea marilor infrastructuri, a unei misiuni de reflecţie strategică privind finanţarea infrastructurilor, luând în considerare nevoia unei dezvoltări regionale echilibrate, fără a exclude nicio ipoteză: subvenţii, vărsarea sumelor subscrise de către statele membre la capitalul BEI, împrumuturi (dintre care împrumuturi BEI, finanţate prin împrumuturi speciale acordate de către statele membre (11)), instrumente inovatoare cum ar fi GPTT și MFPR, inginerie financiară adaptată proiectelor pe termen lung fără rentabilitate imediată, dezvoltarea sistemelor de garanţie, înfiinţarea unei secţiuni de investiţii în cadrul bugetului UE, consorţii financiare la nivelul puterilor de talie europeană, naţională și locală, parteneriate public-privat etc.;

Ajutor acordat IMM-urilor

24.   invită BEI să asigure punerea unui capital de risc suficient la dispoziţia IMM-urilor care întâmpină dificultăţi în atragerea capitalurilor de risc; salută lansarea iniţiativei comune „resurse europene comune pentru întreprinderile mici și mijlocii” (Joint European Resources to Medium Enterprises — JEREMIE), dezvoltată în 2005 de către Direcţia Generală Politică Regională a Comisiei și de către BEI, pentru a permite un acces mai bun al întreprinderilor la dispozitivele de inginerie financiară și încurajează dezvoltarea programului Competitivitate și Inovare (CIP) în cadrul priorităţilor Agendei de la Lisabona;

25.   reamintește că Parlamentul a aprobat participarea UE la majorarea capitalului FEI, pentru a pune la dispoziţia FEI mijloacele de care are nevoie pentru a-și continua misiunea și pentru a pune în aplicare politica de coeziune economică și socială;

26.   susţine necesitatea de a răspunde mai bine problemelor de pe piaţă privind finanţarea IMM-urilor și încurajează Comisia, BEI și FEI să continue diversificarea instrumentelor financiare comunitare din amonte (de exemplu, transferul de tehnologie) și din aval (de exemplu, finanţarea de tip mezanin) privind capitalul de risc, precum și să favorizeze dezvoltarea microcreditului în Europa, în cadrul noii iniţiative europene privind dezvoltarea microcreditelor în sprijinul creșterii și ocupării forţei de muncă (COM(2007)0708);

Sprijin pentru organizarea proiectelor

27.   subliniază rolul experienţei BEI în organizarea proiectelor, în special prin programele din cadrul asistenţei comune pentru elaborarea proiectelor în regiunile europene (Joint Assistance to Support Projects in European Regions — programul JASPERS); reamintește că o valoare adăugată a BEI constă în capacitatea sa de inginerie privind organizarea finanţării proiectelor și parteneriatelor public-privat, în special în cadrul Centrului naţional de experienţă pentru parteneriatele public-privat (EPEC) și solicită BEI să comunice mai bine cu responsabilii de proiect de la nivel local privind chestiunile legate de suportul tehnic pe care banca îl poate oferi;

28.   felicită BEI pentru deschiderea de noi birouri în statele membre, care vor permite ca BEI să aibă o mai bună vizibilitate și să existe o mai mare apropiere între responsabilii de proiect pentru facilitarea realizării proiectelor și va sprijini BEI în crearea de relaţii strânse cu organizaţiile, instituţiile și autorităţile locale în ceea ce privește evoluţia favorabilă a politicii UE privind dezvoltarea regională echilibrată, precum și implicarea mai rapidă a ţărilor care au aderat la UE începând cu 2004;

Operaţiuni în afara Uniunii Europene

29.   remarcă cu satisfacţie concluziile favorabile ale revizuirii activităţilor Facilităţii euro-mediteraneene de investiţie și de parteneriat (FEMIP); având în vedere această revizuire, salută apelul lansat de către Consiliul în vederea continuării majorării FEMIP pentru consolidarea parteneriatului euro-mediteranean; în acest cadru, speră că mandatul de instituţie de creditare acordat BEI pentru perioada 2007-2013, completat de resursele bugetare corespunzătoare, va permite accelerarea procesului de integrare economică regională;

30.   solicită BEI să acţioneze în conformitate cu principiile Declaraţiei de la Paris privind eficienţa ajutoarelor, menţionată anterior, și să asigure concordanţa cu Consensul european privind dezvoltarea, în special prin furnizarea de ajutoare eficiente, sporind responsabilitatea reciprocă și adoptând indicatori de măsurare a progresului;

31.   consideră că FEMIP trebuie să rămână pivotul în jurul căruia să se articuleze orice iniţiativă europeană în favoarea unei noi ambiţii privind dezvoltarea Bazinului Mediteranean;

32.   încurajează BEI să continue politica sa de emisiuni de acţiuni în diverse monede, inclusiv în monedele ţărilor emergente, continuând totodată să se protejeze împotriva riscurilor legate de schimbul valutar;

*

* *

33.   încredinţează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluţie Consiliului, Comisiei, Băncii Europene de Investiţii, precum și guvernelor și parlamentelor statelor membre.


(1)  Protocoale anexate la Tratatul de instituire a Comunităţii Europene.

(2)  JO C 287 E, 29.11.2007, p. 544.

(3)  JO L 107, 25.4.2007, p. 5.

(4)  Cauza C-15/00, Comisia/BEI, Rec. 2003, p. I-07281.

(5)  JO L 414, 30.12.2006, p. 95.

(6)  JO L 162, 22.6.2007, p. 1.

(7)  JO L 412, 30.12.2006, p. 1.

(8)  JO L 310, 9.11.2006, p. 15.

(9)  PE 379 207, IP/B/TRAN/IC/2006-184.

(10)  Declaraţia comună a Consiliului și a reprezentanţilor guvernelor statelor membre reuniţi în Consiliu, a Parlamentului European și a Comisiei privind politica de dezvoltare a Uniunii Europene: „Consensul European”— Consensul european privind dezvoltarea (JO C 46, 24.2.2006, p. 1).

(11)  Articolul 6 din Statutul BEI.


Top
  翻译: