This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0094
Case C-94/08: Action brought on 29 February 2008 — Commission of the European Communities v Kingdom of Spain
Cauza C-94/08: Acțiune introdusă la 29 februarie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei
Cauza C-94/08: Acțiune introdusă la 29 februarie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei
JO C 107, 26.4.2008, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.4.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 107/20 |
Acțiune introdusă la 29 februarie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei
(Cauza C-94/08)
(2008/C 107/32)
Limba de procedură: spaniola
Părțile
Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: domnul G. Rozet și doamna L. Lozano Palacios, agenți)
Pârât: Regatul Spaniei
Concluziile reclamantei
— |
Constatarea faptului că, prin menținerea în legislația sa a cerinței naționalității spaniole pentru exercitarea funcțiilor de căpitan și de ofițer secund pe toate navele aflate sub pavilion spaniol diferite de navele comerciale cu tonaj brut mai mic de 100 GT care transportă încărcătură sau mai puțin de 100 de pasageri, nave care operează exclusiv între porturi sau puncte situate în zone în care Spania își exercită suveranitatea, drepturi suverane sau jurisdicția, Regatul Spaniei nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul dreptului comunitar și în special în temeiul articolului 39 CE; |
— |
obligarea Regatului Spaniei la plata cheltuielilor de judecată. |
Motivele și principalele argumente
În conformitate cu legislația spaniolă, funcțiile de căpitan și de ofițer secund pe toate navele aflate sub pavilion spaniol diferite de navele comerciale cu tonaj brut mai mic de 100 GT care transportă încărcătură sau mai puțin de 100 de pasageri, nave care operează exclusiv între porturi sau puncte situate în zone în care Spania își exercită suveranitatea, drepturi suverane sau jurisdicția, trebuie ocupate de cetățeni spanioli.
Comisia consideră că cerința generală a cetățeniei spaniole pentru locurile de muncă menționate încalcă articolul 39 CE și nu poate fi considerată justificată de scutirea prevăzută la alineatul (4) al aceluiași articol. Interpretarea Comisiei a fost confirmată în special de hotărârea pronunțată în cauza C-405/01 (1), în care Curtea de Justiție a declarat că domeniul de aplicare a acestei excepții trebuie să se limiteze la ceea ce este strict necesar pentru apărarea intereselor generale ale statului membru vizat și că, în ceea ce privește locurile de muncă menționate, interesele respective nu sunt amenințate dacă prerogativele de putere publică pe care le implică sunt exercitate doar cu caracter ocazional sau excepțional de către cetățeni ai altor state membre. Regatul Spaniei nu a modificat legislația în sensul preconizat de Comisie, deși în răspunsul său la avizul motivat s-a angajat să efectueze modificările adecvate.
(1) Hotărârea din 30 septembrie 2003, Colegio de Oficiales de la Marina Mercante Española (Rec., p. I-10391).