Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0160

Cauza C-160/18: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 11 martie 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Hoge Raad der Nederlanden – Țările de Jos) – X BV/Staatssecretaris van Financiën [„Trimitere preliminară – Uniunea vamală și Tariful vamal comun – Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 – Regulamentul (CE) nr. 1484/95 – Importul de carne de pasăre congelată originară din Brazilia – Recuperare ulterioară a taxelor suplimentare la import – Mecanismul de verificare – Metoda de calcul al taxelor suplimentare”]

JO C 215, 29.6.2020, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.6.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 215/3


Hotărârea Curții (Camera a patra) din 11 martie 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Hoge Raad der Nederlanden – Țările de Jos) – X BV/Staatssecretaris van Financiën

(Cauza C-160/18) (1)

(„Trimitere preliminară - Uniunea vamală și Tariful vamal comun - Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 - Regulamentul (CE) nr. 1484/95 - Importul de carne de pasăre congelată originară din Brazilia - Recuperare ulterioară a taxelor suplimentare la import - Mecanismul de verificare - Metoda de calcul al taxelor suplimentare”)

(2020/C 215/04)

Limba de procedură: neerlandeza

Instanța de trimitere

Hoge Raad der Nederlanden

Părțile din procedura principală

Reclamant: X BV

Pârât: Staatssecretaris van Financiën

Dispozitivul

1)

Articolul 3 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1484/95 al Comisiei din 28 iunie 1995 de stabilire a normelor de aplicare a sistemului de drepturi de import suplimentare și de stabilire a drepturilor de import suplimentare în sectoarele cărnii de pasăre și ouălor și pentru albumina din ouă și de abrogare a Regulamentului nr. 163/67/CEE, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) nr. 248/2010 al Comisiei din 24 martie 2010, trebuie interpretat în sensul că împrejurarea potrivit căreia mărfurile importate în Uniune au fost vândute în pierdere, și anume la un preț inferior prețului CIF la import, astfel cum figurează în declarația vamală, nu este suficientă, în sine, pentru a se constata că nu este dovedită corectitudinea prețului la import CIF, atunci când importatorul dovedește că toate condițiile aferente derulării expediției mărfurilor menționate confirmă corectitudinea acestui preț.

2)

Articolul 3 alineatul (5) și articolul 4 din Regulamentul nr. 1484/95, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 248/2010, trebuie interpretate în sensul că, în ipoteza în care importatorul nu a fost în măsură să dovedească corectitudinea prețului CIF la import care figurează în declarația vamală, autoritățile vamale trebuie, pentru a aplica taxe suplimentare, să înlăture acest preț și să recurgă la metodele de stabilire a valorii în vamă a mărfurilor importate, prevăzute la articolele 29-31 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 82/97 al Parlamentului European și al Consiliului din 19 decembrie 1996.


(1)  JO C 182, 28.5.2018.


Top
  翻译: