This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005CA0091
Case C-91/05: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 20 May 2008 — Commission of the European Communities v Council of the European Union (Action for annulment — Article 47 EU — Common foreign and security policy — Decision 2004/833/CFSP — Implementation of Joint Action 2002/589/CFSP — Combating the proliferation of small arms and light weapons — Community competence — Development cooperation policy)
Cauza C-91/05: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 20 mai 2008 — Comisia Comunităților Europene/Consiliul Uniunii Europene (Acțiune în anulare — Articolul 47 UE — Politica externă și de securitate comună — Decizia 2004/833/PESC — Punerea în aplicare a Acțiunii comune 2002/589/PESC — Combaterea proliferării armelor ușoare și a armelor de calibru mic — Competența Comunității — Politica de cooperare pentru dezvoltare)
Cauza C-91/05: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 20 mai 2008 — Comisia Comunităților Europene/Consiliul Uniunii Europene (Acțiune în anulare — Articolul 47 UE — Politica externă și de securitate comună — Decizia 2004/833/PESC — Punerea în aplicare a Acțiunii comune 2002/589/PESC — Combaterea proliferării armelor ușoare și a armelor de calibru mic — Competența Comunității — Politica de cooperare pentru dezvoltare)
JO C 171, 5.7.2008, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.7.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 171/2 |
Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 20 mai 2008 — Comisia Comunităților Europene/Consiliul Uniunii Europene
(Cauza C-91/05) (1)
(Acțiune în anulare - Articolul 47 UE - Politica externă și de securitate comună - Decizia 2004/833/PESC - Punerea în aplicare a Acțiunii comune 2002/589/PESC - Combaterea proliferării armelor ușoare și a armelor de calibru mic - Competența Comunității - Politica de cooperare pentru dezvoltare)
(2008/C 171/03)
Limba de procedură: engleza
Părțile
Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: P. J. Kujiper, J. Enegren și M. Petite, agenți)
Intervenient în susținerea reclamantei: Parlamentul European (reprezentanți: R. Passos, K. Lindahl și D. Gauci, agenți)
Pârât: Consiliul Uniunii Europene (reprezentanți: J.-C. Piris, R. Gosalbo Bono, S. Marquardt și E. Finnegan, agenți)
Intervenienți în susținerea pârâtului: Regatul Danemarcei (reprezentanți: A. Jacobsen și C. Thorning, precum și L. Lander Madsen, agenți), Regatul Spaniei (reprezentant: N. Díaz Abad, agent), Republica Franceză (reprezentanți: G. de Bergues, precum și E. Belliard și C. Jurgensen, agenți), Regatul Țărilor de Jos (reprezentanți: M. de Grave, precum și C. Wissels și H. G. Sevenster, agenți), Regatul Suediei (reprezentant: A. Falk, agent), Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (reprezentanți: R. Caudwell și E. Jenkinson, agenți, și A. Dashwood, barrister)
Obiectul
Anularea Deciziei 2004/833/PESC a Consiliului din 2 decembrie 2004 de punere în aplicare a Acțiunii comune 2002/589/PESC în vederea contribuției Uniunii Europene la ECOWAS în cadrul Moratoriului privind armele ușoare și de calibru mic (JO L 359, p. 65) precum și constatarea nelegalității Acțiunii comune 2002/589/PESC a Consiliului din 12 iulie 2002 privind contribuția Uniunii Europene la combaterea acumulării și proliferării cu caracter destabilizator a armelor ușoare și a armelor de calibru mic și de abrogare a Acțiunii comune 1999/34/PESC (JO L 191, p. 1, Ediție specială, 18/vol. 1, p. 206)
Dispozitivul
1) |
Anulează Decizia 2004/833/PESC a Consiliului din 2 decembrie 2004 de punere în aplicare a Acțiunii comune 2002/589/PESC în vederea contribuției Uniunii Europene la ECOWAS în cadrul Moratoriului privind armele ușoare și de calibru mic. |
2) |
Comisia Comunităților Europene și Consiliul Uniunii Europene suportă propriile cheltuieli de judecată. |
3) |
Regatul Danemarcei, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Regatul Țărilor de Jos, Regatul Suediei și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, precum și Parlamentul European suportă propriile cheltuieli de judecată. |