This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0311
Case C-311/08: Reference for a preliminary ruling from the Tribunal de Première Instance de Mons (Belgium) lodged on 14 July 2008 — Societe De Gestion Industrielle (SGI) v Belgian State
Cauza C-311/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunal de première instance de Mons (Regatul Belgiei) la 14 iulie 2008 — Société de Gestion Industrielle (SGI)/Regatul Belgiei
Cauza C-311/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunal de première instance de Mons (Regatul Belgiei) la 14 iulie 2008 — Société de Gestion Industrielle (SGI)/Regatul Belgiei
JO C 260, 11.10.2008, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.10.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 260/5 |
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunal de première instance de Mons (Regatul Belgiei) la 14 iulie 2008 — Société de Gestion Industrielle (SGI)/Regatul Belgiei
(Cauza C-311/08)
(2008/C 260/07)
Limba de procedură: franceza
Instanța de trimitere
Tribunal de première instance de Mons
Părțile din acțiunea principală
Reclamantă: Société de Gestion Industrielle (SGI)
Pârât: Regatul Belgiei
Întrebările preliminare
1) |
Articolul 43 din Tratatul CE coroborat cu articolul 48 și, după caz, cu articolul 12 din același tratat se opune faptului ca o legislație a unui stat membru care, precum cea în cauză, antrenează impozitarea unui avantaj anormal sau gratuit în privința societății rezidente belgiene care a aprobat avantajul menționat în favoarea unei societăți stabilite într-un alt stat membru, față de care societatea belgiană se află în mod direct sau indirect în raporturi de interdependență, în timp ce, în condiții identice, societatea rezidentă belgiană nu poate fi impozitată cu privire la un avantaj anormal sau gratuit atunci când acest avantaj este încuviințat în favoarea unei alte societăți stabilite în Belgia, față de care societatea belgiană se află în mod direct sau indirect în raporturi de interdependență? |
2) |
Articolul 56 din Tratatul CE coroborat cu articolul 48 și, după caz, cu articolul 12 din același tratat se opune faptului ca o legislație a unui stat membru care, precum cea în cauză, antrenează impozitarea unui avantaj anormal sau gratuit în privința unei societăți rezidente belgiene care a aprobat avantajul menționat în favoarea unei societăți stabilite într-un alt stat membru, față de care societatea belgiană se află în mod direct sau indirect în raporturi de interdependență, în timp ce, în condiții identice, societatea rezidentă belgiană nu poate fi impozitată cu privire la un avantaj anormal sau gratuit atunci când acest avantaj este încuviințat în favoarea unei alte societăți stabilite în Belgia, față de care societatea belgiană se află în mod direct sau indirect în raporturi de interdependență? |