Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012TN0397

Cauza T-397/12: Acțiune introdusă la 6 septembrie 2012 — Diputación Foral de Bizkaia/Comisia

JO C 319, 20.10.2012, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.10.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 319/15


Acțiune introdusă la 6 septembrie 2012 — Diputación Foral de Bizkaia/Comisia

(Cauza T-397/12)

2012/C 319/29

Limba de procedură: spaniola

Părțile

Reclamantă: Diputación Foral de Bizkaia (Spania) (reprezentant: I. Sáenz-Cortabarría Fernández, avocat)

Pârâtă: Comisia Europeană

Concluziile

Reclamanta solicită Tribunalului:

Constatarea nulității articolului 2 din decizia atacată, întrucât declară ilegale ajutoarele preconizate în acordurile notificate la 15 aprilie 2009 sau, în subsidiar, întrucât declară ilegal ajutorul preconizat în acordul notificat privind terenurile.

constatarea nulității articolelor 5 și 6 din decizia atacată, întrucât Comisia și-a întemeiat examinarea privind compatibilitatea cu tratatul, prevăzută la articolul 108 alineatul (2) TFUE pe premisa că este vorba despre ajutoare ilegale.

în orice caz, obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

Decizia atacată (1) califică drept ajutoare ilegale, compatibil și respectiv incompatibil cu piața internă, două acorduri, „privind terenurile” și „privind locuințele”, încheiate la 15 decembrie 2006, pe de o parte, între societatea Bizkailur S. A. (societate de drept public, deținută 100 % de Diputación) și societățile Habidite Technologies Pais Vasco S. A., Grupo Empresarial AFER S. L., și Grupul Habidite privind crearea unei fabrici Habidite în Alonsotegi.

În susținerea acțiunii, reclamanta invocă patru motive.

1.

Primul motiv întemeiat pe existența unei erori de drept, prin calificarea drept ilegale a ajutoarelor preconizate în acordurile din 2006, prin reținerea existenței la această dată a unui acord obligatoriu din punct de vedere juridic și necondiționat privind plata ajutoarelor în favoarea Habidite. Comisia nu ține seama de consecințele juridice rezultate dintr-o interpretare a contractelor în temeiul normelor de drept civil care le sunt aplicabile (în mod special, art. 1258 din Codul civil).

2.

Al doilea motiv, invocat în subsidiar față de motivul anterior, și întemeiat pe eroarea de drept săvârșită în decizia atacată, prin declararea ilegală a ajutorului conținut în așa-numitul „Acord privind terenurile”, întrucât nu ține seama de faptul că acest acord prevede în mod expres că executarea sa depinde de respectarea caracterului legal („în măsura în care este posibil din punct de vedere legal”), încălcându-se astfel, prin interpretare și aplicare necorespunzătoare, prevederile articolului 108 alineatul (3) TFUE și ale articolului 1 litera (f) din Regulamentul (CE) nr. 659/1999 al Consiliului din 22 martie 1999 de stabilire a normelor de aplicare a articolului 93 din Tratatul CE (2).

3.

Al treilea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 6 alineatul (1) din Regulamentul nr. 659/1999 și a principiului general al bunei administrări și, în general, a drepturilor și a garanțiilor procedurale ale Diputación, în calitate de parte interesată în cadrul procedurii prevăzute la articolul 108 alineatul (2) TFUE, atunci când, în fapt, a fost împiedicată, îngreunată sau limitată în mod neîntemeiat posibilitatea acesteia de a participa în mod corespunzător la procedura administrativă inițiată de Comisie și de a-și exprima în mod eficace și util punctul de vedere cu privire la aspectul că, în orice caz, ar fi vorba despre ajutoare ilegale.

4.

Al patrulea motiv, întemeiat pe viciul inexistenței sau al lipsei motivării, întrucât Comisia a efectuat examinarea privind compatibilitatea la care se referă articolul 108 alineatul (2) din TFUE pornind de la premisa că este vorba despre ajutoare ilegale, iar nu despre ajutoare notificate.


(1)  Decizia Comisiei Europene din 27 iunie 2012 referitoare la ajutorul de stat nr. SA.28.356 C 37/09 (ex N 226/09) Habidite Alonsotegi [COM(2012) 4194 final]

(2)  JO L 83, p. 1, Ediție specială 08/vol. 1, p. 41.


Top
  翻译: