Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TN0734

Cauza T-734/14: Acțiune introdusă la 24 octombrie 2014 – VTB Bank/Consiliul

JO C 16, 19.1.2015, p. 43–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.1.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 16/43


Acțiune introdusă la 24 octombrie 2014 – VTB Bank/Consiliul

(Cauza T-734/14)

(2015/C 016/67)

Limba de procedură: engleza

Părțile

Reclamantă: VTB Bank OAO (Sankt Petersburg, Rusia) (reprezentanți: M. Lester, Barrister, C. Claypoole, Solicitor și J. Ruiz Calzado, avocat)

Pârât: Consiliul Uniunii Europene

Concluziile

Reclamanta solicită Tribunalului:

anularea, în temeiul articolului 263 TFUE, a Deciziei 2014/512/PESC a Consiliului din 31 iulie 2014 (1), a Regulamentului (UE) nr. 833/2014 al Consiliului din 31 iulie 2014 (2), a Deciziei 2014/659/PESC a Consiliului din 8 septembrie 2014 (3) și a Regulamentului (UE) nr. 960/2014 al Consiliului din 8 septembrie 2014 (4), în măsura în care o privesc pe reclamantă;

declararea, în temeiul articolului 277 TFUE, a nelegalității/inaplicabilității articolului 1 din Decizia 2014/512/PESC, a articolului 5 din Regulamentul nr. 833/2014, a articolului 1 din Decizia 2014/659/PESC și a articolului 1 alineatul (5) din Regulamentul nr. 960/2014.

Motivele și principalele argumente

În susținerea acțiunii, reclamanta invocă șase motive.

1.

Primul motiv, întemeiat pe faptul că Consiliul nu a motivat în mod adecvat sau suficient includerea reclamantei pe listele din Decizia 2014/512/PESC, din Regulamentul nr. 833/2014, din Decizia 2014/659/PESC și din Regulamentul nr. 960/2014 (denumite în continuare „actele atacate”). Consiliul trebuie să indice motivele specifice pentru care o entitate determinată a fost vizată de măsurile restrictive în cauză. Consiliul nu a motivat în niciun fel decizia sa de a aplica actele atacate reclamantei sau nu a furnizat, cu titlu subsidiar, motive suficiente/adecvate sau nici măcar nu a notificat reclamantei includerea sa, astfel încât nu a îndeplinit această obligație.

2.

Al doilea motiv, întemeiat pe faptul că Consiliul a săvârșit o eroare vădită atunci când a considerat că reclamanta îndeplinește criteriile pentru includerea pe listele din actele atacate. Reclamanta nu este administrată de statul rus și nu are vreo „împuternicire specială pentru promovarea competitivității economiei rusești și a diversificării acesteia și pentru favorizarea investițiilor”.

3.

Al treilea motiv, întemeiat pe faptul că Consiliul nu a respectat dreptul reclamantei la apărare și la protecție jurisdicțională efectivă. Consiliul nu a notificat reclamantei includerea sa în actele atacate, nu a prezentat motive pentru această includere sau vreo probă în susținerea acesteia și nu a i-a dat ocazia de a formula observații ca răspuns, încălcându-i astfel dreptul la apărare, precum și dreptul la protecție jurisdicțională efectivă din partea Tribunalului.

4.

Al patrulea motiv, întemeiat pe faptul că Consiliul a încălcat, fără justificare sau proporționalitate, drepturile fundamentale ale reclamantei, inclusiv dreptul său la protecția proprietății, activității comerciale și reputației. Mai concret, includerea reclamantei în actele atacate constituie o restrângere nejustificată și disproporționată a dreptului său la exercitarea netulburată a posesiei și a folosinței bunurilor sale, consacrat la articolul 17 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene și la articolul 1 din Protocolul nr. 1 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și libertăților fundamentale, precum și a reputației sale.

5.

În ceea ce privește excepția de nelegalitate, primul motiv, întemeiat pe faptul că articolul 1 din Decizia 2014/512/PESC, articolul 5 din Regulamentul nr. 833/2014, articolul 1 din Decizia 2014/659/PESC și articolul 1 alineatul (5) din Regulamentul nr. 960/2014 sunt nelegale întrucât nu sunt necesare sau proporționale cu obiectivele pe care actele atacate sunt aparent destinate să le atingă, și anume exercitarea de presiuni asupra guvernului rus pentru schimbarea politicii sale față de Ucraina.

6.

În ceea ce privește excepția de nelegalitate, al doilea motiv, întemeiat pe faptul că actele atacate încalcă obligațiile internaționale ale Uniunii Europene, inclusiv obligațiile Uniunii în temeiul articolului II alineatul (1), al articolului XVI și al articolului XVII din GATS, precum și anumite dispoziții ale Acordului de parteneriat și cooperare dintre Comunitățile Europene, pe de o parte, și Federația Rusă, pe de altă parte. De asemenea, ca urmare a actelor atacate, statele membre încalcă obligațiile care le revin în temeiul tratatelor de prietenie, comerț și navigație și al altor tratate similare.


(1)  JO L 229, 31.7.2014, p. 13.

(2)  JO L 229, 31.7.2014, p. 1.

(3)  JO L 271, 12.9.2014, p. 54.

(4)  JO L 271, 19.9.2014, p. 3.


Top
  翻译: