This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015XX0501(01)
Opinion of the Advisory Committee on mergers given at its meeting of 29 September 2014 regarding a draft decision relating to Case M.7000 — Liberty Global/Ziggo — Rapporteur: Hungary
Aviz al Comitetului consultativ în materie de concentrări economice emis în cadrul reuniunii din 29 septembrie 2014 privind un proiect de decizie referitor la cazul M.7000 – Liberty Global/Ziggo – Raportor: Ungaria
Aviz al Comitetului consultativ în materie de concentrări economice emis în cadrul reuniunii din 29 septembrie 2014 privind un proiect de decizie referitor la cazul M.7000 – Liberty Global/Ziggo – Raportor: Ungaria
JO C 145, 1.5.2015, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.5.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 145/3 |
Aviz al Comitetului consultativ în materie de concentrări economice emis în cadrul reuniunii din 29 septembrie 2014 privind un proiect de decizie referitor la cazul M.7000 – Liberty Global/Ziggo
Raportor: Ungaria
(2015/C 145/04)
Concentrare
1. |
Comitetul consultativ este de acord cu opinia Comisiei potrivit căreia operațiunea notificată reprezintă o concentrare în sensul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. |
2. |
Comitetul consultativ împărtășește opinia Comisiei potrivit căreia operațiunea notificată are o dimensiune europeană în sensul articolului 1 alineatul (2) din Regulamentul privind concentrările economice. |
Piețe relevante
3. |
Comitetul consultativ este de acord cu definițiile pe care Comisia le-a dat piețelor relevante ale produsului și piețelor geografice, astfel cum apar în proiectul de decizie. |
4. |
În special, Comitetul consultativ este de acord cu opinia Comisiei potrivit căreia, în scopul evaluării concentrării propuse, trebuie să se facă distincția între următoarele piețe:
|
Evaluare din punctul de vedere al concurenței
5. |
Comitetul consultativ este de acord cu opinia Comisiei potrivit căreia concentrarea propusă ridică semne de întrebare cu privire la compatibilitatea sa cu piața internă sau cu o parte semnificativă a acesteia:
|
6. |
Comitetul consultativ este de acord cu evaluarea Comisiei potrivit căreia nu este necesar să se ia o decizie finală prin care să se determine dacă operațiunea de concentrare propusă este susceptibilă să creeze obstacole semnificative în calea concurenței efective în ceea ce privește conținuturile în limba neerlandeză difuzate în prima și în a doua fereastră de difuzare la televiziunile cu plată, în ceea ce privește canalele tematice și în ceea ce privește accesul la rețeaua internet în Țările de Jos, deoarece angajamentele propuse de către partea care a efectuat notificarea vor aborda, de asemenea, eventualele preocupări legate de aceste chestiuni. |
Măsuri corective
7. |
Comitetul consultativ este de acord cu opinia Comisiei potrivit căreia angajamentele sunt suficiente pentru a elimina semnele de întrebare legate de compatibilitatea concentrării propuse cu piața internă sau cu o parte semnificativă a acesteia:
|
8. |
Comitetul consultativ împărtășește opinia Comisiei potrivit căreia, sub rezerva respectării depline a angajamentelor oferite de către părți, și având în vedere toate angajamentele, luate în considerare împreună, este puțin probabil ca concentrarea propusă să reprezinte un obstacol semnificativ în calea concurenței efective pe piața internă sau pe o parte semnificativă a acesteia. |
9. |
Comitetul consultativ împărtășește opinia Comisiei potrivit căreia concentrarea propusă ar trebui declarată compatibilă cu piața internă și cu Acordul privind SEE, în conformitate cu articolul 2 alineatul (2) și cu articolul 8 alineatul (2) din Regulamentul privind concentrările economice, precum și cu articolul 57 din Acordul privind SEE. |