Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015Q0423(01)

Regulamentul de procedură al Tribunalului UE

Regulamentul de procedură al Tribunalului UE

 

SINTEZĂ PRIVIND:

Regulamentul de procedură al Tribunalului

Dispoziții practice de punere în aplicare a Regulamentului de procedură al Tribunalului

Modificare a Regulamentului de procedură al Tribunalului

Modificare a Regulamentului de procedură al Tribunalului

Modificări ale Regulamentului de procedură al Tribunalului

Modificări ale Dispozițiilor practice de punere în aplicare a Regulamentului de procedură al Tribunalului

Modificări ale Regulamentului de procedură al Tribunalului

Modificări ale Regulamentului de procedură al Tribunalului

Modificări ale Dispozițiilor practice de punere în aplicare a Regulamentului de procedură al Tribunalului

Modificări ale Regulamentului de procedură al Tribunalului

Modificări ale Dispozițiilor practice de punere în aplicare a Regulamentului de procedură al Tribunalului

CARE ESTE ROLUL ACESTUI REGULAMENT DE PROCEDURĂ?

Regulamentul de procedură guvernează normele cu privire la organizarea internă a Tribunalului și modul în care acesta reglementează contenciosul dedus judecății sale. Tribunalul are competența jurisdicțională de a se pronunța cu privire la:

  • cauze introduse de persoane fizice sau juridice împotriva actelor instituțiilor Uniunii Europene (UE) care le sunt adresate sau care le afectează în mod direct și individual, inclusiv:
    • cauze privind relațiile de muncă dintre instituțiile UE și angajații acestora;
    • cauze privind drepturile de proprietate intelectuală;
  • acțiuni introduse de statele membre ale UE împotriva Comisiei Europene;
  • acțiuni introduse de statele membre împotriva anumitor acte ale Consiliului Uniunii Europene;
  • acțiuni având ca obiect despăgubirea prejudiciului provocat de instituțiile UE sau organele UE.

Dispozițiile practice completează regulamentul de procedură. Acestea sunt concepute pentru a se asigura că acestea din urmă sunt puse în aplicare în mod corespunzător și pentru a garanta că procedurile judiciare se desfășoară fără probleme și în mod eficient.

ASPECTE-CHEIE

Alături de Curtea de Justiție, Tribunalul este una dintre instanțele UE care alcătuiesc Curtea de Justiție a Uniunii Europene. Scopul acestora este să asigure o interpretare și o aplicare uniforme ale legislației UE.

Organizarea Tribunalului

Compunerea

De la 1 septembrie 2019, ca parte a reformei sistemului judiciar al UE, introdusă de Regulamentul (UE, Euratom) 2015/2422, Tribunalul este alcătuit din doi judecători din fiecare stat membru. Judecătorii aleg dintre ei un președinte și un vicepreședinte, pentru o perioadă de trei ani. Judecătorii trebuie să își exercite funcțiile cu imparțialitate și în mod independent. În cazuri excepționale, unui judecător i se poate atribui rolul de avocat general*. Judecătorii numesc un grefier* pe un mandat de șase ani.

Constituirea camerelor

Cauzele cu care este sesizat Tribunalul sunt judecate de camere în complet de 3 sau de 5 judecători, sau, în unele cazuri, de judecătorul unic. Judecătorii îi aleg pe președinții camerelor. Pentru fiecare cauză, se desemnează un judecător raportor (care pregătește proiectul inițial al hotărârii). De asemenea, o cauză cu care este sesizat Tribunalul poate fi trimisă Marii Camere (15 judecători) atunci când acest lucru se impune datorită complexității juridice sau importanței cauzei.

Normele au fost modificate în 2023, în parte pentru a se asigura că specializarea parțială a camerelor decisă de Tribunal nu devine redundantă atunci când componența camerelor se schimbă la fiecare trei ani.

Deliberările Tribunalului

Deliberările Tribunalului sunt secrete. Ca urmare a acestor discuții, judecătorii pronunță o hotărâre unică.

Regimul lingvistic

Reclamantul poate alege oricare dintre cele 24 de limbi oficiale ale UE ca limbă de procedură. Această limbă se utilizează în argumentele scrise și orale efectuate de către părți și în comunicările Tribunalului cu părțile.

În cazul în care o cerere depusă de o instituție se referă la o clauză dintr-un contract încheiat de către sau în numele UE, indiferent dacă acest contract este reglementat de dreptul public sau privat, în conformitate cu articolul 272 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, limba de procedură trebuie să fie limba contractului. În cazul în care acest contract a fost redactat în mai multe limbi, solicitantul poate alege între ele.

Drepturi și obligații ale agenților și avocaților

Agenții (care reprezintă statele membre sau instituțiile UE) și avocații se bucură de imunitate pentru afirmațiile orale și înscrisuri depuse cu privire la cauză. Înscrisurile și documentele referitoare la procedură sunt exceptate de la percheziție și sechestru.

Avocații trebuie să prezinte un document care certifică faptul că au dreptul să își exercite profesia în fața unei instanțe a unui stat membru.

Procedura

Procedura poate include unele dintre sau toate etapele enumerate mai jos.

  • Faza scrisă (schimbul de memorii între părți):
    • o cerere introductivă scrisă de un avocat sau un agent și trimisă grefei* deschide procedura. Principalele puncte ale acțiunii se publică într-o comunicare, în toate limbile oficiale, în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene;
    • grefa notifică cererea introductivă pârâtului, care are la dispoziție două luni pentru a depune un memoriu în apărare;
    • în acțiunile directe, în principiu, reclamantul poate depune o replică într-un anumit termen, la care pârâtul poate depune o duplică.
  • Există norme specifice pentru tratarea informațiilor sau a documentelor confidențiale care țin de securitatea UE sau a statelor membre ori de desfășurarea relațiilor lor internaționale.
  • Atunci când o parte consideră că identitatea sa nu trebuie făcută publică, partea poate solicita Tribunalului să „anonimizeze” cauza relevantă, în întregime sau parțial.
  • Tribunalul poate decide să omită:
    • numele și prenumele persoanelor fizice, indiferent dacă sunt părți sau terți, și orice alte date cu caracter personal ale acestor persoane fizice menționate în documentele și informațiile care se referă la o cauză și la care publicul are acces; sau
    • datele, altele decât datele cu caracter personal ale persoanelor fizice menționate în documentele și informațiile la care are acces publicul, în cazul în care există motive legitime pentru care aceste date nu ar trebui să fie făcute publice.
  • Orice persoană care poate dovedi un interes legal în rezultatul oricărei cauze introduse în fața Tribunalului, precum și instituțiile statelor membre pot interveni în procedură. Persoana poate depune o declarație care să susțină sau să respingă memoriile uneia dintre părți, la care părțile pot răspunde ulterior.
  • Faza orală:
    • La solicitarea uneia dintre părți, sau din inițiativă proprie, Tribunalul poate hotărî să țină o ședință de audiere a pledoariilor. În timpul ședinței de audiere a pledoariilor, judecătorii pot adresa întrebări reprezentanților părților. Judecătorii deliberează apoi pe baza proiectului de hotărâre pregătit de judecătorul raportor, iar hotărârea se pronunță în ședință publică.
    • Se poate acorda asistență judiciară pentru acoperirea cheltuielilor de reprezentare legală în fața instanței.
  • Procedura accelerată:
    • Această procedură permite Tribunalului să se pronunțe rapid cu privire la fondul unui litigiu în cauze considerate a fi deosebit de urgente. Procedura accelerată poate fi solicitată de reclamant sau de pârât. Acest lucru poate fi decis și de către Tribunal, la propria inițiativă.

Suspendarea sau alte măsuri provizorii

  • O procedură aflată pe rolul Tribunalului nu suspendă un act juridic contestat. Cu toate acestea, Tribunalul poate dispune o suspendare sau poate dispune alte măsuri provizorii dacă sunt îndeplinite anumite condiții. Ordonanța este provizorie și nu aduce atingere deciziei Tribunalului în litigiul principal.

Litigiul privind drepturi de proprietate intelectuală

  • Acest tip de litigiu se referă la acțiuni formulate împotriva deciziilor Oficiului Uniunii Europene pentru Proprietate Intelectuală cu privire la aplicarea drepturilor de proprietate intelectuală și împotriva deciziilor Oficiului Comunitar pentru Soiuri de Plante cu privire la protecția soiurilor de plante.
  • Regulamentul de procedură stabilește procedurile cu privire la părțile din procedură, cererea introductivă și memoriile în răspuns.
  • În timpul procedurii pot interveni părți interesate, altele decât reclamanții, și pot avea aceleași drepturi ca părțile principale.

Mecanismul cauzelor-pilot și audierile comune

În cazul în care două sau mai multe cauze aflate pe rolul Tribunalului ridică aceeași problemă de drept, iar Curtea dorește să evite ca aceste cauze să fie tratate în paralel, una sau mai multe cauze pot fi amânate, până la soluționarea cauzei care se pretează cel mai bine la examinarea acestei probleme și care este identificată ca fiind cauza-pilot.

Se pot organiza audieri comune a două sau mai multe cauze similare pentru a permite ca anumite cauze să fie tratate mai eficient.

Videoconferințe

În cazul în care, din motive de sănătate, de securitate sau din alte motive grave, reprezentantul unei părți nu poate participa personal la o audiere, acesta poate fi autorizat, la cerere, să ia parte la audiere prin videoconferință.

e-Curia

Din 2018 este obligatorie folosirea e-Curia, o aplicație a Curții de Justiție a Uniunii Europene care permite reprezentanților părților în cauzele aduse în fața Tribunalului să facă schimb de acte de procedură cu grefa Tribunalului exclusiv prin mijloace electronice.

Dispoziții practice de punere în aplicare a Regulamentului de procedură

Acestea explică, detaliază și completează anumite dispoziții ale regulamentului de procedură. Multe dintre dispozițiile practice se referă la aspecte cum ar fi depunerea documentelor și a obiectelor de procedură, prezentarea și traducerea acestora și interpretarea în cadrul audierilor.

Din 2015, acestea au fost modificate de mai multe ori, cel mai recent în noiembrie 2022, pentru a completa sau a se adapta la noile norme privind tratamentul datelor, audierile comune și videoconferințele pentru audieri. Ultimele modificări clarifică modul în care trebuie îndeplinite anumite sarcini ale grefei, în special cele referitoare la ținerea registrului, la păstrarea și la inspecția dosarului cauzei, în special având în vedere modificările aduse în timpul pandemiei COVID-19. De asemenea, acestea iau în considerare evoluțiile care decurg din digitalizarea procesului judiciar.

DE CÂND SE APLICĂ REGULAMENTUL DE PROCEDURĂ?

Regulamentul de procedură se aplică de la 1 iulie 2015. Acesta a înlocuit regulamentul inițial, care data din 2 mai 1991. Ultimele modificări au intrat în vigoare la 1 aprilie 2023.

Regulamentul de procedură se aplică de la 1 iulie 2015. Modificările din 2022 au intrat în vigoare la 1 aprilie 2023.

CONTEXT

Pentru informații suplimentare, consultați:

TERMENI-CHEIE

Avocat general (AG). AG asistă Curtea de Justiție a UE prin redactarea unor avize imparțiale și independente în cauzele care le sunt încredințate. Judecătorii iau în considerare aceste avize înainte de a pronunța o hotărâre (a se vedea articolul 252 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și articolul 19 din Tratatul privind Uniunea Europeană). Avizele AG nu sunt obligatorii, dar sunt frecvent urmate de Curte. În cadrul Tribunalului nu există AG permanenți, deși aceștia pot fi numiți ad-hoc.
Grefier. O persoană însărcinată cu primirea, cu transmiterea și cu păstrarea tuturor înscrisurilor legate de cauză, precum și, sub autoritatea președintelui Tribunalului, cu administrarea Tribunalului (a se vedea termenul Grefă de mai jos).
Grefă. O persoană însărcinată cu păstrarea dosarelor cauzelor pentru cauzele aflate pe rol, cu ținerea registrului în care sunt înregistrate toate actele de procedură și cu comunicarea cu părțile implicate în cauze.

DOCUMENTELE PRINCIPALE

Regulamentul de procedură al Tribunalului (JO L 105, 23.4.2015, pp. 1-66)

Dispoziții practice de punere în aplicare a Regulamentului de procedură al Tribunalului (JO L 152, 18.6.2015, pp. 1-30)

Modificare a Regulamentului de procedură al Tribunalului (JO L 217, 12.8.2016, p. 71)

Modificarea Regulamentului de procedură al Tribunalului (JO L 217, 12.8.2016, p. 72)

Modificări ale Regulamentului de procedură al Tribunalului (JO L 217, 12.8.2016, pp. 73-77)

Modificări ale Dispozițiilor practice de punere în aplicare a Regulamentului de procedură al Tribunalului (JO L 217, 12.8.2016, pp. 78-80)

Modificări ale Regulamentului de procedură al Tribunalului (JO L 240, 25.9.2018, p. 67)

Modificări ale Regulamentului de procedură al Tribunalului (JO L 240, 25.9.2018, pp. 68-71)

Modificări ale Dispozițiilor practice de punere în aplicare a Regulamentului de procedură al Tribunalului (JO L 294, 21.11.2018, pp. 23-43)

Modificări ale Regulamentului de procedură al Tribunalului (JO L 44, 14.2.2023, pp. 8-14).

Modificări ale Dispozițiilor practice de punere în aplicare a Regulamentului de procedură al Tribunalului (JO L 73, 10.3.2023, pp. 58-66)

DOCUMENTE CONEXE

Regulamentul (UE, Euratom) 2016/1192 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 iulie 2016 privind transferul către Tribunal al competenței de a se pronunța în primă instanță asupra litigiilor dintre Uniunea Europeană și agenții acesteia (JO L 200, 26.7.2016, pp. 137-139)

Regulamentul (UE, Euratom) 2015/2422 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2015 de modificare a Protocolului nr. 3 privind Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene (JO L 341, 24.12.2015, pp. 14-17)

Data ultimei actualizări: 31.03.2023

Sus
  翻译: