This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CA0509
Case C-509/07: Judgment of the Court (First Chamber) of 23 April 2009 (reference for a preliminary ruling from the Tribunale di Bergamo (Italy)) — Luigi Scarpelli v NEOS Banca SpA (Directive 87/102/EEC — Consumer protection — Consumer credit — Breach of contract of sale)
Cauza C-509/07: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 23 aprilie 2009 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunale di Bergamo — Italia) — Luigi Scarpelli/NEOS Banca SpA (Directiva 87/102/CEE — Protecția consumatorilor — Credit de consum — Neexecutarea contractului de vânzare)
Cauza C-509/07: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 23 aprilie 2009 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunale di Bergamo — Italia) — Luigi Scarpelli/NEOS Banca SpA (Directiva 87/102/CEE — Protecția consumatorilor — Credit de consum — Neexecutarea contractului de vânzare)
JO C 141, 20.6.2009, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 141/13 |
Hotărârea Curții (Camera întâi) din 23 aprilie 2009 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunale di Bergamo — Italia) — Luigi Scarpelli/NEOS Banca SpA
(Cauza C-509/07) (1)
(Directiva 87/102/CEE - Protecția consumatorilor - Credit de consum - Neexecutarea contractului de vânzare)
2009/C 141/21
Limba de procedură: italiana
Instanța de trimitere
Tribunale di Bergamo
Părțile din acțiunea principală
Reclamant: Luigi Scarpelli
Pârât: NEOS Banca SpA
Obiectul
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Tribunale di Bergamo — Interpretarea articolului 11 alineatul (2) din Directiva 87/102/CEE a Consiliului din 22 decembrie 1986 de apropiere a actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre privind creditul de consum (JO L 42, p. 48, Ediție specială, 15/vol. 1, p. 252) — Credit de consum — Dreptul consumatorului de a introduce o acțiune împotriva creditorului în cazul neexecutării contractului de vânzare având ca obiect bunuri finanțate prin credit
Dispozitivul
Articolul 11 alineatul (2) din Directiva 87/102/CEE a Consiliului din 22 decembrie 1986 de apropiere a actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre privind creditul de consum trebuie interpretat în sensul că, într-o situație precum cea din acțiunea principală, existența unui contract între creditor și furnizor, în temeiul căruia un împrumut este acordat exclusiv de către acest creditor clienților furnizorului, nu constituie o condiție necesară pentru exercitarea dreptului acestor clienți de a acționa împotriva respectivului creditor, în cazul neexecutării obligațiilor care revin furnizorului menționat, pentru a obține rezoluțiunea contractului de împrumut și restituirea subsecventă a sumelor plătite instituției de finanțare.