Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0352

Cauza C-352/08: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 20 mai 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hoge Raad der Nederlanden — Țările de Jos) — Modehuis A. Zwijnenburg BV/Staatssecretaris van Financiën [Apropierea legislațiilor — Directiva 90/434/CEE — Regimul fiscal comun care se aplică fuziunilor, divizărilor, cesionării de active și schimburilor de acțiuni dintre societățile din diferite state membre — Articolul 11 alineatul (1) litera (a) — Aplicabilitatea acestui regim în privința impozitul pe transferul de proprietate]

JO C 179, 3.7.2010, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

3.7.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 179/5


Hotărârea Curții (Camera întâi) din 20 mai 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hoge Raad der Nederlanden — Țările de Jos) — Modehuis A. Zwijnenburg BV/Staatssecretaris van Financiën

(Cauza C-352/08) (1)

(Apropierea legislațiilor - Directiva 90/434/CEE - Regimul fiscal comun care se aplică fuziunilor, divizărilor, cesionării de active și schimburilor de acțiuni dintre societățile din diferite state membre - Articolul 11 alineatul (1) litera (a) - Aplicabilitatea acestui regim în privința impozitul pe transferul de proprietate)

(2010/C 179/06)

Limba de procedură: olandeza

Instanța de trimitere

Hoge Raad der Nederlanden

Părțile din acțiunea principală

Reclamantă: Modehuis A. Zwijnenburg BV

Pârât: Staatssecretaris van Financiën

Obiectul

Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Hoge Raad der Nederlanden Den Haag — Interpretarea articolului 11 alineatul (1) litera (a) din Directiva 90/434/CEE a Consiliului din 23 iulie 1990 privind regimul fiscal comun care se aplică fuziunilor, scindărilor, cesionării de active și schimburilor de acțiuni între societățile din diferite state membre (JO L 225, p. 1, Ediție specială, 09/vol.1, p. 92) — Noțiunea de fraudă sau de evaziune fiscală — Operațiune care urmărește evitarea unui impozit național neavut în vedere de interdicția perceperii impozitului prevăzută de directivă

Dispozitivul

Articolul 11 alineatul (1) litera (a) din Directiva 90/434/CEE a Consiliului din 23 iulie 1990 privind regimul fiscal comun care se aplică fuziunilor, scindărilor, cesionării de active și schimburilor de acțiuni între societățile din diferite state membre trebuie interpretat în sensul că avantajele prevăzute de această directivă nu pot fi refuzate persoanei impozabile care a urmărit, printr un montaj juridic ce cuprinde o fuziune de întreprinderi, eludarea plății unui impozit, precum cel care face obiectul acțiunii principale, respectiv impozitul pe transferul de proprietate, din moment ce acest impozit nu intră în domeniul de aplicare al acestei directive.


(1)  JO C 285, 8.11.2008.


Top
  翻译: