This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0184
Case C-184/10: Reference for a preliminary ruling from the Bayerischer Verwaltungsgerichtshof (Germany) lodged on 14 April 2010 — Mathilde Grasser v Freistaat Bayern
Cauza C-184/10: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bayerischen Verwaltungsgerichtshofs (Germania) la 14 aprilie 2010 — Mathilde Grasser/Freistaat Bayern
Cauza C-184/10: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bayerischen Verwaltungsgerichtshofs (Germania) la 14 aprilie 2010 — Mathilde Grasser/Freistaat Bayern
JO C 179, 3.7.2010, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.7.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 179/19 |
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bayerischen Verwaltungsgerichtshofs (Germania) la 14 aprilie 2010 — Mathilde Grasser/Freistaat Bayern
(Cauza C-184/10)
(2010/C 179/31)
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Bayerischer Verwaltungsgerichtshof
Părțile din acțiunea principală
Reclamantă: Mathilde Grasser
Pârât: Freistaat Bayern
Întrebările preliminare
Articolul 1 alineatul (2) și articolul 8 alineatele (2) și (4) din Directiva 91/439/CEE (1) trebuie interpretate în sensul că un stat membru gazdă are dreptul de a nu recunoaște permisul de conducere eliberat de un alt stat membru atunci când se constată, pe baza mențiunilor care figurează pe respectivul permis, o încălcare a articolului 7 alineatul (1) litera (b) din această directivă, fără însă ca statul membru gazdă să fi aplicat anterior posesorului permisului o măsură în sensul articolului 8 alineatul (2) din Directiva 91/439/CEE?
(1) Directiva 91/439/CEE a Consiliului din 29 iulie 1991 privind permisele de conducere (JO L 237, p. 1, Ediție specială, 07/vol. 2, p. 62).