Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TN0643

Cauza T-643/11: Acțiune introdusă la 15 decembrie 2011 — Crown Equipment (Suzhou) și Crown Gabelstapler/Consiliul

JO C 49, 18.2.2012, p. 31–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.2.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 49/31


Acțiune introdusă la 15 decembrie 2011 — Crown Equipment (Suzhou) și Crown Gabelstapler/Consiliul

(Cauza T-643/11)

2012/C 49/56

Limba de procedură: engleza

Părțile

Reclamante: Crown Equipment (Suzhou) Co. Ltd (Suzhou, China) și Crown Gabelstapler GmbH & Co. KG (Roding, Germania) (reprezentanți: K. Neuhaus, H. Freund și B. Ecker, avocați)

Pârât: Consiliul Uniunii Europene

Concluziile

Declararea admisibilității acțiunii;

Anularea Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1008/2011 al Consiliului (1) în măsura în care se referă la reclamante;

Obligarea pârâtului la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

În susținerea acțiunii, reclamantele invocă trei motive.

1.

Primul motiv întemeiat pe încălcarea dreptului la apărare al reclamantelor, în măsura în care pârâtul nu a ținut cont în mod expres de anumite părți din observațiile acestora.

2.

Al doilea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 11 alineatul (2) și a articolului 3 alineatele (2), (6) și (7) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului (2) întrucât pârâtul și-a întemeiat constatările privind prejudiciul și legătura de cauzalitate pe mai multe erori de fapt. Pârâtul și-a întemeiat concluziile pe fapte contrare celor expuse în regulamentul atacat:

în primul rând, în ceea ce privește dezvoltarea relativă a indicatorilor de prejudiciu și a volumului producției și a vânzărilor în raport cu consumul Uniunii;

în al doilea rând, în ceea ce privește dezvoltarea rentabilității industriei Uniunii;

în al treilea rând, în ceea ce privește dezvoltarea prețurilor de vânzare din industria Uniunii.

3.

Al treilea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 11 alineatul (2) și a articolului 3 alineatele (2), (6) și (7) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului sau a articolului 296 al doilea paragraf TFUE întrucât pârâtul și-a întemeiat constatările referitoare la prejudiciu și la legătura de cauzalitate pe erori vădite de apreciere sau a omis să furnizeze o motivare suficientă. Pârâtul a comis erori vădite de apreciere:

în primul rând, evaluând indicatorii de prejudiciu în abstract în loc să îi evalueze în raport cu dezvoltarea cererii; și

în al doilea rând, bazându-se în mod implicit pe cota de piață în calitate de indicator esențial al legăturii de cauzalitate, în pofida faptului că cotele de piață nu ar arăta nicio tendință clară și s-ar dezvolta în sens invers față de alți factori de prejudiciu pe care Consiliul i-a considerat drept importanți.

În orice caz, pârâtul a comis erori de procedură, dat fiind faptul că regulamentul atacat nu conține nicio indicație a impactului evident al scăderii cererii asupra prejudiciului pretins suferit de industria Uniunii.


(1)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1008/2011 al Consiliului din 10 octombrie 2011 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de transpalete manuale și componente de bază ale acestora originare din Republica Populară Chineză, astfel cum a fost extinsă la importurile de transpalete manuale și componente de bază ale acestora expediate din Thailanda, indiferent dacă acestea sunt declarate ca originare din Thailanda sau nu, în urma unei reexaminări în perspectiva expirării măsurilor, în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 (JO L 268, p. 1).

(2)  Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (JO L 343, p. 51).


Top
  翻译: