This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0285
Case C-285/14: Request for a preliminary ruling from the Cour de cassation (France) lodged on 11 June 2014 — Directeur général des douanes et droits indirects, Directeur régional des douanes et droits indirects d’Auvergne v Brasserie Bouquet SA
Cauza C-285/14: Cerere de decizie preliminară introdusă de Cour de cassation (Franța) la 11 iunie 2014 – Directeur général des douanes et droits indirects, Directeur régional des douanes et droits indirects d'Auvergne/Brasserie Bouquet SA
Cauza C-285/14: Cerere de decizie preliminară introdusă de Cour de cassation (Franța) la 11 iunie 2014 – Directeur général des douanes et droits indirects, Directeur régional des douanes et droits indirects d'Auvergne/Brasserie Bouquet SA
JO C 261, 11.8.2014, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.8.2014 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 261/16 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Cour de cassation (Franța) la 11 iunie 2014 – Directeur général des douanes et droits indirects, Directeur régional des douanes et droits indirects d'Auvergne/Brasserie Bouquet SA
(Cauza C-285/14)
2014/C 261/23
Limba de procedură: franceza
Instanța de trimitere
Cour de cassation
Părțile din procedura principală
Recurenți: Directeur général des douanes et droits indirects, Directeur régional des douanes et droits indirects d'Auvergne
Intimată: Brasserie Bouquet SA
Întrebarea preliminară
Articolul 4 alineatul (2) din Directiva 92/83/CEE a Consiliului din 19 octombrie 1992 privind armonizarea structurilor accizelor la alcool și băuturi alcoolice (1) trebuie interpretat în sensul că producția sub licență se referă exclusiv la producția sub licența de exploatare a unui brevet sau a unei mărci sau poate fi interpretat în sensul că producția sub licență înseamnă producția conform unui proces de prelucrare aparținând unui terț și autorizat de acesta?
(1) JO L 316, p. 21, Ediție specială, 09/vol. 1, p. 152.