This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0620
Case C-620/15: Request for a preliminary ruling from the Cour de cassation (France) lodged on 23 November 2015 — A-Rosa Flussschiff GmbH v Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (URSSAF), Sozialversicherunganstalt des Kantons Graubünden (Social Insurance Institution for the Canton of Graubünden)
Cauza C-620/15: Cerere de decizie preliminară introdusă de Cour de cassation (Franța) la 23 noiembrie 2015 – A-Rosa Flussschiff GmbH/Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (Urssaf), succesoare în drepturi a Bas-Rhin, Sozialversicherungsanstalt des Kantons Graubünden
Cauza C-620/15: Cerere de decizie preliminară introdusă de Cour de cassation (Franța) la 23 noiembrie 2015 – A-Rosa Flussschiff GmbH/Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (Urssaf), succesoare în drepturi a Bas-Rhin, Sozialversicherungsanstalt des Kantons Graubünden
JO C 48, 8.2.2016, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.2.2016 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 48/18 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Cour de cassation (Franța) la 23 noiembrie 2015 – A-Rosa Flussschiff GmbH/Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (Urssaf), succesoare în drepturi a Bas-Rhin, Sozialversicherungsanstalt des Kantons Graubünden
(Cauza C-620/15)
(2016/C 048/24)
Limba de procedură: franceza
Instanța de trimitere
Cour de cassation
Părțile din procedura principală
Recurentă: A-Rosa Flussschiff GmbH
Intimate: Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (Urssaf), succesoare în drepturi a Urssaf du Bas-Rhin, Sozialversicherungsanstalt des Kantons Graubünden
Întrebarea preliminară
Efectul atribuit certificatului E 101 eliberat, în conformitate cu articolul 11 alineatul (1) și cu articolul 12a punctul 1(a) din Regulamentul nr. 574/72/CEE din 21 martie 1972 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului nr. 1408/71/CEE din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați, cu lucrătorii care desfășoară activități independente și cu membrii familiilor acestora care se deplasează în cadrul Comunității (1), de instituția desemnată de autoritatea statului membru a cărui legislație de securitate socială urmează să rămână aplicabilă situației lucrătorului salariat se impune, pe de o parte, instituțiilor și autorităților statului gazdă și, pe de altă parte, instanțelor aceluiași stat membru, atunci când se constată că condițiile în care se desfășoară activitatea lucrătorului salariat nu intră în mod vădit în domeniul de aplicare material al normelor derogatorii prevăzute la articolul 14 alineatele (1) și (2) din Regulamentul nr. 1408/71 (2)?
(1) JO L 74, p. 1, Ediție specială, 05/vol. 1, p. 74.
(2) JO L 149, p. 2, Ediție specială, 05/vol. 1, p. 26.