Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CB0032

Cauza C-32/16: Ordonanța Curții (Camera a opta) din 5 octombrie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Dresden – Germania) – Ute Wunderlich/Bulgarian Air Charter Limited [Trimitere preliminară — Articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții — Lipsa unei îndoieli rezonabile — Transporturi aeriene — Regulamentul (CE) nr. 261/2004 — Articolul 2 litera (l) — Noțiunea „anulare” — Zbor care a făcut obiectul unei escale neprogramate]

JO C 475, 19.12.2016, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.12.2016   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 475/9


Ordonanța Curții (Camera a opta) din 5 octombrie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Dresden – Germania) – Ute Wunderlich/Bulgarian Air Charter Limited

(Cauza C-32/16) (1)

([Trimitere preliminară - Articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții - Lipsa unei îndoieli rezonabile - Transporturi aeriene - Regulamentul (CE) nr. 261/2004 - Articolul 2 litera (l) - Noțiunea „anulare” - Zbor care a făcut obiectul unei escale neprogramate])

(2016/C 475/12)

Limba de procedură: germana

Instanța de trimitere

Amtsgericht Dresden

Părțile din procedura principală

Reclamantă: Ute Wunderlich

Pârâtă: Bulgarian Air Charter Limited

Dispozitivul

Articolul 2 litera (l) din Regulamentul (CE) nr. 261/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare și de asistență a pasagerilor în eventualitatea refuzului la îmbarcare și anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91 trebuie interpretat în sensul că un zbor ale cărui locuri de plecare și de sosire au fost conforme cu programarea prevăzută, dar care a făcut o escală neprogramată nu poate fi considerat anulat.


(1)  JO C 165, 10.5.2016.


Top
  翻译: