Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CN0502

Cauza C-502/18: Cerere de decizie preliminară introdusă de Městským soudem v Praze (Republica Cehă) la 30 iulie 2018 – CS și alții/České aerolinie a.s.

JO C 341, 24.9.2018, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.9.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 341/9


Cerere de decizie preliminară introdusă de Městským soudem v Praze (Republica Cehă) la 30 iulie 2018 – CS și alții/České aerolinie a.s.

(Cauza C-502/18)

(2018/C 341/11)

Limba de procedură: ceha

Instanța de trimitere

Městský soud v Praze

Părțile din procedura principală

Reclamanți: CS, DR, EQ, FP, GO, HN, IM, JL, KK, LJ, MI

Pârâtă: České aerolinie a.s.

Întrebarea preliminară

Există o obligație din partea unui operator de transport comunitar de a plăti compensații unor pasageri în temeiul articolului 3 alineatul (5) a doua teză din Regulamentul (CE) nr. 261/2004 (1), în cazul în care operatorul de transport comunitar, în calitate de operator contractual de transport, a efectuat prima parte a unui zbor cu legătură directă la un aeroport al unei țări terțe, de unde, în temeiul unui acord de partajare a codurilor, un operator de transport care nu este operator de transport comunitar a efectuat a doua parte a zborului și a existat o întârziere de mai mult de trei ore la sosirea pe aeroportul destinației finale, întârziere care a apărut exclusiv în a doua parte a zborului?


(1)  Regulamentul (CE) nr. 261/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare și de asistență a pasagerilor în eventualitatea refuzului la îmbarcare și anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91 (JO 2004, L 46, p. 1, Ediție specială, 07/vol. 12, p. 218).


Top
  翻译: