29.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 346/15 |
DECIZIA CONSILIULUI
din 20 decembrie 2007
de autorizare a Franței în vederea aplicării unui nivel redus de impozitare a benzinei fără plumb utilizate drept carburant și eliberate pentru consum în departamentele din insula Corsica în conformitate cu articolul 19 din Directiva 2003/96/CE
(Numai textul în limba franceză este autentic)
(2007/880/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 2003/96/CE a Consiliului din 27 octombrie 2003 privind restructurarea cadrului comunitar de impozitare a produselor energetice și a electricității (1), în special articolul 19 alineatul (1),
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât:
(1) |
În conformitate cu articolul 18 alineatul (1) din Directiva 2003/96/CE, coroborat cu anexa II la directiva menționată, Franța a fost autorizată să aplice un nivel redus de impozitare în ceea ce privește consumul din insula Corsica. Autorizația a fost acordată până la 31 decembrie 2006. |
(2) |
Printr-o scrisoare datată 16 octombrie 2006, autoritățile franceze au solicitat acordarea unei autorizații de a aplica un nivel redus de impozitare a energiei pentru benzina fără plumb utilizată drept carburant, prin prelungirea unei practici urmate în contextul derogării menționate anterior și înainte de expirarea acesteia. Reducerea se ridică la o valoare de 1 EUR per hectolitru. Autorizația este solicitată pentru perioada 1 ianuarie 2007-31 decembrie 2012. În insula Corsica, furnizarea benzinei fără plumb la stațiile de distribuție implică un cost suplimentar substanțial mai mare decât în Franța continentală, prețurile finale fiind cu 4-7 EUR/hl mai mari decât cele de pe continent. |
(3) |
Prin reducerea impozitului pe benzina fără plumb suportat de consumatorii din insula Corsica, consumatorii în cauză urmează să se afle într-o situație mai echilibrată față de cei de pe continent. Prin urmare, această măsură corespunde obiectivelor politicii regionale și de coeziune. |
(4) |
Reducerea fiscală nu este mai ridicată decât este necesar pentru a ține cont de costurile suplimentare de transport și de distribuție suportate de consumatorii din insula Corsica. |
(5) |
Nivelul final de impozitare respectă nivelurile minime stabilite în Directiva 2003/96/CE – acestea fiind în prezent de 359 EUR/1 000 l (sau 35,90 EUR/hl). Acest lucru rămâne valabil chiar dacă se ia în considerare autorizația acordată prin Decizia 2005/767/CE a Consiliului din 24 octombrie 2005 (2), ale cărei efecte se pot cumula cu efectele prezentei decizii. |
(6) |
Având în vedere caracterul periferic și insular al departamentelor cărora li se aplică, precum și caracterul moderat al reducerii nivelului fiscal — care este, de altfel, foarte ridicat în raport cu valoarea minimă comunitară — măsura solicitată nu urmează să determine nicio modificare asociată în mod specific furnizării de carburant. |
(7) |
În consecință, măsura este acceptabilă din perspectiva funcționării corespunzătoare a pieței interne și din perspectiva necesității de a garanta o concurență loială și nu este incompatibilă cu politicile în materie de sănătate, mediu, energie și transport ale Comunității. |
(8) |
Prin urmare, Franța ar trebui să fie autorizată, în conformitate cu articolul 19 alineatul (2) din Directiva 2003/96/CE, să aplice un nivel redus de impozitare a benzinei fără plumb utilizate drept carburant și eliberate pentru consum în insula Corsica, până la 31 decembrie 2012. |
(9) |
Ar trebui să se garanteze că, în contextul derogării prevăzute la articolul 18 din Directiva 2003/96/CE, coroborat cu anexa II la directiva menționată, Franța poate aplica fără întrerupere reducerea specifică la care se referă prezenta decizie, continuând situația existentă în temeiul legislației aplicabile înainte de 1 ianuarie 2007. Prin urmare, autorizația solicitată ar trebui să fie acordată cu efect de la 1 ianuarie 2007, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Franța este autorizată prin prezenta decizie să aplice un nivel redus de impozitare a benzinei fără plumb utilizate drept carburant și eliberate pentru consum în departamentele din insula Corsica.
Pentru a evita o compensație în exces, reducerea nu trebuie să depășească costurile suplimentare de transport, depozitare și distribuție în raport cu Franța continentală.
Nivelul redus trebuie să respecte obligațiile prevăzute în Directiva 2003/96/CE, în special nivelurile minime menționate la articolul 7.
Articolul 2
Prezenta decizie este aplicabilă de la 1 ianuarie 2007 și expiră la 31 decembrie 2012.
Articolul 3
Prezenta decizie se adresează Republicii Franceze.
Adoptată la Bruxelles, 20 decembrie 2007.
Pentru Consiliu
Președintele
F. NUNES CORREIA
(1) JO L 283, 31.10.2003, p. 51. Directivă modificată ultima dată prin Directiva 2004/75/CE (JO L 157, 30.4.2004, p. 100).
(2) JO L 290, 4.11.2005, p. 25.