22.12.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 341/14


DECIZIA COMISIEI

din 30 noiembrie 2009

de adoptare a deciziilor privind importul comunitar de anumite produse chimice în temeiul Regulamentului (CE) nr. 689/2008 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Deciziilor 2000/657/CE, 2001/852/CE, 2003/508/CE, 2004/382/CE și 2005/416/CE

(2009/966/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 689/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 iunie 2008 privind exportul și importul de produse chimice periculoase (1), în special articolul 12 alineatul (1) paragraful al doilea,

după consultarea comitetului instituit prin articolul 133 din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (2),

întrucât:

(1)

În temeiul Regulamentului (CE) nr. 689/2008, Comisia trebuie să decidă, în numele Comunității, dacă autorizează sau nu importul în Comunitate al produselor chimice supuse procedurii de consimțământ prealabil în cunoștință de cauză (PIC).

(2)

Programul Organizației Națiunilor Unite pentru Mediu (UNEP) și Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO) au fost desemnate pentru a exercita atribuțiile de secretariat în scopul aplicării procedurii de consimțământ prealabil în cunoștință de cauză (PIC) stabilită prin Convenția de la Rotterdam privind procedura de consimțământ prealabil în cunoștință de cauză aplicabilă în cazul anumitor produse chimice și pesticide periculoase care fac obiectul comerțului internațional, aprobată de Comunitate prin Decizia 2006/730/CE a Consiliului din 25 septembrie 2006 privind aprobarea, în numele Comunității Europene, a Convenției de la Rotterdam privind procedura de consimțământ prealabil în cunoștință de cauză aplicabilă anumitor produse chimice și pesticide periculoase care fac obiectul comerțului internațional (3).

(3)

Comisia, acționând în calitate de autoritate desemnată comună, trebuie să transmită deciziile de import privind produsele chimice supuse procedurii PIC Secretariatului Convenției de la Rotterdam, în numele Comunității și al statelor membre.

(4)

Este necesar să se revizuiască deciziile anterioare de import legate de substanțele chimice oxid de etilenă, fluoroacetamidă, HCH (amestec de izomeri), lindan, metamidofos, pentaclorfenol, precum și sărurile și esterii acestuia, bifenili polibromurați (PBB), terfenili policlorurați (PCT), preparate sub formă de pudră care conțin o combinație de benomil, carbofuran și tiram și compuși ai mercurului, pentru a reflecta extinderea Comunității de la 1 ianuarie 2007, precum și pentru a lua în considerare evoluțiile normative intervenite în Comunitate după data adoptării respectivelor decizii.

(5)

Comercializarea și utilizarea oxidului de etilenă în temeiul Directivei 98/8/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 februarie 1998 privind comercializarea produselor biodestructive (4) sunt restricționate la anumite utilizări specifice în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1451/2007 al Comisiei (5) privind a doua etapă a programului de lucru de 10 ani prevăzut la articolul 16 alineatul (2) din Directiva 98/8/CE. În consecință, nu se permit importuri decât în scopul acelor utilizări specifice. Statele membre pot decide ce utilizări, dintre cele permise de Directiva 98/8/CE, autorizează pe teritoriul național.

(6)

Fluoroacetamida și pentaclorfenolul, precum și sărurile și esterii acestora nu sunt incluse ca substanțe active în anexa I la Directiva 91/414/CE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor de uz fitosanitar (6) și nici în anexa I, IA sau IB la Directiva 98/8/CE; în consecință, utilizarea respectivelor substanțe active ca pesticide este interzisă. Prin urmare, este interzis importul de fluoroacetamidă și pentaclorfenol, precum și al sărurilor și esterilor acestora în scopul utilizării ca pesticide.

(7)

Începând cu 1 iulie 2008, metamidofosul nu mai este inclus în anexa I la Directiva 91/414/CE și, prin urmare, a fost necesară retragerea tuturor autorizațiilor pentru produse fitosanitare care conțin metamidofos, astfel încât comercializarea de produse fitosanitare conținând metamidofos este interzisă. Mai mult, metamidofosul nu a fost identificat sau notificat în cadrul programului comunitar de evaluare a substanțelor existente prevăzut de Directiva 98/8/CE și, prin urmare, nu este permisă comercializarea și utilizarea acestuia ca produs biocid.

(8)

Producția, comercializarea și utilizarea de lindan și HCH (amestec de izomeri) au fost interzise de Regulamentul (CE) nr. 850/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind poluanții organici persistenți și de modificare a Directivei 79/117/CEE (7), iar derogarea permisă de respectivul regulament a expirat la 31 decembrie 2007. Prin urmare, importul acestor substanțe chimice este interzis de la acea dată.

(9)

Producția, comercializarea și utilizarea hexabromo-1,1'-bifenilului este interzisă. Mai mult, această substanță aparține grupului PBB-urilor, care este inclus în anexa III la Convenția de la Rotterdam și se supune procedurii PIC.

(10)

Bulgaria și România au devenit state membre ale Uniunii Europene la 1 ianuarie 2007. Întrucât Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 permite statelor membre să autorizeze anumite utilizări specifice ale PCT-urilor pe teritoriile naționale proprii, decizia privind importul acestora trebuie revizuită pentru a reflecta legislațiile naționale din aceste două noi state membre.

(11)

Prin urmare, este necesară înlocuirea deciziilor privind importul de oxid de etilenă, fluoroacetamidă, HCH (amestec de izomeri), lindan, metamidofos, pentaclorfenol precum și sărurile și esterii acestuia, bifenili polibromurați (PBB) și terfenili policlorurați (PCT) prevăzute de Decizia 2000/657/CE a Comisiei din 16 octombrie 2000 de adoptare a deciziilor privind importul comunitar de anumite produse chimice în temeiul Regulamentului (CEE) nr. 2455/92 privind exportul și importul de anumite substanțe chimice periculoase (8), de Decizia 2001/852/CE a Comisiei 19 noiembrie 2001 privind adoptarea deciziilor privind importul comunitar de anumite produse chimice în temeiul Regulamentului (CEE) nr. 2455/92 privind exportul și importul de anumite substanțe chimice periculoase și de modificare a Deciziei 2000/657/CE (9), de Decizia 2003/508/CE a Comisiei din 7 iulie 2003 de adoptare a deciziilor privind importul comunitar de anumite substanțe chimice în temeiul Regulamentului (CE) nr. 304/2003 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Deciziilor 2000/657/CE și 2001/852/CE (10) și de Decizia 2005/416/CE a Comisiei din 19 mai 2005 de adoptare a deciziilor privind importul comunitar de anumite substanțe chimice în temeiul Regulamentului (CE) nr. 304/2003 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Deciziilor 2000/657/CE, 2001/852/CE și 2003/508/CE (11).

(12)

Benomilul nu este inclus ca substanță activă în anexa I la Directiva 91/414/CEE și nici în anexa I, IA sau IB la Directiva 98/8/CE și, în consecință, utilizarea respectivei substanțe active ca pesticid este interzisă. În consecință, este interzisă comercializarea și utilizarea ca pesticide a preparatelor sub formă de pudră care conțin o combinație de benomil, carbofuran și tiram. Prin urmare, este necesară înlocuirea deciziei de import privind preparatele sub formă de pudră care conțin o combinație de benomil, carbofuran și tiram prevăzută de Decizia 2004/382/CE a Comisiei din 26 aprilie 2004 de adoptare a deciziilor de import comunitar de anumite substanțe chimice în temeiul Regulamentului (CE) nr. 304/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (12).

(13)

Comercializarea și utilizarea de produse fitosanitare care conțin compuși ai mercurului ca substanțe active sunt interzise în temeiul Directivei 79/117/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1978 privind interzicerea introducerii pe piață și folosirii produselor fitosanitare care conțin anumite substanțe active (13). În plus, nu sunt permise comercializarea și utilizarea de produse biocide care conțin compuși ai mercurului în conformitate cu Directiva 98/8/CE. Prin urmare, este necesară înlocuirea deciziei de import privind compușii mercurului publicată în Circulara X privind PIC.

(14)

Prin urmare, este necesară modificarea Deciziilor 2000/657/CE, 2001/852/CE, 2003/508/CE, 2004/382/CE și 2005/416/CE,

DECIDE:

Articolul 1

Deciziile prevăzute în anexa la Decizia 2000/657/CE privind importul de lindan, metamidofos, precum și de pentaclorofenol împreună cu sărurile și esterii acestuia se înlocuiesc cu deciziile de import prevăzute în formularele de răspuns al țării importatoare din anexa I la prezenta decizie.

Articolul 2

Decizia privind importul de oxid de etilenă prevăzută în anexa I la Decizia 2001/852/CE se înlocuiește cu decizia de import prevăzută în formularul de răspuns al țării importatoare din anexa II la prezenta decizie.

Articolul 3

Decizia privind importul de bifenili polibromurați (PBB) prevăzută în anexa III la Decizia 2003/508/CE se înlocuiește cu decizia de import prevăzută în formularul de răspuns al țării importatoare din anexa III la prezenta decizie.

Articolul 4

Deciziile privind importul de fluoroacetamidă, HCH (amestec de izomeri) și terfenili policlorurați (PCT) prevăzute în anexa I la Decizia 2005/416/CE se înlocuiesc cu deciziile de import prevăzute în formularele de răspuns al țării importatoare din anexa IV la prezenta decizie.

Articolul 5

Decizia provizorie privind importul de preparate sub formă de pudră care conțin o combinație de benomil, carbofuran și tiram prevăzută în anexa III la Decizia 2004/382/CE se înlocuiește cu decizia de import prevăzută în formularul de răspuns al țării importatoare din anexa V la prezenta decizie.

Articolul 6

Decizia privind importul compușilor mercurului publicată în Circulara X privind PIC se înlocuiește cu decizia de import prevăzută în formularul de răspuns al țării importatoare din anexa VI la prezenta decizie.

Adoptată la Bruxelles, 30 noiembrie 2009.

Pentru Comisie

Stavros DIMAS

Membru al Comisiei


(1)  JO L 204, 31.7.2008, p. 1.

(2)  JO L 396, 30.12.2006, p. 1.

(3)  JO L 299, 28.10.2006, p. 23.

(4)  JO L 123, 24.4.1998, p. 1.

(5)  JO L 325, 11.12.2007, p. 3.

(6)  JO L 230, 19.8.1991, p. 1.

(7)  JO L 158, 30.4.2004, p. 7.

(8)  JO L 275, 27.10.2000, p. 44.

(9)  JO L 318, 4.12.2001, p. 28.

(10)  JO L 174, 12.7.2003, p. 10.

(11)  JO L 147, 10.6.2005, p. 1.

(12)  JO L 144, 30.4.2004, p. 11.

(13)  JO L 33, 8.2.1979, p. 36.


ANEXA I

Decizii revizuite privind importul de lindan, metamidofos și pentaclorofenol și de săruri și esteri ai acestuia, care înlocuiesc deciziile de import prevăzute în Decizia 2000/657/CE

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image


ANEXA II

Decizie revizuită privind importul de oxid de etilenă, care înlocuiește decizia anterioară privind importul, prevăzută în Decizia 2001/852/CE

Image

Image

Image


ANEXA III

Decizie revizuită privind importul de bifenili polibromurați (PBB), care înlocuiește decizia anterioară privind importul, prevăzută în Decizia 2003/508/CE

Image

Image

Image


ANEXA IV

Decizii revizuite privind importul de fluoroacetamidă, HCH (amestec de izomeri) și terfenili policlorurați (PCT), care înlocuiesc deciziile anterioare privind importul, prevăzute în Decizia 2005/416/CE

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image


ANEXA V

Decizie revizuită privind importul de preparate sub formă de pudră care conțin o combinație de benomil, carbofuran și tiram, care înlocuiește decizia de import prevăzută în Decizia 2004/382/CE

Image

Image

Image


ANEXA VI

Decizie revizuită privind importul de compuși ai mercurului, care înlocuiește decizia de import publicată în Circulara X privind PIC

Image

Image

Image


  翻译: