25.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 310/29 |
DIRECTIVA 2009/127/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 21 octombrie 2009
de modificare a Directivei 2006/42/CE în ceea ce privește echipamentele tehnice de aplicare a pesticidelor
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 95,
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),
hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (2),
întrucât:
(1) |
Este recunoscut că utilizarea pesticidelor constituie o amenințare atât pentru sănătatea umană, cât și pentru mediu. În Comunicarea sa din 12 iulie 2006 intitulată „O strategie tematică privind utilizarea durabilă a pesticidelor”, Comisia a adoptat o strategie care are ca obiectiv reducerea riscurilor pentru sănătatea umană și pentru mediu provocate de utilizarea pesticidelor. De asemenea, Parlamentul European și Consiliul au adoptat Directiva 2009/128/CE din 21 octombrie 2009 de stabilire a unui cadru pentru acțiuni comunitare în vederea utilizării durabile a pesticidelor (3) („directiva-cadru”). |
(2) |
Proiectarea, construcția și întreținerea echipamentelor tehnice de aplicare a pesticidelor joacă un rol semnificativ pentru reducerea efectelor adverse ale pesticidelor asupra sănătății umane și asupra mediului. În ceea ce privește echipamentele de aplicare a pesticidelor care sunt deja utilizate de profesioniști, directiva-cadru introduce cerințe pentru inspecția și întreținerea care trebuie efectuate pentru astfel de echipamente. |
(3) |
Directiva-cadru se aplică pesticidelor care reprezintă produse fitosanitare. Se impune, prin urmare, limitarea domeniului de aplicare al prezentei directive la echipamentele tehnice de aplicare a pesticidelor care reprezintă produse fitosanitare. Cu toate acestea, ținând seama de faptul că se anticipează extinderea domeniului de aplicare al directivei-cadru la produsele biocide, extinderea domeniului de aplicare al cerințelor privind protecția mediului la echipamentele tehnice de aplicare a produselor biocide ar trebui examinată de Comisie înainte de 31 decembrie 2012. |
(4) |
Cerințele privind protecția sănătății și a siguranței persoanelor și, după caz, a animalelor domestice și a bunurilor sunt deja reglementate de Directiva 2006/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice (4). Prin urmare, este oportun ca cerințele esențiale de protecție a mediului pentru proiectarea și construirea echipamentelor tehnice noi de aplicare a pesticidelor să fie incluse și în Directiva 2006/42/CE, asigurându-se totodată că acestea sunt compatibile cu cele ale directivei-cadru în materie de întreținere și inspectare. |
(5) |
În acest scop, este necesar să se includă, de asemenea, o referință la protecția mediului în Directiva 2006/42/CE, limitând, în același timp, acest obiectiv la categoria de echipamente tehnice și la riscurile care sunt subiectul cerințelor specifice privind protecția mediului. |
(6) |
Echipamentele tehnice de aplicare a pesticidelor includ echipamentele autopropulsate, remorcate, montate pe vehicule și semimontate și transportate pe calea aerului, precum și cele fixe, destinate aplicării pesticidelor, care pot fi utilizate atât de profesioniști, cât și de utilizatori neprofesioniști. Acestea includ, de asemenea, echipamentele portabile și de mână acționate electric sau operate manual, cu cameră de presiune. |
(7) |
Prezenta directivă se limitează la cerințele esențiale cărora trebuie să li se conformeze echipamentele tehnice de aplicare a pesticidelor pentru a fi introduse pe piață și/sau puse în funcțiune, în timp ce organizațiile de standardizare europeană sunt responsabile de elaborarea standardelor armonizate care oferă specificații detaliate pentru diferitele categorii de astfel de echipamente pentru a permite producătorilor să se conformeze acestor cerințe. |
(8) |
Este esențial ca toate părțile interesate, inclusiv sectorul industrial, agricol și organizațiile ecologice, să fie implicate în mod egal în stabilirea unor astfel de standarde armonizate pentru a asigura că acestea sunt adoptate în baza unui consens clar între toate părțile interesate. |
(9) |
Prin urmare, Directiva 2006/42/CE ar trebui să fie modificată în consecință. |
(10) |
În conformitate cu punctul 34 din Acordul interinstituțional pentru o mai bună legiferare (5), statele membre sunt încurajate să elaboreze, în interes propriu și în interesul Comunității, propriile tabele care, pe cât posibil, să ilustreze corespondența dintre prezenta directivă și măsurile de transpunere și să le facă publice. |
(11) |
Atunci când dovezile științifice disponibile nu sunt suficiente pentru a permite estimarea cu precizie a riscurilor, atunci când iau măsuri în sensul prezentei directive, statele membre ar trebui să aplice principiul precauției, care reprezintă un principiu de drept comunitar subliniat, printre altele, în Comunicarea Comisiei din 2 februarie 2000, ținând seama în mod corespunzător de celelalte norme și principii conținute de Directiva 2006/42/CE, cum ar fi libera circulație a mărfurilor și prezumția de conformitate, |
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Modificarea Directivei 2006/42/CE
Directiva 2006/42/CE se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 2 alineatul (2), se adaugă următoarea literă:
|
2. |
La articolul 4, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) Statele membre iau toate măsurile corespunzătoare pentru a asigura că echipamentele tehnice pot fi introduse pe piață și/sau puse în funcțiune doar în cazul în care respectă dispozițiile relevante ale prezentei directive și nu pun în pericol sănătatea și siguranța persoanelor și, după caz, a animalelor domestice și a bunurilor și, după caz, a mediului, atunci când sunt instalate și întreținute în mod corespunzător și utilizate în scopul pentru care sunt destinate sau în condiții previzibile în mod rezonabil.” |
3. |
La articolul 9 alineatul (3), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: „În cazurile menționate la alineatul (1), Comisia consultă statele membre și alte părți interesate, indicând măsurile pe care intenționează să le adopte în scopul de a asigura, la nivel comunitar, un nivel ridicat de protecție a sănătății și siguranței persoanelor și, după caz, a animalelor domestice și a bunurilor și, după caz, a mediului.” |
4. |
La articolul 11, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) În cazul în care un stat membru constată că echipamentele tehnice care intră sub incidența prezentei directive, purtând marcajul CE, însoțite de declarația de conformitate CE și folosite în conformitate cu destinația lor sau în condiții previzibile în mod rezonabil, pot pune în pericol sănătatea sau siguranța persoanelor sau, după caz, a animalelor domestice, a bunurilor sau, după caz, a mediului, ia toate măsurile corespunzătoare pentru a retrage de pe piață astfel de echipamente tehnice, pentru a interzice introducerea lor pe piață și/sau punerea lor în funcțiune sau pentru a restricționa libera circulație a acestora.” |
5. |
Anexa I se modifică după cum urmează:
|
Articolul 2
Transpunere
(1) Statele membre adoptă și publică dispozițiile necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 15 iunie 2011. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la acestea.
Statele membre aplică aceste dispoziții de la 15 decembrie 2011.
Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2) Statele membre comunică Comisiei textul dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 3
Intrarea în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 4
Destinatari
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Strasbourg, 21 octombrie 2009.
Pentru Parlamentul European
Președintele
J. BUZEK
Pentru Consiliu
Președintele
C. MALMSTRÖM
(1) JO C 182, 4.8.2009, p. 44.
(2) Avizul Parlamentului European din 22 aprilie 2009 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) și Decizia Consiliului din 24 septembrie 2009.
(3) JO L 309, 24.11.2009, p. 71.
(4) JO L 157, 9.6.2006, p. 24.
(5) JO C 321, 31.12.2003, p. 1.
(6) JO L 309, 24.11.2009, p. 1.
(7) JO L 309, 24.11.2009, p. 71.”