12.4.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 92/2 |
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 21 februarie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Italiană
(Cauza C-412/04) (1)
(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii - Directivele 92/50/CEE, 93/36/CEE, 93/37/CEE și 93/38/CEE - Transparență - Egalitate de tratament - Contracte care, datorită valorii lor, nu intră în domeniul de aplicare al acestor directive)
(2008/C 92/02)
Limba de procedură: italiana
Părțile
Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: X. Lewis, K. Wiedner, agenți, și G. Bambara, avocat)
Pârâtă: Republica Italiană (reprezentanți: I. Braguglia și M. Fiorilli, agenți)
Intervenienți în susținerea pârâtei: Republica Franceză (reprezentant: G. de Bergues, agent), Regatul Țărilor de Jos (reprezentanți: H. G. Sevenster și M. de Grave, agenți), Republica Finlanda (reprezentant: A. Guimaraes-Purokoski, agent)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea Directivei 93/36/CEE a Consiliului din 14 iunie 1993 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de bunuri (JO L 199, p. 1), a Directivei 93/37/CEE a Consiliului din 14 iunie 1993 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări (JO L 199, p. 54), a Directivei 93/38/CEE a Consiliului din 14 iunie 1993 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor (JO L 199, p. 84) și a Directivei 92/50/CEE a Consiliului din 18 iunie 1992 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de servicii (JO L 209, p. 1, Ediție specială, 06/vol. 2, p. 50) — Încălcarea articolelor 43 CE și 49 CE — Încălcarea principiilor transparenței și egalității de tratament
Dispozitivul
1) |
Prin faptul că a adoptat:
|
2) |
Respinge acțiunea pentru restul capetelor de cerere. |
3) |
Comisia Comunităților Europene și Republica Italiană suportă propriile cheltuieli de judecată. |
4) |
Republica Franceză, Regatul Țărilor de Jos și Republica Finlanda suportă propriile cheltuieli de judecată. |