17.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 370/5 |
Repartizarea judecătorilor pe camere
2011/C 370/10
La 25 noiembrie 2011, Conferința plenară a Tribunalului a decis, ca urmare a alegerii domnului Kanninen în calitate de președinte al Camerei a șasea, să modifice deciziile Conferinței plenare din 20 septembrie 2010 (1), din 26 octombrie 2010 (2), din 29 noiembrie 2010 (3) și din 20 septembrie 2011 (4) privind repartizarea judecătorilor pe camere.
Pentru perioada cuprinsă între 25 noiembrie 2011 și data intrării în funcție a judecătorului italian, judecătorii vor fi repartizați pe camere după cum urmează:
Camera întâi extinsă, întrunită în complet de cinci judecători:
Domnul Azizi, președinte de cameră, doamna Cremona, doamna Labucka, domnul Frimodt Nielsen și domnul Gratsias, judecători.
Camera întâi, întrunită în complet de trei judecători:
|
Domnul Azizi, președinte de cameră; |
|
Doamna Cremona, judecător; |
|
Domnul Frimodt Nielsen, judecător. |
Camera a doua extinsă, întrunită în complet de cinci judecători:
Domnul Forwood, președinte de cameră, domnul Dehousse, doamna Wiszniewska-Białecka, domnul Prek, domnul Schwarcz și doamna Kancheva, judecători.
Camera a doua, întrunită în complet de trei judecători:
|
Domnul Forwood, președinte de cameră; |
|
Domnul Dehousse, judecător; |
|
Domnul Schwarcz, judecător. |
Camera a treia extinsă, întrunită în complet de cinci judecători:
Domnul Czúcz, președinte de cameră, doamna Cremona, doamna Labucka, domnul Frimodt Nielsen și domnul Gratsias, judecători.
Camera a treia, întrunită în complet de trei judecători:
|
Domnul Czúcz, președinte de cameră; |
|
Doamna Labucka, judecător; |
|
Domnul Gratsias, judecător. |
Camera a patra extinsă, întrunită în complet de cinci judecători:
Doamna Pelikánová, președinte de cameră, domnul Vadapalas, doamna Jürimäe, domnul O’Higgins și domnul van der Woude, judecători.
Camera a patra, întrunită în complet de trei judecători:
|
Doamna Pelikánová, președinte de cameră; |
|
Doamna Jürimäe, judecător; |
|
Domnul van der Woude, judecător. |
Camera a cincea extinsă, întrunită în complet de cinci judecători:
Domnul Papasavvas, președinte de cameră, domnul Vadapalas, doamna Jürimäe, domnul O’Higgins și domnul van der Woude, judecători.
Camera a cincea, întrunită în complet de trei judecători:
|
Domnul Papasavvas, președinte de cameră; |
|
Domnul Vadapalas, judecător; |
|
Domnul O’Higgins, judecător. |
Camera a șasea extinsă, întrunită în complet de cinci judecători:
Domnul Kanninen, președinte de cameră, doamna Martins Ribeiro, domnul Wahl, domnul Soldevila Fragoso și domnul Popescu, judecători.
Camera a șasea, întrunită în complet de trei judecători:
|
Domnul Kanninen, președinte de cameră; |
|
Domnul Wahl, judecător; |
|
Domnul Soldevila Fragoso, judecător. |
Camera a șaptea extinsă, întrunită în complet de cinci judecători:
Domnul Dittrich, președinte de cameră, domnul Dehousse, doamna Wiszniewska-Białecka, domnul Prek, domnul Schwarcz și doamna Kancheva, judecători.
Camera a șaptea, întrunită în complet de trei judecători:
Domnul Dittrich, președinte de cameră;
(a) |
doamna Wiszniewska-Białecka și domnul Prek, judecători; |
(b) |
doamna Wiszniewska-Białecka și doamna Kancheva, judecători; |
(c) |
domnul Prek și doamna Kancheva, judecători. |
Camera a opta extinsă, întrunită în complet de cinci judecători:
Domnul Truchot, președinte de cameră, doamna Martins Ribeiro, domnul Wahl, domnul Soldevila Fragoso și domnul Popescu, judecători.
Camera a opta, întrunită în complet de trei judecători:
|
Domnul Truchot, președinte de cameră; |
|
Doamna Martins Ribeiro, judecător; |
|
Domnul Popescu, judecător. |
Pentru perioada cuprinsă între 25 noiembrie 2011 și data intrării în funcție a judecătorului italian, în Camera a șaptea extinsă, judecătorii care vor forma completul de judecată extins împreună cu președintele de cameră vor fi ceilalți doi judecători ai Camerei a șaptea sesizată inițial, cel de al patrulea judecător din acea cameră și un judecător din Camera a doua întrunită în complet de trei judecători. Acesta din urmă, care nu va fi președintele de cameră, va fi desemnat pentru un an, potrivit ordinii prevăzute la articolul 6 din Regulamentul de procedură al Tribunalului.
Pentru perioada cuprinsă între 25 noiembrie 2011 și data intrării în funcție a judecătorului italian, în Camera a doua extinsă, judecătorii care vor forma completul de judecată extins împreună cu președintele de cameră vor fi ceilalți doi judecători ai Camerei a doua sesizată inițial și doi judecători din Camera a șaptea, complet compus din patru membrii. Acești din urmă doi judecători, dintre care niciunul nu va fi președintele de cameră, vor fi desemnați pentru un an, potrivit ordinii prevăzute la articolul 6 din Regulamentul de procedură al Tribunalului.
(1) JO C 288, 23.10.2010, p. 2.
(2) JO C 317, 20.11.2010, p. 5.
(3) JO C 346, 18.12.2010, p. 2.
(4) JO C 305, 15.10.2011, p. 2.