ISSN 1830-3625 |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 23 |
|
Ediţia în limba română |
Legislaţie |
Anul 52 |
Cuprins |
|
I Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare este obligatorie |
Pagina |
|
|
REGULAMENTE |
|
|
|
||
|
* |
||
|
* |
|
|
II Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare nu este obligatorie |
|
|
|
DECIZII |
|
|
|
Consiliu |
|
|
|
2009/62/CE |
|
|
* |
||
|
|
Comisie |
|
|
|
2009/63/CE |
|
|
* |
Decizia Comisiei din 20 noiembrie 2008 de stabilire a unui format pentru comunicarea informațiilor de către statele membre, în conformitate cu articolul 7 alineatul (4) litera (b) punctul (iii) din Regulamentul (CE) nr. 850/2004 al Parlamentului European și al Consiliului [notificată cu numărul C(2008) 6917] ( 1 ) |
|
|
|
2009/64/CE |
|
|
* |
||
|
|
2009/65/CE |
|
|
* |
Decizia Comisiei din 26 ianuarie 2009 privind neincluderea acidului 2-naftiloxiacetic în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului și retragerea autorizațiilor pentru produsele de protecție a plantelor care conțin această substanță [notificată cu numărul C(2009) 204] ( 1 ) |
|
|
III Acte adoptate în temeiul Tratatului UE |
|
|
|
ACTE ADOPTATE ÎN TEMEIUL TITLULUI V DIN TRATATUL UE |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
|
|
Rectificări |
|
|
* |
|
|
||
|
* |
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
RO |
Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată. Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc. |
I Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare este obligatorie
REGULAMENTE
27.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 23/1 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 75/2009 AL COMISIEI
din 26 ianuarie 2009
de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP) (1),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 al Comisiei din 21 decembrie 2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 2200/96, (CE) nr. 2201/96 și (CE) nr. 1182/2007 ale Consiliului în sectorul fructelor și legumelor (2), în special articolul 138 alineatul (1),
întrucât:
Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XV la regulamentul respectiv,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 138 din Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 se stabilesc în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la 27 ianuarie 2009.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 26 ianuarie 2009.
Pentru Comisie
Jean-Luc DEMARTY
Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală
(1) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) JO L 350, 31.12.2007, p. 1.
ANEXĂ
Valorile forfetare de import pentru determinarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume
(EUR/100 kg) |
||
Cod NC |
Codul țărilor terțe (1) |
Valoare forfetară de import |
0702 00 00 |
IL |
138,6 |
JO |
78,3 |
|
MA |
48,4 |
|
TN |
134,4 |
|
TR |
93,7 |
|
ZZ |
98,7 |
|
0707 00 05 |
JO |
155,5 |
MA |
116,0 |
|
TR |
150,2 |
|
ZZ |
140,6 |
|
0709 90 70 |
MA |
175,5 |
TR |
120,8 |
|
ZZ |
148,2 |
|
0709 90 80 |
EG |
88,5 |
ZZ |
88,5 |
|
0805 10 20 |
EG |
49,4 |
IL |
56,4 |
|
MA |
64,4 |
|
TN |
44,2 |
|
TR |
63,3 |
|
ZZ |
55,5 |
|
0805 20 10 |
MA |
95,9 |
TR |
54,0 |
|
ZZ |
75,0 |
|
0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90 |
CN |
63,6 |
EG |
88,5 |
|
IL |
75,7 |
|
JM |
52,8 |
|
PK |
76,2 |
|
TR |
59,5 |
|
ZZ |
69,4 |
|
0805 50 10 |
EG |
48,1 |
MA |
67,1 |
|
TR |
61,7 |
|
ZZ |
59,0 |
|
0808 10 80 |
CA |
84,4 |
CN |
71,6 |
|
MK |
32,6 |
|
US |
104,7 |
|
ZZ |
73,3 |
|
0808 20 50 |
CN |
35,7 |
TR |
99,0 |
|
US |
110,5 |
|
ZZ |
81,7 |
(1) Nomenclatorul țărilor, astfel cum este stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ZZ” reprezintă „alte origini”.
27.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 23/3 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 76/2009 AL COMISIEI
din 26 ianuarie 2009
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 504/2007 de stabilire a normelor de aplicare a regimului privind aplicarea drepturilor suplimentare la import în sectorul laptelui și al produselor lactate
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolul 143 litera (b), coroborat cu articolul 4,
întrucât:
(1) |
La articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 504/2007 al Comisiei (2) se prevede că importatorul poate cere, pentru stabilirea taxei suplimentare, aplicarea prețului CIF la import pentru lotul respectiv, atunci când acesta este superior prețului reprezentativ aplicabil menționat la articolul 2 alineatul (2). Alineatul (3) din articolul respectiv prevede că, în lipsa cererii menționate, taxa suplimentară se stabilește pe baza prețului reprezentativ prevăzut la articolul 2 alineatul (2) din regulamentul în cauză. |
(2) |
În hotărârea pronunțată la 13 decembrie 2001 în Cauza C-317/99 Kloosterboer Rotterdam BV/Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij (3), Curtea de Justiție a Comunităților Europene a declarat nevalide alineatele (1) și (3) de la articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 1484/95 al Comisiei din 28 iunie 1995 de stabilire a normelor de aplicare a sistemului de drepturi de import suplimentare și de stabilire a drepturilor de import suplimentare în sectoarele cărnii de pasăre și ouălor și pentru albumina din ouă și de abrogare a Regulamentului nr. 163/67/CEE (4), întrucât acestea prevăd stabilirea taxei suplimentare menționate la alineatele respective, ca regulă generală, pe baza prețului reprezentativ prevăzut la articolul 2 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1484/95 și stabilirea taxei pe baza prețului CIF la import pentru lotul respectiv numai dacă importatorul solicită acest lucru. Alineatele respective erau identice cu articolul 4 alineatele (1) și (3) din Regulamentul (CE) nr. 504/2007. Articolul 28 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul laptelui și produselor lactate (5) corespunde articolului 5 alineatul (3) din Regulamentul (CEE) nr. 2777/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cărnii de pasăre (6). În consecință, textul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 504/2007 trebuie modificat corespunzător. |
(3) |
Pentru a se respecta hotărârea Curții, Regulamentul (CE) nr. 504/2007 trebuie modificat corespunzător. |
(4) |
Începând cu 1 ianuarie 2008, unele coduri NC din capitolul 4 au fost modificate prin Regulamentul (CE) nr. 1214/2007 al Comisiei din 20 septembrie 2007 de modificare a anexei I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun (7). Anexa la Regulamentul (CE) nr. 504/2007 trebuie modificată corespunzător. |
(5) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 504/2007 se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 2, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text: „(3) Taxele suplimentare aplicabile în conformitate cu articolul 4 sunt stabilite de Comisie în același timp cu prețurile reprezentative.” |
2. |
La articolul 3 primul paragraf, teza introductivă se înlocuiește cu următorul text: „Atunci când diferența dintre prețul inițial respectiv prevăzut la articolul 1 alineatul (2) și prețul CIF la import al lotului în cauză:”. |
3. |
Articolul 4 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 4 (1) Taxa suplimentară se stabilește pe baza prețului CIF la import al lotului în cauză în conformitate cu dispozițiile articolului 3. (2) Atunci când prețul CIF la import pentru 100 kg ale unui lot este mai mare decât prețul reprezentativ aplicabil prevăzut la articolul 2 alineatul (2), importatorul prezintă autorităților competente ale statelor membre importatoare cel puțin următoarele dovezi:
(3) În cazul prevăzut la alineatul (2), importatorul trebuie să constituie garanția menționată la articolul 248 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei (8), garanție egală cu nivelul taxei suplimentare pe care ar fi plătit-o în cazul în care aceasta s-ar fi calculat pe baza prețului reprezentativ aplicabil produsului respectiv. (4) Importatorul are la dispoziție un termen de o lună din momentul vânzării produselor respective, în limita unui termen de șase luni de la data acceptării declarației de punere în liberă circulație, pentru a dovedi că lotul a fost comercializat în condiții care confirmă corectitudinea prețurilor menționate la alineatul (2). Nerespectarea unuia dintre aceste termene atrage după sine pierderea garanției constituite. Totuși, termenul de șase luni poate fi prelungit de către autoritățile competente cu maximum trei luni, la cererea întemeiată a importatorului. Garanția constituită este eliberată în măsura în care se prezintă autorităților vamale dovezile cu privire la condițiile de desfacere. În caz contrar, garanția este încasată prin plata taxelor suplimentare. (5) În cazul în care, în urma unei verificări, autoritățile competente constată nerespectarea condițiilor din prezentul articol, acestea trec la recuperarea taxei datorate în conformitate cu articolul 220 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92. Suma taxei care trebuie recuperată sau care rămâne de recuperat include o dobândă calculată începând cu data intrării mărfii în liberă circulație până la data recuperării. Rata dobânzii aplicate este aceeași cu cea pentru operațiunile de recuperare din dreptul intern. |
4. |
Anexa I se modifică după cum urmează:
|
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 26 ianuarie 2009.
Pentru Comisie
Mariann FISCHER BOEL
Membru al Comisiei
(1) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
(3) Rapoartele Curții Europene 2001, p. I-09863.
(4) JO L 145, 29.6.1995, p. 47.
(5) JO L 160, 26.6.1999, p. 48.
(6) JO L 282, 1.11.1975, p. 77.
(7) JO L 286, 31.10.2007, p. 1.
(8) JO L 253, 11.10.1993, p. 1.”
27.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 23/5 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 77/2009 AL COMISIEI
din 26 ianuarie 2009
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 314/2004 al Consiliului privind anumite măsuri restrictive împotriva Zimbabwe
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 314/2004 al Consiliului din 19 februarie 2004 privind anumite măsuri restrictive împotriva Zimbabwe (1), în special articolul 11 litera (b),
întrucât:
(1) |
Anexa III la Regulamentul (CE) nr. 314/2004 enumeră persoanele care fac obiectul înghețării fondurilor și resurselor economice, în conformitate cu regulamentul menționat anterior. |
(2) |
Poziția comună 2008/68/PESC din 26 ianuarie 2009 (2) modifică anexa la Poziția comună 2004/161/PESC (3). Anexa III la Regulamentul (CE) nr. 314/2004 ar trebui, prin urmare, modificată în consecință. |
(3) |
Pentru a garanta eficiența măsurilor prevăzute în prezentul regulament, acesta trebuie să intre în vigoare de îndată, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa III la Regulamentul (CE) nr. 314/2004 se înlocuiește cu textul stabilit în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 26 ianuarie 2009.
Pentru Comisie
Eneko LANDÁBURU
Director general pentru relații externe
(2) A se vedea pagina 43 din prezentul Jurnal Oficial.
(3) JO L 50, 20.2.2004, p. 66.
ANEXĂ
„ANEXA III
Lista persoanelor fizice sau juridice, a entităților și a organismelor menționate la articolul 6
I. Persoane fizice
Nume |
Funcție/Motivele menționării; Date de identificare |
Data desemnării menționată la articolul 7 alineatul (2) |
||
|
Președinte, data nașterii 21.2.1924, pașaport nr. AD001095. Șef de guvern și, în această calitate, responsabil de activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2002 |
||
|
Vicemareșal de aviație, Matabeleland South. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Fost președinte al Oryx Group și al Oryz Natural Resources (a se vedea punctul 22 din partea II), data nașterii 3.1.1968. Legături cu guvernul și implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
27.1.2009 |
||
|
Jurnalist la Zimbabwe Broadcasting Corporation, data nașterii 19.3.1953, pașaport nr. BN311374. A alimentat campania terorii condusă de guvern înainte și în timpul alegerilor din 2008. |
27.1.2009 |
||
|
Director general al Central Intelligence Organisation, data nașterii 6.11.1960, pașaport nr. AD002214 Legături cu guvernul și implicat în definirea sau aplicarea politicii represive de stat. |
21.2.2004 |
||
|
Președinta Comisiei Valorilor Mobiliare , căsătorită cu Happyton Bonyongwe. A sprijinit regimul și obținut beneficii prin postul ocupat și prin strânsa asociere cu un membru-cheie al guvernului. |
27.1.2009 |
||
|
Om de afaceri, data nașterii 11.8.1940, pașapoarte: Țările de Jos (1285143, expirat), Zimbabwe (Z01024064, Z153612), Suriname (367537C). Om de afaceri având strânse legături cu Guvernul din Zimbabwe. A furnizat regimului, inclusiv prin intermediul companiilor deținute, sprijin financiar și de altă natură (a se vedea, de asemenea, punctele 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 14, 20, 24, 25, 28, 29, 31 și 32 din partea II). |
27.1.2009 |
||
|
Cabinetul președintelui (fost ministru de stat pe probleme speciale, responsabil pentru programele agrare și de redistribuire a terenurilor, fost ministru de stat în cabinetul vicepreședintelui și fost ministru de stat însărcinat cu reforma agrară în cabinetul președintelui), data nașterii 25.2.1968. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Vicecomisar de poliție, purtător de cuvânt al poliției. Membru al forțelor de securitate, cu mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale drepturilor omului. |
2.8.2005 |
||
|
Căsătorită cu Paradzai Zimondi. A sprijinit regimul și obținut beneficii prin strânsa asociere cu un membru-cheie al guvernului. |
27.1.2009 |
||
|
Fost ministru adjunct al agriculturii (fost ministru adjunct al finanțelor), data nașterii 7.4.1957. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2004 |
||
|
Secretar permanent, Departamentul de informare și publicitate, data nașterii 4.4.1963, pașaport nr. AD002226. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2002 |
||
|
Căsătorită cu George Charamba, data nașterii 20.6.1964. A sprijinit regimul și obținut beneficii prin strânsa asociere cu un membru-cheie al guvernului. |
27.1.2009 |
||
|
Fost ministru adjunct al administrației locale, lucrărilor publice și locuinței, data nașterii 10.6.1962 Fost membru al guvernului, cu care păstrează legături. |
14.9.2002 |
||
|
Guvernator al provinciei Mashonaland West, fost primar al Chinhoyi, data nașterii 6.6.1946. Legături cu guvernul. |
10.12.2008 |
||
|
Fostul guvernator al provinciei Manicaland. Legături cu guvernul și având mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale drepturilor omului. |
16.6.2005 |
||
|
Guvernator al provinciei Mashonaland East, data nașterii 25.11.1939. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Ministru adjunct pentru industrie și comerț internațional. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Comisar de poliție, data nașterii 10.3.1953. Membru al forțelor de securitate, cu mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale libertății de întrunire pașnică. |
21.2.2002 |
||
|
Căsătorită cu Augustine Chihuri, data nașterii 14.4.1974. A sprijinit regimul și obținut beneficii prin strânsa asociere cu un membru-cheie al guvernului. |
27.1.2009 |
||
|
Membru al Comitetului Politburo din cadrul ZANU-PF. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
16.6.2005 |
||
|
Președintele Asociației medicale din Zimbabwe, Dr., data nașterii 29.6.1967. Implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
24.7.2008 |
||
|
Fost ministru de stat pentru probleme publice și interactive (fost ministru al informațiilor, fost ministru al poștei și telecomunicațiilor), data nașterii 28.8.1943. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Președinta Sindicatului Național al Fermierilor din Zimbabwe, căsătorită cu Patrick Chinamasa, anul nașterii 1950. A sprijinit regimul și obținut beneficii prin postul ocupat și prin strânsa asociere cu un membru-cheie al guvernului și implicată în activități care subminează statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Ministru al justiției, afacerilor juridice și parlamentare, data nașterii 25.1.1947. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2002 |
||
|
Fost ministru al minelor și dezvoltării miniere, data nașterii 14.3.1955. Fost membru al guvernului, cu care păstrează legături. |
25.7.2002 |
||
|
Președintele Federației de cricket din Zimbabwe, data nașterii 2.3.1954. Legături cu guvernul și implicat în activități care subminează statul de drept. |
24.7.2008 |
||
|
Vicepreședinte al Asociației Naționale a Veteranilor Războiului de Eliberare din Zimbabwe, lider al milițiilor ZANU-PF. Implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept, inclusiv implicare directă în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Fost ministru adjunct de interne, data nașterii 10.10.1940. Fost membru al guvernului, cu care păstrează legături. |
21.2.2004 |
||
|
Colonel, Bindura South. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Director al Informațiilor financiare la Reserve Bank of Zimbabwe, data nașterii 14.5.1962. Legături cu guvernul și implicat în definirea sau aplicarea politicii represive de stat. |
24.7.2008 |
||
|
Înalta Curte de Justiție. A refuzat autorizarea investigării răpirilor și torturii aplicate de agenții de securitate. |
27.1.2009 |
||
|
Membră a Comitetului Politburo din cadrul ZANU-PF (fost ministru pentru informații, fost ministru al poștei și telecomunicațiilor și fost ministru al turismului), data nașterii 27.3.1928. Membră a Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
16.6.2005 |
||
|
Comandantul forțelor de apărare din Zimbabwe, general (fost comandant al armatei, general-locotenent), data nașterii 25.8.1956. Membru al forțelor de securitate și implicat în definirea sau aplicarea politicii represive de stat. |
21.2.2002 |
||
|
Femeie de afaceri, data nașterii 19.5.1955, căsătorită cu generalul Chiwenga, comandantul forțelor de apărare. Implicată în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
24.7.2008 |
||
|
Președinte, comisia electorală a Zimbabwe (judecător la Curtea supremă și președinte al controversatului comitet de delimitare), data nașterii 4.6.1953. Legături cu guvernul și implicat în definirea sau aplicarea politicii represive de stat. |
16.6.2005 |
||
|
Fostul guvernator al provinciei Masvingo (fost secretar principal pe probleme speciale în cabinetul președintelui), data nașterii 19.3.1949. Fost membru al guvernului cu care păstrează în continuare legături și având mare responsabilitate ceea ce privește gravele încălcări ale drepturilor omului. |
21.2.2002 |
||
|
Ministru pentru administrația locală, lucrări publice și dezvoltarea urbană, data nașterii 1.8.1952. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2002 |
||
|
Fost membru al Comitetului Politburo din cadrul ZANU-PF, lider al ZAPU, data nașterii 1939. Fost membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
Ministru adjunct pentru statutul femeii, egalitate de șanse și dezvoltare comunitară. Membră a guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Președintele Autorității de radiodifuziune și televiziune din Zimbabwe și editor al ziarul oficial pro-guvern „The Herald”. Legături cu guvernul și implicat în activități care subminează grav libertatea de exprimare și mass-media. |
27.1.2009 |
||
|
Guvernatorul provinciei Mashonaland Central. Legături cu guvernul. |
10.12.2008 |
||
|
Ministru adjunct al învățământului superior și terțiar, data nașterii 3.11.1957. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
18.4.2007 |
||
|
Director al Zimbabwe Defence Industries și candidat din partea ZANU-PF în alegerile parlamentare, colonel în rezervă, data nașterii 3.7.1941. Legături cu guvernul și implicat în definirea sau aplicarea politicii represive de stat. |
24.7.2008 |
||
|
Președinte, Comisia de supraveghere electorală. Co-responsabil pentru alegerile frauduloase din 2005. |
27.1.2009 |
||
|
Ministru adjunct al dezvoltării economice, data nașterii 22.6.1935. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
18.4.2007 |
||
|
Ministru al funcției publice, muncii și protecției sociale (fost ministru de stat pentru securitate națională în cabinetul președintelui), data nașterii 1.8.1946. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2002 |
||
|
Governator al Reserve Bank of Zimbabwe (Banca centrală), data nașterii 29.11.1959. Legături cu guvernul și implicat în definirea sau aplicarea politicii represive de stat. |
24.7.2008 |
||
|
Căsătorită cu Gideon Gono, data nașterii 6.5.1962. A sprijinit regimul și obținut beneficii prin strânsa asociere cu un membru-cheie al guvernului. |
27.1.2009 |
||
|
Fost procuror general (fost președinte al Comisiei de supraveghere electorală). Legături cu guvernul și implicat în definirea sau aplicarea politicii represive de stat. |
21.2.2004 |
||
|
Fost ministru al agriculturii (fost ministru al dezvoltării economice), data nașterii 8.3.1940. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Colonel, Mhondoro Mubaira. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Colonel, Chinhoyi. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Secretar al Politburo din cadrul ZANU-PF pe probleme economice, anul nașterii 1935. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
Fostul guvernator al provinciei Masvingo, data nașterii 7.11.1935. Legături cu guvernul și având mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale drepturilor omului. |
21.2.2004 |
||
|
Jurnalist la ziarul oficial pro-guvern „The Herald”, data nașterii 24.7.1973, pașaport nr.: BN160327. A alimentat campania terorii înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Vicecomisar de poliție, ofițer responsabil, districtul Harare South. Membru al forțelor de securitate, cu mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale libertății de întrunire pașnică. |
24.7.2008 |
||
|
Parlamentar ales în circumscripția Mudzi North. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și după alegeri. |
10.12.2008 |
||
|
Membru al Comitetului Politburo din cadrul ZANU-PF, data nașterii 17.2.1938. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
21.2.2004 |
||
|
Comodor de aviație, provincia metropolitană Harare. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Guvernator al provinciei Harare și secretar al Politburo din cadrul ZANU-PF pe probleme de finanțe, data nașterii 25.5.1947 Legături cu guvernul și având mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale drepturilor omului. |
25.7.2002 |
||
|
Ministru adjunct pentru tineret și creare de locuri de muncă și secretar adjunct al Politburo din cadrul ZANU-PF pe probleme de tineret, data nașterii 23.10.1970. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Fostul guvernator al provinciei Mashonaland East, data nașterii 4.3.1963. Legături cu guvernul și având mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale drepturilor omului. |
16.6.2005 |
||
|
Consilier al ZANU-PF în Hurungwe North și veteran de război. Direct implicat în campania terorii condusă de guvern înainte și în timpul alegerilor. |
27.1.2009 |
||
|
Vicepreședinte al Comisiei electorale Zimbabwe și președinte al Comisiei de monitorizare a mass-media din cadrul Comisiei electorale Zimbabwe. Co-responsabil pentru alegerile frauduloase din 2008. |
24.7.2008 |
||
|
Consilier-șef al guvernatorului Reserve Bank of Zimbabwe, data nașterii 29.7.1972. Legături cu guvernul și implicat în definirea sau aplicarea politicii represive de stat. |
24.7.2008 |
||
|
General de brigadă, Matebeleland North. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Episcop anglican autonumit. Susținător înflăcărat al regimului. Adepții săi au fost susținuți de poliție în comiterea actelor de violență. |
27.1.2009 |
||
|
Fost ministru al finanțelor și dezvoltării economice, data nașterii 4.4.1949. N.B.: actualmente în arest preventiv. Fost membru al guvernului, cu care păstrează legături. |
25.7.2002 |
||
|
Vicecomisar. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și după alegeri. |
10.12.2008 |
||
|
Maior, Zaka East. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Ministru adjunct al mediului și turismului (fost ministru adjunct al transporturilor și comunicațiilor). Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2004 |
||
|
Membru al comitetului Politburo din cadrul ZANU-PF, anul nașterii 1933. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
Vicecomisar de poliție. Membru al forțelor de securitate, cu mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale libertății de întrunire pașnică. |
3.7.2007 |
||
|
Guvernator al provinciei Midlands. Fost ministru adjunct al minelor și dezvoltării miniere, data nașterii 13.6.1952 Fost membru al guvernului, cu care păstrează legături. |
14.9.2002 |
||
|
Secretar de stat pentru inginerie agricolă și mecanizare (fost ministru al agriculturii și dezvoltării rurale), data nașterii 21.11.1954. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2002 |
||
|
Fostă director al Inter-Press Service, căsătorită cu Joseph Made. A sprijinit regimul și obținut beneficii prin strânsa asociere cu un membru-cheie al guvernului și implicată în activități care subminează libertatea de exprimare și mass-media. |
27.1.2009 |
||
|
Președinte ZANU-PF al Senatului, data nașterii 11.7.1943. Membră a Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
Fost ministru adjunct pentru tineret, egalitate de șanse și creare de locuri de muncă, data nașterii 4.4.1941. Fost membru al guvernului, cu care păstrează legături. |
25.7.2002 |
||
|
Președinte al Comisiei pentru media și informare. Legături cu guvernul și având mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale libertății de exprimare și a independenței mass-mediei. |
21.2.2004 |
||
|
Jurnalist la Zimbabwe Broadcasting Corporation, data nașterii 22.10.1963. A alimentat campania terorii condusă de guvern înainte și în timpul alegerilor din 2008. |
27.1.2009 |
||
|
Fost primar al Harare. Legături cu guvernul și având mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale drepturilor omului. |
2.8.2005 |
||
|
Secretar adjunct al Politburo din cadrul ZANU-PF pentru persoanele cu handicap și defavorizate, data nașterii 28.4.1944. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
Guvernator al provinciei Masvingo (fost ministru adjunct al educației, sportului și culturii). Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
18.4.2007 |
||
|
Ministru de stat pentru sprijinirea populației indigene și pentru emancipare, data nașterii 10.8.1961. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Fost ministru adjunct al industriei și comerțului internațional, data nașterii 10.8.1934. Fost membru al guvernului, cu care păstrează legături. |
14.9.2002 |
||
|
Ministru adjunct al afacerilor externe (fost ministru adjunct al afacerilor interne), data nașterii 4.4.1948. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
14.9.2002 |
||
|
Fost guvernator al provinciei Mashonaland Central. Legături cu guvernul și având mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale drepturilor omului. |
21.2.2004 |
||
|
Colonel, Chiredzi Central. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Guvernator al provinciei Matabeleland South și secretar al Politburo din cadrul ZANU-PF pentru persoanele cu handicap și defavorizate, data nașterii 14.10.1936. Legături cu guvernul și având mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale drepturilor omului. |
25.7.2002 |
||
|
Directorul general al Zimbabwe Inter-Africa News Agency. Legături cu guvernul și implicat în activități care subminează grav libertatea de exprimare și mass-media. |
27.1.2009 |
||
|
Guvernator al provinciei Bulawayo. Legături cu guvernul și având mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale drepturilor omului. |
21.2.2004 |
||
|
Guvernator al provinciei Matabeleland North și secretar adjunct al Politburo din cadrul ZANU-PF pe probleme de transport și servicii sociale. Legături cu guvernul și având mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale drepturilor omului. |
25.7.2002 |
||
|
Ministru adjunct pentru fondul locativ rural și facilități sociale, data nașterii 17.8.1960. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Ministru adjunct al informării și publicității, anul nașterii 1969. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Ministru adjunct al afacerilor interne (fost ministru adjunct al afacerilor externe), data nașterii 21.4.1951 în Mhute Kraal-Zvishavane. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Secretar permanent, Ministerul de Interne. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
2.8.2005 |
||
|
Membru al Comitetului Politburo din cadrul ZANU-PF. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
6.3.2007 |
||
|
Secretar permanent, ministru al administrației locale, lucrărilor publice și dezvoltării urbane. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
2.8.2005 |
||
|
Maior al Armatei Naționale din Zimbabwe. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și după alegeri. |
10.12.2008 |
||
|
Colonel, Rushinga. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Fost ministru al minelor și dezvoltării miniere (fost ministru al energiei și electricității), data nașterii 4.7.1952. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
14.9.2002 |
||
|
Ministru al fondului locativ rural și facilităților sociale (fost președinte al parlamentului), data nașterii 15.9.1946. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2002 |
||
|
Ministru de interne (fost ministru adjunct al administrației locale, lucrărilor publice și locuinței), data nașterii 15.11.1949. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Directorul secției Planificare strategică și proiecte speciale, , Reserve Bank of Zimbabwe, data nașterii 8.7.1965, pașaport nr. BN177069. Legături cu guvernul și implicat în definirea sau aplicarea politicii represive de stat. |
27.1.2009 |
||
|
„Veteran de război”, lider al milițiilor ZANU-PF. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor în Mashonaland West (Chegutu). |
24.7.2008 |
||
|
Fost ministru de stat pe probleme de informare și publicitate în cabinetul președintelui, data nașterii 12.1.1957. Fost membru al guvernului implicat în activități care au subminat grav libertățile fundamentale. |
21.2.2002 |
||
|
Fost ministru al energiei și electricității (fost ministru al funcției publice, muncii și afacerilor sociale), data nașterii 7.5.1950. Fost membru al guvernului, cu care păstrează legături. |
25.7.2002 |
||
|
General de brigadă al Armatei Naționale din Zimbabwe. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și după alegeri. |
10.12.2008 |
||
|
Ambasador în Africa de Sud și secretar adjunct al Politburo din cadrul ZANU-PF pe probleme juridice, anul nașterii 1945. Membru al Politburo, care păstrează legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
Locotenent-Colonel, Mwenezi East Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Ministrul industriei și comerțului internațional (fost guvernator al provinciei Matabeleland North) (Secretar adjunct al Politburo din cadrul ZANU-PF pentru securitatea națională), data nașterii 12.10.1951. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Vicepreședinte, data nașterii 6.12.1923. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Fostul guvernator al provinciei Midlands, data nașterii 7.7.1931. Legături cu guvernul și având mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale drepturilor omului. |
21.2.2004 |
||
|
Directorul general în exercițiu al Zimbabwe Broadcasting Corporation. Legături cu guvernul și implicat în activități care subminează grav libertatea de exprimare și mass-media. |
27.1.2009 |
||
|
Vicemareșal de aviație, Midlands. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Ministru de stat pe probleme de știință și tehnologie în cabinetul președintelui (fost ministru de stat în cabinetul vicepreședintelui Msika), data nașterii 18.8.1946. Membră a guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Secretar al Politburo din cadrul ZANU-PF pe probleme de egalitate de șanse și cultură (fost ministru pentru statutul femeii, egalitate de șanse și dezvoltare comunitară), data nașterii 14.12.1958. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Locotenent-Colonel, Mwenezi West. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
„Registrar General”, data nașterii 22.12.1942. Legături cu guvernul și implicat în definirea sau aplicarea politicii de stat. |
21.2.2004 |
||
|
Ministru al învățământului superior terțiar (fost ministru al afacerilor externe), data nașterii 17.12.1941. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2002 |
||
|
Viceinspector al Armatei Naționale din Zimbabwe. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și după alegeri. |
10.12.2008 |
||
|
Sergent. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și după alegeri. |
10.12.2008 |
||
|
Data nașterii 23.7.1965, pașaport nr. AD001159. Soția șefului guvernului, implicată în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Director al Zimbabwe Defence Industries, data nașterii (a) 28.8.1962; (b) 28.2.1957. Om de afaceri având strânse legături cu Guvernul din Zimbabwe, nepotul lui Robert Mugabe. |
27.1.2009 |
||
|
Membru al comitetului superior Politburo din cadrul ZANU-PF, data nașterii 14.10.1934. Membră a Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
Fost vicecomisar superior de poliție. Fost membru al forțelor de securitate, cu mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale libertății de întrunire pașnică. |
3.7.2007 |
||
|
Ministru adjunct al sănătății și protecției copilului, anul nașterii 1965. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Vicepreședinte (fost ministru al apelor și dezvoltării infrastructurii), data nașterii 15.4.1955. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Membru al comitetului superior Politburo din cadrul ZANU-PF, data nașterii 1.5.1949. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
Producător pentru Zimbabwe Broadcasting Corporation. A alimentat campania terorii condusă de guvern înainte și în timpul alegerilor din 2008. |
27.1.2009 |
||
|
Inspector șef. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și după alegeri. |
10.12.2008 |
||
|
Fost ministru al finanțelor; fost ministru de stat pentru sprijinirea populației indigene și pentru emancipare, data nașterii 23.10.1942. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Ministru al afacerilor externe, data nașterii 20.7.1945, pașaport nr. AD001086. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Fost ministru al finanțelor, data nașterii 31.7.1941. Fost membru al guvernului, cu care păstrează legături. |
25.7.2002 |
||
|
Vicecomisar de poliție. Membru al forțelor de securitate, cu mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale libertății de întrunire pașnică. |
2.8.2005 |
||
|
Guvernator al provinciei Manicaland. (Fost ministru al transporturilor și comunicațiilor, fost ministru adjunct al transporturilor și comunicațiilor), data nașterii 6.2.1954. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Ministru de stat în cabinetul președintelui, responsabil cu securitatea națională, reforma agrară și redistribuirea terenurilor și secretar ZANU-PF pentru administrație, data nașterii 27.7.1935. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Colonel al Forțelor de apărare din Zimbabwe, căsătorită cu Didymus Mutasa. Implicată în invazia unor ferme, unde s-au făcut amenințări cu moartea. |
27.1.2009 |
||
|
Președinte al Zimbabwe Broadcasting Holdings și director executiv al Zimbabwe Newspapers, data nașterii 6.4.1954, pașaport nr. BN498951. Legături cu guvernul și implicat în activități care subminează grav libertatea de exprimare și mass-media. |
27.1.2009 |
||
|
Fost ministru al apelor și dezvoltării infrastructurii. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Ministru al tineretului, egalității de șanse și creării de locuri de muncă, general de brigadă în rezervă. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2004 |
||
|
Ministru adjunct pentru sprijinirea populației indigene și pentru emancipare (fost vicepreședinte al Senatului). Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
18.4.2007 |
||
|
Fost ministru adjunct pentru dezvoltarea întreprinderilor mici și mijlocii și pentru crearea de locuri de muncă, data nașterii 27.5.1948. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
14.9.2002 |
||
|
Colonel, Headlands. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Membru al comitetului superior Politburo din cadrul ZANU-PF, data nașterii 28.10.1922. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
General de brigadă (fost director general al Serviciilor de Informații), data nașterii 24.6.1957. Fost membru al forțelor de securitate, cu mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale libertății de întrunire pașnică. |
21.2.2002 |
||
|
Ministru adjunct al apelor și dezvoltării infrastructurii, data nașterii 16.3.1964. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
18.4.2007 |
||
|
Colonel (MID), Buhera Central. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Ministru adjunct al funcției publice, muncii și protecției sociale (fost ministru adjunct al afacerilor externe), data nașterii 13.10.1954. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Președinte adjunct al Senatului și secretar al Politburo din cadrul ZANU-PF pe probleme de producție și muncă, data nașterii 22.10.1930. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
Comisar adjunct, Comisariatul Politburo din cadrul ZANU-PF, data nașterii 26.6.1942. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
16.6.2005 |
||
|
Fost ministru al informării și publicității (fost ministru adjunct al învățământului superior și terțiar), data nașterii 20.9.1949. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Ministru al dezvoltării economice (fost ministru adjunct al agriculturii), data nașterii 4.8.1955. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Ministru al mediului și turismului, data nașterii 7.4.1959. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Președinte al Zimbabwe Newspapers, care publică propagandă de stat și președinte al First Banking Corporation. |
27.1.2009 |
||
|
Fost președinte al Camerei inferioare a Parlamentului din Zimbabwe (House of Assembly) (fost ministru pe probleme speciale în cabinetul președintelui), fost președinte la nivel național al ZANU-PF, data nașterii 22.8.1934. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2002 |
||
|
Fost ministru al energiei și electricității (fost locotenent general, guvernator al provinciei Manicaland), data nașterii 23.7.1955. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2004 |
||
|
Ministru adjunct al transporturilor și comunicațiilor. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Secretar adjunct al Politburo din cadrul ZANU-PF pe probleme de știință și tehnologie. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
16.6.2005 |
||
|
Inspector șef pensionat. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și după alegeri. |
10.12.2008 |
||
|
General de brigadă, Matebeleland East. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Ministru al dezvoltării întreprinderilor mici și mijlocii și creării de locuri de muncă, data nașterii 20.9.1949. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Căsătorită cu David Parirenyatwa. A sprijinit regimul și obținut beneficii prin strânsa asociere cu un membru-cheie al guvernului. |
27.1.2009 |
||
|
Ministru al sănătății și protecției copilului (fost ministru adjunct), data nașterii 2.8.1950. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
Fost procuror general în exercițiu al justiției. Implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
24.7.2008 |
||
|
Secretar adjunct al Politburo din cadrul ZANU-PF pe probleme de finanțe, data nașterii 28.10.1928. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
16.6.2005 |
||
|
Secretar adjunct al Politburo din cadrul ZANU-PF pe probleme de egalitate de șanse și cultură. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
Inspector de poliție, detectiv. Membru al forțelor de securitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
24.7.2008 |
||
|
Om de afaceri, data nașterii 23.9.1959, PO Box CH52, Chisipite, Harare, pașaport nr. BN491589. Om de afaceri având legături strânse cu Guvernul din Zimbabwe, inclusiv prin sprijinul oferit unor înalți funcționari ai regimului în timpul intervenției Zimbabwe în RD Congo (a se vedea, de asemenea, punctul 26 din partea II). |
27.1.2009 |
||
|
General-maior, provincia Masvingo. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Colonel, Chikomba. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
General de brigadă, înaintat la 12 august 2008 la gradul de general-maior (în rezervă); fost subsecretar permanent în exercițiu al Ministerului Apărării, data nașterii 14.3.1954. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și după alegeri. |
10.12.2008 |
||
|
Ministru adjunct al administrației locale, lucrărilor publice și dezvoltării urbane. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Secretar adjunct al Politburo din cadrul ZANU-PF pe probleme de sănătate și protecția copilului. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
Fostul guvernator al provinciei Mashonaland West. Legături cu guvernul și având mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale drepturilor omului. |
21.2.2004 |
||
|
Secretar adjunct al Politburo din cadrul ZANU-PF pentru statutul femeii. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
16.6.2005 |
||
|
Secretar adjunct în cadrul ZANU-PF pe probleme de transport și servicii sociale, data nașterii 21.3.1968. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
16.6.2005 |
||
|
Ministru al apărării, data nașterii 30.3.1944. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2002 |
||
|
Căsătorită cu Sydney Sekeremayi, anul nașterii 1944. A sprijinit regimul și obținut beneficii prin strânsa asociere cu un membru-cheie al guvernului. |
27.1.2009 |
||
|
Responsabil-șef cu alegerile. Legături cu guvernul și implicat în definirea sau aplicarea politicii opresive de stat. |
16.6.2005 |
||
|
Ministru de stat responsabil cu punerea în aplicare a politicilor (fost ministru de stat responsabil cu punerea în aplicare a politicilor în cabinetul președintelui), data nașterii 6.6.1945. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2004 |
||
|
Secretar al Politburo din cadrul ZANU-PF pe probleme de informare și publicitate, data nașterii 29.9.1928. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
Mareșal de aviație (armata aeriană), data nașterii 1.11.1955. Membru al forțelor de securitate și implicat în definirea sau aplicarea politicii opresive de stat. |
21.2.2002 |
||
|
Ministru adjunct al educației, sportului și culturii, data nașterii 3.1.1949. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
25.7.2002 |
||
|
General de brigadă, Mashonaland Central. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Colonel, provincia Bulawayo. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Fost președinte al Asociației Naționale a Veteranilor de Război, data nașterii 31.12.1970. Legături cu guvernul și implicat în definirea sau aplicarea politicii opresive de stat. |
21.2.2004 |
||
|
Secretar de cabinet (succesor al lui Charles Utete), data nașterii 3.5.1949. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
21.2.2004 |
||
|
Comandant al Armatei Naționale din Zimbabwe, locotenent general, data nașterii 25.8.1956. Membru al forțelor de securitate și implicat în definirea sau aplicarea politicii opresive de stat. |
21.2.2004 |
||
|
General de brigadă, provincia Mash West. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Secretar al Politburo din cadrul ZANU-PF pe probleme de tineret. Membru al Politburo și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica acestuia. |
25.7.2002 |
||
|
Consilier pe probleme de sănătate în cabinetul președintelui, fost ministru al sănătății, data nașterii 15.10.1936. Legături cu guvernul și implicat în definirea sau aplicarea politicii opresive de stat. |
25.7.2002 |
||
|
General de brigadă, Manicaland și Mutare South. Direct implicat în campania terorii purtată înainte și în timpul alegerilor. |
24.7.2008 |
||
|
Procuror general. Implicată în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
27.1.2009 |
||
|
Comisar adjunct de poliție. Membru al forțelor de securitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
24.7.2008 |
||
|
Ministru de stat pentru întreprinderile de stat (fost ministru adjunct al dezvoltării economice). Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Președinte al Comitetului prezidențial de revizuire funciară (fost secretar de cabinet), data nașterii 30.10.1938. Legături cu guvernul și implicat în definirea sau aplicarea politicii opresive de stat. |
21.2.2002 |
||
|
Vicecomisar superior de poliție, comandant al forțelor de poliție din Harare. Membru al forțelor de securitate, cu mare responsabilitate în ceea ce privește gravele încălcări ale libertății de întrunire pașnică. |
2.8.2005 |
||
|
Ministru adjunct pe probleme de știință și tehnologie (N.B.: nepotul lui Mugabe). Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și statul de drept. |
16.6.2005 |
||
|
Director al Administrației penitenciarelor, data nașterii 4.3.1947. Membru al forțelor de securitate și implicat în definirea sau aplicarea politicii opresive de stat. |
21.2.2002 |
||
|
Jurnalist la ziarul oficial pro-guvern „The Herald”. A alimentat campania terorii înainte și în timpul alegerilor din. |
24.7.2008 |
||
|
Politburo, Comitetul pentru sprijinirea populației indigene și pentru emancipare (Indigenisation and Empowerment) din cadrul partidului, data nașterii 27.9.1943. Fost membru al forțelor de securitate, implicat în definirea sau aplicarea politicii represive de stat și membru al Politburo. |
21.2.2002 |
II. Persoane juridice, entități și organisme
Denumire |
Date de identificare; Motivele menționării |
Data desemnării menționată la articolul 7 alineatul (2) |
||
|
Park Road, Camberley, Surrey GU15 2SP, UK. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Isle of Man. Numărul de înregistrare al societății: M78647 - 1st Floor, Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM2 4LB, Isle of Man. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Isle of Man. Numărul de înregistrare al societății: FC0021189 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; Hurst, Reading Berkshire RG10 0SQ, UK. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Isle of Man. Numărul de înregistrare al societății: Q1962 - Cumbrae House, Market Street, Douglas IM1 2PQ, Isle of Man; 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Regatul Unit. Numărul de înregistrare al societății: 2969104 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
25 Broad Street, St. Helier JE2 3RR, Jersey. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Regatul Unit. Numărul de înregistrare al societății: 2799499 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Regatul Unit. Numărul de înregistrare al societății: 2824946 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe. Deținută de Didymus Mutasa, Grace Mugabe fiind, de asemenea, implicată. |
24.7.2008 |
||
|
Block D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabwe. 2nd Floor, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabwe. Deținută de Saviour Kasukuwere. |
27.1.2009 |
||
|
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK; Titlarks Hill Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0JB, UK Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabwe; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabwe; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabwe. Condusă de David Chapfika. |
27.1.2009 |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabwe; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabwe. Acționarul principal este Webster Shamu. |
27.1.2009 |
||
|
93 Park Lane, PO Box CY1431, Harare, Zimbabwe. Deținută integral de Guvernul din Zimbabwe. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Filială a ZB Financial Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
||
|
14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabwe. Ramura editorială a ZANU-PF. |
24.7.2008 |
||
|
First Floor, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabwe; PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. Societatea de investiții a ZANU-PF. |
27.1.2009 |
||
|
Regatul Unit. Numărul de înregistrare al societății: 2927685 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Sam Nujoma Street, Livingston Avenue, Harare, Zimbabwe. Controlată de Sikhanyiso Ndlovu. |
27.1.2009 |
||
|
Alexander Forbes Building, Windhoek, Namibia; Parc Nicol Offices, 6, 301 William Nicol Drive, Bryanston, Gauteng 2021, South Africa; S Drive, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands; 3 Victor Darcy Close, Borrowdale, Harare, Zimbabwe; Bank of Nova Scotia Building, 4th Floor, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands. Societate care le-a permis funcționarilor ZANU-PF să obțină profituri personale din participațiile miniere în Republica Democratică Congo. |
27.1.2009 |
||
|
Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabwe. Controlată de Armata din Zimbabwe. |
27.1.2009 |
||
|
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbabwe. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
C/o: Mossack Fonseca & Co. BVI Ltd, Akara Building, 24 DeCastro St, Road Town, Tortola, British Virgin Islands; P.O. Box 3136, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. Deținută de Billy Rautenbach. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Deținută integral de ZB Financial Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
||
|
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe; PO Box 3928, Harare, Zimbabwe. Controlată de Zanu-PF, printre directori numărându-se Vitalis Zvinavashe. |
27.1.2009 |
||
|
Isle of Man. Numărul de înregistrare al societății: 3547414 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; King Street, Newton Abbot, Devon TQ12 2LG, UK; Mapstone Hill, Lustleigh, Newton Abbot, Devon TQ13 9SE, UK. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Hurst Grove, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Deținută de John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Deținută în procent de peste 75% de Guvernul din Zimbabwe. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Deținută integral de ZB Financial Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
||
|
PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. Holdingul financiar al ZANU-PF. |
24.7.2008 |
||
|
10th floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabwe. Deținută integral de Guvernul din Zimbabwe. Printre directori se numără Leo Mugabe și Solomon Mujuru. |
24.7.2008 |
||
|
2 Redcliff, Zimbabwe. Deținută în procent de peste 88% de Guvernul din Zimbabwe. |
27.1.2009 |
||
|
90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabwe. Deținută integral de Guvernul din Zimbabwe. |
27.1.2009 |
||
|
9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. Deținută în procent de peste 69% de Guvernul din Zimbabwe. |
27.1.2009 |
||
|
9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. Deținută integral de Zimre Holdings Ltd. |
27.1.2009” |
II Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare nu este obligatorie
DECIZII
Consiliu
27.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 23/25 |
DECIZIA CONSILIULUI
din 26 ianuarie 2009
de punere în aplicare a articolului 2 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 privind măsurile restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități în vederea combaterii terorismului și de abrogare a Deciziei 2008/583/CE
(2009/62/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 al Consiliului din 27 decembrie 2001 privind măsurile restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități în vederea combaterii terorismului (1), în special articolul 2 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
La 15 iulie 2008, Consiliul a adoptat Decizia 2008/583/CE de punere în aplicare a articolului 2 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 privind măsurile restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități în vederea combaterii terorismului (2), care stabilește o listă actualizată a persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică regulamentul respectiv. |
(2) |
Consiliul a comunicat tuturor persoanelor, grupurilor și entităților pentru care acest lucru a fost posibil din punct de vedere practic o expunere de motive prin care se explică de ce au fost incluse pe lista care figurează în Decizia 2008/583/CE. În cazul unei persoane a fost comunicată o expunere de motive revizuită în octombrie 2008. |
(3) |
Prin intermediul unui anunț publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (3), Consiliul a informat persoanele, grupurile și entitățile incluse pe lista care figurează în Decizia 2008/583/CE asupra faptului că a decis menținerea lor pe lista respectivă. De asemenea, Consiliul a informat persoanele, grupurile și entitățile vizate cu privire la posibilitatea de a solicita o expunere a motivelor Consiliului care au determinat includerea lor pe listă, în cazul în care motivele nu le fuseseră comunicate deja. |
(4) |
Consiliul a efectuat o reexaminare integrală a listei persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică Regulamentul (CE) nr. 2580/2001, în conformitate cu articolul 2 alineatul (3) din regulamentul respectiv. În cadrul acestei reexaminări, Consiliul a luat în considerare observațiile transmise de către persoanele vizate. |
(5) |
În urma hotărârii Tribunalului de Primă Instanță din 4 decembrie 2008 în cauza T-284/08, un grup nu a fost inclus pe lista persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică Regulamentul (CE) nr. 2580/2001. |
(6) |
Consiliul a concluzionat că celelalte persoane, grupuri și entități enumerate în anexa la Poziția comună 2008/586/PESC din 15 iulie 2008 de actualizare a Poziției comune 2001/931/PESC privind aplicarea unor măsuri specifice pentru combaterea terorismului (4) au fost implicate în acte de terorism în înțelesul articolului 1 alineatele (2) și (3) din Poziția comună 2001/931/PESC (5), că s-a luat o decizie cu privire la acestea de către o autoritate competentă în înțelesul articolului 1 alineatul (4) din Poziția comună 2001/931/PESC și că acestea ar trebui să facă în continuare obiectul măsurilor restrictive specifice prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 2580/2001. |
(7) |
Lista persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 ar trebui actualizată în consecință, |
DECIDE:
Articolul 1
Lista prevăzută la articolul 2 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 se înlocuiește cu lista cuprinsă în anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Decizia 2008/583/CE se abrogă.
Articolul 3
Prezenta decizie produce efecte de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 26 ianuarie 2009.
Pentru Consiliu
Președintele
A. VONDRA
(1) JO L 344, 28.12.2001, p. 70.
(2) JO L 188, 16.7.2008, p. 21.
(3) JO C 179, 16.7.2008, p. 1.
(4) JO L 188, 16.7.2008, p. 71.
(5) JO L 344, 28.12.2001, p. 93.
ANEXĂ
Lista persoanelor, grupurilor și entităților menționate la articolul 1
1. PERSOANE FIZICE:
1. |
ABOU, Rabah Naami (cunoscut și sub numele de Naami Hamza, Mihoubi Faycal, Fellah Ahmed, Dafri Rèmi Lahdi), născut la 1 februarie 1966 la Alger (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
2. |
ABOUD, Maisi (cunoscut și sub numele de Abderrahmanul Elvețian), născut la 17 octombrie 1964 la Alger (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
3. |
AL-MUGHASSIL, Ahmad Ibrahim (cunoscut și sub numele de ABU OMRAN; AL-MUGHASSIL, Ahmed Ibrahim), născut la 26 iunie 1967 la Qatif-Bab al Shamal (Arabia Saudită); cetățean saudit |
4. |
Al-NASSER, Abdelkarim Hussein Mohamed, născut la Al Ihsa (Arabia Saudită); cetățean saudit |
5. |
AL YACOUB, Ibrahim Salih Mohammed, născut la 16 octombrie 1966 la Tarut (Arabia Saudită), cetățean saudit |
6. |
ARIOUA, Azzedine, născut la 20 noiembrie 1960 la Constantine (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
7. |
ARIOUA, Kamel (cunoscut și sub numele de Lamine Kamel), născut la 18 august 1969 la Constantine (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
8. |
ASLI, Mohamed (cunoscut și sub numele de Dahmane Mohamed), născut la 13 mai 1975 la Ain Taya (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
9. |
ASLI, Rabah, născut la 13 mai 1975 la Ain Taya (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
10. |
ATWA, Ali (cunoscut și sub numele de BOUSLIM, Ammar Mansour, SALIM, Hassan Rostom), născut în 1960 în Liban, cetățean libanez |
11. |
BOUYERI, Mohammed (cunoscut și sub numele de Abu ZOBAIR, SOBIAR, Abu ZOUBAIR), născut la 8 martie 1978 la Amsterdam (Țările de Jos) - membru al „Hofstadgroep” |
12. |
DARIB, Nourredine (cunoscut și sub numele de Carreto; Zitoun Mourad), născut la 1 februarie 1972 în Algeria - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
13. |
DJABALI, Abderrahmane (cunoscut și sub numele de Touil), născut la 1 iunie 1970 în Algeria - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
14. |
EL FATMI, Nouredine (cunoscut și sub numele de Nouriddin EL FATMI, Nouriddine EL FATMI, Noureddine EL FATMI, Abu AL KA'E KA'E, Abu QAE QAE, FOUAD, FZAD, Nabil EL FATMI, Ben MOHAMMED, Ben Mohand BEN LARBI, Ben Driss Muhand IBN LARBI, Abu TAHAR, EGGIE), născut la 15 august 1982 la Midar (Maroc), pașaport (Maroc) cu nr. N829139 - membru al „Hofstadgroep” |
15. |
EL-HOORIE, Ali Saed Bin Ali (cunoscut și sub numele de AL-HOURI, Ali Saed Bin Ali, EL-HOURI, Ali Saed Bin Ali), născut la 10 iulie 1965 sau 11 iulie 1965 la El Dibabiya (Arabia Saudită), cetățean saudit |
16. |
FAHAS, Sofiane Yacine, născut la 10 septembrie 1971 la Alger (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
17. |
IZZ-AL-DIN, Hasan (cunoscut și sub numele de GARBAYA, Ahmed, SA-ID, SALWWAN, Samir), născut în anul 1963 în Liban, cetățean libanez |
18. |
LASSASSI, Saber (cunoscut și sub numele de Mimiche), născut la 30 noiembrie 1970 la Constantine (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
19. |
MOHAMMED, Khalid Shaikh (cunoscut și sub numele de ALI, Salem, BIN KHALID, Fahd Bin Adballah, HENIN, Ashraf Refaat Nabith, WADOOD, Khalid Adbul), născut la 14 aprilie 1965 sau 1 martie 1964 în Pakistan, pașaport cu nr. 488555 |
20. |
MOKTARI, Fateh (cunoscut și sub numele de Ferdi Omar), născut la 26 decembrie 1974 la Hussein Dey (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
21. |
NOUARA, Farid, născut la 25 noiembrie 1973 la Alger (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
22. |
RESSOUS, Hoari (cunoscut și sub numele de Hallasa Farid), născut la 11 septembrie 1968 la Alger (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
23. |
SEDKAOUI, Noureddine (cunoscut și sub numele de Nounou), născut la 23 iunie 1963 la Alger (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
24. |
SELMANI, Abdelghani (cunoscut și sub numele de Gano), născut pe 14 iunie 1974 la Alger (Algeria) - membru al „al Takfir” și „al Hijra” |
25. |
SENOUCI, Sofiane, născut la 15 aprilie 1971 la Hussein Dey (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
26. |
SISON, Jose Maria (cunoscut și sub numele de Armando Liwanag, Joma), născut la 8 februarie 1939 la Cabugao (Filipine) - persoană cu rol de conducere în cadrul „Partidului Comunist din Filipine”, inclusiv al „NAP” |
27. |
TINGUALI, Mohammed (cunoscut și sub numele de Mouh di Kouba), născut la 21 aprilie 1964 la Blida (Algeria) - membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
28. |
WALTERS, Jason Theodore James (cunoscut și sub numele de Abdullah, David), născut la 6 martie 1985 la Amersfoort (Țările de Jos), pașaport (Țările de Jos) cu nr. NE8146378 - membru al „Hofstadgroep” |
2. GRUPĂRI ȘI ENTITĂȚI
1. |
„Organizația Abu Nidal” - „OAN”, (cunoscută și sub denumirea de „Consiliul Revoluționar Fatah”, „Brigadele Revoluționare Arabe”, „Septembrie Negru” și „Organizația Revoluționară a Musulmanilor Socialiști”) |
2. |
„Brigada Martirilor Al-Aqsa” |
3. |
„Al-Aqsa e.V.” |
4. |
„Al-Takfir” și „Al-Hijra” |
5. |
„Aum Shinrikyo” (cunoscută și sub denumirea de „AUM”, „Aum Adevărul Suprem”, „Aleph”) |
6. |
„Babbar Khalsa” |
7. |
„Partidul Comunist din Filipine”, inclusiv „Noua Armată Populară” - „NAP”, Filipine, care are legături cu SISON Jose Maria (cunoscut și sub numele de Armando Liwanag, Joma, cu rol de conducere în cadrul „Partidului Comunist din Filipine”, inclusiv al „NAP”) |
8. |
„Gama'a al-Islamiyya” (cunoscută și sub denumirea de „Al-Gama'a al- Islamiyya”) („Grupul Islamic” - „IG”) |
9. |
„İslami Büyük Doğu Akıncılar Cephesi” - „IBDA-C” („Marele Front Islamic de Est al Războinicilor”) |
10. |
„Hamas”, inclusiv „Hamas-Izz al-Din al-Qassem” |
11. |
„Hizbul Mujahideen” - „HM” |
12. |
„Hofstadgroep” |
13. |
„Fundația Pământul Sfânt pentru Ajutor și Dezvoltare” |
14. |
„Federația Internațională a Tineretului Sikh” - „FITS” |
15. |
„Kahane Chai” („cunoscută și sub denumirea de Kach”) |
16. |
„Forța Khalistan Zindabad” - „KZF” |
17. |
„Partidul Muncitoresc din Kurdistan” - „PKK” (cunoscut și sub denumirea de „KADEK”; „KONGRA-GEL”) |
18. |
„Tigrii Eliberării din Tamil Eelam” - „TITE” |
19. |
„Ejercito de Liberacion Nacional” („Armata de Eliberare Națională”) |
20. |
„Frontul pentru Eliberarea Palestinei” - „FEP” |
21. |
„Jihadul Islamic Palestinian” - „JIP” |
22. |
„Frontul Popular pentru Eliberarea Palestinei” - „FPEP” |
23. |
„Frontul Popular pentru Eliberarea Palestinei” – Comandamentul General (cunoscut și sub denumirea de „FPEP – Comandamentul General”) |
24. |
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia” - „FARC” („Forțele Armate Revoluționare din Columbia”) |
25. |
„Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi” - „DHKP/C” (cunoscută și sub denumirea de: „Devrimci Sol” („Stânga Revoluționară”, „Dev Sol”) („Armata/Frontul/Partidul de Eliberare Revoluționară Populară”) |
26. |
„Sendero Luminoso” - „CL” („Calea Luminoasă”) |
27. |
„Stichting Al Aqsa” (cunoscută și sub denumirea de „Stichting Al Aqsa Olanda”, „Al Aqsa Țările de Jos”) |
28. |
„Teyrbazen Azadiya Kurdistan” - „TAK” (cunoscută și sub denumirea de: „Șoimii Eliberării din Kurdistan”, „Vulturii Eliberării din Kurdistan”) |
29. |
„Autodefensas Unidas de Colombia” - „AUC” („Forțele Unite/Grupul de Autoapărare din Colombia”) |
Comisie
27.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 23/30 |
DECIZIA COMISIEI
din 20 noiembrie 2008
de stabilire a unui format pentru comunicarea informațiilor de către statele membre, în conformitate cu articolul 7 alineatul (4) litera (b) punctul (iii) din Regulamentul (CE) nr. 850/2004 al Parlamentului European și al Consiliului
[notificată cu numărul C(2008) 6917]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2009/63/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 850/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind poluanții organici persistenți și de modificare a Directivei 79/117/CEE (1), în special articolul 7 alineatul (4) litera (b) punctul (iii), articolul 7 alineatul (6) și articolul 17 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
Experiențele privind aplicarea derogării prevăzute la articolul 7 alineatul (4) litera (b) continuă să lipsească. Notificările vor contribui la revizuirea sa înainte de 31 decembrie 2009, în conformitate cu articolul 7 alineatul (7) și cu raportul privind aplicarea regulamentului în conformitate cu articolul 12 alineatul (6). |
(2) |
Operațiunile autorizate vor fi notificate individual celorlalte state membre și Comisiei. Notificarea trebuie să fie eficientă și să se refere strict la informațiile cu adevărat necesare, în vederea evitării sarcinilor inutile pentru statele membre și Comisie. |
(3) |
Notificarea trebuie să fie clară și să evite informațiile ambigue. În acest scop, întrebările de la punctele 1, 2 și 3 sunt formulate astfel încât să permită numai răspunsuri care se încadrează într-un format standardizat sau adoptat de comun acord. |
(4) |
Chestionarul include o trimitere la numărul autorizației și locul eliberării acesteia, ceea ce permite accesul la informații complete privind autorizația pentru derogare și justificarea acesteia, dacă este necesar. |
(5) |
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul comitetului constituit în baza articolului 18 din Directiva 2006/12/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 aprilie 2006 privind deșeurile (2), |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Se adoptă chestionarul anexat la prezenta decizie.
Articolul 2
Statele membre utilizează chestionarul ca bază pentru notificare, în conformitate cu articolul 7 alineatul (4) litera (b) punctul (iii) din Regulamentul (CE) nr. 850/2004.
Articolul 3
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 20 noiembrie 2008.
Pentru Comisie
Stavros DIMAS
Membru al Comisiei
(1) JO L 158, 30.4.2004, p. 7.
(2) JO L 114, 27.4.2006, p. 9.
ANEXĂ
Informații ce trebuie comunicate în conformitate cu articolul 7 alineatul (4) litera (b) punctul (iii) din Regulamentul (CE) nr. 850/2004
1. Autorizarea derogării
1.1. |
Denumirea autorității competente: |
1.2. |
Adresa autorității competente: |
1.3. |
Numărul de identificare al autorizației: |
1.4. |
Data acordării permisiunii: |
1.5. |
Deținătorul autorizației (denumirea societății): |
1.6. |
Adresa deținătorului autorizației: |
2. Descrierea generală a deșeurilor
2.1. |
Cod format din șase cifre, în conformitate cu Decizia 2000/532/CE a Comisiei (1), astfel cum a fost modificată: |
2.2. |
Denumirea deșeurilor, în conformitate cu Decizia 2000/532/CE, astfel cum a fost modificată: |
2.3. |
Cantitatea aprobată în tone: |
2.4. |
Substanța POP (2) și concentrația peste limita prevăzută în anexa IV: |
3. Descrierea tehnologiei de tratare:
3.1. |
Se impune pre-tratare: da/nu (3) și anume: solidificare (3)/stabilizare (3)/ alte metode de pre-tratare (3): |
3.2. |
Depozitare finală: Mine de sare (3)/formațiuni de rocă dură sigure, profunde, subterane (3)/depozit pentru deșeuri periculoase (3) |
3.3. |
Denumirea locației finale de depozitare: |
3.4. |
Adresa locației finale de depozitare: |
4. Sumarul justificării gospodăririi raționale a deșeurilor comparată cu distrugerea sau transformarea ireversibilă a conținutului POP al acestora în deșeuri (de exemplu, luarea în considerare a emisiilor de POP sau a altor emisii și riscuri sau incertitudinile aferente operațiunii):
5. Adresa de internet sau alte trimiteri la informații suplimentare referitoare la autorizarea și justificarea derogării, dacă este cazul:
(2) Denumire în conformitate cu denumirea substanței, menționată în anexa IV.
(3) Tăiați răspunsul (răspunsurile) necorespunzător (necorespunzătoare).
27.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 23/32 |
DECIZIA COMISIEI
din 21 ianuarie 2009
de specificare, în conformitate cu Directiva 2006/7/CE a Parlamentului European și a Consiliului, a standardului ISO 17994:2004(E) ca standard pentru echivalența metodelor de analiză microbiologică
[notificată cu numărul C(2009) 119]
(2009/64/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 2006/7/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 februarie 2006 privind gestionarea calității apei pentru scăldat și de abrogare a Directivei 76/160/CEE (1), în special articolul 15 alineatul (1) litera (a),
întrucât:
(1) |
Standardul internațional ISO 17994:2004(E) prezintă criteriile și procedurile de evaluare a echivalenței metodelor de analiză microbiologică. |
(2) |
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului instituit prin articolul 16 alineatul (1) din Directiva 2006/7/CE, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În sensul articolului 3 alineatul (9) din Directiva 2006/7/CE, standardul internațional ISO 17994:2004(E) „Calitatea apei – criterii pentru stabilirea echivalenței metodelor de analiză microbiologică” este specificat ca standard pentru echivalența metodelor de analiză microbiologică.
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 21 ianuarie 2009.
Pentru Comisie
Stavros DIMAS
Membru al Comisiei
27.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 23/33 |
DECIZIA COMISIEI
din 26 ianuarie 2009
privind neincluderea acidului 2-naftiloxiacetic în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului și retragerea autorizațiilor pentru produsele de protecție a plantelor care conțin această substanță
[notificată cu numărul C(2009) 204]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2009/65/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 91/414/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor de uz fitosanitar (1), în special articolul 8 alineatul (2) al patrulea paragraf,
întrucât:
(1) |
Articolul 8 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE prevede că un stat membru poate autoriza, în cursul unei perioade de 12 ani de la data notificării directivei menționate anterior, introducerea pe piață a produselor de protecție a plantelor care conțin substanțe active care nu sunt incluse în anexa I la directiva menționată anterior și care se află deja pe piață la doi ani de la data notificării, timp în care se efectuează o examinare progresivă a acestor substanțe în cadrul unui program de lucru. |
(2) |
Regulamentele (CE) nr. 1112/2002 (2) și (CE) nr. 2229/2004 (3) ale Comisiei stabilesc normele de punere în aplicare a etapei a patra din programul de lucru menționat la articolul 8 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE și stabilesc o listă de substanțe active care urmează să fie evaluate, în vederea eventualei lor includeri în anexa I la Directiva 91/414/CEE. Lista respectivă include acidul 2-naftiloxiacetic. |
(3) |
Efectele acidului 2-naftiloxiacetic asupra sănătății oamenilor și asupra mediului au fost evaluate în conformitate cu dispozițiile prevăzute în Regulamentele (CE) nr. 1112/2002 și (CE) nr. 2229/2004 pentru o serie de utilizări propuse de notificator. În plus, regulamentele menționate anterior desemnează statele membre raportoare care trebuie să înainteze Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (EFSA) rapoartele de evaluare și recomandările aferente, în conformitate cu articolul 20 din Regulamentul (CE) nr. 2229/2004. Pentru acidul 2-naftiloxiacetic, statul membru raportor a fost Franța și toate informațiile relevante au fost prezentate în octombrie 2007. |
(4) |
Comisia a examinat acidul 2-naftiloxiacetic în conformitate cu articolul 24a din Regulamentul (CE) nr. 2229/2004. Un proiect de raport de reexaminare pentru substanța respectivă a fost analizat de statele membre și de Comisie în cadrul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală și a fost finalizat la 28 octombrie 2008, sub forma raportului de reexaminare al Comisiei. |
(5) |
În timpul examinării acestei substanțe active de către comitet, luând în considerare observațiile primite din partea statelor membre, s-a concluzionat că există indicii clare conform cărora substanța respectivă ar avea efecte nocive asupra sănătății oamenilor și, în special, că lipsa datelor esențiale nu permite stabilirea unei valori pentru DZA (doza zilnică admisă), această valoare fiind necesară pentru efectuarea evaluării riscului. De asemenea, raportul de reexaminare pentru substanța respectivă cuprinde alte aspecte problematice identificate de statul membru raportor în raportul său de evaluare. |
(6) |
Comisia a invitat notificatorul să își prezinte observațiile cu privire la rezultatele evaluării inter pares și cu privire la intenția sa de a susține sau nu în continuare includerea acestei substanțe în anexă. Notificatorul și-a prezentat observațiile care au fost examinate cu atenție. Cu toate acestea, în pofida argumentelor invocate de notificator, aspectele problematice identificate nu au putut fi înlăturate, iar evaluările efectuate pe baza informațiilor transmise nu au demonstrat că, în condițiile de utilizare propuse, produsele de protecție a plantelor care conțin acid 2-naftiloxiacetic ar putea îndeplini în general cerințele prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a) și (b) din Directiva 91/414/CEE. |
(7) |
În consecință, acidul 2-naftiloxiacetic nu ar trebui inclus în anexa I la Directiva 91/414/CEE. |
(8) |
Ar trebui luate măsuri pentru a se asigura faptul că autorizațiile acordate pentru produsele de protecție a plantelor care conțin acid 2-naftiloxiacetic sunt retrase într-o perioadă determinată și nu sunt reînnoite și că nu se mai acordă autorizații noi pentru produse de acest tip. |
(9) |
Orice perioadă de grație acordată de un stat membru pentru eliminarea, depozitarea, introducerea pe piață și utilizarea stocurilor existente de produse de protecție a plantelor care conțin acid 2-naftiloxiacetic nu ar trebui să depășească 12 luni, pentru a limita utilizarea stocurilor existente la o singură perioadă de vegetație suplimentară, ceea ce garantează faptul că produsele de protecție a plantelor care conțin acid 2-naftiloxiacetic rămân la dispoziția agricultorilor pentru o perioadă de 18 luni de la adoptarea prezentei decizii. |
(10) |
Prezenta decizie nu aduce atingere introducerii unei cereri pentru acidul 2-naftiloxiacetic, în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE și cu Regulamentul (CE) nr. 33/2008 al Comisiei din 17 ianuarie 2008 de stabilire a normelor de aplicare a Directivei 91/414/CEE a Consiliului în privința unei proceduri ordinare și a unei proceduri accelerate de evaluare a substanțelor active prevăzute în programul de lucru menționat la articolul 8 alineatul (2) din directiva respectivă, dar care nu au fost incluse în anexa I la aceasta (4), în vederea unei posibile includeri a acestei substanțe în anexa menționată anterior. |
(11) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Acidul 2-naftiloxiacetic nu este inclus ca substanță activă în anexa I la Directiva 91/414/CEE.
Articolul 2
Statele membre se asigură că:
(a) |
autorizațiile pentru produsele de protecție a plantelor care conțin acid 2-naftiloxiacetic sunt retrase până la 26 iulie 2009; |
(b) |
de la data publicării prezentei decizii, nu se acordă și nu se reînnoiește nicio autorizație pentru produsele de protecție a plantelor care conțin acid 2-naftiloxiacetic. |
Articolul 3
Orice perioadă de grație acordată de statele membre în conformitate cu dispozițiile articolului 4 alineatul (6) din Directiva 91/414/CEE trebuie să fie cât mai scurtă posibil și trebuie să expire la 26 iulie 2010 cel târziu.
Articolul 4
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 26 ianuarie 2009.
Pentru Comisie
Androulla VASSILIOU
Membru al Comisiei
(1) JO L 230, 19.8.1991, p. 1.
(2) JO L 168, 27.6.2002, p. 14.
(3) JO L 379, 24.12.2004, p. 13.
III Acte adoptate în temeiul Tratatului UE
ACTE ADOPTATE ÎN TEMEIUL TITLULUI V DIN TRATATUL UE
27.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 23/35 |
POZIȚIA COMUNĂ 2009/66/PESC A CONSILIULUI
din 26 ianuarie 2009
de modificare a Poziției comune 2008/369/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 15,
întrucât:
(1) |
În urma adoptării de către Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, la 31 martie 2008, a Rezoluției 1807 (2008) [RCSONU 1807 (2008)], Consiliul a adoptat, la 14 mai 2008, Poziția comună 2008/369/PESC privind adoptarea unor măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo (1). |
(2) |
La 22 decembrie 2008, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția 1857 (2008) [RCSONU 1857 (2008)], care prevede criterii suplimentare pentru desemnarea de către Comitetul pentru sancțiuni, instituit în temeiul Rezoluției 1533 (2004) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite [Rezoluția CSONU 1533 (2004)], a persoanelor și a entităților care fac obiectul unei înghețări de active și al unei interdicții de călătorie și care extinde măsurile impuse prin RCSONU 1807 (2008) până la 30 noiembrie 2009. |
(3) |
Prin urmare, Poziția comună 2008/369/PESC ar trebui modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA POZIȚIE COMUNĂ:
Articolul 1
Articolul 3 din Poziția comună 2008/369/PESC se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 3
Se impun măsuri restrictive, astfel cum sunt prevăzute la articolul 4 alineatul (1) și articolul 5 alineatele (1) și (2), împotriva următoarelor persoane și, după caz, a următoarelor entități desemnate de Comitetul pentru sancțiuni:
— |
persoanele sau entitățile ale căror acțiuni încalcă embargoul privind armamentul și măsurile conexe menționate la articolul 1; |
— |
responsabilii politici și militari ai grupărilor armate străine care își desfășoară activitatea în RDC și care se opun dezarmării și repatrierii sau reinstalării voluntare a combatanților care fac parte din aceste grupări; |
— |
responsabilii politici și militari ai milițiilor congoleze care primesc sprijin din exteriorul RDC și care se opun participării combatanților lor la procesul de dezarmare, demobilizare și reintegrare; |
— |
responsabilii politici și militari care își desfășoară activitatea în RDC și care au recrutat sau angajat copii în conflicte armate, încălcând astfel dreptul internațional în vigoare; |
— |
persoanele care își desfășoară activitatea în RDC și care au comis încălcări grave ale dreptului internațional, implicând acte cu privire la copii sau femei în situații de conflict armat, inclusiv crime și mutilări, violențe sexuale, răpiri și deplasări forțate; |
— |
persoanele care împiedică accesul la ajutoarelor umanitare sau distribuirea acestora în partea estică a RDC; |
— |
persoanele sau entitățile care sprijină grupările armate ilegale în partea estică a RDC prin comerțul ilegal cu resurse naturale. |
Persoanele și entitățile relevante sunt enumerate în anexă.”
Articolul 2
Prezenta poziție comună produce efecte de la data adoptării.
Articolul 3
Prezenta poziție comună se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 26 ianuarie 2009.
Pentru Consiliu
Președintele
A. VONDRA
(1) JO L 127, 15.5.2008, p. 84.
27.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 23/37 |
POZIȚIA COMUNĂ 2009/67/PESC A CONSILIULUI
din 26 ianuarie 2009
de actualizare a Poziției comune 2001/931/PESC privind aplicarea unor măsuri specifice pentru combaterea terorismului și de abrogare a Poziției comune 2008/586/PESC
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolele 15 și 34,
întrucât:
(1) |
La 27 decembrie 2001, Consiliul a adoptat Poziția comună 2001/931/PESC privind aplicarea de măsuri specifice pentru combaterea terorismului (1). |
(2) |
La 15 iulie 2008, Consiliul a adoptat Poziția comună 2008/586/PESC de actualizare a Poziției comune 2001/931/PESC (2). |
(3) |
În conformitate cu Poziția comună 2001/931/PESC, Consiliul a efectuat o reexaminare integrală a listei persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică Poziția comună 2008/586/PESC. |
(4) |
În urma hotărârii Tribunalului de Primă Instanță din 4 decembrie 2008 în cauza T-284/08, un grup nu a fost inclus pe lista persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică Poziția comună 2008/586/PESC. |
(5) |
Consiliul a concluzionat că celelalte persoane, grupuri și entități enumerate în anexa la Poziția comună 2008/586/PESC au fost implicate în acte de terorism în înțelesul articolului 1 alineatele (2) și (3) din Poziția comună 2001/931/PESC, că s-a luat o decizie cu privire la acestea de către o autoritate competentă în înțelesul articolului 1 alineatul (4) din poziția comună respectivă și că acestea ar trebui să facă în continuare obiectul măsurilor restrictive specifice prevăzute în respectiva poziție comună. |
(6) |
Lista persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică Poziția comună 2001/931/PESC ar trebui să fie actualizată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA POZIȚIE COMUNĂ:
Articolul 1
Lista persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică Poziția comună 2001/931/PESC este aceea prevăzută în anexa la prezenta poziție comună.
Articolul 2
Poziția comună 2008/586/PESC se abrogă.
Articolul 3
Prezenta poziție comună produce efecte de la data adoptării.
Articolul 4
Prezenta poziție comună se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 26 ianuarie 2009.
Pentru Consiliu
Președintele
A. VONDRA
(1) JO L 344, 28.12.2001, p. 93.
(2) JO L 188, 16.7.2008, p. 71.
ANEXĂ
Lista persoanelor, grupurilor și entităților menționate la articolul 1
1. PERSOANE
1. |
ABOU, Rabah Naami (cunoscut și sub numele de Naami Hamza; Mihoubi Faycal; Fellah Ahmed; Dafri Rèmi Lahdi), născut la 1 februarie 1966 la Alger (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
2. |
ABOUD, Maisi (cunoscut și sub numele de Abderrahmanul Elvețian), născut la 17 octombrie 1964 la Alger (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
3. |
*ALBERDI URANGA, Itziar, născută la 7 octombrie 1963 la Durango, Biscaya (Spania), carte de identitate cu nr. 78.865.693 – activistă „E.T.A” |
4. |
*ALBISU IRIARTE, Miguel, născut la 7 iunie 1961 la San Sebastián, Guipúzcoa (Spania), carte de identitate cu nr. 15.954.596 – activist „E.T.A.”; membru al „Gestoras Pro-amnistía” |
5. |
*ALEGRÍA LOINAZ, Xavier, născut la 26 noiembrie 1958 la San Sebastián (Guipúzcoa), carte de identitate cu nr. 15.239.620 – activist „E.T.A.”; membru al „K.a.s.”/„Ekin” |
6. |
AL-MUGHASSIL, Ahmad Ibrahim (cunoscut și sub numele de ABU OMRAN; AL-MUGHASSIL, Ahmed Ibrahim), născut la 26 iunie 1967 la Qatif-Bab al Shamal (Arabia Saudită); cetățean saudit |
7. |
AL-NASSER, Abdelkarim Hussein Mohamed, născut la Al Ihsa (Arabia Saudită); cetățean saudit |
8. |
AL YACOUB, Ibrahim Salih Mohammed, născut la 16 octombrie 1966 la Tarut (Arabia Saudită); cetățean saudit |
9. |
*APAOLAZA SANCHO, Iván, născut la 10 noiembrie 1971 la Beasain, Guipúzcoa (Spania), carte de identitate cu nr. 44.129.178 – activist „E.T.A.”; membru al „K. Madrid” |
10. |
ARIOUA, Azzedine, născut la 20 noiembrie 1960 la Constantine (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
11. |
ARIOUA, Kamel (cunoscut și sub numele de Lamine Kamel), născut la 18 august 1969 la Constantine (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
12. |
ASLI, Mohamed (cunoscut și sub numele de Dahmane Mohamed), născut la 13 mai 1975 la Ain Taya (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
13. |
ASLI, Rabah, născut la 13 mai 1975 la Ain Taya (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
14. |
*ASPIAZU RUBINA, Miguel de Garikoitz, născut la 6 iulie 1973 la Bilbao (Biscaya), carte de identitate cu nr. 14.257.455 – activist „E.T.A.” |
15. |
*ARZALLUS TAPIA, Eusebio, născut la 8 noiembrie 1957 la Regil, Guipúzcoa (Spania), carte de identitate cu nr. 15.927.207 – activist „E.T.A” |
16. |
ATWA, Ali (cunoscut și sub numele de BOUSLIM, Ammar Mansour; SALIM, Hassan Rostom), Liban, născut în 1960 în Liban; cetățean libanez |
17. |
*BELOQUI RESA, María Elena, născută la 12 iunie 1961 la Areta (Álava), carte de identitate cu nr. 14.956.327 – activistă „E.T.A”; membră a „Xaki” |
18. |
BOUYERI, Mohammed (cunoscut și sub numele de Abu ZUBAIR; SOBIAR; Abu ZOUBAIR), născut la 8 martie 1978 la Amsterdam (Țările de Jos) – membru al „Hofstadgroep” |
19. |
*CAMPOS ALONSO, Miriam, născută la 2 septembrie 1971 la Bilbao (Biscaya), carte de identitate cu nr. 30.652.316 – activistă „E.T.A”; membră a „Xaki” |
20. |
*CORTA CARRION, Mikel, născut la 15 mai 1959 la Villafranca de Ordicia (Guipúzcoa), carte de identitate cu nr. 08.902.967 – activist „E.T.A”; membru al „Xaki” |
21. |
DARIB, Noureddine (cunoscut și sub numele de Carreto; Zitoun Mourad), născut la 1 februarie 1972 în Algeria – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
22. |
DJABALI, Abderrahmane (cunoscut și sub numele de Touil), născut la 1 iunie 1970 în Algeria – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
23. |
*ECHEBERRIA SIMARRO, Leire, născută la 20 decembrie 1977 la Basauri, Biscaya (Spania), carte de identitate cu nr. 45.625.646 – activistă „E.T.A” |
24. |
*ECHEGARAY ACHIRICA, Alfonso, născut la 10 ianuarie 1958 la Plencia, Biscaya (Spania), carte de identitate cu nr. 16.027.051 – activist „E.T.A” |
25. |
*EGUIBAR MICHELENA, Mikel, născut la 14 noiembrie 1963 la San Sebastián (Guipúzcoa), carte de identitate cu nr. 44.151.825 – activist „E.T.A”; membru al „Xaki” |
26. |
EL FATMI, Nouredine (cunoscut și sub numele de Nouriddin EL FATMI; Nouriddine EL FATMI, Noureddine EL FATMI, Abu AL KA'E KA'E; Abu QAE QAE; FOUAD; FZAD; Nabil EL FATMI; Ben MOHAMMED; Ben Mohand BEN LARBI; Ben Driss Muhand IBN LARBI; Abu TAHAR; EGGIE), născut la 15 august 1982 la Midar (Maroc), pașaport (Maroc) cu nr. N829139 – membru al „Hofstadgroep” |
27. |
EL-HOORIE, Ali Saed Bin Ali (cunoscut și sub numele de AL-HOURI, Ali Saed Bin Ali; EL-HOURI, Ali Saed Bin Ali), născut la 10 iulie 1965 sau 11 iulie 1965 la El Dibabiya (Arabia Saudită); cetățean saudit |
28. |
FAHAS, Sofiane Yacine, născut la 10 septembrie 1971 la Alger (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
29. |
*GOGEASCOECHEA ARRONATEGUI, Eneko, născut la 29 aprilie 1967 la Guernica, Biscaya (Spania), carte de identitate cu nr. 44.556.097 – activist „E.T.A” |
30. |
*IPARRAGUIRRE GUENECHEA, Ma Soledad, născută la 25 aprilie 1961 la Escoriaza, Navarra (Spania), carte de identitate cu nr. 16.255.819 – activistă „E.T.A” |
31. |
*IRIONDO YARZA, Aitzol, născut la 8 martie 1977 la San Sebastián (Guipúzcoa), carte de identitate cu nr. 72.467.565 – activist „E.T.A” |
32. |
IZZ-AL-DIN, Hasan (cunoscut și sub numele de GARBAYA, Ahmed; SA-ID; SALWWAN, Samir), Liban, născut în anul 1963 în Liban, cetățean libanez |
33. |
LASSASSI, Saber (cunoscut și sub numele de Mimiche), născut la 30 noiembrie 1970 la Constantine (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
34. |
*MARTITEGUI LIZASO, Jurdan, născut la 10 mai 1980 la Durango (Biscaya), carte de identitate cu nr. 45.626.584 – activist „E.T.A” |
35. |
MOHAMMED, Khalid Shaikh (cunoscut și sub numele de ALI, Salem; BIN KHALID, Fahd Bin Adballah; HENIN, Ashraf Refaat Nabith; WADOOD, Khalid Adbul), născut la 14 aprilie 1965 sau 1 martie 1964 în Pakistan, pașaport cu nr. 488555 |
36. |
MOKTARI, Fateh (cunoscut și sub numele de Ferdi Omar), născut la 26 decembrie 1974 la Hussein Dey (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
37. |
*MORCILLO TORRES, Gracia, născută la 15 martie 1967 la San Sebastián, Guipúzcoa (Spania), carte de identitate cu nr. 72.439.052 – activistă „E.T.A”; membră a „K.a.s.”/„Ekin” |
38. |
*NARVÁEZ GOÑI, Juan Jesús, născut la 23 februarie 1961 la Pamplona, Navarra (Spania), carte de identitate cu nr. 15.841.101 – activist „E.T.A” |
39. |
NOUARA, Farid, născut la 25 noiembrie 1973 la Alger (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
40. |
*OLANO OLANO, Juan María, născut la 25 martie 1955 la Gainza (Guipúzcoa), carte de identitate cu nr. 15.919.168 – activist „E.T.A”; membru al „Gestoras Pro-amnistía”/„Askatasuna” |
41. |
*OLARRA AGUIRIANO, José María, născut la 27 iulie 1957 la Tolosa (Guipúzcoa), carte de identitate cu nr. 72.428.996 – activist „E.T.A”; membru al „Xaki” |
42. |
*ORBE SEVILLANO, Zigor, născut la 22 septembrie 1975 la Basauri, Biscaya (Spania), carte de identitate cu nr. 45.622.851 – activist „E.T.A”; membru al „Jarrai-Haika-Segi” |
43. |
*PALACIOS ALDAY, Gorka, născut la 17 octombrie 1974 la Baracaldo, Biscaya (Spania), carte de identitate cu nr. 30.654.356 – activist „E.T.A”; membru al „K. Madrid” |
44. |
*PEREZ ARAMBURU, Jon Iñaki, născut la 18 septembrie 1964 la San Sebastián, Guipúzcoa (Spania), carte de identitate cu nr. 15.976.521 – activist „E.T.A”; membru al „Jarrai-Haika-Segi” |
45. |
*QUINTANA ZORROZUA, Asier, născut la 27 februarie 1968 la Bilbao, Biscaya (Spania), carte de identitate cu nr. 30.609.430 – activist „E.T.A”; membru al „K. Madrid” |
46. |
RESSOUS, Hoari (cunoscut și sub numele de Hallasa Farid), născut la 11 septembrie 1968 la Alger (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
47. |
*RETA DE FRUTOS, José Ignacio, născut la 3 iulie 1959 la Elorrio (Biscaya), carte de identitate cu nr. 72.253.056 – activist „E.T.A”; membru al „Gestoras Pro-amnistía”/„Askatasuna” |
48. |
*RUBENACH ROIG, Juan Luis, născut la 18 septembrie 1963 la Bilbao, Biscaya (Spania), carte de identitate cu nr. 18.197.545 – activist „E.T.A”; membru al „K. Madrid” |
49. |
SEDKAOUI, Noureddine (cunoscut și sub numele de Nounou), născut la 23 iunie 1963 la Alger (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
50. |
SELMANI, Abdelghani (cunoscut și sub numele de Gano), născut la 14 iunie 1974 la Alger (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
51. |
SENOUCI, Sofiane, născută la 15 aprilie 1971 la Hussein Dey (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
52. |
SISON, Jose Maria (cunoscut și sub numele de Armando Liwanag, Joma), născut la 8 februarie 1939 la Cabugao, Filipine; joacă un rol-cheie în „Partidul Comunist din Filipine”, inclusiv în „NPA” |
53. |
TINGUALI, Mohammed (cunoscut și sub numele de Mouh di Kouba), născut la 21 aprilie 1964 la Blida (Algeria) – membru al „al-Takfir” și „al-Hijra” |
54. |
*TXAPARTEGI NIEVES, Nekane, născută la 8 ianuarie 1973 la Asteasu (Guipúzcoa), carte de identitate cu nr. 44.140.578 – activistă „E.T.A”; membră a „Xaki” |
55. |
*URANGA ARTOLA, Kemen, născut la 25 mai 1969 la Ondarroa, Biscaya (Spania), carte de identitate cu nr. 30.627.290 – activist „E.T.A”; membru al „Herri Batasuna”/„Euskal Herritarrok”/„Batasuna” |
56. |
*URRUTICOECHEA BENGOECHEA, José Antonio, născut la 24 decembrie 1950 la Miravalles (Biscaya), carte de identitate cu nr. 14.884.849 – activist „E.T.A” |
57. |
*VALLEJO FRANCO, Iñigo, născut la 21 mai 1976 la Bilbao, Biscaya (Spania), carte de identitate cu nr. 29.036.694 – activist „E.T.A” |
58. |
*VILA MICHELENA, Fermín, născut la 12 martie 1970 la Irún, Guipúzcoa (Spania), carte de identitate cu nr. 15.254.214 – activist „E.T.A”; membru al „K.a.s.”/„Ekin” |
59. |
WALTERS, Jason Theodore James (cunoscut și sub numele de Abdullah; David), născut la 6 martie 1985 la Amersfoort (Țările de Jos), pașaport (Țările de Jos) cu nr. NE8146378 – membru al „Hofstadgroep” |
2. GRUPĂRI ȘI ENTITĂȚI
1. |
„Organizația Abu Nidal” – „OAN” (cunoscută și sub denumirea de „Consiliul Revoluționar al mișcării Al Fatah”, „Brigăzile Revoluționare Arabe”, „Septembrie Negru” și „Organizația Revoluționară a Musulmanilor Socialiști”) |
2. |
„Brigada Martirilor Al-Aqsa” |
3. |
„Al-Aqsa e.V.” |
4. |
„Al-Takfir” și „Al-Hijra” |
5. |
*„Cooperativa Artigiana Fuoco ed Affini – Occasionalmente Spettacolare” („Cooperativa artizanală foc și produse similare – ocazional spectaculos”) |
6. |
*„Nuclei Armati per il Comunismo” („Unitățile Armate pentru Comunism”) |
7. |
„Aum Shinrikyo” (cunoscută și sub denumirea de „AUM”, „AUM Adevărul Suprem”, „Aleph”) |
8. |
„Babbar Khalsa” |
9. |
*„Cellula Contro Capitale, Carcere i suoi Carcerieri e le sue Celle” – „CCCCC” („Celula Împotriva Capitalului, Închisorilor, Gardienilor și a Celulelor de închisoare”) |
10. |
„Partidul Comunist din Filipine”, inclusiv „Noua Armată Populară” („NPA”), Filipine, care are legături cu SISON José Maria (cunoscut și sub numele de Armando Liwanag, Joma; joacă un rol-cheie în „Partidul Comunist din Filipine”, inclusiv în „NPA”) |
11. |
*„Armata Republicană Irlandeză pentru Continuitate” – „ARIC” |
12. |
*„EPANASTATIKOS AGONAS” – „Lupta revoluționară” |
13. |
*„Euskadi Ta Askatasuna”/„Tierra Vasca y Libertad”/„Pământul Basc și Libertate” („E.T.A.”) [următoarele organizații fac parte din grupul terorist „E.T.A.”: „K.a.s.”, „Xaki”; „Ekin”, „Jarrai-Haika-Segi”, „Gestoras pro-amnistía”, „Askatasuna”, „Batasuna” (cunoscută și sub denumirea de „Herri Batasuna”, „Euskal Herritarrok”), „Acción Nacionalista Vasca”/„Euskal Abertzale Ekintza” („ANV”/„EAE”), „Partido Comunista de las Tierras Vascas”/„Euskal Herrialdeetako Alderdi Komunista” („PCTV”/„EHAK”)] |
14. |
„Gama'a al-Islamiyya” („Grupul Islamic”), (cunoscută și sub denumirea de „Al-Gama'a al-Islamiyya”, „IG”) |
15. |
„İslami Büyük Doğu Akıncılar Cephesi” – „Marele Front de Est Islamic al Războinicilor” („IBDA-C”) |
16. |
*„Grupos de Resistencia Antifascista Primero de Octubre” – „G.R.A.P.O.”/„Grupurile de Rezistență Antifascistă Întâi Octombrie” |
17. |
„Hamas”, inclusiv „Hamas-Izz al-Din al-Qassem” |
18. |
„Hizbul Mujahedin” („HM”) |
19. |
„Hofstadgroep” |
20. |
„Holy Land Foundation for Relief and Development” („Fundația Pământul Sfânt pentru Ajutor și Dezvoltare”) |
21. |
„International Sikh Youth Federation” („Federația Internațională a Tineretului Sikh”) („FITS”) |
22. |
*„Solidarietà Internazionale” („Solidaritatea Internațională”) |
23. |
„Kahane Chai” (cunoscută și sub denumirea de „Kach”) |
24. |
„Forța Khalistan Zindabad” („KZF”) |
25. |
„Partidul Muncitoresc din Kurdistan” („PKK”), (cunoscut și sub denumirea de „KADEK”, „KONGRA-GEL”) |
26. |
„Tigrii Eliberării din Tamil Eelam” („TITE”) |
27. |
*„Forța Voluntarilor Loiali” („FVL”) |
28. |
„Armata de Eliberare Națională” („Ejército de Liberación Nacional”) |
29. |
*„Orange Volunteers” („OV”) |
30. |
„Frontul pentru Eliberarea Palestinei” („FEP”) |
31. |
„Jihadul Islamic Palestinian” – „JIP” |
32. |
„Frontul Popular pentru Eliberarea Palestinei” („FPEP”) |
33. |
„Frontul Popular pentru Eliberarea Palestinei” – Comandamentul General (cunoscut și sub denumirea de „FPEP – Comandamentul General”) |
34. |
*„Real IRA” |
35. |
*„Brigate Rosse per la Costruzione del Partito Comunista Combattente” („Brigăzile Roșii pentru Construcția Partidului Comunist Luptător”) |
36. |
*„Red Hand Defenders” („Apărătorii Mâinii Roșii”) („AMR”) |
37. |
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia” („FARC”) („Forțele Armate Revoluționare din Columbia”) |
38. |
*„Epanastatiki Pirines” („Nucleele revoluționare”) |
39. |
*„Dekati Evdomi Noemvri” („Organizația Revoluționară 17 Noiembrie”) |
40. |
„Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi” („DHKP/C”) [cunoscută și sub denumirea de „Devrimci Sol” („Stânga Revoluționară”), „Dev Sol”] („Armata/Frontul/Partidul de Eliberare Revoluționară Populară”) |
41. |
„Sendero Luminoso” – „CL” („Calea Luminoasă”) |
42. |
„Stichting Al Aqsa” (cunoscută și sub denumirea de „Stichting Al Aqsa Nederland”, „Al Aqsa Nederland”) |
43. |
„Teyrbazen Azadiya Kurdistan” – „TAK” (cunoscută și sub denumirea de „Șoimii Eliberării din Kurdistan”, „Vulturii Eiberării din Kurdistan”) |
44. |
*„Brigata XX Luglio” („Brigada Douăzeci Iulie”) |
45. |
*„Ulster Defence Association/Ulster Freedom Fighters” („Asociația pentru Apărarea Ulsterului/Luptătorii pentru Libertatea Ulsterului”) („AAU/LLU”) |
46. |
„Autodefensas Unidas de Colombia” – „AUC” („Forțele Unite/Grupul de Autoapărare din Columbia”) |
47. |
*„Federazione Anarchica Informale” – „F.A.I.” („Federația Anarhistă Neoficială”) |
27.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 23/43 |
POZIȚIA COMUNĂ 2009/68/PESC A CONSILIULUI
din 26 ianuarie 2009
de reînnoire a măsurilor restrictive împotriva Zimbabwe
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 15,
întrucât:
(1) |
La 19 februarie 2004, Consiliul a adoptat Poziția comună 2004/161/PESC (1) de reînnoire a măsurilor restrictive împotriva Zimbabwe. |
(2) |
Poziția comună 2008/135/PESC a Consiliului (2), adoptată la 18 februarie 2008, a prelungit Poziția comună 2004/161/PESC până la 20 februarie 2009. |
(3) |
Având în vedere situația din Zimbabwe, în special actele de violență organizate și săvârșite de către autoritățile zimbabweene și blocarea în continuare a punerii în aplicare a acordului politic semnat la 15 septembrie 2008, Poziția comună 2004/161/PESC ar trebui să fie prelungită pentru o perioadă suplimentară de 12 luni. |
(4) |
Mai mult, anumite persoane și entități asociate guvernului din Zimbabwe și ale căror activități subminează grav democrația, respectarea drepturilor omului și a statului de drept în Zimbabwe ar trebui adăugate pe lista prevăzută în anexa la Poziția comună 2004/161/PESC. |
(5) |
Lista prevăzută în anexa la Poziția comună 2004/161/PESC ar trebui, de asemenea, să fie modificată pentru a ține seama de schimbarea funcțiilor anumitor persoane și pentru a include elemente suplimentare de identificare a anumitor persoane și entități, |
ADOPTĂ PREZENTA POZIȚIE COMUNĂ:
Articolul 1
Poziția comună 2004/161/PESC se prelungește până la 20 februarie 2010.
Articolul 2
Anexa la Poziția comună 2004/161/PESC se înlocuiește cu anexa la prezenta poziție comună.
Articolul 3
Prezenta poziție comună produce efecte de la data adoptării.
Articolul 4
Prezenta poziție comună se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 26 ianuarie 2009.
Pentru Consiliu
Președintele
A. VONDRA
(1) JO L 50, 20.2.2004, p. 66.
(2) JO L 43, 19.2.2008, p. 39.
ANEXĂ
Lista persoanelor și a entităților menționate la articolele 4 și 5 din Poziția comună 2004/161/PESC
I. PERSOANE
|
Președinte, data nașterii 21.2.1924, Pașaport AD001095. Șeful guvernului și responsabil, în această calitate, pentru activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
General de corp aerian, Matebeleland South. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Fost președinte al Oryx Group and Oryx Natural Resources, data nașterii: 3.1.1968 (a se vedea punctul 22 din partea a II-a). Legături cu guvernul și implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Ziarist la Zimbabwe Broadcasting Corporation, data nașterii: 19.3.1953, pașaport BN311374. A incitat la campania de teroare orchestrată de guvern înaintea și în timpul alegerilor din 2008. |
||
|
Director general, Organizația Centrală de Spionaj, data nașterii 6.11.1960, pașaport: AD002214. Legături cu guvernul și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive |
||
|
Președinte al Comisiei pentru securitate, căsătorită cu Happyton Bonyongwe. Susținătoare și beneficiară a regimului prin numire și prin asociere strânsă cu membri-cheie ai guvernului. |
||
|
Om de afaceri, data nașterii: 11.8.1940, pașapoarte: Țările de Jos (1285143, expirat), Zimbabwe (Z01024064, Z153612), Surinam (367537C). Om de afaceri cu legături puternice cu guvernul din Zimbabwe. A furnizat ajutor financiar și de alt tip regimului, inclusiv prin intermediul companiilor sale (a se vedea de asemenea punctele 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 14, 20, 24, 25, 28, 29, 31 și 32 din partea a II-a). |
||
|
Cabinetul președintelui (fost ministru al afacerilor speciale, însărcinat cu fondul funciar și programe de realocare, fost ministru de stat în cabinetul vicepreședintelui și fost ministru de stat însărcinat cu programul de reformă funciară în cabinetul președintelui), data nașterii 25.2.1968. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Comisar adjunct de poliție, purtător de cuvânt al poliției Membru al forțelor de securitate, purtând o mare responsabilitate pentru apărarea unor grave încălcări ale drepturilor omului. |
||
|
Căsătorită cu Paradzai Zimondi. Susținătoare și beneficiară a regimului prin asociere strânsă cu membri-cheie ai guvernului. |
||
|
Fost adjunct al ministrului agriculturii (fost adjunct al ministrului de finanțe), data nașterii: 7.4.1957. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Secretar permanent, Departamentul pentru informații și publicitate, data nașterii: 4.4.1963, Pașaport AD002226. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Căsătorită cu George Charamba, data nașterii 20.6.1964. Susținătoare și beneficiară a regimului prin asociere strânsă cu membri-cheie ai guvernului. |
||
|
Fost adjunct al ministrului administrației locale, lucrărilor publice și fondului locativ național, data nașterii: 10.6.1962. Fost membru al guvernului, având în continuare legături cu guvernul. |
||
|
Guvernator al provinciei Mashonaland West, fost primar al Chinhoyi, data nașterii: 6.6.1946. Legături cu guvernul. |
||
|
Fost guvernator al provinciei Manicaland. Legături cu guvernul, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale drepturilor omului. |
||
|
Guvernator al provinciei Mashonaland East, data nașterii 25.11.1939 Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Adjunct al ministrului industriei și comerțului internațional. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Comisar de poliție, data nașterii: 10.3.1953. Membru al forțelor de securitate, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale dreptului la adunare pașnică. |
||
|
Căsătorită cu Augustine Chihuri, născută la 14.4.1974. Susținătoare și beneficiară a regimului prin asociere strânsă cu membri-cheie ai guvernului. |
||
|
Membru al Comitetului Politbiroului ZANU-PF. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Președinte al Asociației Medicale din Zimbabwe, doctor, data nașterii: 29.6.1967. Implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Fost ministru de stat pentru afaceri publice și interactive (fost ministru al poștei și telecomunicațiilor), data nașterii: 28.8.1943. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Președinte al Uniunii Naționale a Fermierilor din Zimbabwe, căsătorită cu Patrick Chinamasa, data nașterii: 1950. Susținătoare și beneficiară a regimului prin asociere strânsă cu membri-cheie ai guvernului și implicată în activități care subminează statul de drept. |
||
|
Ministrul justiției, afacerilor juridice și parlamentare, data nașterii: 25.1.1947. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Fost ministru al minelor și mineritului, data nașterii: 14.3.1955. Fost membru al guvernului, având în continuare legături cu guvernul. |
||
|
Președinte al Zimbabwe Cricket, data nașterii: 2.3.1954. Legături cu guvernul și implicat în activități care subminează statul de drept. |
||
|
Vice-președinte al Asociației naționale a veteranilor războiului de eliberare din Zimbabwe, șef al milițiilor Zanu-PF Implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept, inclusiv implicarea directă în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Fost adjunct al ministrului afacerilor interne, data nașterii: 10.10.1940. Fost membru al guvernului, având în continuare legături cu guvernul. |
||
|
Colonel, Bindura South. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Șeful Departamentului de informații financiare al Băncii Centrale, data nașterii: 14.5.1962. Legături cu guvernul și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive |
||
|
Curtea Supremă de Justiție A refuzat să permită investigarea răpirii și torturării de către agenți de securitate. |
||
|
Membră a Comitetului Politbiroului ZANU-PF (fost ministru al poștei și telecomunicațiilor și fost ministru al turismului), data nașterii: 27.3.1928. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Comandantul forțelor de apărare din Zimbabwe, general (fost comandant al armatei, general locotenent), data nașterii: 25.8.1956. Membru al forțelor de securitate și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive. |
||
|
Femeie de afaceri, data nașterii: 19.5.1955, soția generalului Chiwenga, șeful Statului Major al Forțelor Armate. Implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Președinte al Comisiei Electorale din Zimbabwe (judecător la Curtea Supremă și președinte al controversatului comitet de delimitare), data nașterii: 4.6.1953. Legături cu guvernul și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive |
||
|
Fost guvernator al provinc iei Masvingo (fost secretar superior responsabil pentru afaceri speciale în cabinetul președintelui), data nașterii 19.3.1949 Fost membru al guvernului, având în continuare legături cu guvernul și purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale drepturilor omului. |
||
|
Ministrul administrației locale, lucrărilor publice și dezvoltării urbane, data nașterii: 1.8.1952. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Fost membru superior al Comitetului Politbiroului ZANU-PF, lider ZANU, anul nașterii 1939. Fost membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Adjunct al ministrului pentru aspectele legate de femei, gen și dezvoltare comunitară Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Președinte al Autorității de Difuzare din Zimbabwe și redactor al ziarului oficial pro-guvernamental „The Herald”. Legături cu guvernul și implicat în activități care subminează grav libertatea de expresie și presa. |
||
|
Guvernatorul provinciei Mashonaland Central Legături cu guvernul. |
||
|
Adjunct al ministrului pentru învățământul superior și terțiar, data nașterii: 3.11.1957. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Director al Zimbabwe Defence Industries și candidat al ZANU-PF la alegerile parlamentare, colonel în rezervă, data nașterii: 3.7.1941. Legături cu guvernul și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive |
||
|
Președinte, Comisia de supraveghere electorală Împărtășește responsabilitatea pentru alegerile frauduloase din anul 2005. |
||
|
Adjunct al ministrului dezvoltării economice, data nașterii: 22.6.1935. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Ministru al serviciilor publice, muncii și protecției sociale (fost ministru de stat pentru securitatea națională în cabinetul președintelui), data nașterii: 1.8.1946. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Guvernatorul Băncii Centrale din Zimbabwe, data nașterii: 29.11.1959. Legături cu guvernul și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive |
||
|
Căsătorită cu Gideon Gono, data nașterii: 6.5.1962. Susținătoare și beneficiară a regimului prin asociere strânsă cu membri-cheie ai guvernului. |
||
|
Fost procuror general (fost președinte al Comisiei de supraveghere electorală). Legături cu guvernul și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive |
||
|
Fost ministru al agriculturii (fost ministru al dezvoltării economice), data nașterii: 8.3.1940. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Colonel, Mhondoro Mubaira. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Colonel, Chinhoyi. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Secretar al Politbi roului ZANU PF pentru afaceri economice, anul nașterii 1935. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Fost guvernator al provinciei Masvingo, data nașterii 07.11.1935. Legături cu guvernul, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale drepturilor omului. |
||
|
Jurnalist la ziarul oficial pro-guvernamental „The Herald”, data nașterii: 24.07.1973, pașaport: BN160327. A incitat la campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Comisar adjunct de poliție, ofițer responsabil de zona Harare Sud. Membru al forțelor de securitate, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale dreptului la adunare pașnică. |
||
|
Parlamentar în circumscripția Mudzi North. Agent-șef de poliție, implicat direct în campania de teroare desfășurată înainte și după alegeri. |
||
|
Membru al Comitetului Politbiroului ZANU PF, data nașterii: 17.2.1938. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
General de brigadă în forțele aeriene, Provincia metropolitană Harare. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Guvernator al provinciei Harare și secretar al Politbiroul ZANU PF pentru finanțe, data nașterii 25.05.1947, Legături cu guvernul, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale drepturilor omului. |
||
|
Adjunct al ministrului pentru dezvoltarea tineretului și crearea de locuri de muncă și secretar adjunct pentru problemele tineretului în Politbiroul ZANU PF, data nașterii 23.10.1970 Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Fost guvernator al provinciei Mashonaland East, data nașterii 4.3.1963 Legături cu guvernul, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale drepturilor omului. |
||
|
Consilier al ZANU-PF în Hurungwe Nord și veteran de război. Direct implicat în campania de teroare orchestrată de guvern înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Vicepreședinte al Comisiei Electorale din Zimbabwe și președinte al Comisiei de monitorizare a presei a Comisiei Electorale. Împărtășește responsabilitatea pentru alegerile frauduloase din anul 2008. |
||
|
Consilier principal al guvernatorului Băncii Centrale a Zimbabwe, data nașterii: 29.7.1972. Legături cu guvernul și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive |
||
|
General de brigadă, Matebeleland Nord Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Episcop anglican autoproclamat. Susținător vehement al regimului. Adepții acestuia au fost sprijiniți de poliție în comiterea unor acte de violență. |
||
|
Fost ministru al finanțelor și al dezvoltării economice, data nașterii: 4.4.1949 Fost membru al guvernului, având în continuare legături cu guvernul. |
||
|
Comisar adjunct, data nașterii 19.1.1953, pașaport AD001073. Agent-șef de poliție, implicat direct în campania de teroare desfășurată înainte și după alegeri. |
||
|
Maior, Zaka East Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Adjunct al ministrului mediului și turismului (fost adjunct al ministrului transporturilor și comunicațiilor). Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Membru al Comitetului Politbiroului ZANU PF, anul nașterii 1933. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Comisar adjunct de poliție. Membru al forțelor de securitate, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale dreptului la adunare pașnică. |
||
|
Guvernator al provinciei Midlands. Fost ministru al minelor și mineritului, data nașterii: 13.6.1952 Fost membru al guvernului, având în continuare legături cu guvernul. |
||
|
Ministru de stat pentru inginerie rurală și mecanizare agricolă (fost ministru al agriculturii și dezvoltării rurale), data nașterii: 21.11.1954. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Fost director al Inter-Press Service, căsătorită cu Joseph Made. Susținătoare și beneficiară a regimului prin asociere strânsă cu membri-cheie ai guvernului și implicată în activități care au subminat libertatea de expresie și presa. |
||
|
Președinte al senatului ZANU-PF, data nașterii: 11.7.1943. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Fost adjunct al ministrului pentru dezvoltarea tineretului, gen și crearea de locuri de muncă, data nașterii: 4.4.1941. Fost membru al guvernului, având în continuare legături cu guvernul. |
||
|
Președinte, Comisia de informare mass-media. Legături cu guvernul, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale libertății de expresie și independenței mass media. |
||
|
Ziarist la Zimbabwe Broadcasting Corporation, data nașterii: 22.10.1963. A incitat la campania de teroare orchestrată de guvern înaintea și în timpul alegerilor din 2008. |
||
|
Fost primar al orașului Harare. Legături cu guvernul, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale drepturilor omului. |
||
|
Secretar adjunct pentru persoanele cu handicap și persoanele dezavantajate în Politbiroul ZANU PF, data nașterii: 28.4.1944. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Fost guvernator al provinciei Masvingo (fost adjunct al ministrului educației, sportului și culturii). Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Ministru de stat pentru indigenare și abilitare, data nașterii: 10.8.1961. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Fost adjunct al ministrului industriei și comerțului internațional, data nașterii: 10.8.1934. Fost membru al guvernului, având în continuare legături cu guvernul. |
||
|
Adjunct al ministrului afacerilor externe (fost adjunct al ministrului afacerilor interne), data nașterii: 4.4.1948. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Fost guvernator al provinciei Mashonaland Central Legături cu guvernul, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale drepturilor omului. |
||
|
Colonel, Chinhoyi Central. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Guvernator al provinciei Matabeleland South și secretar pentru persoanele cu handicap și persoanele dezavantajate în Politbiroul ZANU PF, data nașterii 14.10.1936. Legături cu guvernul, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale drepturilor omului. |
||
|
Director executiv al Zimbabwe Inter-Africa News Agency. Legături cu guvernul și implicat în activități care subminează grav libertatea de expresie și presa. |
||
|
Guvernator al provinciei Bulawayo. Legături cu guvernul, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale drepturilor omului. |
||
|
Guvernator al provinciei Matabelelandul de Nord și secretar adjunct pentru transporturi și protecție socială în Politbiroul ZANU PF. Legături cu guvernul, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale drepturilor omului. |
||
|
Adjunct al ministrului pentru fondul locativ rural și facilități sociale, data nașterii: 17.8.1960. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Adjunct al ministrului informațiilor și publicității, anul nașterii 1969. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Adjunct al ministrului afacerilor interne (fost ministru al afacerilor externe), data nașterii: 21.04.1951, locul nașterii Mhute Kraal - Zvishavane. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Secretar permanent, Ministerul Afacerilor Interne. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Membru al Comitetului Politbiroului ZANU PF. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Secretar permanent, Ministerul Administrației Locale, Lucrărilor Publice și Dezvoltării Urbane. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Maior ZNA. Implicat direct în campania de teroare desfășurată înainte și după alegeri. |
||
|
Colonel, Rushinga. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Fost ministru al minelor și mineritului (fost ministru al energiei și dezvoltării energetice), data nașterii 04.07.1952. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Ministrul fondului locativ rural și facilităților sociale (fost președinte al parlamentului), data nașterii 15.09.1946. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Ministrul afacerilor interne (fost adjunct al ministrului administrației locale, lucrărilor publice și fondului locativ național), data nașterii 15.11.1949. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Șeful departamentului de planificare strategică și proiecte speciale al Băncii Centrale, data nașterii: 08.07.1965, pașaport BN177069. Legături cu guvernul și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive |
||
|
„Veteran de război”, șef al milițiilor ZANU-PF. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor în Mashonland West (Chegutu). |
||
|
Fost ministru de stat pentru informații și publicitate în cabinetul președintelui, data nașterii 12.01.1957. Fost membru al guvernului, implicat în activități care au compromis în mod grav libertățile fundamentale. |
||
|
Fost ministru al energiei și dezvoltării energetice (fost ministru al serviciilor publice, muncii și protecției sociale), data nașterii 07.05.1950. Fost membru al guvernului, având în continuare legături cu guvernul. |
||
|
General de brigadă ZNA. Implicat direct în campania de teroare desfășurată înainte și după alegeri. |
||
|
Ambasador în Africa de Sud și Secretar adjunct pentru afaceri juridice în Politbiroul ZANU-PF, anul nașterii 1945. Membru al politbiroului având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Locotenent-colonel, Mwenezi East Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Ministrul industriei și comerțului internațional (fost guvernator al provinciei Matabeleland North) (Secretar adjunct pentru securitate națională în Politbiroul ZANU-PF), data nașterii 12.10.1951. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Vicepreședinte, data nașterii: 6.12.1923. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Fost guvernator al provinciei Midlands, data nașterii 7.7.1931. Legături cu guvernul, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale drepturilor omului. |
||
|
Director executiv ad interim, Zimbabwe Broadcasting Corporation. Legături cu guvernul și implicat în activități care subminează grav libertatea de expresie și presa. |
||
|
General de corp aerian, Midlands. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Ministru de stat pentru știință și tehnologie în cabinetul președintelui (fost ministru de stat în cabinetul vicepreședintelui Msika), data nașterii: 18.8.1946. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Secretar pentru gen și cultură în Politbiroul ZANU-PF (Fost ministru pentru aspectele legate de femei, gen și dezvoltare comunitară), data nașterii 14.12.1958. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Locotenent-Colonel, Mwenezi West. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Grefier general, data nașterii 22.12.1942. Legături cu guvernul și complice la formarea sau conducerea politicii de stat. |
||
|
Ministrul învățământului superior terțiar (fost ministru al afacerilor externe), data nașterii 17.12.1941. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Inspector adjunct ZRP (Poliția Republicii Zimbabwe. Agent-șef de poliție, implicat direct în campania de teroare desfășurată înainte și după alegeri. |
||
|
Sergent. Implicat direct în campania de teroare desfășurată înainte și după alegeri. |
||
|
Data nașterii 23.7.1965, Pașaport AD001159. Soția șefului guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Director al Zimbabwe Defence Industries, data nașterii: 28.8.1962 (alternativ 28.2.1957). Om de afaceri cu legături puternice cu guvernul din Zimbabwe și nepot al lui Robert Mugabe. |
||
|
Membru superior al Comitetului Politbiroului ZANU-PF, data nașterii: 14.10.1934. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Fost comisar adjunct de poliție. Fost membru al forțelor de securitate, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale dreptului la adunare pașnică. |
||
|
Adjunct al ministrului sănătății și protecției copilului, anul nașterii 1965. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Vicepreședinte (fost ministru al resurselor hidrografice și dezvoltării infrastructurii), data nașterii 15.04.1955. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Membru superior al Comitetului Politbiroului ZANU-PF, data nașterii: 01.05.1949. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Producător la Zimbabwe Broadcasting Corporation. A incitat la campania de teroare orchestrată de guvern înaintea și în timpul alegerilor din 2008. |
||
|
Comisar de poliție. Implicat direct în campania de teroare desfășurată înainte și după alegeri. |
||
|
Fost ministru de finanțe, fost ministru de stat pentru indigenare și abilitare, data nașterii: 23.10.1942. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Ministru al afacerilor externe, data nașterii 20.7.1945, pașaport: AD001086. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Fost ministru de finanțe, data nașterii 31.7.1941. Fost membru al guvernului, având în continuare legături cu guvernul. |
||
|
Comisar adjunct de poliție. Membru al forțelor de securitate, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale dreptului la adunare pașnică. |
||
|
Guvernator al provinciei Manicaland. (Fost ministru al transporturilor și comunicațiilor, fost adjunct al ministrului transporturilor și comunicațiilor), data nașterii 6.2.1954. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Ministru de stat pentru securitate națională, reformă funciară și programe de realocare în cabinetul președintelui, Secretar ZANU-PF pentru administrație, data nașterii 27.7.1935. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Colonel în Forțele de apărare din Zimbabwe, căsătorită cu Didymus Mutasa (item 138). Implicată în ocupări de ferme în timpul cărora s-au făcut amenințări cu moartea. |
||
|
Președinte al Zimbabwe Broadcasting Holdings și director executiv al Zimbabwe Newspapers, data nașterii: 6.4.1954, pașaport BN498951. Legături cu guvernul și implicat în activități care subminează grav libertatea de expresie și presa. |
||
|
Fost ministru pentru resursele hidrografice și dezvoltarea infrastructurii. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Ministru pentru dezvoltare a tineretului, gen și crearea de locuri de muncă, general de brigadă în rezervă. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Adjunct al ministrului pentru indigenare și abilitare (fost vicepreședinte al senatului). Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Fost adjunct al ministrului pentru dezvoltarea întreprinderilor mici și mijlocii și crearea de locuri de muncă, data nașterii 27.05.1948. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Colonel, Headlands. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Membru superior al Comitetului Politbiroului ZANU-PF, data nașterii: 28.10.1922. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
General de brigadă (fost director general al Organizației Centrale pentru Spionaj), data nașterii: 24.6.1957. Fost membru al forțelor de securitate, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale dreptului la adunare pașnică. |
||
|
Adjunct al ministrului pentru resursele hidrografice și dezvoltarea infrastructurii, data nașterii 16.03.1964. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Colonel (MID), Buhera Central. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Adjunct al ministrului serviciilor publice, muncii și protecției sociale (fost adjunct al ministrului afacerilor externe), data nașterii 13.10.1954. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Vicepreședinte al Senatului și secretar pentru producție și forța de muncă în Politbiroul ZANU-PF, data nașterii 22.10.1930. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Comisar adjunct, comisariatul Politbiroului ZANU-PF, data nașterii 26.06.1942. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Fost ministru pentru informații și publicitate (fost adjunct al ministrului învățământului superior și terțiar), data nașterii 20.9.1949. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Ministru pentru dezvoltare economică (fost adjunct al ministrului agriculturii), data nașterii 04.08.1955. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Ministrul mediului și turismului, data nașterii 17.4.1959. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Președinte al Zimbabwe Newspapers, care tipărește documentele de propagandă ale statului și președinte al First Banking Corporation. |
||
|
Fost purtător de cuvânt al Camerei Deputaților (fost ministru al afacerilor speciale în biroul președintelui), Președinte al ZANU-PF la nivel național, data nașterii: 22.8.1934. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Fost ministru al energiei și dezvoltării energetice (fost general locotenent, guvernator al provinciei Manicaland), data nașterii: 23.7.1955. Fost membru al guvernului și, în această calitate, implicată în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Adjunct al ministrului transportului și comunicațiilor. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Secretar adjunct pentru știință și tehnologie în Politbiroul ZANU-PF. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Comisar de poliție în rezervă. Implicat direct în campania de teroare desfășurată înainte și după alegeri. |
||
|
General de brigadă, Mashonaland East. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Ministru pentru dezvoltarea întreprinderilor mici și mijlocii și crearea de locuri de muncă, data nașterii: 20.9.1949. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Căsătorită cu David Parirenyatwa. Susținătoare și beneficiară a regimului prin asociere strânsă cu membri-cheie ai guvernului. |
||
|
Ministrul sănătății și protecției copilului (fost adjunct al ministrului), data nașterii: 2.8.1950. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Fost procuror general ad interim, Justiție, titlu onorific. Implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Secretar adjunct pentru finanțe în Politbiroul ZANU-PF, data nașterii: 28.10.1928. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Secretar adjunct pentru gen și cultură în Politbiroul ZANU-PF. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Inspector de poliție. Membru al forțelor de securitate și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Om de afaceri, data nașterii: 23.9.1959, PO Box CH52, Chisipite, Harare, pașaport: BN491589. Femeie de afaceri cu legături strânse cu guvernul din Zimbabwe, inclusiv prin sprijin acordat ofițerilor regimului în timpul intervenției Republicii Zimbabwe în Republica Democratică Congo (a se vedea de asemenea punctul 26 din partea a II-a). |
||
|
General-maior, provincia Masvingo. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Colonel, Chikomba. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
General de brigadă, promovat la 12 august 2008 la gradul de general-maior (în rezervă); fost subsecretar de stat permanent în Ministerul Apărării, data nașterii: 14.3.1954. Implicat direct în campania de teroare desfășurată înainte și după alegeri. |
||
|
Adjunct al ministrului administrației locale, lucrărilor publice și dezvoltării urbane. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Secretar adjunct pentru sănătate și protecția copilului în Politbiroul ZANU-PF. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Guvernator al provinciei Mashonaland West. Legături cu guvernul, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale drepturilor omului. |
||
|
Secretar adjunct pentru aspecte legate de femei în Politbiroul ZANU-PF. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Secretar adjunct pentru transporturi și protecție socială în ZANU-PF, data nașterii 21.3.1968 Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Ministru al apărării, data nașterii: 30.3.1944. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Căsătorită cu Sydney Sekeremayi, născută în 1944. Susținătoare și beneficiară a regimului prin asociere strânsă cu membri-cheie ai guvernului. |
||
|
Ofițer electoral șef. Legături cu guvernul și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive. |
||
|
Ministru de stat pentru punerea în aplicare a politicilor (fost ministru de stat pentru punerea în aplicare a politicilor în cabinetul președintelui), data nașterii: 6.6.1945. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Secretar pentru informații și publicitate în Politbiroul ZANU-PF, data nașterii: 29.9.1928. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Mareșal (forțele armate aeriene), data nașterii: 1.11.1955. Membru al forțelor de securitate și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive. |
||
|
Adjunct al ministrului educației, sportului și culturii, data nașterii: 3.1.1949. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
General de brigadă, Mashonaland Central. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Colonel, provincia Bulawayo. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Fost președinte, Asociația națională a veteranilor de război, data nașterii: 31.12.1970. Legături cu guvernul și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive. |
||
|
Secretar al guvernului (succesorul lui Charles Utete), data nașterii: 3.5.1949. Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Comandantul armatei naționale a Zimbabwe, general locotenent, data nașterii: 25.8.1956. Membru al forțelor de securitate și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive. |
||
|
General de brigadă, provincia Mash West. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Secretar pe probleme de tineret în Politbiroul ZANU-PF. Membru al politbiroului și, în această calitate, având legături strânse cu guvernul și politica sa. |
||
|
Consilier pentru sănătate în cabinetul președintelui, fost ministru al sănătății, data nașterii 15.10.1936. Legături cu guvernul și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive. |
||
|
General de brigadă, Manicaland și Mutare South. Direct implicat în campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Procuror general. Implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Comisar adjunct de poliție. Membru al forțelor de securitate și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Ministru d e stat pentru întreprinderi de stat (fost adjunct al ministrului pentru dezvoltare economică). Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Președintele Comitetului prezidențial pentru cadastru (fost secretar al guvernului), data nașterii: 30.10.1938. Legături cu guvernul și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive. |
||
|
Comisar adjunct de poliție, comandant, Harare. Membru al forțelor de securitate, purtând o mare responsabilitate pentru încălcări grave ale dreptului la adunare pașnică. |
||
|
Adjunct al ministrului științei și tehnologiei (N.B.: nepotul lui Mugabe). Membru al guvernului și, în această calitate, implicat în activități care subminează în mod grav democrația, respectul pentru drepturile omului și statul de drept. |
||
|
Directorul penitenciarelor, data nașterii: 4.3.1947. Membru al forțelor de securitate și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive. |
||
|
Jurnalist la ziarul oficial pro-guvernamental „The Herald”. A incitat la campania de teroare desfășurată înaintea și în timpul alegerilor. |
||
|
Politbirou, Comitetul partidului pentru indigenare și abilitare, data nașterii: 27.9.1943. Fost membru al forțelor de securitate și complice la formarea sau conducerea unei politici de stat represive și membru al politbiroului. |
II. ENTITĂȚI
|
Park Road, Camberley, Surrey GU15 2SP, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Isle of Man Company Registration M78647 - 1st Floor, Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM2 4LB, Isle of Man. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Isle of Man Company Registration FC0021189 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; Hurst, Reading Berkshire RG10 0SQ, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Isle of Man Company Registration Q1962 - Cumbrae House, Market Street, Douglas IM1 2PQ, Isle of Man; 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
UK Company Registration 2969104 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
25 Broad Street, St. Helier JE2 3RR, Jersey. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
UK Company Registration 2799499 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
UK Company Registration 2824946 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe. În proprietatea lui Didymus Mutasa; Grace Mugabe este de asemenea implicată. |
||
|
Block D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabwe. 2nd Floor, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabwe. În proprietatea lui Saviour Kasukuwere. |
||
|
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK; Titlarks Hill Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0JB, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabwe; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabwe; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabwe. Președinte: David Chapfika. |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabwe; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabwe. Acționar principal: Webster Shamu. |
||
|
93 Park Lane, PO Box CY1431, Harare, Zimbabwe. Deținută în totalitate de guvernul Zimbabwe. |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Filială a ZB Financial Holdings Ltd. |
||
|
14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabwe. Tipografie afiliată ZANU-PF. |
||
|
First Floor, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabwe; PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. Companie de investiții a ZANU-PF. |
||
|
UK Company Registration 2927685 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Sam Nujoma Street, Livingston Avenue, Harare, Zimbabwe. Controlată de Sikhanyiso Ndlovu. |
||
|
Alexander Forbes Building, Windhoek, Namibia; Parc Nicol Offices, 6, 301 William Nicol Drive, Bryanston, Gauteng 2021, South Africa; S Drive, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands; 3 Victor Darcy Close, Borrowdale, Harare, Zimbabwe; Bank of Nova Scotia Building, 4th Floor, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands. Companie care permite membrilor ZANU-PF să derive beneficii personale din companii miniere din Republica Democratică Congo. |
||
|
Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabwe. Controlată de armata din Zimbabwe. |
||
|
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Zimbabwe. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
C/o: Mossack Fonseca & Co. BVI Ltd, Akara Building, 24 DeCastro St, Road Town, Tortola, Virgin Islands, British; P.O. Box 3136, Road Town, Tortola, Virgin Islands. În proprietatea lui Billy Rautenbach. |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Deținută în totalitate de ZB Financial Holdings Ltd. |
||
|
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe; PO Box 3928, Harare, Zimbabwe. Controlată de Zanu-PF, printre directori se numără Vitalis Zvinavashe. |
||
|
Isle of Man Company Registration 3547414 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; King Street, Newton Abbot, Devon TQ12 2LG, UK; Mapstone Hill, Lustleigh, Newton Abbot, Devon TQ13 9SE, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Hurst Grove, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. În proprietatea lui John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Deținută în procent de 75 % de guvernul Zimbabwe. |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Deținută în totalitate de ZB Financial Holdings Ltd. |
||
|
PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. Companie de holding financiar a ZANU-PF. |
||
|
10th floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabwe. Deținută în totalitate de guvernul Zimbabwe. Printre directori se numără Leo Mugabe și Solomon Mujuru. |
||
|
2 Redcliff, Zimbabwe. Deținută în procent de peste 88 % de guvernul Zimbabwe. |
||
|
90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabwe. Deținută în totalitate de guvernul Zimbabwe. |
||
|
9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. Deținută în procent de peste 69 % de guvernul Zimbabwe. |
||
|
9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. Deținută în totalitate de Zimre Holdings Ltd. |
Rectificări
27.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 23/60 |
Rectificare la Decizia 2007/507/CE a Comisiei din 16 iulie 2007 de modificare a Deciziei 2006/140/CE privind o contribuție financiară comunitară pentru anul 2007 destinată studiului referitor la genele PrP ale caprinelor din Cipru, rezistente la EST
( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 186 din 18 iulie 2007 )
La pagina 48, în anexă, capitolul 3, Asistența financiară comunitară, Costurile analizei genotipice PrP prin analiză SNP/secvențierea ADN, coloana intitulată „Asistență comunitară”:
în loc de:
„Costuri pentru maximum 88 000 analize la maximum 8 EUR pe analiză”,
se va citi:
„Costuri pentru maximum 11 000 analize la maximum 8 EUR pe analiză”.
27.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 23/s3 |
AVIZ CITITORILOR
Instituțiile au hotărât să nu mai menționeze, în textele lor, ultima modificare a actelor citate.
În lipsa unor dispoziții contrare, actele la care se face trimitere în textele publicate se consideră ca fiind actele în versiunea în vigoare a acestora.