ISSN 1977-0782 |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 229 |
|
Ediţia în limba română |
Legislaţie |
Anul 64 |
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE. |
RO |
Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată. Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc. |
II Acte fără caracter legislativ
REGULAMENTE
29.6.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 229/1 |
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2021/1061 AL COMISIEI
din 28 iunie 2021
de prelungire a perioadei de referință prevăzute în Regulamentul (UE) 2020/1429 al Parlamentului European și al Consiliului din 7 octombrie 2020 de stabilire a unor măsuri pentru o piață feroviară durabilă în contextul epidemiei de COVID-19
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2020/1429 al Parlamentului European și al Consiliului din 7 octombrie 2020 de stabilire a unor măsuri pentru o piață feroviară durabilă în contextul epidemiei de COVID-19 (1), în special articolul 5 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
Pandemia de COVID-19 a condus la o diminuare drastică a traficului feroviar din cauza unei scăderi semnificative a cererii și a măsurilor directe luate de statele membre pentru a limita pandemia. |
(2) |
Aceste circumstanțe sunt în afara controlului întreprinderilor feroviare, care s-au confruntat neîntrerupt cu probleme considerabile de lichiditate, cu pierderi majore și, în unele cazuri, cu riscul de insolvență. |
(3) |
Pentru a contracara efectele economice negative ale pandemiei de COVID-19 și pentru a sprijini întreprinderile feroviare, Regulamentul (UE) 2020/1429 permite statelor membre să autorizeze administratorii de infrastructură să reducă, să elimine sau să amâne tarifele pentru accesul la infrastructura feroviară. Această posibilitate a fost acordată de la 1 martie 2020 până la 31 decembrie 2020 și a fost prelungită prin Regulamentul delegat (UE) 2020/2180 al Comisiei (2) până la 30 iunie 2021 (denumită în continuare „perioada de referință”). |
(4) |
Limitările impuse în ceea ce privește mobilitatea în perioada pandemiei au avut un impact semnificativ asupra utilizării serviciilor de transport feroviar de călători. Serviciile de transport feroviar de marfă au fost și ele afectate, dar într-un mod mai limitat. Pe baza datelor furnizate de administratorii de infrastructură feroviară din Uniune, rezultă că pandemia a afectat mai puternic segmentul serviciilor de transport de călători și mai ales segmentul serviciilor comerciale de transport de călători, care a fost afectat de o reducere semnificativă a ofertei în toate statele membre și nu și-a revenit încă la nivelurile din 2019. În perioada martie 2020-februarie 2021, serviciile de transport de călători exprimate în trenuri-km au scăzut cu 11,5 % comparativ cu aceeași perioadă a anului precedent, iar serviciile de transport de marfă au scăzut cu 6,1 %. În perioada martie 2020-februarie 2021, serviciile de transport de călători furnizate în temeiul obligației de serviciu public, exprimate în trenuri-km, au scăzut cu 5,9 % comparativ cu aceeași perioadă din 2019-2020, iar serviciile comerciale de transport de călători au scăzut cu 33,1 %. În al patrulea trimestru al anului 2020, traficul de pasageri în călători-km a scăzut cu 56 %, iar numărul de pasageri s-a înjumătățit față de aceeași perioadă din 2019. Această tendință poate avea un impact semnificativ asupra concurenței pe piețele transportului feroviar de călători, asupra realizării unui spațiu feroviar european cu adevărat unic și, în cele din urmă, asupra tranziției către un sector al transporturilor mai durabil, cu un număr mai mare de călători și mărfuri care circulă pe calea ferată. Traficul de marfă în tone-km a crescut cu 5 % în al patrulea trimestru al anului 2020 comparativ cu 2019, iar cantitatea de tone deplasate cu trenul a crescut cu 3 %. |
(5) |
Datele Organizației Mondiale a Sănătății arată că numărul de cazuri de COVID-19 înregistrate zilnic în Europa este în continuare foarte ridicat, deoarece cazurile raportate la 9 mai 2021 au fost la nivelul de 107 253 numai în ziua respectivă. |
(6) |
La sfârșitul lunii aprilie 2021, Centrul European de Prevenire și Control al Bolilor a subliniat că „Europa se află într-un moment critic în lupta împotriva COVID-19. În prezent, multe țări relaxează restricțiile, unele în contextul creșterii numărului de cazuri și al apariției unor noi variante, în timp ce continuă să aplice programe de vaccinare la nivel național.” |
(7) |
Reducerea nivelului traficului feroviar în comparație cu nivelul din perioada corespunzătoare din anii precedenți persistă și este probabil să continue cel puțin până la încheierea procesului de vaccinare. Această situație este rezultatul impactului epidemiei de COVID-19. |
(8) |
Prin urmare, este necesar să se prelungească perioada de referință stabilită la articolul 1 din Regulamentul (UE) 2020/1429 până la sfârșitul lunii decembrie 2021. |
(9) |
În cazul în care Parlamentul European și Consiliul ar urma să examineze prezentul regulament pentru întreaga perioadă de formulare a obiecțiilor prevăzută la articolul 6 alineatul (6) din Regulamentul (UE) 2020/1429, acesta ar intra în vigoare numai după sfârșitul perioadei de referință prevăzute în prezent la articolul 1 din Regulamentul (UE) 2020/1429. Pentru a se evita insecuritatea juridică, prezentul regulament trebuie adoptat în conformitate cu procedura de urgență prevăzută la articolul 7 din Regulamentul (UE) 2020/1429 și trebuie să intre în vigoare în regim de urgență în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Articolul 1 din Regulamentul (UE) 2020/1429 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 1
Prezentul regulament stabilește norme temporare privind perceperea de tarife pentru utilizarea infrastructurii feroviare, astfel cum se prevede în capitolul IV din Directiva 2012/34/UE. Prezentul regulament se aplică utilizării infrastructurii feroviare pentru serviciile feroviare naționale și internaționale reglementate de directiva în cauză, în perioada 1 martie 2020-31 decembrie 2021 («perioada de referință»).”
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 28 iunie 2021.
Pentru Comisie
Președintele
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 333, 12.10.2020, p. 1.
(2) Regulamentul delegat (UE) 2020/2180 al Comisiei din 18 decembrie 2020 de prelungire a perioadei de referință prevăzute în Regulamentul (UE) 2020/1429 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor măsuri pentru o piață feroviară durabilă în contextul epidemiei de COVID-19 (JO L 433, 22.12.2020, p. 37).
29.6.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 229/3 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1062 AL COMISIEI
din 28 iunie 2021
de corectare a versiunii în limba suedeză a Regulamentului (UE) nr. 965/2012 de stabilire a cerințelor tehnice și a procedurilor administrative referitoare la operațiunile aeriene în temeiul Regulamentului (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 iulie 2018 privind normele comune în domeniul aviației civile și de înființare a Agenției Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 2111/2005, (CE) nr. 1008/2008, (UE) nr. 996/2010, (UE) nr. 376/2014 și a Directivelor 2014/30/UE și 2014/53/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 552/2004 și (CE) nr. 216/2008 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentului (CEE) nr. 3922/91 al Consiliului (1), în special articolul 31,
întrucât:
(1) |
Versiunea în limba suedeză a Regulamentului (UE) nr. 965/2012 al Comisiei (2) cuprinde erori în anexa VII [partea NCO] subpartea E secțiunea 6 punctele NCO.SPEC.MCF.100, NCO.SPEC.MCF.110, NCO.SPEC.MCF.120 și NCO.SPEC.MCF.125 și în anexa VIII [partea SPO] subpartea E secțiunea 5 punctele SPO.SPEC.MCF.100 și SPO.SPEC.MCF.125, mai exact titluri incorecte și o trimitere incorectă. |
(2) |
Prin urmare, versiunea în limba suedeză a Regulamentului (UE) nr. 965/2012 ar trebui rectificată în consecință. Celelalte versiuni lingvistice nu sunt afectate. |
(3) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului menționat la articolul 127 din Regulamentul (UE) 2018/1139, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(nu privește versiunea în limba română)
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 28 iunie 2021.
Pentru Comisie
Președintele
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 212, 22.8.2018, p. 1.
(2) Regulamentul (UE) nr. 965/2012 al Comisiei din 5 octombrie 2012 de stabilire a cerințelor tehnice și a procedurilor administrative referitoare la operațiunile aeriene în temeiul Regulamentului (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 296, 25.10.2012, p. 1).
29.6.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 229/4 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1063 AL COMISIEI
din 28 iunie 2021
de aprobare a clorurii de alchil (C12-16) dimetilbenzil amoniu ca substanță activă destinată utilizării în produsele biocide aparținând tipurilor de produs 3 și 4
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2012 privind punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide (1), în special articolul 89 alineatul (1) al treilea paragraf,
întrucât:
(1) |
Regulamentul delegat (UE) nr. 1062/2014 al Comisiei (2) stabilește o listă a substanțelor active existente care urmează să fie evaluate în vederea unei eventuale aprobări pentru utilizare în produse biocide. Lista respectivă include clorura de alchil (C12-16) dimetilbenzil amoniu [ADBAC/BKC (C12-16)] care urmează să fie redenumită, în sensul prezentului regulament, ca clorură de alchil (C12-16) dimetilbenzil amoniu ca urmare a evaluării sale. |
(2) |
Clorura de alchil (C12-16) dimetilbenzil amoniu a fost evaluată în vederea utilizării în produsele biocide aparținând tipului de produs 3, produse biocide pentru igiena veterinară și tipului de produs 4, dezinfectanți pentru suprafețele destinate alimentelor și hranei pentru animale, astfel cum sunt definite în anexa V la Directiva 98/8/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3), care corespund tipurilor de produs 3 și, respectiv, 4, astfel cum sunt definite în anexa V la Regulamentul (UE) nr. 528/2012 . |
(3) |
Italia a fost desemnată ca stat membru raportor, iar autoritatea sa competentă responsabilă de evaluări a transmis Comisiei, la 10 septembrie 2012, raportul de evaluare împreună cu concluziile sale. |
(4) |
În conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) nr. 1062/2014, Comitetul pentru produse biocide a adoptat avizele Agenției Europene pentru Produse Chimice (4) („agenția”) la 6 octombrie 2020, ținând seama de concluziile autorității competente responsabile de evaluare. |
(5) |
Conform avizelor respective, este de așteptat ca produsele biocide aparținând tipurilor de produs 3 și 4 care conțin alchil (C12-16) dimetilbenzil amoniu să îndeplinească criteriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (b), (c) și (d) din Directiva 98/8/CE, sub rezerva respectării anumitor specificații și condiții referitoare la utilizarea lor. |
(6) |
Având în vedere avizele agenției, este oportun să se aprobe substanța alchil (C12-16) dimetilbenzil amoniu în vederea utilizării în produsele biocide aparținând tipurilor de produs 3 și 4, sub rezerva respectării anumitor specificații și condiții. |
(7) |
Este necesar să se permită trecerea unei perioade de timp rezonabile până la aprobarea unei substanțe active, pentru a se permite părților interesate să se pregătească în vederea îndeplinirii noilor cerințe. |
(8) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru produse biocide, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Substanța alchil (C12-16) dimetilbenzil amoniu se aprobă ca substanță activă destinată utilizării în produsele biocide aparținând tipurilor de produs 3 și 4, sub rezerva respectării specificațiilor și condițiilor prezentate în anexă.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 28 iunie 2021.
Pentru Comisie
Președintele
Ursula VON DER LEYEN
(2) Regulamentul delegat (UE) nr. 1062/2014 al Comisiei din 4 august 2014 privind programul de lucru pentru examinarea sistematică a tuturor substanțelor active existente conținute de produsele biocide, menționat în Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 294, 10.10.2014, p. 1).
(3) Directiva 98/8/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 februarie 1998 privind introducerea pe piață a produselor biocide (JO L 123, 24.4.1998, p. 1).
(4) Avizele Comitetului pentru produse biocide privind cererea de aprobare a substanței active clorură de alchil (C12-16) dimetilbenzil amoniu; Tipuri de produs: 3 și 4; ECHA/BPC/267/2020 și ECHA/BPC/268/2020, adoptat la 6 octombrie 2020.
ANEXĂ
Denumire comună |
Denumire IUPAC numere de identificare |
Gradul minim de puritate a substanței active (1) |
Data aprobării |
Data de expirare a aprobării |
Tip de produs |
Condiții specifice |
||||||||||||
Clorură de alchil (C12-16) dimetilbenzil amoniu |
Denumire IUPAC: nu se aplică. Nr. CE: 270-325-2 Nr. CAS: 68424-85-1 |
Puritatea minimă a substanței active evaluate: 972 g/kg greutate uscată |
1 noiembrie 2022 |
31 octombrie 2032 |
3 |
Autorizarea produselor biocide este supusă următoarelor condiții:
|
||||||||||||
4 |
Autorizarea produselor biocide este supusă următoarelor condiții:
|
(1) Puritatea indicată în această coloană a fost gradul minim de puritate a substanței active evaluate. Substanța activă din produsul introdus pe piață poate avea o puritate egală sau diferită dacă s-a demonstrat că este echivalentă din punct de vedere tehnic cu substanța activă evaluată.
(2) Regulamentul (CE) nr. 470/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 mai 2009 de stabilire a procedurilor comunitare în vederea stabilirii limitelor de reziduuri ale substanțelor farmacologic active din alimentele de origine animală, de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2377/90 al Consiliului și de modificare a Directivei 2001/82/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 726/2004 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 152, 16.6.2009, p. 11).
(3) Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 februarie 2005 privind conținuturile maxime aplicabile reziduurilor de pesticide din sau de pe produse alimentare și hrana de origine vegetală și animală pentru animale și de modificare a Directivei 91/414/CEE (JO L 70, 16.3.2005, p. 1).
(4) Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 octombrie 2004 privind materialele și obiectele destinate să vină în contact cu produsele alimentare și de abrogare a Directivelor 80/590/CEE și 89/109/CEE (JO L 338, 13.11.2004, p. 4).
29.6.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 229/8 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1064 AL COMISIEI
din 28 iunie 2021
de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2021/520 în ceea ce privește configurația codului de identificare a animalelor pentru trasabilitatea anumitor animale terestre deținute pentru Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
Având în vedere Regulamentul (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 privind bolile transmisibile ale animalelor și de modificare și de abrogare a anumitor acte din domeniul sănătății animalelor („Legea privind sănătatea animală”) (1), în special articolul 120 alineatul (1) și articolul 120 alineatul (2) literele (c), (d) și (f),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (UE) 2016/429 stabilește norme de prevenire și control al bolilor animalelor care sunt transmisibile la animale sau la oameni. În partea IV titlul I capitolele 1 și 2 din regulamentul respectiv sunt prevăzute norme pentru unitățile care dețin animale terestre și incubatoare, precum și pentru trasabilitatea în Uniune a anumitor animale terestre deținute și a ouălor pentru incubație. În plus, Regulamentul (UE) 2016/429 acordă Comisiei competența de a adopta, prin intermediul unor acte delegate, norme de completare a anumitor elemente neesențiale din respectivul regulament. |
(2) |
Regulamentul delegat (UE) 2019/2035 al Comisiei (2) completează Regulamentul (UE) 2016/429 prin stabilirea normelor pentru unitățile înregistrate și autorizate pentru animalele terestre deținute și ouăle pentru incubație, precum și pentru trasabilitatea anumitor animale terestre deținute și a ouălor pentru incubație. Partea III din regulamentul delegat respectiv include norme privind trasabilitatea animalelor terestre deținute și, mai precis, partea III titlurile I și II stabilesc norme pentru trasabilitatea bovinelor, ovinelor și caprinelor deținute. |
(3) |
Pentru a se asigura aplicarea uniformă în Uniune a normelor de trasabilitate prevăzute în Regulamentul (UE) 2016/429 și în Regulamentul delegat (UE) 2019/2035, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/520 al Comisiei (3) stabilește norme de punere în aplicare privind trasabilitatea anumitor animale terestre deținute. |
(4) |
În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (denumit în continuare „Acordul de retragere”), în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord coroborat cu anexa 2 la respectivul protocol, Regulamentul (UE) 2016/429, precum și actele Comisiei bazate pe acesta, se aplică Regatului Unit și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul de retragere. În consecință, normele prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/520 se aplică în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord. Din motive de claritate, este oportun să se facă trimitere la Acordul de retragere în articolul 1 din regulamentul de punere în aplicare respectiv. |
(5) |
În plus, articolul 12 litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/520 stabilește norme pentru configurația codului de identificare al bovinelor, ovinelor, caprinelor, camelidelor și cervidelor deținute. Primul element al codului de identificare este codul de țară al statului membru în care mijlocul de identificare a fost aplicat pentru prima dată animalelor, fie sub forma codului format din două litere în conformitate cu standardul 3166-1 alfa-2 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), cu excepția Greciei, pentru care trebuie utilizat codul de două litere „EL”, fie a codului de țară din trei cifre în conformitate cu standardul ISO 3166-1 privind codurile numerice. Întrucât nu există subdiviziuni pentru Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în standardele ISO menționate la articolul 12 din Regulamentul (UE) 2021/520, regulamentul respectiv trebuie modificat astfel încât să stabilească care cod de țară ar trebui să fie primul element al codului de identificare al bovinelor, ovinelor, caprinelor, camelidelor și cervidelor deținute, identificate în regiunea respectivă a Regatului Unit. |
(6) |
Anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1470 al Comisiei (4) stabilește nomenclatorul țărilor și teritoriilor pentru statisticile europene privind comerțul internațional cu mărfuri și prevede că „XI” este codul format din două litere care trebuie utilizat în cazul în care Regatul Unit trebuie să fie diferențiat în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu condițiile prevăzute în dispozițiile relevante ale Uniunii. Prin urmare, codul respectiv trebuie menționat la articolul 12 litera (a) punctul (i) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/520 pentru Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord. |
(7) |
În plus, nu a fost definit un cod corespunzător din trei cifre pentru a fi utilizat atunci când Regatul Unit trebuie să fie indicat în ceea ce privește Irlanda de Nord. Codul de trei cifre „899” nu este atribuit în standardul ISO 3166-1 privind codurile numerice. Prin urmare, codul respectiv trebuie menționat la articolul 12 litera (a) punctul (ii) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/520 pentru Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord. |
(8) |
Astfel, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/520 trebuie modificat în consecință. |
(9) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/520 se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 1, teza introductivă se înlocuiește cu următorul text: „Prezentul regulament stabilește norme pentru statele membre (*1) în ceea ce privește: (*1) În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentului regulament, referințele la statele membre sau la Uniune includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.” " |
2. |
La articolul 12, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 28 iunie 2021.
Pentru Comisie
Președintele
Ursula VON DER LEYEN
(2) Regulamentul delegat (UE) 2019/2035 al Comisiei din 28 iunie 2019 de completare a Regulamentului (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele pentru unitățile care dețin animale terestre și incubatoare, precum și pentru trasabilitatea anumitor animale terestre deținute și a ouălor pentru incubație (JO L 314, 5.12.2019, p. 115).
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/520 al Comisiei din 24 martie 2021 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește trasabilitatea anumitor animale terestre deținute (JO L 104, 25.3.2021, p. 39).
(4) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1470 al Comisiei din 12 octombrie 2020 privind nomenclatorul țărilor și teritoriilor pentru statisticile europene referitoare la comerțul internațional cu mărfuri și defalcarea geografică pentru alte statistici de întreprindere (JO L 334, 13.10.2020, p. 2).
DECIZII
29.6.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 229/11 |
DECIZIA (PESC) 2021/1065 A CONSILIULUI
din 28 iunie 2021
de modificare a Acțiunii comune 2005/889/PESC privind instituirea Misiunii de Asistență la Frontieră a Uniunii Europene pentru punctul de trecere Rafah (EU BAM Rafah)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 42 alineatul (4) și articolul 43 alineatul (2),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
(1) |
La 12 decembrie 2005, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2005/889/PESC (1) prin care a fost instituită Misiunea de asistență la frontieră a Uniunii Europene pentru punctul de trecere Rafah (EU BAM Rafah). |
(2) |
La 30 iunie 2020, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2020/955 (2), prin care Acțiunea comună 2005/889/PESC a fost modificată și prelungită până la 30 iunie 2021. |
(3) |
La 4 martie 2021, în contextul revizuirii strategice a EU BAM Rafah, Comitetul politic și de securitate (COPS) a convenit asupra prelungirii EU BAM Rafah cu o perioadă suplimentară de 24 de luni, și anume până la 30 iunie 2023. |
(4) |
La 1 iunie 2021, COPS a remarcat totodată că, ținând seama de informațiile furnizate de Israel și de Autoritatea Palestiniană, EU BAM Rafah ar trebui, în acest stadiu, să fie prelungită cu un an, până la 30 iunie 2022. |
(5) |
Prin urmare, Acțiunea comună 2005/889/PESC ar trebui modificată în consecință. |
(6) |
EU BAM Rafah se va desfășura în contextul unei situații care s-ar putea deteriora și care ar putea împiedica îndeplinirea obiectivelor acțiunii externe a Uniunii, astfel cum sunt prevăzute la articolul 21 din tratat, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Acțiunea comună 2005/889/PESC se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 13 alineatul (1), se adaugă următorul paragraf: „Valoarea de referință financiară destinată acoperirii cheltuielilor aferente misiunii EU BAM Rafah în perioada 1 iulie 2021-30 iunie 2022 este de 2 460 000 EUR.” |
2. |
La articolul 16, al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Expiră la 30 iunie 2022.” |
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Se aplică de la 1 iulie 2021.
Adoptată la Luxemburg, 28 iunie 2021.
Pentru Consiliu
Președintele
M. do C. ANTUNES
(1) Acțiunea comună 2005/889/PESC a Consiliului din 25 noiembrie 2005 privind instituirea Misiunii de Asistență la Frontieră a Uniunii Europene pentru punctul de trecere Rafah (EU BAM Rafah) (JO L 327, 14.12.2005, p. 28).
(2) Decizia (PESC) 2020/955 a Consiliului din 30 iunie 2020 de modificare a Acțiunii comune 2005/889/PESC privind instituirea Misiunii de Asistență la Frontieră a Uniunii Europene pentru punctul de trecere Rafah (EU BAM Rafah) (JO L 212, 3.7.2020, p. 18).
29.6.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 229/13 |
DECIZIA (PESC) 2021/1066 A CONSILIULUI
din 28 iunie 2021
de modificare a Deciziei 2013/354/PESC privind Misiunea de Poliție a Uniunii Europene pentru teritoriile palestiniene (EUPOL COPPS)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 42 alineatul (4) și articolul 43 alineatul (2),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
(1) |
La 3 iulie 2013, Consiliul a adoptat Decizia 2013/354/PESC (1), care a prelungit EUPOL COPPS de la 1 iulie 2013. |
(2) |
La 29 iunie 2020, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2020/902 (2), prin care Decizia 2013/354/PESC a fost modificată și prelungită de la 1 iulie 2020 până la 30 iunie 2021. |
(3) |
La 4 martie 2021, în contextul revizuirii strategice a EUPOL COPPS, Comitetul politic și de securitate (COPS) a convenit asupra prelungirii EUPOL COPPS cu o perioadă suplimentară de 24 de luni, și anume până la 30 iunie 2023. |
(4) |
La 1 iunie 2021, COPS a remarcat totodată că, ținând seama de informațiile furnizate de Israel și de Autoritatea Palestiniană, EUPOL COPPS ar trebui, în acest stadiu, să fie prelungită cu un an, până la 30 iunie 2022. |
(5) |
Prin urmare, Decizia 2013/354/PESC ar trebui modificată în consecință. |
(6) |
EUPOL COPPS se va desfășura în contextul unei situații care s-ar putea deteriora și care ar putea aduce atingere realizării obiectivelor acțiunii externe a Uniunii prevăzute la articolul 21 din tratat, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Decizia 2013/354/PESC se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 12 alineatul (1), se adaugă următorul paragraf: „Valoarea de referință financiară destinată să acopere cheltuielile aferente EUPOL COPPS în perioada 1 iulie 2021-30 iunie 2022 este de 12 600 000 EUR.” |
2. |
La articolul 15, al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Expiră la 30 iunie 2022.” |
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Se aplică de la 1 iulie 2021.
Adoptată la Luxemburg, 28 iunie 2021.
Pentru Consiliu
Președintele
M. do C. ANTUNES
(1) Decizia 2013/354/PESC a Consiliului din 3 iulie 2013 privind Misiunea de Poliție a Uniunii Europene pentru teritoriile palestiniene (EUPOL COPPS) (JO L 185, 4.7.2013, p. 12).
(2) Decizia (PESC) 2020/902 a Consiliului din 29 iunie 2020 de modificare a Deciziei 2013/354/PESC privind Misiunea de Poliție a Uniunii Europene pentru teritoriile palestiniene (EUPOL COPPS) (JO L 207, 30.6.2020, p. 30).