ISSN 1977-0782

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 194

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 66
2 august 2023


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1580 al Comisiei din 31 iulie 2023 de modificare pentru a 338-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități asociate cu organizațiile ISIL (Da’esh) și Al-Qaida

1

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1581 al Comisiei din 1 august 2023 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 în ceea ce privește condițiile de utilizare a alimentului nou oleorășină bogată în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis  ( 1 )

4

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1582 al Comisiei din 1 august 2023 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 în ceea ce privește condițiile de utilizare a alimentului nou sare de sodiu 3′ -sialil-lactoză produsă de tulpini derivate de Escherichia coli BL21 (DE3) ( 1 )

8

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1583 al Comisiei din 1 august 2023 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 în ceea ce privește specificațiile alimentului nou Lacto-N-neotetraoză (din sursă microbiană) ( 1 )

13

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1584 al Comisiei din 1 august 2023 privind măsurile de prevenire a instalării și a răspândirii Popillia japonica Newman și măsurile de eradicare și de izolare a acestui organism dăunător în anumite zone demarcate de pe teritoriul Uniunii

17

 

 

DECIZII

 

*

Decizia nr. 253 a consiliului de administrație al Agenției Uniunii Europene pentru Căile Ferate privind normele interne referitoare la restricționarea anumitor drepturi ale persoanelor vizate în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal în cadrul activităților desfășurate de Agenția Uniunii Europene pentru Căile Ferate [2023/1585]

39

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1586 a Comisiei din 26 iulie 2023 privind standardele armonizate pentru echipamente tehnice elaborate în sprijinul Directivei 2006/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului

45

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1587 a Comisiei din 1 august 2023 de modificare a Deciziei de punere în aplicare (UE) 2022/1668 în ceea ce privește standardele armonizate privind cerințele de performanță și metodele de încercare pentru echipamentele electrice pentru detectarea și măsurarea oxigenului ( 1 )

134

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

REGULAMENTE

2.8.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 194/1


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1580 AL COMISIEI

din 31 iulie 2023

de modificare pentru a 338-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități asociate cu organizațiile ISIL (Da’esh) și Al-Qaida

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului din 27 mai 2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități asociate cu organizațiile ISIL (Da’esh) și Al-Qaida (1), în special articolul 7 alineatul (1) litera (a) și articolul 7a alineatul (5),

întrucât:

(1)

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 enumeră persoanele, grupurile și entitățile cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice în temeiul regulamentului menționat anterior.

(2)

La 21 iulie 2023, Comitetul pentru sancțiuni al Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, instituit în temeiul Rezoluțiilor 1267(1999), 1989(2011) și 2253(2015) ale Consiliului de Securitate al ONU, a decis să modifice două mențiuni de pe lista persoanelor, a grupurilor și a entităților cărora ar trebui să li se aplice înghețarea fondurilor și a resurselor economice.

(3)

Prin urmare, anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 31 iulie 2023.

Pentru Comisie,

Pentru Președintă,

Director general

Direcția Generală Stabilitate Financiară, Servicii Financiare și Uniunea Piețelor de Capital


(1)   JO L 139, 29.5.2002, p. 9.


ANEXĂ

La rubrica „Persoane fizice” din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002, datele de identificare pentru următoarele mențiuni se modifică astfel:

(a)

„Yazid Sufaat [alias (a) Joe, (b) Abu Zufar]. Adresă: (a) Taman Bukit Ampang, Selangor, Malaysia (adresa anterioară) (b) Malaysia. Data nașterii: 20.1.1964. Locul nașterii: Johor, Malaysia. Cetățenia: malaysiană. Pașaport nr.: A 10472263. Număr național de identificare: 640120-01-5529. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) litera (i): 9.9.2003.”

se înlocuiește cu următorul text:

„Yazid Sufaat [alias incert: (a) Joe, (b) Abu Zufar]. Adresă: (a) Taman Bukit Ampang, Statul Selangor, Malaysia (adresa anterioară) (b) Malaysia (în închisoare din 2013 până în 2019). Data nașterii: 20.1.1964. Locul nașterii: Johor, Malaysia. Cetățenia: malaysiană. Pașaport nr.: A 10472263. Număr național de identificare: 640120-01-5529. Alte informații: Membru fondator al Jemaah Islamiyah (JI), a lucrat la programul de arme biologice al Al-Qaida, a oferit sprijin celor implicați în atacurile Al-Qaida din 11 septembrie 2001 din Statele Unite ale Americii și a fost implicat în operațiuni cu bombă ale JI. A fost deținut în Malaysia din 2001 în 2008. A fost arestat în Malaysia în 2013 și condamnat la 7 ani în ianuarie 2016 pentru că nu a raportat informații referitoare la acte teroriste. A fost eliberat din închisoare la 20 noiembrie 2019. A executat un ordin de arestare la domiciliu de doi ani în Selangor Malaysia, până la 21 noiembrie 2021. Fotografii incluse în notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) litera (i): 9.9.2003.”

(b)

„Faysal Ahmad Bin Ali Al-Zahrani [alias (a) Faisal Ahmed Ali Alzahrani, (b) Abu Sarah al-Saudi (c) Abu Sara Zahrani]. Data nașterii: 19.1.1986. Cetățenie: saudită. Adresă: Republica Arabă Siriană. Pașaport nr.: (a) K142736 (număr de pașaport saudit eliberat la 14.7.2011 în Al-Khafji, Arabia Saudită), (b) G579315 (număr de pașaport saudit). Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) punctul (i): 20.4.2016.”

se înlocuiește cu următorul text:

„Faysal Ahmad Bin Ali Al-Zahrani [alias cert: Faisal Ahmed Ali Alzahrani; alias incert: (a) Abu Sarah al-Saudi, (b) Abu Sara Zahrani]. Data nașterii: 19.1.1986. Cetățenie: saudită. Adresă: Republica Arabă Siriană. Pașaport nr.: (a) K142736 (număr de pașaport saudit eliberat la 14.7.2011 în Al-Khafji, Arabia Saudită), (b) număr național de identificare G579315 în Arabia Saudită. Alte informații: Se presupune că a decedat. A fost funcționar în divizia de petrol și gaze a Statului Islamic în Irak și Levant (ISIL), înscris pe listă sub numele de Al-Qaida în Irak, pentru Guvernoratul Al Barakah, Republica Arabă Siriană, din mai 2015. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) litera (i): 20.4.2016.”


2.8.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 194/4


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1581 AL COMISIEI

din 1 august 2023

de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 în ceea ce privește condițiile de utilizare a alimentului nou „oleorășină bogată în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind alimentele noi, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1852/2001 al Comisiei (1), în special articolul 12,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2015/2283 prevede că doar alimentele noi autorizate și incluse în lista cu alimente noi a Uniunii pot fi introduse pe piața Uniunii.

(2)

În temeiul articolului 8 din Regulamentul (UE) 2015/2283, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (2) a stabilit o listă cu alimente noi a Uniunii.

(3)

Lista Uniunii prevăzută în anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 include oleorășina bogată în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis ca aliment nou autorizat.

(4)

Alimentul nou „oleorășină bogată în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis” a fost autorizat în temeiul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului (3) pentru utilizarea în suplimentele alimentare destinate populației generale, astfel cum sunt definite în Directiva 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului (4). Nivelurile maxime autorizate ale alimentului nou sunt de 40-80 mg/zi de oleorășină, rezultând ≤ 8 mg astaxantină pe zi.

(5)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1377 al Comisiei (5) a modificat condițiile de utilizare a alimentului nou oleorășină bogată în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis. În special, utilizarea alimentului nou în suplimentele alimentare care conțin 40-80 mg de oleorășină bogată în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis corespunzătoare unor niveluri de astaxantină de până la 8 mg a fost limitată la adulți și la adolescenți cu vârsta de peste 14 ani. Modificarea s-a bazat pe un aviz al Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) intitulat „Siguranța astaxantinei pentru utilizarea sa ca aliment nou în suplimentele alimentare” (6), care a concluzionat cu privire la siguranța nivelurilor de până la 8 mg de astaxantină numai pentru populația cu vârsta de peste 14 ani.

(6)

La 15 decembrie 2022, societatea Natural Algae Astaxanthin Association (denumită în continuare „solicitantul”) a prezentat Comisiei, în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/2283, o cerere de modificare a condițiilor de utilizare a oleorășinii bogate în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis. Solicitantul a cerut extinderea utilizării alimentului nou în suplimentele alimentare destinate copiilor cu vârsta cuprinsă între 3 și 10 ani la niveluri de oleorășină de 23 mg/zi (corespunzând până la 2,3 mg/zi de astaxantină) și la suplimentele alimentare destinate adolescenților cu vârsta cuprinsă între 10 și 14 ani care conțin oleorășină de 57 mg/zi (corespunzând la până la 5,6 mg/zi de astaxantină).

(7)

Comisia consideră că modificarea solicitată a condițiilor de utilizare a oleorășinii bogate în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis solicitată nu este susceptibilă de a avea un efect asupra sănătății umane și că nu este necesară o evaluare a siguranței de către autoritate, în conformitate cu articolul 10 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2015/2283. Având în vedere doza zilnică acceptabilă (denumită în continuare „DZA”) de astaxantină de 0,2 mg/kg de greutate corporală pe zi și aportul de astaxantină din alimentația de bază, astfel cum se prevede în avizul autorității publicat în 2020, consumul de astaxantină din suplimentele alimentare, astfel cum a fost propus de solicitant, ar conduce la un consum total de astaxantină care nu depășește DZA.

(8)

Informațiile furnizate în cerere oferă suficiente motive pentru a se stabili că modificările aduse condițiilor de utilizare a oleorășinii bogate în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis sunt conforme cu condițiile prevăzute la articolul 12 din Regulamentul (UE) 2015/2283 și că acestea ar trebui aprobate.

(9)

În conformitate cu modificarea condițiilor de utilizare a suplimentelor alimentare care conțin diferite niveluri de oleorășină bogată în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis, în funcție de grupele de vârstă vizate ale populației, este necesar să se informeze consumatorii printr-o etichetare adecvată că suplimentele alimentare care conțin alimentul nou nu trebuie să fie consumate de grupurile de populație cărora nu le sunt destinate și nu trebuie să fie consumate de sugari și de copiii de vârstă mică. În plus, Comisia consideră că este adecvat să se stabilească cerințe suplimentare de etichetare pentru a preveni consumul concomitent de suplimente alimentare care conțin astaxantină, ceea ce ar putea însemna depășirea DZA stabilită de autoritate.

(10)

Pentru a limita sarcina administrativă și pentru a oferi operatorilor economici suficient timp pentru a respecta cerințele prezentului regulament, trebuie să se prevadă perioade de tranziție pentru a include suplimentele alimentare care conțin ≤ 8,0 mg de astaxantină care au fost introduse pe piață sau expediate din țări terțe către Uniune și sunt destinate populației generale cu vârsta de peste 14 ani, înainte de data intrării în vigoare a prezentului regulament. Aceste măsuri tranzitorii trebuie să țină seama de siguranța consumatorilor, furnizându-le informații cu privire la utilizarea adecvată în conformitate cu cerințele prezentului regulament.

(11)

Prin urmare, anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 ar trebui modificată în consecință.

(12)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale.

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

(1)   Suplimentele alimentare care conțin ≤ 8,0 mg de astaxantină destinate populației generale cu vârsta de peste 14 ani și care au fost introduse pe piață în mod legal înainte de data intrării în vigoare a prezentului regulament pot fi comercializate până la data durabilității minimale sau până la data-limită de consum a acestora.

(2)   Suplimentele alimentare care conțin ≤ 8,0 mg de astaxantină destinate populației generale cu vârstă de peste 14 ani și importate în Uniune pot fi comercializate până la data durabilității minimale a acestora sau până la data-limită de consum în cazul în care importatorul acestor produse alimentare poate demonstra că ele au fost expediate din țara terță în cauză și că se aflau în tranzit spre Uniune înainte de data intrării în vigoare a prezentului regulament.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 1 august 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 327, 11.12.2015, p. 1.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei din 20 decembrie 2017 de stabilire a listei cu alimente noi a Uniunii în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului privind alimentele noi (JO L 351, 30.12.2017, p. 72).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 ianuarie 1997 privind alimentele și ingredientele alimentare noi (JO L 43, 14.2.1997, p. 1).

(4)  Directiva 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 10 iunie 2002 referitoare la apropierea legislațiilor statelor membre privind suplimentele alimentare (JO L 183, 12.7.2002, p. 51).

(5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1377 al Comisiei din 19 august 2021 de autorizare a modificării condițiilor de utilizare a alimentului nou oleorășină bogată în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (JO L 297, 20.8.2021, p. 20).

(6)  Grupul pentru nutriție, alimente noi și alergeni alimentari al EFSA, Scientific Opinion on the safety of astaxanthin as a novel food in food supplements. EFSA Journal 2020;18(2):5993.


ANEXĂ

În anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470, rubrica referitoare la „Oleorășină bogată în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis ” din tabelul 1 (Alimente noi autorizate) se înlocuiește cu următorul text:

Aliment nou autorizat

Condițiile în care poate fi utilizat alimentul nou

Cerințe specifice suplimentare privind etichetarea

Alte cerințe

„Oleorășină bogată în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis

Categorie specifică de alimente

Nivelurile maxime de astaxantină

Denumirea alimentului nou menționată pe eticheta produselor alimentare care îl conțin este «Oleorășină bogată în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis».

Etichetarea suplimentelor alimentare care conțin oleorășină bogată în astaxantină obținută din alga Haematococcus pluvialis trebuie să cuprindă o mențiune care să indice că acestea nu trebuie să fie consumate:

(a)

dacă în aceeași zi se consumă alte suplimente alimentare care conțin esteri ai astaxantinei;

(b)

de către sugari și copii mici sub 3 ani;

(c)

de către sugari și copii sub 10 ani (*1);

(d)

de către sugari, copii și adolescenți sub 14 ani (*1).

 

Suplimente alimentare, astfel cum sunt definite în Directiva 2002/46/CE, cu excepția celor pentru sugari și copii de vârstă mică

2,3 mg astaxantină pe zi pentru copiii cu vârsta între 3 și mai puțin de 10 ani

5,7 mg astaxantină pe zi pentru adolescenți cu vârsta între 10 și mai puțin de 14 ani

8 mg astaxantină pe zi pentru populația generală cu vârsta de peste 14 ani


(*1)  În funcție de grupa de vârstă căreia îi este destinat suplimentul alimentar.”


2.8.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 194/8


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1582 AL COMISIEI

din 1 august 2023

de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 în ceea ce privește condițiile de utilizare a alimentului nou sare de sodiu 3′ -sialil-lactoză produsă de tulpini derivate de Escherichia coli BL21 (DE3)

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind alimentele noi, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1852/2001 (1) al Comisiei, în special articolul 12,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2015/2283 prevede că doar alimentele noi autorizate și incluse în lista cu alimente noi a Uniunii pot fi introduse pe piața Uniunii.

(2)

În conformitate cu articolul 8 din Regulamentul (UE) 2015/2283, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (2) a stabilit o listă a Uniunii cu alimente noi.

(3)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/96 al Comisiei (3) a autorizat introducerea pe piața Uniunii ca aliment nou a sării de sodiu 3′-sialil-lactoză obținute prin fermentație microbiană utilizând tulpina modificată genetic K-12 DH1 de Escherichia coli (denumită în continuare „E. coli”) în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283.

(4)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/113 al Comisiei (4) a autorizat introducerea pe piața Uniunii ca aliment nou a sării de sodiu 3′-sialil-lactoză obținute prin fermentație microbiană utilizând tulpinile derivate modificate genetic de E. coli BL21(DE3) în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283.

(5)

La 8 februarie 2023, societatea Chr. Hansen A/S (denumită în continuare „solicitantul”) a prezentat Comisiei o cerere, în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/2283, de modificare a condițiilor de utilizare a alimentului nou sarea de sodiu 3′-sialil-lactoză („3′-SL”), obținută prin fermentare microbiană utilizând tulpini derivate modificate genetic (o tulpină de producție și o tulpină de degradare opțională) de E. coli BL21(DE3). Solicitantul a cerut o creștere a nivelurilor maxime de sare de sodiu 3′-SL utilizate în formulele de început, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 609/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (5), de la nivelul maxim autorizat în prezent de 0,23 g/kg sau l la un nivel maxim de 0,28 g/kg sau l, și extinderea utilizării sării de sodiu 3′ -SL în suplimentele alimentare, astfel cum sunt definite în Directiva 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului (6), destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică, la un nivel de 0,28 g/zi. Ulterior, la 23 martie 2023, solicitantul a modificat solicitarea inițială din cerere și a eliminat din utilizările propuse utilizarea sării de sodiu 3′-SL în suplimentele alimentare destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică.

(6)

Solicitantul a justificat cererea de modificare propusă a condițiilor de utilizare a sării de sodiu 3′-SL în formulele de început, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 609/2013, ca mijloc de a aduce nivelurile de utilizare a sării de sodiu 3′ -SL în formulele de început, precum și consumul rezultat mai aproape de nivelurile de 3′-SL care se găsesc în mod natural în laptele uman.

(7)

Comisia consideră că actualizarea solicitată a listei Uniunii privind schimbarea condițiilor de utilizare a sării de sodiu 3′-SL produse de tulpini derivate de E. coli BL21(DE3), astfel cum a fost propusă de solicitant, nu generează efecte asupra sănătății umane și că o evaluare a siguranței de către Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară („autoritatea”), în conformitate cu articolul 10 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2015/2283, nu este necesară. În acest sens, consumul ușor crescut de sare de sodiu 3′-SL care ar rezulta din această utilizare sporită în formulele de început, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 609/2013, ar fi în continuare mai mic decât aporturile de 3′-SL din laptele matern care au fost considerate de autoritate ca neprezentând nicio problemă de siguranță în avizul său din 2022 privind sarea de sodiu 3′-SL produsă de tulpini derivate de E. coli BL21 (DE3). (7) Comisia consideră, de asemenea, că creșterea nivelurilor maxime de utilizare a sării de sodiu 3′-SL în formulele de început de la 0,23 g/kg sau l la 0,28 g/kg sau l ar trebui să se reflecte, de asemenea, în condițiile de utilizare a alimentelor destinate unor scopuri medicale speciale pentru sugari și copii de vârstă mică, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 609/2013, întrucât nivelurile maxime de sare de sodiu de 3′-SL din produsele alimentare respective sunt legate de nivelurile maxime utilizate în formulele de început.

(8)

Informațiile furnizate în cerere și avizul autorității din 2022 oferă suficiente motive pentru a stabili că modificările condițiilor de utilizare a sării de sodiu 3′-SL produse de tulpinile derivate de E. coli tulpina BL21 (DE3) sunt în conformitate cu condițiile prevăzute la articolul 12 din Regulamentul (UE) 2015/2283 și ar trebui să fie aprobate.

(9)

Prin urmare, anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 ar trebui modificată în consecință.

(10)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 1 august 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 327, 11.12.2015, p. 1.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei din 20 decembrie 2017 de stabilire a listei cu alimente noi a Uniunii în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului privind alimentele noi (JO L 351, 30.12.2017, p. 72).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/96 al Comisiei din 28 ianuarie 2021 de autorizare a introducerii pe piață a sării de sodiu 3′-sialil-lactoză ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (JO L 31, 29.1.2021, p. 201).

(4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/113 al Comisiei din 16 ianuarie 2023 de autorizare a introducerii pe piață ca aliment nou a sării de sodiu 3′-sialil-lactoză produse din tulpini derivate de Escherichia coli BL21(DE3) și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 (JO L 15, 17.1.2023, p. 1).

(5)  Regulamentul (UE) nr. 609/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 iunie 2013 privind alimentele destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică, alimentele destinate unor scopuri medicale speciale și înlocuitorii unei diete totale pentru controlul greutății și de abrogare a Directivei 92/52/CEE a Consiliului, a Directivelor 96/8/CE, 1999/21/CE, 2006/125/CE și 2006/141/CE ale Comisiei, a Directivei 2009/39/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Regulamentelor (CE) nr. 41/2009 și (CE) nr. 953/2009 ale Comisiei (JO L 181, 29.6.2013, p. 35).

(6)  Directiva 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 10 iunie 2002 referitoare la apropierea legislațiilor statelor membre privind suplimentele alimentare (JO L 183, 12.7.2002, p. 51).

(7)   EFSA Journal 2022;20(5):7331.


ANEXĂ

În anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470, în tabelul 1 (Alimente noi autorizate), rubrica referitoare la sarea de sodiu 3′-sialil-lactoză (denumită în continuare „3′-SL”) [produsă de tulpini derivate de E. coli BL21 (DE3)] se înlocuiește cu următorul text:

Aliment nou autorizat

Condițiile în care poate fi utilizat alimentul nou

Cerințe specifice suplimentare privind etichetarea

Alte cerințe

Protecția datelor

Sare de sodiu 3′-sialil-lactoză („3′-SL”)

[produsă din tulpini derivate de E. coli BL21(DE3)]

Categorie specifică de alimente

Niveluri maxime

Denumirea alimentului nou menționată pe eticheta produselor alimentare care îl conțin este «sare de sodiu 3′-sialil-lactoză».

Etichetarea suplimentelor alimentare care conțin sare de sodiu 3′-sialil-lactoză (3′-SL) trebuie să cuprindă o mențiune care să indice că

(a)

nu trebuie să fie consumate de copiii cu vârsta sub 3 ani;

(b)

nu trebuie utilizate în cazul în care alte alimente cu adaos de sare de sodiu 3′-sialil-lactoză sunt consumate în aceeași zi.

 

Autorizat la 6 februarie 2023. Această includere se bazează pe dovezi științifice și date științifice care fac obiectul unui drept de proprietate, protejate în conformitate cu articolul 26 din Regulamentul (UE) 2015/2283.

Solicitant: «Chr. Hansen A/S», Boege Allé 10-12, 2970 Hoersholm, Danemarca. Pe perioada protecției datelor, alimentul nou sare de sodiu 3’-sialil-lactoză este autorizat să fie introdus pe piață pe teritoriul Uniunii numai de către Chr. Hansen A/S, cu excepția cazului în care un solicitant ulterior obține autorizația pentru alimentul nou fără a face trimitere la dovezile științifice sau la datele științifice care fac obiectul unui drept de proprietate, protejate în conformitate cu articolul 26 din Regulamentul (UE) 2015/2283, sau cu acordul «Chr. Hansen A/S».

Data de încheiere a protecției datelor: 6 februarie 2028.”

Formule de început, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 609/2013

0,28 g/l în produsul final gata de utilizare, comercializat ca atare sau reconstituit conform instrucțiunilor producătorului

Formule de continuare, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 609/2013

0,28 g/l în produsul final gata de utilizare, comercializat ca atare sau reconstituit conform instrucțiunilor producătorului

Preparate pe bază de cereale pentru sugari și copii de vârstă mică și alimente pentru copii destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 609/2013

0,28 g/l sau 0,28 g/kg în produsul final gata de utilizare, comercializat ca atare sau reconstituit conform instrucțiunilor producătorului

Băuturi pe bază de lapte și produse similare destinate copiilor de vârstă mică

0,28 g/l în produsul final gata de utilizare, comercializat ca atare sau reconstituit conform instrucțiunilor producătorului

Alimente destinate unor scopuri medicale speciale pentru sugari și copii de vârstă mică, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 609/2013

În conformitate cu cerințele nutriționale speciale ale sugarilor și copiilor de vârstă mică cărora le sunt destinate produsele, dar în orice caz nu mai mult de 0,28 g/l sau 0,28 g/kg în produsul final gata de utilizare, comercializat ca atare sau reconstituit conform instrucțiunilor producătorului.

Alimente destinate unor scopuri medicale speciale, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 609/2013, cu excepția produselor alimentare pentru sugari și copii de vârstă mică

În conformitate cu necesitățile nutriționale specifice persoanelor cărora le sunt destinate produsele

Suplimente alimentare, astfel cum sunt definite în Directiva 2002/46/CE, destinate populației generale, cu excepția sugarilor și copiilor de vârstă mică

0,7 g/zi


2.8.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 194/13


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1583 AL COMISIEI

din 1 august 2023

de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 în ceea ce privește specificațiile alimentului nou Lacto-N-neotetraoză (din sursă microbiană)

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind alimentele noi, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1852/2001 al Comisiei (1), în special articolul 12,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2015/2283 prevede că doar alimentele noi autorizate și incluse în lista Uniunii pot fi introduse pe piața Uniunii.

(2)

În temeiul articolului 8 din Regulamentul (UE) 2015/2283, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (2) a stabilit o listă cu alimente noi a Uniunii.

(3)

Decizia de punere în aplicare (UE) 2016/375 a Comisiei (3) a autorizat, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului (4), introducerea pe piață a lacto-N-neotetraozei sintetizate chimic ca ingredient alimentar nou.

(4)

În temeiul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 258/97, la 1 septembrie 2016, societatea Glycom A/S a informat Comisia cu privire la intenția sa de a introduce pe piață lacto-N-neotetraoza din sursă microbiană produsă cu tulpina K-12 de Escherichia coli modificată genetic ca ingredient alimentar nou. Lacto-N-neotetraoza de origine microbiană produsă cu tulpina K-12 de Escherichia coli modificată genetic a fost inclusă pe lista cu alimente noi a Uniunii pe baza notificării respective atunci când Uniunea a fost înființată.

(5)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1314 al Comisiei (5) a modificat specificațiile alimentului nou lacto-N-neotetraoză (sursă microbiană) produs cu tulpina K-12 de Escherichia coli modificată genetic.

(6)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/912 al Comisiei (6) a modificat specificațiile alimentului nou lacto-N-neotetraoză (sursă microbiană) pentru a permite lacto-N-neotetraozei produse prin activitatea combinată a tulpinilor modificate genetic PS-LNnT-JBT și DS-LNnT-JBT derivate din tulpina BL21 (DE3) de Escherichia coli să fie introdus pe piață în aceleași condiții de utilizare ca și cele autorizate anterior pentru lacto-N-neotetraoză.

(7)

La 15 noiembrie 2022, societatea Chr. Hansen A/S (denumită în continuare „solicitantul”) a prezentat Comisiei, în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/2283, o cerere de modificare a specificațiilor lacto-N-neotetraozei (sursă microbiană) produse prin activitatea combinată a tulpinilor derivate PS-LNnT-JBT și DS-LNnT-JBT de Escherichia coli tulpina BL21 (DE3). Solicitantul a cerut ca trimiterea la tulpinile derivate specifice modificate genetic PS-LNnT-JBT și DS-LNnT-JBT de Escherichia coli BL21 (DE3) utilizate pentru producerea lacto-N-neotetraozei (sursă microbiană) să fie înlocuită cu mențiunea generică a ambelor tulpini. În plus, solicitantul a cerut o modificare a specificațiilor lacto-N-neotetraozei (sursă microbiană), astfel încât să poată fi produsă utilizând tulpini derivate autorizate de Escherichia coli K-12 și/sau de Escherichia coli BL21 (DE3), mai degrabă decât limitarea actuală de utilizare fie a tulpinii derivate autorizate de Escherichia coli K-12, fie a tulpinilor derivate autorizate de Escherichia coli BL21 (DE3).

(8)

Solicitantul a justificat cererea de modificare a specificațiilor lacto-N-neotetraozei (sursă microbiană) pentru a înlocui mențiunea specifică a tulpinilor PS-LNnT-JBT și DS-LNnT-JBT de Escherichia coli, tulpina BL21 (DE3), cu o mențiune mai generică a tulpinilor de producție și de degradare opțională ca fiind o modalitate mai precisă de a descrie funcțiile respective ale celor două tulpini în procesul de producție, astfel cum au fost evaluate (7) de Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”), și ca mijloc de a acorda mai multă flexibilitate solicitantului și altor operatori din sectorul alimentar în ceea ce privește utilizarea derivaților autorizați ai Escherichia coli tulpina BL21 (DE3), în conformitate cu funcțiile respective ale celor două tulpini, în loc să limiteze producția la tulpinile derivate specifice PS-LNnT-JBT și DS-LNnT-JBT. În plus, în opinia solicitantului, această modificare ar alinia, de asemenea, specificațiile autorizate ale lacto-N-neotetraozei produse cu tulpini derivate de Escherichia coli, tulpina BL21 (DE3), la specificațiile autorizate ale altor alimente noi produse cu tulpini de producție și de degradare opționale derivate de Escherichia coli BL21 (D3), în care nu sunt menționate anumite tulpini derivate. Solicitantul a justificat, de asemenea, cererea de autorizare a utilizării combinațiilor de tulpini derivate autorizate ale tulpinilor de Escherichia coli, și anume Escherichia coli K-12 și/sau Escherichia coli BL21 (DE3), ca mijloc suplimentar de a acorda mai multă flexibilitate solicitantului și altor operatori din sectorul alimentar în ceea ce privește utilizarea tulpinilor derivate autorizate de Escherichia coli în producția de lacto-N-neotetraoză.

(9)

Comisia consideră că actualizarea solicitată a listei Uniunii privind modificarea specificațiilor lacto-N-neotetraozei propusă de solicitant nu este susceptibilă să aibă un efect asupra sănătății umane și că nu este necesară o evaluare a siguranței de către autoritate în conformitate cu articolul 10 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2015/2283. Tulpinile-mamă de Escherichia coli BL21 (DE3) și K-12 și tulpinile derivate modificate genetic ale acestora, utilizate în producția de lacto-N-neotetraoză, au fost evaluate pozitiv de către autoritate (8) și, respectiv, în contextul unei notificări în temeiul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 258/97. Utilizarea lor în producția de lacto-N-neotetraoză, cu sau fără utilizarea suplimentară a tulpinii derivate de degradare opționale de Escherichia coli, tulpina BL21(DE3), va produce lacto-N-neotetraoză în conformitate cu specificațiile autorizate și, prin urmare, nu va afecta profilul de siguranță al alimentului nou autorizat.

(10)

Informațiile furnizate în cerere și în avizul de mai sus al autorității oferă suficiente motive pentru a se stabili că modificările specificațiilor lacto-N-neotetraozei (sursă microbiană) sunt în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (UE) 2015/2283 și ar trebui să fie aprobate.

(11)

Prin urmare, anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 ar trebui modificată în consecință.

(12)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 1 august 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 327, 11.12.2015, p. 1.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei din 20 decembrie 2017 de stabilire a listei cu alimente noi a Uniunii în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului privind alimentele noi (JO L 351, 30.12.2017, p. 72).

(3)  Decizia de punere în aplicare (UE) 2016/375 a Comisiei din 11 martie 2016 de autorizare a introducerii pe piață a lacto-N-neotetraozei ca ingredient alimentar nou în temeiul Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 70, 16.3.2016, p. 22).

(4)  Regulamentul (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 ianuarie 1997 privind alimentele și ingredientele alimentare noi (JO L 43, 14.2.1997, p. 1).

(5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1314 al Comisiei din 2 august 2019 de autorizare a modificării specificațiilor alimentului nou lacto-N-neotetraoză produsă cu Escherichia coli K-12, în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului, și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (JO L 205, 5.8.2019, p. 4).

(6)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/912 al Comisiei din 4 iunie 2021 de autorizare a unor modificări ale specificațiilor alimentului nou lacto-N-neotetraoză (sursă microbiană) și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 (JO L 199, 7.6.2021, p. 10).

(7)   EFSA Journal 2020;18(11):6305.

(8)   EFSA Journal 2020;18(11):6305.


ANEXĂ

În anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470, în tabelul 2 (Specificații), rubrica referitoare la lacto-N-neotetraoză (sursă microbiană) se înlocuiește cu următorul text:

Lacto-N-neotetraoză

(sursă microbiană)

Definiție

Denumire chimică: β-D-galactopiranozil-(1→4)-2-acetamido-2-deoxi-β-D-glucopiranozil-(1→3)-β-D-galactopiranozil-(1→4)-D-glucopiranoză

Formula chimică: C26H45NO21

Nr. CAS: 13007-32-4

Masa moleculară: 707,63 g/mol

Descriere/Sursă

Lacto-N-neotetraoza este o pulbere albă spre albicioasă, obținută printr-un proces microbiologic care utilizează tulpina modificată genetic de Escherichia coli K-12 și/sau de Escherichia coli BL21 (DE3). O tulpină suplimentară de degradare opțională modificată genetic de Escherichia coli BL21 (DE3) poate fi utilizată în procesul de producție pentru a degrada produsele secundare ale carbohidraților intermediare și substraturile de carbohidrat inițiale rămase.

Puritate

Analiză (fără apă): ≥ 80 %

D-Lactoză ≤ 10,0 %

Lacto-N-trioză II: ≤ 3,0 %

para-Lacto-N-neohexaoză ≤ 5,0 %

Izomer de lacto-N-neotetraoză fructoză: ≤ 1,0 %

Suma zaharidelor (lacto-N-neotetraoza, D-lactoza, lacto-N-trioza II, para-lacto-N-neohexaoza, izomerul de lacto-N-neotetraoză fructoză): ≥ 92 % (% g/g substanță uscată)

pH (20 °C, soluție 5 %): 4,0-7,0

Apă: ≤ 9,0 %

Cenușă, sulfată: ≤ 1,0 %

Solvenți reziduali (metanol): ≤ 100 mg/kg

Proteine reziduale: ≤ 0,01 %

Criterii microbiologice:

Număr total de bacterii mezofile aerobe: ≤ 500 CFU/g

Drojdii și mucegaiuri: ≤ 50 CFU/g

Endotoxine reziduale: ≤ 10 UE/mg

UFC: unități formatoare de colonii; EU: Unități de endotoxine”


2.8.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 194/17


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1584 AL COMISIEI

din 1 august 2023

privind măsurile de prevenire a instalării și a răspândirii Popillia japonica Newman și măsurile de eradicare și de izolare a acestui organism dăunător în anumite zone demarcate de pe teritoriul Uniunii

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2016/2031 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 octombrie 2016 privind măsurile de protecție împotriva organismelor dăunătoare plantelor, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 228/2013, (UE) nr. 652/2014 și (UE) nr. 1143/2014 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Directivelor 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, 2000/29/CE, 2006/91/CE și 2007/33/CE ale Consiliului (1), în special articolul 28 alineatul (1) literele (d), (e), (f), (g), (h) și (i) și articolul 28 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 al Comisiei (2) stabilește, în partea B din anexa II, lista organismelor dăunătoare de carantină pentru Uniune a căror prezență pe teritoriul Uniunii este cunoscută.

(2)

Popillia japonica Newman (denumit în continuare „organismul dăunător specificat”) este inclus în lista respectivă, deoarece prezența sa pe anumite zone de pe teritoriul Uniunii este cunoscută. Este un organism dăunător polifag despre care s-a raportat că are un impact asupra multor specii de plante diferite de pe teritoriul Uniunii.

(3)

Plantele-gazdă pe care le preferă organismul dăunător specificat (denumite în continuare „plantele specificate”) trebuie să fie enumerate într-o listă și să facă obiectul anumitor măsuri de eradicare sau, după caz, de izolare, în zonele infestate.

(4)

Organismul dăunător specificat este, de asemenea, inclus în anexa la Regulamentul delegat (UE) 2019/1702 al Comisiei (3), ca organism dăunător prioritar.

(5)

Pentru a asigura depistarea timpurie și eradicarea acestuia pe teritoriul Uniunii, statele membre trebuie să efectueze anchete anuale, utilizând metode conforme cu cele mai recente informații științifice și tehnice. Capcanele reprezintă o metodă importantă de capturare a organismului dăunător specificat pe teritoriul Uniunii și trebuie utilizate în mod extensiv. Anchetele anuale trebuie să vizeze cel puțin plantele care sunt cel mai frecvent depistate ca fiind infestate cu organismul dăunător specificat (denumite în continuare „plante specificate”).

(6)

În conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/2031, fiecare stat membru trebuie să elaboreze și să actualizeze, pentru fiecare organism dăunător prioritar, un plan de urgență. Este necesar ca, pe baza experienței dobândite în urma focarelor anterioare, să se adopte norme specifice privind punerea în aplicare a articolului 25 din Regulamentul (UE) 2016/2031 pentru a se asigura un plan de urgență cuprinzător pentru orice situație în care se constată apariția organismului dăunător specificat în Uniune.

(7)

Pentru a eradica organismul dăunător specificat și a preveni răspândirea sa pe teritoriul Uniunii, este necesar ca statele membre să stabilească zone demarcate care să cuprindă o zonă infestată și o zonă-tampon și să aplice măsuri de eradicare în cadrul acestora. Lățimea unei zone-tampon trebuie să fie de cel puțin 5 km dincolo de granițele zonei infestate, ținându-se seama de capacitatea de răspândire a organismului dăunător specificat.

(8)

Totuși, în cazurile în care se constată prezența izolată a organismului dăunător specificat, stabilirea unei zone demarcate nu trebuie să fie necesară dacă acesta este eradicat imediat și dacă există dovezi că plantele respective au fost infestate anterior introducerii lor în zona în care i-a fost constatată prezența sau dacă există dovezi că organismul dăunător specificat nu s-a înmulțit și că nu este de așteptat ca apariția acestuia să conducă la instalarea sa. Aceasta este abordarea cea mai adecvată, cu condiția efectuării unor anchete care să confirme absența organismului dăunător specificat.

(9)

În anumite zone de pe teritoriul Uniunii, eradicarea organismului dăunător specificat nu mai este posibilă. Prin urmare, este necesar să li se permită statelor membre în cauză să aplice măsuri vizând izolarea organismului dăunător în interiorul zonelor respective, în locul eradicării lui. Măsurile respective trebuie să asigure o abordare diligentă a anchetelor și măsuri mai precaute, în special în ceea ce privește definirea dimensiunii zonei infestate și, respectiv, a zonei-tampon. Zona-tampon din zonele demarcate pentru izolare trebuie să aibă o lățime de cel puțin 15 km dincolo de granițele zonei infestate, care este mai extinsă decât zona-tampon din zonele demarcate pentru eradicare, pentru a preveni răspândirea organismului dăunător specificat pe restul teritoriului Uniunii.

(10)

Statele membre trebuie să notifice Comisiei și celorlalte state membre fiecare zonă de izolare demarcată pe care intenționează să o desemneze sau să o modifice, astfel încât să ofere o imagine de ansamblu asupra răspândirii organismului dăunător specificat pe teritoriul Uniunii. Acest lucru este necesar pentru revizuirea prezentului regulament și pentru actualizarea listei zonelor demarcate pentru izolare.

(11)

Pentru a asigura aplicarea imediată a măsurilor de eradicare și în vederea prevenirii răspândirii în continuare a organismului dăunător specificat în restul teritoriului Uniunii, este necesar ca anchetele privind zonele-tampon să fie efectuate anual, în perioada cea mai potrivită a anului și cu o intensitate suficient de mare, ținând seama de posibilitatea ca autoritățile competente să monitorizeze în continuare plantele-gazdă din zonele infestate în vederea izolării.

(12)

Este necesar ca dispozițiile prevăzute de prezentul regulament privind planurile de urgență să se aplice de la 1 august 2023, pentru a acorda statelor membre suficient timp pentru a elabora conținutul planurilor respective.

(13)

Dispozițiile prevăzute de prezentul regulament privind efectuarea de anchete în zonele demarcate pe baza orientărilor generale ale Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară pentru anchete solide din punct de vedere statistic și bazate pe riscuri privind organismele dăunătoare plantelor (4) trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2025 pentru anchetele efectuate în zonele demarcate și de la 1 ianuarie 2026 pentru anchetele efectuate pe teritoriul Uniunii în afara zonelor demarcate, pentru a acorda suficient timp autorităților competente să planifice, să elaboreze proiectul și să aloce resurse suficiente pentru astfel de anchete.

(14)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Obiectul

Prezentul regulament stabilește măsuri de prevenire a instalării și a răspândirii pe teritoriul Uniunii a Popillia japonica Newman, măsuri de eradicare a acestuia, în cazul în care se constată prezența sa pe teritoriul respectiv, precum și măsuri de izolare, atunci când eradicarea nu mai este posibilă.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1.

„organism dăunător specificat” înseamnă Popillia japonica Newman;

2.

„plante-gazdă” înseamnă toate plantele destinate plantării cu mediu de creștere menite să susțină vitalitatea plantelor, cu excepția plantelor în culturi de țesuturi și a plantelor acvatice;

3.

„plante specificate” înseamnă plantele destinate plantării cu mediu de creștere menite să susțină vitalitatea plantelor, cu excepția plantelor în culturi de țesuturi și a plantelor acvatice enumerate în anexa I;

4.

„zonă demarcată pentru izolare” înseamnă o zonă menționată în anexa II, de unde organismul dăunător specificat nu poate fi eradicat;

5.

„fișă de supraveghere fitosanitară” înseamnă publicația „Fișă de supraveghere fitosanitară a Popillia japonica” (5) întocmită de Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”);

6.

„Orientări generale pentru anchete solide din punct de vedere statistic și bazate pe riscuri” înseamnă publicarea „Orientărilor generale pentru anchete solide din punct de vedere statistic și bazate pe riscuri privind organismele dăunătoare plantelor” elaborate de autoritate.

Articolul 3

Anchete privind teritoriul Uniunii în afara zonelor demarcate

(1)   Autoritățile competente efectuează anchete anuale bazate pe riscuri pentru a depista prezența organismului dăunător specificat în afara zonelor demarcate, în zonele de pe teritoriul Uniunii unde prezența organismului dăunător specificat nu este cunoscută, dar unde acesta s-ar putea instala, ținând seama de informațiile menționate în fișa de supraveghere fitosanitară.

(2)   Concepția și planul de eșantionare ale anchetei trebuie să fie în concordanță cu orientările generale pentru anchete solide din punct de vedere statistic și bazate pe riscuri, pentru a detecta, cu un nivel suficient de încredere, un nivel scăzut de prezență a organismului dăunător specificat în statul membru în cauză.

(3)   Anchetele se efectuează:

(a)

în funcție de nivelul riscului fitosanitar;

(b)

în zonele de risc ale terenurilor în aer liber, ale livezilor/plantațiilor viticole, ale pepinierelor, ale spațiilor publice, ale zonelor cu iarbă, cum ar fi terenurile de sport și terenurile de golf, împrejurimile aeroporturilor, ale porturilor și ale gărilor, precum și în sere și centre de grădinărit și, în special, în zonele din apropierea axei rețelei de transport care leagă de zonele în care este cunoscută prezența organismului dăunător;

(c)

în perioadele adecvate din cursul anului din punctul de vedere al posibilității de a depista organismul dăunător specificat, ținând seama de biologia acestuia și de prezența plantelor specificate.

(4)   Anchetele constau în:

(a)

prinderea în capcane, utilizând momeli pentru a atrage organismul dăunător specificat; și

(b)

după caz, examinări vizuale ale plantelor specificate.

Articolul 4

Planuri de urgență

(1)   Pe lângă elementele enumerate la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/2031, statele membre prevăd în planurile lor de urgență următoarele:

(a)

măsuri de eradicare a organismului dăunător specificat, astfel cum se prevede la articolul 9;

(b)

cerințe speciale privind introducerea plantelor-gazdă și circulația acestora pe teritoriul Uniunii, astfel cum sunt prevăzute în anexele VII și VIII la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072;

(c)

proceduri de identificare a proprietarilor terenurilor private unde va fi necesară aplicarea de măsuri în cazul depistării organismului dăunător specificat.

(2)   Statele membre își actualizează planurile de urgență, după caz, până la data de 31 decembrie a fiecărui an.

Articolul 5

Stabilirea zonelor demarcate

(1)   În cazul în care prezența organismului dăunător specificat este confirmată în mod oficial, statul membru în cauză stabilește fără întârziere o zonă demarcată în scopul eradicării organismului dăunător specificat.

(2)   În urma confirmării oficiale a prezenței organismului dăunător specificat și a stabilirii zonei demarcate menționate la alineatul (1), autoritățile competente determină fără întârziere nivelul de infestare, prin examinări vizuale adecvate și prin utilizarea capcanelor cu momeli pentru a atrage organismul dăunător specificat.

(3)   În cazul în care se concluzionează, pe baza rezultatelor anchetelor menționate la articolul 7 sau a rezultatelor investigațiilor menționate la alineatul (2), că nivelul de infestare cu organismul dăunător specificat este atât de ridicat încât eradicarea acestuia devine imposibilă, autoritățile competente notifică imediat Comisiei detaliile privind noua zonă demarcată pentru izolare pe care intenționează să o desemneze sau să o modifice, pentru ca respectiva zonă să fie inclusă în lista zonelor demarcate pentru izolare din anexa II.

(4)   Zonele demarcate constau în următoarele:

(a)

o zonă infestată care include zona în care a fost confirmată în mod oficial prezența organismului dăunător specificat, înconjurată de o zonă cu o lățime de cel puțin:

(i)

1 km în cazul unei zone demarcate pentru eradicarea organismului dăunător specificat;

(ii)

3 km în cazul unei zone demarcate pentru izolarea organismului dăunător specificat; și

(b)

o zonă tampon cu o lățime de cel puțin:

(i)

5 km dincolo de granița zonei infestate în cazul unei zone demarcate pentru eradicarea organismului dăunător specificat;

(ii)

15 km dincolo de granița zonei infestate în cazul unei zone demarcate pentru izolarea organismului dăunător specificat.

(5)   Delimitarea zonelor demarcate trebuie să se bazeze pe principii științifice, pe biologia organismului dăunător specificat, pe nivelul de infestare, pe distribuția specifică a plantelor-gazdă în zona vizată și pe dovada instalării în acea zonă a organismului dăunător specificat.

(6)   În cazul în care prezența organismului dăunător specificat este confirmată în afara zonei infestate, se iau măsuri de eradicare în conformitate cu articolul 9, iar delimitarea zonei infestate și a zonei tampon se revizuiește și se modifică în consecință.

În cazul în care prezența organismului dăunător specificat a fost confirmată oficial în zona-tampon a unei zone demarcate pentru izolare, se aplică articolele 17 și 18 din Regulamentul (UE) 2016/2031, până când autoritățile competente evaluează nivelul infestării respective. În cazul în care se consideră că eradicarea nu este posibilă, se aplică alineatul (3) din prezentul articol.

(7)   În zonele demarcate, autoritățile competente sensibilizează publicul cu privire la amenințarea reprezentată de organismul dăunător specificat și la măsurile adoptate pentru a se preveni răspândirea sa în continuare în afara zonelor respective.

Autoritățile se asigură că publicul larg și operatorii profesioniști cunosc delimitarea zonelor demarcate.

Articolul 6

Derogări de la obligația de a desemna zone demarcate

(1)   Prin derogare de la articolul 5 alineatul (1), autoritățile competente pot alege să nu desemneze o zonă demarcată dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a)

există dovezi că organismul dăunător specificat nu s-a înmulțit; și

(b)

există dovezi că:

(i)

organismul dăunător specificat a fost introdus în zonă cu plantele pe care a fost depistat și că plantele respective au fost infestate anterior introducerii lor în zona în cauză; sau

(ii)

este o prezență izolată care nu este de așteptat să ducă la instalare.

(2)   În cazul în care aplică derogarea prevăzută la alineatul (1), autoritatea competentă:

(a)

ia măsuri pentru a asigura eradicarea rapidă a organismului dăunător specificat și pentru a exclude posibilitatea răspândirii sale;

(b)

crește imediat numărul capcanelor și frecvența cu care sunt verificate capcanele în zona respectivă;

(c)

intensifică imediat activitățile de examinare vizuală a prezenței adulților organismului dăunător specificat și inspectează pajiștile și solurile pentru a depista prezența larvelor organismului dăunător specificat în momentele adecvate;

(d)

efectuează, pe parcursul a cel puțin unui ciclu de viață al organismului dăunător specificat și al unui an suplimentar, o anchetă pe o suprafață cu o lățime de cel puțin 1 km în jurul plantelor infestate sau al locului în care a fost depistat organismul dăunător specificat, în mod regulat și intensiv în timpul perioadei de zbor a organismului dăunător specificat;

(e)

identifică originea infestării și investighează, pe cât posibil, căile asociate prezenței organismului dăunător specificat;

(f)

sensibilizează publicul cu privire la amenințarea reprezentată de organismul dăunător specificat; și

(g)

ia orice altă măsură care poate contribui la eradicarea organismului dăunător specificat, în conformitate cu măsurile de eradicare descrise la articolul 9.

Articolul 7

Anchete anuale în zonele demarcate

(1)   În zonele demarcate, autoritățile competente efectuează anchete anuale, astfel cum se menționează la articolul 19 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/2031, pentru a detecta prezența organismului dăunător specificat, ținând seama de informațiile menționate în fișa de supraveghere fitosanitară.

(2)   Ancheta trebuie să fie concepută în concordanță cu orientările generale pentru anchete solide din punct de vedere statistic și bazate pe riscuri, fiind necesar ca modul de concepere a anchetei și planul de eșantionare utilizate pentru anchetele de depistare să garanteze depistarea, cu un nivel de încredere de cel puțin 95 %, a unui nivel de prezență a organismului dăunător specificat de 1 %.

(3)   Anchetele anuale se efectuează:

(a)

în zonele infestate, în cazul zonelor demarcate pentru eradicare;

(b)

în zonele-tampon din zonele demarcate pentru eradicare și în zonele-tampon din zonele demarcate pentru izolare;

(c)

pe terenuri în aer liber, livezi/plantații viticole, păduri, pepiniere, grădini private, spații publice, zone cu iarbă, cum ar fi terenurile de sport și terenurile de golf, în împrejurimile aeroporturilor, ale porturilor și ale gărilor, precum și în sere și centre de grădinărit și, în special, în zonele din apropierea axei rețelei de transport care leagă de zonele în care este cunoscută prezența organismului dăunător specificat; și

(d)

în perioadele adecvate din cursul anului din punctul de vedere al posibilității de a depista organismul dăunător specificat, ținând seama de biologia acestuia și de prezența plantelor specificate.

(4)   Anchetele anuale constau în:

(a)

prinderea în capcane, utilizând momeli pentru a atrage organismul dăunător specificat, în cazul anchetelor efectuate în zonele infestate din zonele demarcate pentru eradicare;

(b)

examinări vizuale ale plantelor specificate;

(c)

eșantionarea și testarea solului, pentru a detecta larvele organismului dăunător specificat.

Articolul 8

Anularea demarcării

Demarcarea poate fi anulată dacă, pe baza anchetelor menționate la articolul 7, organismul dăunător specificat nu a fost detectat în zona demarcată timp de cel puțin trei ani consecutivi.

Articolul 9

Măsuri de eradicare

(1)   În zonele infestate, autoritățile competente se asigură că, pentru eradicarea organismului dăunător specificat, se iau următoarele măsuri:

(a)

împotriva adulților organismului dăunător specificat, cel puțin o combinație a două dintre acestea:

(i)

sistem de prindere în masă cu capcane, care asigură distrugerea organismului dăunător specificat prin metode adecvate;

(ii)

strategia de atragere și ucidere;

(iii)

capturarea manuală a organismului dăunător specificat, asigurând distrugerea acestuia prin metode adecvate;

(iv)

tratamente chimice ale plantelor;

(v)

controlul biologic (cum ar fi ciupercile entomopatogene sau orice alt control biologic eficient);

(vi)

orice altă măsură care s-a dovedit a fi eficientă din punct de vedere științific;

(b)

împotriva larvelor organismului dăunător specificat, cel puțin o combinație a două dintre acestea:

(i)

tratamente adecvate ale solului în care sunt prezente larve ale organismului dăunător specificat;

(ii)

controlul biologic (cum ar fi ciupercile entomopatogene sau nematozii entomopatogeni sau orice alt tip de control biologic eficace);

(iii)

interzicerea irigării pajiștilor în timpul apariției adulților organismului dăunător specificat din sol și în timpul perioadei lor de zbor;

(iv)

utilizarea măcinării mecanice pentru distrugerea larvelor din sol în perioadele adecvate ale anului;

(v)

distrugerea la nivel local a pășunilor puternic infestate;

(c)

în perioada de zbor a organismului dăunător specificat:

(i)

măsuri specifice în aeroporturi, porturi și gări pentru a se asigura că organismul dăunător specificat nu poate pătrunde în aeronave, nave și trenuri, pe baza unor proceduri specifice de gestionare a riscurilor, care au fost comunicate în scris Comisiei și celorlalte state membre; și

(ii)

interdicția de transportare în afara zonei infestate a deșeurilor vegetale netratate, cu excepția cazului în care acestea sunt transportate în vehicule închise și sunt depozitate și transformate în compost într-o instalație închise din afara zonei infestate;

(d)

interdicția de transportare în afara zonei infestate a stratului superior al solului și a mediilor de creștere utilizate în afara zonei infestate, cu excepția cazului în care:

(i)

acestea au făcut obiectul unor măsuri adecvate de eliminare a organismului dăunător specificat sau de prevenire a infestării plantelor specificate; sau

(ii)

acestea vor fi îngropate adânc în depozitele de deșeuri sub supravegherea autorităților competente, transportul realizându-se în vehicule închise, pentru a se asigura că organismul dăunător specificat nu se poate răspândi.

(2)   În zonele-tampon, autoritățile competente se asigură că stratul superior al solului, mediile de creștere utilizate și deșeurile vegetale netratate sunt transportate în afara zonei-tampon numai în măsura în care organismul dăunător specificat nu a fost depistat în zona respectivă.

Articolul 10

Măsuri de izolare

(1)   În zonele infestate, autoritățile competente se asigură că se iau următoarele măsuri pentru a limita prezența organismului dăunător specificat:

(a)

măsuri de control al prezenței organismului dăunător specificat și de evitare a răspândirii în continuare a acestuia, prin intermediul unei abordări integrate, printre care una sau mai multe dintre următoarele:

(i)

sistem de capturare în masă cu momeli sau manual, care asigură distrugerea capturilor prin metode adecvate sau printr-o strategie de atragere și ucidere;

(ii)

controlul biologic, cum ar fi ciupercile entomopatogene sau nematozii entomopatogeni;

(iii)

tratarea chimică a plantelor și/sau tratarea adecvată a solului;

(iv)

utilizarea măcinării mecanice pentru distrugerea larvelor din sol în perioadele adecvate ale anului;

(v)

distrugerea mecanică a vegetației în locurile expuse riscului;

(b)

în perioada de zbor a organismului dăunător specificat:

(i)

măsuri specifice în aeroporturi, porturi și gări pentru a se asigura că organismul dăunător specificat nu poate pătrunde în aeronave, nave și trenuri, pe baza unor proceduri specifice de gestionare a riscurilor, care au fost comunicate în scris Comisiei și celorlalte state membre; și

(ii)

interdicția de transportare în afara zonei infestate a deșeurilor vegetale netratate, cu excepția cazului în care acestea sunt transportate în vehicule închise și sunt depozitate și transformate în compost într-o instalație închise din afara zonei infestate;

(c)

interdicția de transportare în afara zonei infestate a stratului superior al solului și a mediului de creștere utilizate în afara zonei infestate, cu excepția cazului în care:

(i)

acestea au făcut obiectul unor măsuri adecvate de eliminare a organismului dăunător specificat sau de prevenire a infestării plantelor specificate; sau

(ii)

acestea vor fi îngropate adânc în depozitele de deșeuri sub supravegherea autorităților competente, transportul realizându-se în vehicule închise, ceea ce asigură faptul că organismul dăunător specificat nu se poate răspândi.

(2)   În zonele-tampon, autoritățile competente se asigură că stratul superior al solului, mediile de creștere utilizate și deșeurile vegetale netratate sunt transportate în afara zonei-tampon numai în măsura în care organismul dăunător specificat nu a fost depistat.

Articolul 11

Raportare

Până la data de 30 aprilie a fiecărui an, statele membre transmit Comisiei și celorlalte state membre:

(a)

un raport privind măsurile luate în cursul anului calendaristic precedent în temeiul prezentului regulament și privind rezultatele măsurilor prevăzute la articolele 5-10;

(b)

rezultatele anchetelor realizate în temeiul articolului 3, în afara zonelor demarcate, în cursul anului calendaristic precedent, utilizând modelele menționate în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1231 al Comisiei (6);

(c)

rezultatele anchetelor realizate în temeiul articolului 7 în zonele demarcate, în cursul anului calendaristic precedent, utilizând unul dintre modelele prevăzute în anexa III.

Articolul 12

Intrarea în vigoare și data aplicării

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 3 alineatul (2) se aplică de la 1 ianuarie 2026.

Articolul 4 se aplică de la 1 august 2023.

Articolul 7 alineatul (2) se aplică de la 1 ianuarie 2025.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 1 august 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 317, 23.11.2016, p. 4.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 al Comisiei din 28 noiembrie 2019 de stabilire a unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Regulamentului (UE) 2016/2031 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește măsurile de protecție împotriva organismelor dăunătoare plantelor, de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 690/2008 al Comisiei și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/2019 al Comisiei (JO L 319, 10.12.2019, p. 1).

(3)  Regulamentul delegat (UE) 2019/1702 al Comisiei din 1 august 2019 de completare a Regulamentului (UE) 2016/2031 al Parlamentului European și al Consiliului prin stabilirea listei organismelor dăunătoare prioritare (JO L 260, 11.10.2019, p. 8).

(4)  EFSA, Orientări generale pentru anchete solide din punct de vedere statistic și bazate pe riscuri privind organismele dăunătoare plantelor, 8 septembrie 2020, doi:10.2903/sp.efsa.2020.EN-1919.

(5)  EFSA (Autoritatea pentru Siguranța Alimentară), 2019. Fișa de supraveghere fitosanitară pentru Popillia japonica. EFSA supporting publication (Materiale conexe ale EFSA) 2019:EN-1568. 22pp. doi:10.2903/sp.efsa.2019.EN-1568.

(6)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1231 al Comisiei din 27 august 2020 privind formatul și instrucțiunile pentru rapoartele anuale privind rezultatele anchetelor și formatul programelor multianuale de anchetă, respectiv aspectele practice, prevăzute la articolele 22 și 23 din Regulamentul (UE) 2016/2031 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 280, 28.8.2020, p. 1).


ANEXA I

LISTA PLANTELOR SPECIFICATE

Acer L.

Actinidia Lindley

Aesculus L.

Alcea L.

Alnus Mill.

Althaea L.

Ampelopsis A.Rich. ex Michx.

Aronia Medikus

Artemisia L.

Asparagus Tourn. ex L.

Berchemia Neck. ex DC.

Betula L.

Carpinus L.

Castanea Mill.

Clethra L.

Convolvulus L.

Corylus L.

Crategus L.

Cyperaceae Juss.

Dioscorea L.

Fallopia Lour.

Filipendula Mill.

Fragaria L.

Glycine Willd.

Hibiscus L.

Humulus L.

Hypericum Tourn. ex L.

Juglans L.

Kerria D.C.

Lagerstroemia L.

Lythrum L.

Malus Mill.

Malva Tourn. ex L.

Medicago L.

Melia L.

Morus L.

Oenothera L.

Parthenocissus Planch.

Persicaria (L.) Mill.

Phaseolus L.

Platanus L.

Poaceae Barnhart

Populus L.

Prunus L.

Pteridium Gled. ex Scop.

Pyrus L.

Quercus L.

Reynoutria Houtt.

Rheum L.

Ribes L.

Robinia L.

Rosa L.

Rubus L.

Rumex L.

Salix L.

Sassafras L. ex Nees

Smilax L.

Solanum L.

Sorbus L.

Tilia L.

Toxicodendron Mill.

Trifolium Tourn. ex L.

Ulmus L.

Urtica L.

Vaccinium L.

Vitis L.

Wisteria Nutt.

Zelkova Spach


ANEXA II

LISTA ZONELOR DEMARCATE PENTRU IZOLARE, ASTFEL CUM SE MENȚIONEAZĂ LA ARTICOLUL 2 PUNCTUL 4

1.   Italia

Numărul/denumirea zonei demarcate (ZD)

Zona din ZD

Regiune

Municipalități sau alte delimitări administrative/geografice

1.

Zonă infestată

Lombardia

Întregul teritoriu al următoarelor municipalități:

Provincia di Bergamo

Ambivere, Arzago d’Adda, Bottanuco, Brembate, Brembate di Sopra, Brignano Gera d’Adda, Calusco d’Adda, Calvenzano, Canonica d’Adda, Capriate San Gervasio, Caprino Bergamasco, Caravaggio, Carvico, Casirate d’Adda, Castel Rozzone, Chignolo d’Isola, Cisano Bergamasco, Curno, Fara Gera d’Adda, Filago, Madone, Mapello, Medolago, Misano di Gera d’Adda, Mozzo, Ponte San Pietro, Pontida, Pontirolo Nuovo, Solza, Sotto il Monte Giovanni XXIII, Suisio, Terno d’Isola, Torre de’ Busi, Treviglio, Valbrembo, Villa d’Adda.

Provincia di Como

Albavilla, Albese con Cassano, Albiolo, Alserio, Alta Valle Intelvi, Alzate Brianza, Anzano del Parco, Appiano Gentile, Arosio, Asso, Beregazzo con Figliaro, Binago, Bizzarone, Blevio, Bregnano, Brenna, Brunate, Bulgarograsso, Cabiate, Cadorago, Campione d’Italia, Cantù, Canzo, Capiago Intimiano, Carate Urio, Carbonate, Carimate, Carugo, Caslino d’Erba, Casnate con Bernate, Cassina Rizzardi, Castelmarte, Castelnuovo Bozzente, Cermenate, Cernobbio, Cirimido, Colverde, Como, Cucciago, Erba, Eupilio, Faggeto Lario, Faloppio, Fenegrò, Figino Serenza, Fino Mornasco, Grandate, Guanzate, Inverigo, Laglio, Lambrugo, Lezzeno, Limido Comasco, Lipomo, Locate Varesino, Lomazzo, Longone al Segrino, Luisago, Lurago d’Erba, Lurago Marinone, Lurate Caccivio, Mariano Comense, Maslianico, Merone, Moltrasio, Monguzzo, Montano Lucino, Montorfano, Mozzate, Nesso, Novedrate, Olgiate Comasco, Oltrona di San Mamette, Orsenigo, Pognana Lario, Ponte Lambro, Proserpio, Pusiano, Rezzago, Rodero, Ronago, Rovellasca, Rovello Porro, San Fermo della Battaglia, Senna Comasco, Solbiate con Cagno, Tavernerio, Torno, Turate, Uggiate-Trevano, Valbrona, Valmorea, Veleso, Veniano, Vertemate con Minoprio, Villa Guardia.

Provincia di Cremona

Agnadello, Bagnolo Cremasco, Capralba, Casaletto Ceredano, Chieve, Dovera, Monte Cremasco, Palazzo Pignano, Pandino, Pieranica, Quintano, Rivolta d’Adda, Sergnano, Spino d’Adda, Torlino Vimercati, Trescore Cremasco, Vaiano Cremasco, Vailate.

Provincia di Lecco

Annone di Brianza, Barzago, Barzanò, Bosisio Parini, Brivio, Bulciago, Calco, Casatenovo, Cassago Brianza, Castello di Brianza, Cernusco Lombardone, Cesana Brianza, Civate, Colle Brianza, Costa Masnaga, Cremella, Dolzago, Ello, Garbagnate Monastero, Imbersago, La Valletta Brianza, Lomagna, Merate, Missaglia, Molteno, Monte Marenzo, Montevecchia, Monticello Brianza, Nibionno, Oggiono, Olgiate Molgora, Osnago, Paderno d’Adda, Robbiate, Rogeno, Santa Maria Hoè, Sirone, Sirtori, Suello, Valmadrera, Verderio, Viganò.

Provincia di Lodi

Abbadia Cerreto, Boffalora d’Adda, Borghetto Lodigiano, Borgo San Giovanni, Brembio, Casaletto Lodigiano, Casalmaiocco, Caselle Lurani, Castiraga Vidardo, Cavenago d’Adda, Cervignano d’Adda, Comazzo, Cornegliano Laudense, Corte Palasio, Crespiatica, Galgagnano, Graffignana, Livraga, Lodi, Lodi Vecchio, Mairago, Marudo, Massalengo, Merlino, Montanaso Lombardo, Mulazzano, Ossago Lodigiano, Pieve Fissiraga, Salerano sul Lambro, San Martino in Strada, Sant’Angelo Lodigiano, Secugnago, Sordio, Tavazzano con Villavesco, Turano Lodigiano, Valera Fratta, Villanova del Sillaro, Zelo Buon Persico.

Città metropolitana di Milano

Abbiategrasso, Albairate, Arconate, Arese, Arluno, Assago, Baranzate, Bareggio, Basiano, Basiglio, Bellinzago Lombardo, Bernate Ticino, Besate, Binasco, Boffalora sopra Ticino, Bollate, Bresso, Bubbiano, Buccinasco, Buscate, Bussero, Busto Garolfo, Calvignasco, Cambiago, Canegrate, Carpiano, Carugate, Casarile, Casorezzo, Cassano d’Adda, Cassina de’ Pecchi, Cassinetta di Lugagnano, Castano Primo, Cernusco sul Naviglio, Cerro al Lambro, Cerro Maggiore, Cesano Boscone, Cesate, Cinisello Balsamo, Cisliano, Cologno Monzese, Colturano, Corbetta, Cormano, Cornaredo, Corsico, Cuggiono, Cusago, Cusano Milanino, Dairago, Dresano, Gaggiano, Garbagnate Milanese, Gessate, Gorgonzola, Grezzago, Gudo Visconti, Inveruno, Inzago, Lacchiarella, Lainate, Legnano, Liscate, Locate di Triulzi, Magenta, Magnago, Marcallo con Casone, Masate, Mediglia, Melegnano, Melzo, Mesero, Milano, Morimondo, Motta Visconti, Nerviano, Nosate, Novate Milanese, Noviglio, Opera, Ossona, Ozzero, Paderno Dugnano, Pantigliate, Parabiago, Paullo, Pero, Peschiera Borromeo, Pessano con Bornago, Pieve Emanuele, Pioltello, Pogliano Milanese, Pozzo d’Adda, Pozzuolo Martesana, Pregnana Milanese, Rescaldina, Rho, Robecchetto con Induno, Robecco sul Naviglio, Rodano, Rosate, Rozzano, San Colombano al Lambro, San Donato Milanese, San Giorgio su Legnano, San Giuliano Milanese, San Vittore Olona, San Zenone al Lambro, Santo Stefano Ticino, Sedriano, Segrate, Senago, Sesto San Giovanni, Settala, Settimo Milanese, Solaro, Trezzano Rosa, Trezzano sul Naviglio, Trezzo sull’Adda, Tribiano, Truccazzano, Turbigo, Vanzaghello, Vanzago, Vaprio d’Adda, Vermezzo con Zelo, Vernate, Vignate, Villa Cortese, Vimodrone, Vittuone, Vizzolo Predabissi, Zibido San Giacomo.

Provincia di Monza e della Brianza

Agrate Brianza, Aicurzio, Albiate, Arcore, Barlassina, Bellusco, Bernareggio, Besana in Brianza, Biassono, Bovisio-Masciago, Briosco, Brugherio, Burago di Molgora, Busnago, Camparada, Caponago, Carate Brianza, Carnate, Cavenago di Brianza, Ceriano Laghetto, Cesano Maderno, Cogliate, Concorezzo, Cornate d’Adda, Correzzana, Desio, Giussano, Lazzate, Lentate sul Seveso, Lesmo, Limbiate, Lissone, Macherio, Meda, Mezzago, Misinto, Monza, Muggiò, Nova Milanese, Ornago, Renate, Roncello, Ronco Briantino, Seregno, Seveso, Sovico, Sulbiate, Triuggio, Usmate Velate, Varedo, Vedano al Lambro, Veduggio con Colzano, Verano Brianza, Villasanta, Vimercate.

Provincia di Pavia

Alagna, Albaredo Arnaboldi, Albonese, Albuzzano, Arena Po, Badia Pavese, Bagnaria, Barbianello, Bascapè, Bastida Pancarana, Battuda, Belgioioso, Bereguardo, Borgarello, Borgo Priolo, Borgo San Siro, Borgoratto Mormorolo, Bornasco, Bosnasco, Breme, Bressana Bottarone, Broni, Calvignano, Campospinoso, Candia Lomellina, Canneto Pavese, Carbonara al Ticino, Casanova Lonati, Casatisma, Casei Gerola, Casorate Primo, Cassolnovo, Castana, Casteggio, Castelletto di Branduzzo, Castello d’Agogna, Castelnovetto, Cava Manara, Cecima, Ceranova, Ceretto Lomellina, Cergnago, Certosa di Pavia, Cervesina, Chignolo Po, Cigognola, Cilavegna, Codevilla, Colli Verdi, Confienza, Copiano, Corana, Cornale e Bastida, Corteolona e Genzone, Corvino San Quirico, Costa de’ Nobili, Cozzo, Cura Carpignano, Dorno, Ferrera Erbognone, Filighera, Fortunago, Frascarolo, Galliavola, Gambarana, Gambolò, Garlasco, Gerenzago, Giussago, Godiasco Salice Terme, Golferenzo, Gravellona Lomellina, Gropello Cairoli, Inverno e Monteleone, Landriano, Langosco, Lardirago, Linarolo, Lirio, Lomello, Lungavilla, Magherno, Marcignago, Marzano, Mede, Mezzana Bigli, Mezzana Rabattone, Mezzanino, Miradolo Terme, Montalto Pavese, Montebello della Battaglia, Montecalvo Versiggia, Montescano, Montesegale, Montù Beccaria, Mornico Losana, Mortara, Nicorvo, Olevano di Lomellina, Oliva Gessi, Ottobiano, Palestro, Pancarana, Parona, Pavia, Pietra de’ Giorgi, Pieve Albignola, Pieve del Cairo, Pieve Porto Morone, Pinarolo Po, Pizzale, Ponte Nizza, Portalbera, Rea, Redavalle, Retorbido, Rivanazzano Terme, Robbio, Robecco Pavese, Rocca de’ Giorgi, Rocca Susella, Rognano, Roncaro, Rosasco, Rovescala, San Cipriano Po, San Damiano al Colle, San Genesio ed Uniti, San Giorgio di Lomellina, San Martino Siccomario, San Zenone al Po, Sannazzaro de’ Burgondi, Sant’Alessio con Vialone, Sant’Angelo Lomellina, Santa Cristina e Bissone, Santa Giuletta, Santa Maria della Versa, Sartirana Lomellina, Scaldasole, Semiana, Silvano Pietra, Siziano, Sommo, Spessa, Stradella, Suardi, Torrazza Coste, Torre Beretti e Castellaro, Torre d’Arese, Torre d’Isola, Torre de’ Negri, Torrevecchia Pia, Torricella Verzate, Travacò Siccomario, Trivolzio, Tromello, Trovo, Val di Nizza, Valeggio, Valle Lomellina, Valle Salimbene, Varzi, Velezzo Lomellina, Vellezzo Bellini, Verretto, Verrua Po, Vidigulfo, Vigevano, Villa Biscossi, Villanova d’Ardenghi, Villanterio, Vistarino, Voghera, Volpara, Zavattarello, Zeccone, Zeme, Zenevredo, Zerbo, Zerbolò, Zinasco.

Provincia di Varese

Agra, Albizzate, Angera, Arcisate, Arsago Seprio, Azzate, Azzio, Barasso, Bardello, Bedero Valcuvia, Besano, Besnate, Besozzo, Biandronno, Bisuschio, Bodio Lomnago, Brebbia, Bregano, Brenta, Brezzo di Bedero, Brinzio, Brissago-Valtravaglia, Brunello, Brusimpiano, Buguggiate, Busto Arsizio, Cadegliano-Viconago, Cadrezzate con Osmate, Cairate, Cantello, Caravate, Cardano al Campo, Carnago, Caronno Pertusella, Caronno Varesino, Casale Litta, Casalzuigno, Casciago, Casorate Sempione, Cassano Magnago, Cassano Valcuvia, Castellanza, Castello Cabiaglio, Castelseprio, Castelveccana, Castiglione Olona, Castronno, Cavaria con Premezzo, Cazzago Brabbia, Cislago, Cittiglio, Clivio, Cocquio-Trevisago, Comabbio, Comerio, Cremenaga, Crosio della Valle, Cuasso al Monte, Cugliate-Fabiasco, Cunardo, Curiglia con Monteviasco, Cuveglio, Cuvio, Daverio, Dumenza, Duno, Fagnano Olona, Ferno, Ferrera di Varese, Gallarate, Galliate Lombardo, Gavirate, Gazzada Schianno, Gemonio, Gerenzano, Germignaga, Golasecca, Gorla Maggiore, Gorla Minore, Gornate Olona, Grantola, Inarzo, Induno Olona, Ispra, Jerago con Orago, Lavena Ponte Tresa, Laveno-Mombello, Leggiuno, Lonate Ceppino, Lonate Pozzolo, Lozza, Luino, Luvinate, Maccagno con Pino e Veddasca, Malgesso, Malnate, Marchirolo, Marnate, Marzio, Masciago Primo, Mercallo, Mesenzana, Montegrino Valtravaglia, Monvalle, Morazzone, Mornago, Oggiona con Santo Stefano, Olgiate Olona, Origgio, Orino, Porto Ceresio, Porto Valtravaglia, Rancio Valcuvia, Ranco, Saltrio, Samarate, Sangiano, Saronno, Sesto Calende, Solbiate Arno, Solbiate Olona, Somma Lombardo, Sumirago, Taino, Ternate, Tradate, Travedona-Monate, Tronzano Lago Maggiore, Uboldo, Valganna, Varano Borghi, Varese, Vedano Olona, Venegono Inferiore, Venegono Superiore, Vergiate, Viggiù, Vizzola Ticino.

Piemont

Întregul teritoriu al următoarelor municipalități:

Provincia di Alessandria

Alessandria, Alfiano Natta, Alluvioni Piovera, Altavilla Monferrato, Alzano Scrivia, Avolasca, Balzola, Bassignana, Bergamasco, Berzano di Tortona, Borgo San Martino, Borgoratto Alessandrino, Bosco Marengo, Bozzole, Brignano-Frascata, Camagna Monferrato, Camino, Carbonara Scrivia, Carentino, Casal Cermelli, Casale Monferrato, Casalnoceto, Casasco, Castellar Guidobono, Castellazzo Bormida, Castelletto Merli, Castelletto Monferrato, Castelnuovo Scrivia, Cella Monte, Cereseto, Cerreto Grue, Cerrina Monferrato, Coniolo, Conzano, Felizzano, Frassinello Monferrato, Frassineto Po, Frugarolo, Fubine Monferrato, Gabiano, Giarole, Gremiasco, Guazzora, Isola Sant’Antonio, Lu e Cuccaro Monferrato, Masio, Mirabello Monferrato, Molino dei Torti, Mombello Monferrato, Momperone, Moncestino, Monleale, Montecastello, Montegioco, Montemarzino, Morano sul Po, Murisengo, Occimiano, Odalengo Grande, Odalengo Piccolo, Olivola, Ottiglio, Oviglio, Ozzano Monferrato, Pecetto di Valenza, Pietra Marazzi, Pomaro Monferrato, Pontecurone, Pontestura, Ponzano Monferrato, Pozzol Groppo, Pozzolo Formigaro, Quargnento, Quattordio, Rivarone, Rosignano Monferrato, Sala Monferrato, Sale, San Giorgio Monferrato, San Salvatore Monferrato, Sarezzano, Serralunga di Crea, Solero, Solonghello, Spineto Scrivia, Terruggia, Ticineto, Tortona, Treville, Valenza, Valmacca, Vignale Monferrato, Viguzzolo, Villadeati, Villamiroglio, Villanova Monferrato, Villaromagnano, Volpedo, Volpeglino.

Provincia di Asti

Asti, Calliano, Casorzo, Castagnole Monferrato, Castell’Alfero, Castello di Annone, Chiusano d’Asti, Corsione, Cossombrato, Frinco, Grana, Grazzano Badoglio, Moncalvo, Montemagno, Penango, Portacomaro, Refrancore, Robella, Scurzolengo, Tonco, Viarigi, Villa San Secondo.

Provincia di Biella

Ailoche, Andorno Micca, Benna, Biella, Bioglio, Borriana, Brusnengo, Callabiana, Camandona, Camburzano, Campiglia Cervo, Candelo, Caprile, Casapinta, Castelletto Cervo, Cavaglià, Cerrione, Coggiola, Cossato, Crevacuore, Curino, Donato, Dorzano, Gaglianico, Gifflenga, Graglia, Lessona, Magnano, Massazza, Masserano, Mezzana Mortigliengo, Miagliano, Mongrando, Mottalciata, Muzzano, Netro, Occhieppo Inferiore, Occhieppo Superiore, Pettinengo, Piatto, Piedicavallo, Pollone, Ponderano, Portula, Pralungo, Pray, Quaregna Cerreto, Ronco Biellese, Roppolo, Rosazza, Sagliano Micca, Sala Biellese, Salussola, Sandigliano, Sordevolo, Sostegno, Strona, Tavigliano, Ternengo, Tollegno, Torrazzo, Valdengo, Valdilana, Vallanzengo, Valle San Nicolao, Veglio, Verrone, Vigliano Biellese, Villa del Bosco, Villanova Biellese, Viverone, Zimone, Zubiena, Zumaglia.

Provincia di Novara

Agrate Conturbia, Ameno, Armeno, Arona, Barengo, Bellinzago Novarese, Biandrate, Boca, Bogogno, Bolzano Novarese, Borgo Ticino, Borgolavezzaro, Borgomanero, Briga Novarese, Briona, Caltignaga, Cameri, Carpignano Sesia, Casalbeltrame, Casaleggio Novara, Casalino, Casalvolone, Castellazzo Novarese, Castelletto sopra Ticino, Cavaglietto, Cavaglio d’Agogna, Cavallirio, Cerano, Colazza, Comignago, Cressa, Cureggio, Divignano, Dormelletto, Fara Novarese, Fontaneto d’Agogna, Galliate, Garbagna Novarese, Gargallo, Gattico-Veruno, Ghemme, Gozzano, Granozzo con Monticello, Grignasco, Invorio, Landiona, Lesa, Maggiora, Mandello Vitta, Marano Ticino, Massino Visconti, Meina, Mezzomerico, Miasino, Momo, Nebbiuno, Nibbiola, Novara, Oleggio, Oleggio Castello, Orta San Giulio, Paruzzaro, Pella, Pettenasco, Pisano, Pogno, Pombia, Prato Sesia, Recetto, Romagnano Sesia, Romentino, San Maurizio d’Opaglio, San Nazzaro Sesia, San Pietro Mosezzo, Sillavengo, Sizzano, Soriso, Sozzago, Suno, Terdobbiate, Tornaco, Trecate, Vaprio d’Agogna, Varallo Pombia, Vespolate, Vicolungo, Vinzaglio.

Città metropolitana di Torino

Albiano d’Ivrea, Andrate, Azeglio, Banchette, Barone Canavese, Bollengo, Borgofranco d’Ivrea, Borgomasino, Brandizzo, Brozolo, Brusasco, Burolo, Caluso, Candia Canavese, Caravino, Carema, Cascinette d’Ivrea, Castiglione Torinese, Cavagnolo, Chiaverano, Chivasso, Colleretto Giacosa, Cossano Canavese, Fiorano Canavese, Foglizzo, Gassino Torinese, Ivrea, Leinì, Lessolo, Loranzé, Maglione, Mappano, Mazzé, Mercenasco, Montalto Dora, Montanaro, Monteu da Po, Nomaglio, Orio Canavese, Palazzo Canavese, Parella, Pavone Canavese, Piverone, Quassolo, Quincinetto, Romano Canavese, Rondissone, Salerano Canavese, Samone, San Benigno Canavese, San Mauro Torinese, San Raffaele Cimena, Scarmagno, Sciolze, Settimo Rottaro, Settimo Torinese, Settimo Vittone, Strambino, Tavagnasco, Torrazza Piemonte, Verolengo, Verrua Savoia, Vestigné, Villareggia, Vische, Volpiano.

Provincia del Verbano-Cusio-Ossola

Anzola d’Ossola, Arizzano, Arola, Baveno, Bee, Belgirate, Beura-Cardezza, Brovello-Carpugnino, Cambiasca, Cannero Riviera, Casale Corte Cerro, Cesara, Cossogno, Crevoladossola, Crodo, Domodossola, Germagno, Ghiffa, Gignese, Gravellona Toce, Loreglia, Madonna del Sasso, Massiola, Mergozzo, Miazzina, Nonio, Oggebbio, Omegna, Ornavasso, Pieve Vergonte, Premeno, Premosello-Chiovenda, Quarna Sopra, Quarna Sotto, San Bernardino Verbano, Stresa, Trontano, Valstrona, Verbania, Vignone, Vogogna.

Provincia di Vercelli

Albano Vercellese, Alice Castello, Arborio, Asigliano Vercellese, Balmuccia, Balocco, Bianzè, Borgo d’Ale, Borgo Vercelli, Borgosesia, Buronzo, Caresana, Caresanablot, Carisio, Casanova Elvo, Cellio con Breia, Cervatto, Cigliano, Civiasco, Collobiano, Costanzana, Cravagliana, Crescentino, Crova, Desana, Fobello, Fontanetto Po, Formigliana, Gattinara, Ghislarengo, Greggio, Guardabosone, Lamporo, Lenta, Lignana, Livorno Ferraris, Lozzolo, Moncrivello, Motta de’ Conti, Olcenengo, Oldenico, Palazzolo Vercellese, Pertengo, Pezzana, Pila, Piode, Postua, Prarolo, Quarona, Quinto Vercellese, Rassa, Rimella, Rive, Roasio, Ronsecco, Rossa, Rovasenda, Salasco, Sali Vercellese, Saluggia, San Germano Vercellese, San Giacomo Vercellese, Santhià, Scopa, Scopello, Serravalle Sesia, Stroppiana, Tricerro, Trino, Tronzano Vercellese, Valduggia, Varallo, Vercelli, Villarboit, Villata, Vocca.

Emilia-Romagna

Întregul teritoriu al următoarelor municipalități:

Provincia di Piacenza

Alta Val Tidone, Borgonovo Val Tidone, Castel San Giovanni, Ziano Piacentino.

Valle d’Aosta

Întregul teritoriu al următoarelor municipalități:

Provincia di Aosta

Arnad, Brissogne, Donnas, Montjovet, Pollein, Quart, Saint-Christophe, Verrès.

Zonă-tampon

Lombardia

Întregul teritoriu al următoarelor municipalități:

Provincia di Bergamo

Albano Sant’Alessandro, Albino, Algua, Almè, Almenno San Bartolomeo, Almenno San Salvatore, Alzano Lombardo, Antegnate, Arcene, Aviatico, Azzano San Paolo, Bagnatica, Barbata, Bariano, Barzana, Bedulita, Berbenno, Bergamo, Blello, Bolgare, Boltiere, Bonate Sopra, Bonate Sotto, Bracca, Brumano, Brusaporto, Calcinate, Calcio, Capizzone, Carobbio degli Angeli, Cavernago, Cenate Sopra, Cenate Sotto, Chiuduno, Ciserano, Cividate al Piano, Cologno al Serio, Comun Nuovo, Corna Imagna, Cortenuova, Costa di Mezzate, Costa Serina, Costa Valle Imagna, Covo, Dalmine, Fara Olivana con Sola, Fontanella, Fornovo San Giovanni, Fuipiano Valle Imagna, Ghisalba, Gorlago, Gorle, Grassobbio, Isso, Lallio, Levate, Locatello, Lurano, Martinengo, Montello, Morengo, Mornico al Serio, Mozzanica, Nembro, Orio al Serio, Osio Sopra, Osio Sotto, Pagazzano, Paladina, Palazzago, Palosco, Pedrengo, Pognano, Ponteranica, Pradalunga, Presezzo, Pumenengo, Ranica, Romano di Lombardia, Roncola, Rota d’Imagna, San Giovanni Bianco, San Paolo d’Argon, San Pellegrino Terme, Sant’Omobono Terme, Scanzorosciate, Sedrina, Selvino, Seriate, Sorisole, Spirano, Stezzano, Strozza, Taleggio, Telgate, Torre Boldone, Torre de’ Roveri, Torre Pallavicina, Treviolo, Ubiale Clanezzo, Urgnano, Val Brembilla, Vedeseta, Verdellino, Verdello, Villa d’Almè, Villa di Serio, Zanica, Zogno.

Provincia di Brescia

Palazzolo sull’Oglio, Pontoglio, Roccafranca, Rudiano, Urago d’Oglio.

Provincia di Como

Argegno, Barni, Bellagio, Bene Lario, Blessagno, Brienno, Caglio, Carlazzo, Cavargna, Centro Valle Intelvi, Cerano d’Intelvi, Claino con Osteno, Colonno, Corrido, Cremia, Cusino, Dizzasco, Garzeno, Grandola ed Uniti, Griante, Laino, Lasnigo, Magreglio, Menaggio, Pianello del Lario, Pigra, Plesio, Ponna, Porlezza, Sala Comacina, San Bartolomeo Val Cavargna, San Nazzaro Val Cavargna, San Siro, Schignano, Sormano, Tremezzina, Val Rezzo, Valsolda, Zelbio.

Provincia di Cremona

Camisano, Campagnola Cremasca, Capergnanica, Cappella Cantone, Casale Cremasco-Vidolasco, Casaletto di Sopra, Casaletto Vaprio, Castel Gabbiano, Castelleone, Credera Rubbiano, Crema, Cremosano, Cumignano sul Naviglio, Fiesco, Formigara, Genivolta, Gombito, Grumello Cremonese ed Uniti, Izano, Madignano, Montodine, Moscazzano, Offanengo, Pianengo, Pizzighettone, Ricengo, Ripalta Arpina, Ripalta Cremasca, Ripalta Guerina, Romanengo, Salvirola, San Bassano, Soncino, Soresina, Ticengo, Trigolo.

Provincia di Lecco

Abbadia Lariana, Airuno, Ballabio, Barzio, Bellano, Calolziocorte, Carenno, Casargo, Cassina Valsassina, Cortenova, Crandola Valsassina, Cremeno, Dervio, Erve, Esino Lario, Galbiate, Garlate, Introbio, Lecco, Lierna, Malgrate, Mandello del Lario, Margno, Moggio, Morterone, Olginate, Oliveto Lario, Parlasco, Pasturo, Perledo, Pescate, Primaluna, Taceno, Valgreghentino, Varenna, Vercurago.

Provincia di Lodi

Bertonico, Casalpusterlengo, Castelgerundo, Castiglione d’Adda, Codogno, Corno Giovine, Cornovecchio, Fombio, Guardamiglio, Maleo, Orio Litta, Ospedaletto Lodigiano, San Fiorano, San Rocco al Porto, Santo Stefano Lodigiano, Senna Lodigiana, Somaglia, Terranova dei Passerini.

Provincia di Pavia

Brallo di Pregola, Menconico, Monticelli Pavese, Romagnese, Santa Margherita di Staffora.

Piemont

Întregul teritoriu al următoarelor municipalități:

Provincia di Alessandria

Acqui Terme, Albera Ligure, Alice Bel Colle, Arquata Scrivia, Basaluzzo, Bistagno, Borghetto di Borbera, Cabella Ligure, Cantalupo Ligure, Capriata d’Orba, Carezzano, Carpeneto, Carrega Ligure, Carrosio, Cassano Spinola, Cassine, Castellania Coppi, Castelletto d’Orba, Castelnuovo Bormida, Castelspina, Costa Vescovato, Dernice, Fabbrica Curone, Francavilla Bisio, Frascaro, Fresonara, Gamalero, Garbagna, Gavi, Grondona, Mongiardino Ligure, Montacuto, Montaldeo, Montaldo Bormida, Morsasco, Novi Ligure, Orsara Bormida, Paderna, Parodi Ligure, Pasturana, Predosa, Ricaldone, Rivalta Bormida, Rocca Grimalda, Roccaforte Ligure, Rocchetta Ligure, San Cristoforo, San Sebastiano Curone, Sant’Agata Fossili, Sardigliano, Serravalle Scrivia, Sezzadio, Silvano d’Orba, Stazzano, Strevi, Tassarolo, Terzo, Trisobbio, Vignole Borbera, Villalvernia, Visone.

Provincia di Asti

Agliano Terme, Albugnano, Antignano, Aramengo, Azzano d’Asti, Baldichieri d’Asti, Belveglio, Berzano di San Pietro, Bruno, Buttigliera d’Asti, Calamandrana, Calosso, Camerano Casasco, Canelli, Cantarana, Capriglio, Cassinasco, Castagnole delle Lanze, Castel Boglione, Castel Rocchero, Castellero, Castelletto Molina, Castelnuovo Belbo, Castelnuovo Calcea, Castelnuovo Don Bosco, Cellarengo, Celle Enomondo, Cerreto d’Asti, Cerro Tanaro, Cinaglio, Cisterna d’Asti, Coazzolo, Cocconato, Cortandone, Cortanze, Cortazzone, Cortiglione, Costigliole d’Asti, Cunico, Dusino San Michele, Ferrere, Fontanile, Incisa Scapaccino, Isola d’Asti, Maranzana, Maretto, Moasca, Mombaruzzo, Mombercelli, Monale, Moncucco Torinese, Mongardino, Montabone, Montafia, Montaldo Scarampi, Montechiaro d’Asti, Montegrosso d’Asti, Montiglio Monferrato, Moransengo, Nizza Monferrato, Passerano Marmorito, Piea, Pino d’Asti, Piovà Massaia, Quaranti, Revigliasco d’Asti, Roatto, Rocca d’Arazzo, Rocchetta Palafea, Rocchetta Tanaro, San Damiano d’Asti, San Martino Alfieri, San Marzano Oliveto, San Paolo Solbrito, Settime, Soglio, Tigliole, Tonengo, Vaglio Serra, Valfenera, Viale, Vigliano d’Asti, Villafranca d’Asti, Villanova d’Asti, Vinchio.

Provincia di Cuneo

Barbaresco, Canale, Castagnito, Castellinaldo d’Alba, Castiglione Tinella, Govone, Guarene, Magliano Alfieri, Montà, Monteu Roero, Neive, Priocca, Santo Stefano Belbo, Santo Stefano Roero, Vezza d’Alba.

Città metropolitana di Torino

Agliè, Alpignano, Andezeno, Arignano, Bairo, Balangero, Baldissero Canavese, Baldissero Torinese, Barbania, Beinasco, Borgaro Torinese, Borgiallo, Bosconero, Brosso, Busano, Cafasse, Cambiano, Canischio, Casalborgone, Caselle Torinese, Castagneto Po, Castellamonte, Castelnuovo Nigra, Chieri, Chiesanuova, Ciconio, Cintano, Cinzano, Ciriè, Collegno, Colleretto Castelnuovo, Corio, Cuceglio, Cuorgnè, Druento, Favria, Feletto, Fiano, Forno Canavese, Frassinetto, Front, Givoletto, Grosso, Grugliasco, Ingria, Isolabella, Issiglio, La Cassa, La Loggia, Lauriano, Levone, Lombardore, Lusigliè, Marentino, Mathi, Mombello di Torino, Moncalieri, Montaldo Torinese, Montalenghe, Moriondo Torinese, Nichelino, Nole, Oglianico, Orbassano, Ozegna, Pavarolo, Pecetto Torinese, Perosa Canavese, Pertusio, Pianezza, Pino Torinese, Poirino, Pont Canavese, Pralormo, Prascorsano, Pratiglione, Quagliuzzo, Riva presso Chieri, Rivalba, Rivalta di Torino, Rivara, Rivarolo Canavese, Rivarossa, Rivoli, Robassomero, Rocca Canavese, Ronco Canavese, Rueglio, Salassa, San Carlo Canavese, San Colombano Belmonte, San Francesco al Campo, San Gillio, San Giorgio Canavese, San Giusto Canavese, San Martino Canavese, San Maurizio Canavese, San Ponso, San Sebastiano da Po, Santena, Strambinello, Torino, Torre Canavese, Traversella, Trofarello, Val di Chy, Valchiusa, Vallo Torinese, Valperga, Valprato Soana, Varisella, Vauda Canavese, Venaria Reale, Vialfrè, Vidracco, Villanova Canavese, Vistrorio.

Provincia del Verbano-Cusio-Ossola

Antrona Schieranco, Aurano, Baceno, Bannio Anzino, Bognanco, Borgomezzavalle, Calasca-Castiglione, Cannobio, Caprezzo, Ceppo Morelli, Craveggia, Druogno, Formazza, Gurro, Intragna, Macugnaga, Malesco, Masera, Montecrestese, Montescheno, Pallanzeno, Piedimulera, Premia, Re, Santa Maria Maggiore, Toceno, Trarego Viggiona, Trasquera, Valle Cannobina, Vanzone con San Carlo, Varzo, Villadossola, Villette.

Provincia di Vercelli

Alagna Valsesia, Alto Sermenza, Boccioleto, Campertogno, Carcoforo, Mollia.

Emilia-Romagna

Întregul teritoriu al următoarelor municipalități:

Provincia di Piacenza

Agazzano, Bettola, Bobbio, Calendasco, Cerignale, Coli, Corte Brugnatella, Farini, Gazzola, Gossolengo, Gragnano Trebbiense, Ottone, Piacenza, Pianello Val Tidone, Piozzano, Podenzano, Ponte dell’Olio, Rivergaro, Rottofreno, Sarmato, Travo, Vigolzone, Zerba.

Valle d’Aosta

Întregul teritoriu al următoarelor municipalități:

Provincia di Aosta

Allein, Antey-Saint-Andrè, Aosta, Arvier, Avise, Ayas, Aymavilles, Bard, Bionaz, Brusson, Challand-Saint-Anselme, Challand-Saint-Victor, Chambave, Chamois, Champdepraz, Champorcher, Charvensod, Châtillon, Cogne, Doues, Emarèse, Etroubles, Fénis, Fontainemore, Gaby, Gignod, Gressan, Gressoney-La-Trinitè, Gressoney-Saint-Jean, Hône, Introd, Issime, Issogne, Jovençan, La Magdeleine, Lillianes, Nus, Ollomont, Oyace, Perloz, Pont-Saint-Martin, Pontboset, Pontey, Rhêmes-Saint-Georges, Roisan, Saint-Denis, Saint-Marcel, Saint-Nicolas, Saint-Oyen, Saint-Pierre, Saint-Rhêmy-en-Bosses, Saint-Vincent, Sarre, Torgnon, Valpelline, Valsavarenche, Valtournenche, Verrayes, Villeneuve.

2.   Portugalia

Numărul/denumirea zonei demarcate (ZD)

Zona din ZD

Regiune

1.

Zonă infestată

Insulele Azore  (1)


(1)  Având în vedere că sunt insule, nu este nevoie de o zonă tampon.


ANEXA III

MODELE PENTRU RAPORTAREA REZULTATELOR ANCHETELOR ANUALE EFECTUATE ÎN TEMEIUL ARTICOLULUI 7

PARTEA A

1.   Model pentru raportarea rezultatelor anchetelor anuale

1.

Descrierea zonei demarcate (ZD)

2.

Dimensiunea inițială a ZD (ha)

3.

Dimensiunea actualizată a ZD (ha)

4.

Abordare (eradicare sau izolare)

5.

Zona

6.

Locuri de anchetă

7.

Zone de risc identificate

8.

Zone de risc inspectate

9.

Material vegetal/marfă

10.

Lista speciilor de plante-gazdă

11.

Calendar

12.

Detalii privind ancheta

13.

Număr de eșantioane simptomatice analizate:

i:

Total

ii:

Pozitive

iii:

Negative

iv:

Nedeterminate

14.

Număr de eșantioane asimptomatice analizate:

i:

Total

ii:

Pozitive

iii:

Negative

iv:

Nedeterminate

15.

Număr de notificare a focarelor notificate, după caz, în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1715

16.

Observații

(A)

Număr de examinări vizuale

(B)

Număr total de eșantioane prelevate

(C)

Tip de capcane [sau altă metodă alternativă, (de exemplu, drage)]

(D)

Număr de capcane (sau altă metodă de capturare)

(E)

Număr de locuri cu capcane, dacă diferă de datele raportate la litera (D)

(F)

Tip de teste (de exemplu, identificare microscopică, PCR, ELISA etc.)

(G)

Număr total de teste

(H)

Alte măsuri (de exemplu, câini-detectiv, drone, elicoptere, campanii de sensibilizare etc.)

Nume

Data stabilirii

Descriere

Număr

(I)

Numărul de alte măsuri

Număr

Dată

A

B

C

D

E

F

G

H

I

i

ii

iii

iv

i

ii

iii

iv

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.   Instrucțiuni privind completarea modelului

Dacă se completează acest model, modelul din partea B nu se completează.

Pentru coloana 1: A se indica denumirea zonei geografice, numărul de focare sau orice informație care permite identificarea acestei zone demarcate (ZD) și data la care a fost stabilită.

Pentru coloana 2: A se indica dimensiunea ZD înainte de începerea anchetei.

Pentru coloana 3: A se indica dimensiunea ZD după anchetă.

Pentru coloana 4: A se indica abordarea: Eradicare sau izolare. Vă rugăm să adăugați numărul de rânduri care sunt necesare, în funcție de numărul de ZD și abordările aplicate acestor zone.

Pentru coloana 5: A se indica zona din ZD în care a fost realizată ancheta, incluzând atâtea rânduri câte sunt necesare: zona infestată (ZI) sau zona-tampon (ZT), utilizând rânduri separate. Dacă este cazul, a se indica zona din ZI unde a fost realizată ancheta (de exemplu, ultimii 20 km adiacenți ZT, în jurul pepinierelor etc.) pe rânduri diferite.

Pentru coloana 6: A se indica numărul și descrierea locurilor de anchetă, alegând una dintre următoarele rubrici pentru descriere:

1.

În aer liber (zonă de producție): 1.1. teren (arabil, pășune); 1.2. livadă/plantație viticolă; 1.3. pepinieră; 1.4. pădure;

2.

În aer liber (altele): 2.1. grădini private; 2.2. spații publice; 2.3. zonă de conservare; 2.4. plante spontane în alte zone decât zonele de conservare; 2.5. altele, cu specificarea cazului particular (de exemplu, centru de grădinărit, locuri comerciale care utilizează materiale de ambalat din lemn, industria lemnului, zone umede, rețele de irigare și de drenare etc.);

3.

Medii închise: 3.1. seră; 3.2. spațiu privat, altul decât sera; 3.3. spațiu public, altul decât sera; 3.4. altele, cu specificarea cazului specific (de exemplu, centru de grădinărit, locuri comerciale care utilizează materiale de ambalat din lemn, industria lemnului).

Pentru coloana 7: A se indica zonele de risc identificate pe baza biologiei organismului dăunător, a prezenței plantelor-gazdă, a condițiilor ecoclimatice și a locurilor cu risc.

Pentru coloana 8: A se indica zonele de risc incluse în anchetă, dintre cele menționate în coloana 7.

Pentru coloana 9: A se indica plantele, fructele, semințele, solul, materialul de ambalat, lemnul, utilajele, vehiculele, apa, altele, specificând cazul respectiv.

Pentru coloana 10: A se indica lista speciilor/genurilor de plante care au făcut obiectul anchetei, utilizând un rând per specie/gen de plante.

Pentru coloana 11: A se indica lunile anului când a fost realizată ancheta.

Pentru coloana 12: A se indica detaliile anchetei, în funcție de cerințele legale specifice pentru fiecare organism dăunător. A se menționa N/A atunci când informațiile dintr-o anumită coloană nu sunt aplicabile.

Pentru coloanele 13 și 14: A se indica rezultatele, dacă este cazul, furnizând informațiile disponibile în coloanele corespunzătoare. „Nedeterminate” sunt eșantioanele analizate pentru care nu s-a obținut niciun rezultat din cauza unor factori diverși (de exemplu, sub nivelul de detecție, eșantion neprelucrat, neidentificat, vechi).

Pentru coloana 15: A se indica notificările privind focarele din anul în care a avut loc ancheta pentru constatările din ZT. Numărul de notificare a focarelor nu este necesar să fie inclus atunci când autoritatea competentă a decis că o constatare se referă la unul dintre cazurile menționate la articolul 14 alineatul (2), la articolul 15 alineatul (2) sau la articolul 16 din Regulamentul (UE) 2016/2031. În acest caz, a se indica, în coloana 16 („Observații”), motivul pentru care nu s-a furnizat această informație.

PARTEA B

1.   Model pentru raportarea rezultatelor anchetelor anuale bazate pe date statistice

1.

Descrierea zonei demarcate (ZD)

2.

Dimensiunea inițială a ZD (ha)

3.

Dimensiunea actualizată a ZD (ha)

4.

Abordare

5.

Zona

6.

Locuri de anchetă

7.

Calendar

A.

Definiția anchetei (parametri de intrare pentru RiBESS+)

B.

Efortul de eșantionare

C.

Rezultatele anchetei

25.

Observații

8.

Populația-țintă

9.

Unități epidemiologice

10.

Metode de detecție

11.

Eficacitatea eșantionării

12.

Sensibilitatea metodei

13.

Factori de risc (activități, locuri și zone)

14.

Numărul de unități epidemiologice inspectate

15.

Numărul de examinări vizuale

16.

Numărul de eșantioane

17.

Numărul de capcane

18.

Numărul de locuri cu capcane

19.

Numărul de teste

20.

Numărul altor măsuri

21.

Rezultate

22.

Număr de notificare a focarelor notificate, după caz, în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1715

23.

Nivelul de încredere obținut

24.

Prevalența estimată prin modul de concepere

Nume

Data stabilirii

Descriere

Număr

Specii-gazdă

Suprafață (ha sau altă unitate mai relevantă)

Unități de inspecție

Descriere

Unități

Examinări vizuale

Capcane

Testare

Alte metode

Factor de risc

Niveluri de risc

Număr de locuri

Riscuri relative

Proporția populației-gazdă

Pozitive

Negative

Nedeterminate

Număr

Dată

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.   Instrucțiuni privind completarea modelului

A se explica ipotezele de bază pentru modul de concepere a anchetei în privința fiecărui organism dăunător. Rezumați și justificați:

populația-țintă, unitatea epidemiologică și unitățile de inspecție;

metoda de detecție și sensibilitatea metodei;

factorul (factorii) de risc, cu indicarea nivelurilor de risc, a riscurilor relative corespunzătoare și a proporției populației de plante-gazdă.

Pentru coloana 1: A se indica denumirea zonei geografice, numărul de focare sau orice informație care permite identificarea acestei zone demarcate (ZD) și data la care a fost stabilită.

Pentru coloana 2: A se indica dimensiunea ZD înainte de începerea anchetei.

Pentru coloana 3: A se indica dimensiunea ZD după anchetă.

Pentru coloana 4: A se indica abordarea: Eradicare sau izolare. Vă rugăm să includeți atâtea rânduri câte sunt necesare în funcție de numărul de ZD pentru fiecare organism dăunător și abordările care se aplică acestor zone.

Pentru coloana 5: A se indica zona din ZD în care a fost realizată ancheta, incluzând atâtea rânduri câte sunt necesare: zona infestată (ZI) sau zona-tampon (ZT), utilizând rânduri separate. Dacă este cazul, a se indica zona din ZI unde a fost efectuată ancheta (de exemplu, ultimii 20 km adiacenți ZT, în jurul pepinierelor etc.) pe rânduri diferite.

Pentru coloana 6: A se indica numărul și descrierea locurilor de anchetă, alegând una dintre următoarele rubrici pentru descriere:

1.

În aer liber (zonă de producție): 1.1. teren (arabil, pășune); 1.2. livadă/plantație viticolă; 1.3. pepinieră; 1.4. pădure;

2.

În aer liber (altele): 2.1. grădini private; 2.2. spații publice; 2.3. zonă de conservare; 2.4. plante spontane în alte zone decât zonele de conservare; 2.5. altele, cu specificarea cazului particular (de exemplu, centru de grădinărit, locuri comerciale care utilizează materiale de ambalat din lemn, industria lemnului, zone umede, rețele de irigare și de drenare etc.);

3.

Medii închise: 3.1. seră; 3.2. spațiu privat, altul decât sera; 3.3. spațiu public, altul decât sera; 3.4. altele, cu specificarea cazului specific (de exemplu, centru de grădinărit, locuri comerciale care utilizează materiale de ambalat din lemn, industria lemnului).

Pentru coloana 7: A se indica lunile anului în care au fost realizate anchetele.

Pentru coloana 8: A se indica populația-țintă selectată, furnizând în consecință lista cu speciile/genurile-gazdă și zona acoperită. Populația-țintă este definită ca ansamblul unităților de inspecție. Dimensiunea sa este definită de regulă pentru suprafețele agricole ca hectare, dar ar putea fi și loturi, câmpuri, sere etc. Vă rugăm să justificați alegerea făcută în ipotezele de bază. A se indica unitățile de inspecție care au făcut obiectul anchetei. „Unitate de inspecție” înseamnă plante, părți de plante, mărfuri, materiale, vectorii pentru organismul dăunător care au fost analizați pentru identificarea și detectarea organismelor dăunătoare.

Pentru coloana 9: A se indica unitățile epidemiologice care au făcut obiectul anchetei, specificând descrierea și unitatea de măsură. „Unitate epidemiologică” înseamnă o zonă omogenă unde interacțiunile dintre organismul dăunător, plantele-gazdă și factorii și condițiile abiotice și biotice ar determina aceeași situație epidemiologică dacă organismul dăunător ar fi prezent. Unitățile epidemiologice sunt o subdiviziune a populației-țintă care sunt omogene din punct de vedere epidemiologic, reprezentând cel puțin o plantă-gazdă. În unele cazuri, întreaga populație-gazdă dintr-o regiune/zonă/țară poate fi definită ca o unitate epidemiologică. Acestea ar putea fi regiuni din Nomenclatorul unităților teritoriale de statistică (NUTS), zone urbane, păduri, grădini de trandafiri sau ferme ori hectare. Alegerea unităților epidemiologice trebuie justificată în ipotezele de bază.

Pentru coloana 10: A se indica metodele utilizate în timpul anchetei, inclusiv numărul de activități pentru fiecare caz, în funcție de cerințele legale specifice pentru fiecare organism dăunător. Dacă informațiile pentru o anumită coloană nu sunt disponibile, a se indica acest lucru prin N/A.

Pentru coloana 11: A se indica o estimare a eficacității eșantionării. Eficacitatea eșantionării înseamnă probabilitatea de a selecta părți infectate dintr-o plantă infectată. Pentru vectori, aceasta înseamnă eficacitatea metodei de capturare a unui vector pozitiv atunci când acesta este prezent în zona care face obiectul anchetei. Pentru sol, aceasta înseamnă eficacitatea selectării unui eșantion de sol care conține organismul dăunător, atunci când organismul dăunător este prezent în zona care face obiectul anchetei.

Pentru coloana 12: „Sensibilitatea metodei” înseamnă probabilitatea ca o metodă să detecteze corect prezența organismului dăunător. Sensibilitatea metodei este definită ca probabilitatea ca o plantă-gazdă cu adevărat pozitivă să fie testată cu rezultat pozitiv. Această sensibilitate este multiplicarea eficacității eșantionării (de exemplu, probabilitatea de a selecta părți infectate dintr-o plantă infectată) cu sensibilitatea diagnosticării (caracterizată prin inspecție vizuală și/sau testul de laborator utilizat în procesul de identificare).

Pentru coloana 13: A se specifica factorii de risc pe rânduri diferite, utilizând atâtea rânduri câte sunt necesare. Pentru fiecare factor de risc, a se indica nivelul de risc, riscul relativ corespunzător și proporția populației-gazdă.

Pentru coloana B: A se indica detaliile anchetei, în funcție de cerințele specifice legale pentru fiecare organism dăunător. A se menționa N/A atunci când informațiile dintr-o anumită coloană nu sunt aplicabile. Informațiile care se indică în aceste coloane sunt corelate cu informațiile incluse în coloana 10 „Metode de detecție”.

Pentru coloana 18: A se indica numărul de locuri cu capcane, în cazul în care acest număr diferă de numărul de capcane (coloana 17) (de exemplu, aceeași capcană este utilizată în locuri diferite).

Pentru coloana 21: A se indica numărul de eșantioane constatate pozitive, negative sau nedeterminate. „Nedeterminate” sunt eșantioanele analizate pentru care nu s-a obținut niciun rezultat din cauza unor factori diverși (de exemplu, sub nivelul de detecție, eșantion neprelucrat, neidentificat, vechi).

Pentru coloana 22: A se indica notificările privind focarele din anul în care a avut loc ancheta. Numărul de notificare a focarelor nu este necesar să fie inclus atunci când autoritatea competentă a decis că o constatare se referă la unul dintre cazurile menționate la articolul 14 alineatul (2), la articolul 15 alineatul (2) sau la articolul 16 din Regulamentul (UE) 2016/2031. În acest caz, a se indica, în coloana 25 („Observații”), motivul pentru care nu s-a furnizat această informație.

Pentru coloana 23: A se indica sensibilitatea anchetei, astfel cum este definită în Standardul internațional pentru măsuri fitosanitare (ISPM 31). Această valoare a nivelului de încredere obținut cu privire la absența organismelor dăunătoare se calculează pe baza examinărilor (și/sau a eșantioanelor) efectuate având în vedere sensibilitatea metodei și prevalența estimată prin modul de concepere.

Pentru coloana 24: A se indica prevalența estimată prin modul de concepere pe baza unei estimări anterioare anchetei privind prevalența efectivă probabilă a organismului dăunător pe teren. Prevalența estimată prin modul de concepere este stabilită ca un obiectiv al anchetei și corespunde compromisului pe care managerii de risc îl fac între riscul prezenței organismului dăunător și resursele disponibile pentru anchetă. De regulă, pentru o anchetă de detecție se stabilește o valoare de 1 %.


DECIZII

2.8.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 194/39


DECIZIA nr. 253

a consiliului de administrație al Agenției Uniunii Europene pentru Căile Ferate privind normele interne referitoare la restricționarea anumitor drepturi ale persoanelor vizate în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal în cadrul activităților desfășurate de Agenția Uniunii Europene pentru Căile Ferate [2023/1585]

CONSILIUL DE ADMINISTRAȚIE AL AGENȚIEI EUROPENE PENTRU CĂILE FERATE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (1), în special articolul 25,

având în vedere Regulamentul (UE) 2016/796 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 mai 2016 privind Agenția Uniunii Europene pentru Căile Ferate și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 881/2004 (2),

după consultarea Autorității Europene pentru Protecția Datelor,

întrucât:

(1)

Agenția este împuternicită să desfășoare anchete administrative, proceduri predisciplinare, proceduri disciplinare și suspendări, în conformitate cu Statutul funcționarilor Uniunii Europene, prevăzut de Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 259/68 al Consiliului (Statutul funcționarilor Uniunii Europene) (3), și în conformitate cu Decizia agenției din 8 iulie 2022 de stabilire a dispozițiilor generale de punere în aplicare privind desfășurarea anchetelor administrative și a procedurilor disciplinare. Dacă este cazul, agenția înștiințează și OLAF despre aceste cazuri.

(2)

Membrii personalului agenției au obligația de a raporta activități potențial ilegale, inclusiv fraudă și corupție, care aduc atingere intereselor Uniunii. Membrii personalului sunt, de asemenea, obligați să raporteze cu privire la îndeplinirea sarcinilor profesionale care pot constitui o încălcare gravă a obligațiilor funcționarilor Uniunii. Acest lucru este reglementat prin Decizia agenției privind normele interne referitoare la avertizarea în interes public din 15 noiembrie 2018.

(3)

Agenția a instituit o politică de prevenire și gestionare eficace a cazurilor reale sau potențiale de hărțuire psihologică sau sexuală la locul de muncă, astfel cum se prevede în Decizia ERA-ED-690/2013 de adoptare a măsurilor de punere în aplicare în conformitate cu Statutul funcționarilor. Decizia stabilește o procedură informală prin care presupusa victimă a hărțuirii poate contacta persoanele de încredere din cadrul agenției.

(4)

De asemenea, agenția poate efectua investigații cu privire la posibile încălcări ale normelor de securitate pentru informațiile UE clasificate („IUEC”), pe baza politicii de informații și IT care adoptă norme de securitate pentru protecția IUEC.

(5)

Agenția face obiectul unor audituri interne și externe privind activitățile sale.

(6)

În contextul unor astfel de anchete administrative, audituri și investigații, agenția cooperează cu alte instituții, organe, oficii și agenții ale Uniunii.

(7)

Agenția poate coopera cu autoritățile naționale din țări terțe și cu organizații internaționale, la cererea lor sau din proprie inițiativă.

(8)

Agenția poate coopera și cu autoritățile publice ale statelor membre ale UE, la cererea lor sau din proprie inițiativă.

(9)

Agenția este implicată în cauzele prezentate în fața Curții de Justiție a Uniunii Europene în cazul în care fie sesizează Curtea, fie apără o decizie pe care a luat-o și care a fost contestată în fața Curții, fie intervine în cauze care sunt de competența sa. În acest context, agenția ar putea fi nevoită să păstreze confidențialitatea datelor cu caracter personal existente în documentele obținute de părți sau de intervenienți.

(10)

Pentru a-și îndeplini sarcinile, agenția colectează și prelucrează informații și mai multe categorii de date cu caracter personal, inclusiv datele de identificare ale persoanelor fizice, date de contact, roluri și sarcini profesionale, informații privind conduita și performanțele din viața privată și activitatea profesională, precum și date financiare. Agenția acționează în calitate de operator de date.

(11)

Prin urmare, în temeiul Regulamentului 2018/1725 („regulamentul”), agenția este obligată să furnizeze persoanelor vizate informații cu privire la aceste activități de prelucrare și să le respecte drepturile în calitate de persoane vizate.

(12)

Agenția ar putea fi obligată să reconcilieze aceste drepturi cu obiectivele anchetelor administrative, ale auditurilor, ale investigațiilor și ale acțiunilor în justiție. De asemenea, ar putea fi obligată să asigure un echilibru între drepturile persoanei vizate și drepturile și libertățile fundamentale ale altor persoane vizate. În acest sens, articolul 25 din regulament îi conferă agenției posibilitatea de a restricționa, în condiții stricte, aplicarea articolelor 14-22, 35 și 36 din regulament, precum și a articolului 4, în măsura în care dispozițiile acestuia corespund drepturilor și obligațiilor prevăzute la articolele 14-20. Cu excepția cazului în care sunt prevăzute restricții într-un act juridic adoptat în temeiul tratatelor, trebuie adoptate norme interne în temeiul cărora agenția să aibă dreptul de a restricționa aceste drepturi.

(13)

De exemplu, agenția ar putea fi nevoită să restricționeze informațiile pe care le furnizează unei persoane vizate cu privire la prelucrarea datelor sale personale în etapa de evaluare preliminară a unei anchete administrative sau în cadrul anchetei propriu-zise, înainte de o eventuală revocare a cazului sau în etapa predisciplinară. În anumite situații, furnizarea acestor informații ar putea afecta grav capacitatea agenției de a efectua o anchetă în mod eficace, de exemplu, dacă există riscul ca persoana în cauză să distrugă probe sau să ia legătura cu potențialii martori înainte de audierea acestora. De asemenea, agenția ar putea fi nevoită să protejeze drepturile și libertățile martorilor, precum și pe cele ale altor persoane implicate.

(14)

Ar putea fi necesar să se protejeze anonimatul unui martor sau al unui avertizor de integritate care a solicitat să nu fie identificat. În acest caz, agenția ar putea decide să restricționeze accesul la identitatea, declarațiile și alte date personale ale acestor persoane, pentru a le proteja drepturile și libertățile.

(15)

Ar putea fi necesar să se protejeze informațiile confidențiale ale unui membru al personalului care a contactat persoanele de încredere din cadrul agenției în contextul unei proceduri de hărțuire. În acest caz, agenția ar putea fi nevoită să restricționeze accesul la identitatea, declarațiile și alte date cu caracter personal ale presupusei victime, ale presupusului hărțuitor și ale altor persoane implicate, pentru a proteja drepturile și libertățile tuturor persoanelor implicate.

(16)

Agenția trebuie să aplice restricții numai dacă acestea respectă esența drepturilor și libertăților fundamentale, dacă sunt strict necesare și constituie o măsură proporțională într-o societate democratică. Agenția trebuie să prezinte motivele care să explice justificarea acestor restricții.

(17)

Conform principiului responsabilității, agenția trebuie să țină evidența aplicării restricțiilor.

(18)

Atunci când prelucrează date cu caracter personal transmise altor organizații în contextul sarcinilor care îi revin, agenția trebuie să se consulte cu organizațiile respective cu privire la potențialele motive pentru impunerea de restricții și cu privire la necesitatea și proporționalitatea restricțiilor respective, cu excepția cazului în care acest lucru ar pune în pericol activitățile agenției.

(19)

Articolul 25 alineatul (6) din regulament obligă operatorul să informeze persoanele vizate cu privire la principalele motive care stau la baza aplicării restricției și cu privire la dreptul lor de a depune o plângere la AEPD.

(20)

În temeiul articolului 25 alineatul (8) din regulament, agenția poate amâna, omite sau refuza furnizarea de informații privind motivele aplicării unei restricții persoanei vizate, dacă aceasta ar anula efectul restricției. Agenția trebuie să evalueze, de la caz la caz, dacă comunicarea restricției anulează efectul acesteia.

(21)

Agenția trebuie să ridice restricția imediat ce condițiile care justifică restricția nu mai sunt valabile și să evalueze aceste condiții în mod regulat.

(22)

Pentru a garanta cea mai mare protecție a drepturilor și libertăților persoanelor vizate și în conformitate cu articolul 44 alineatul (1) din regulament, responsabilul cu protecția datelor trebuie să fie consultat în timp util cu privire la restricțiile care pot fi aplicate și să verifice respectarea dispozițiilor prezentei decizii.

(23)

Articolul 16 alineatul (5) și articolul 17 alineatul (4) din regulament prevăd excepții de la exercitarea de către persoanele vizate a dreptului la informare și a dreptului de acces. Dacă se aplică aceste excepții, agenția nu trebuie să aplice o restricție în temeiul prezentei decizii,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Obiect și domeniu de aplicare

(1)   Prezenta decizie stabilește normele privind condițiile în care agenția poate restricționa aplicarea articolelor 4, 14-22, 35 și 36, în temeiul articolului 25 din regulament.

(2)   Agenția, în calitate de operator, este reprezentată de directorul său executiv.

Articolul 2

Restricții

(1)   Agenția poate restricționa aplicarea articolelor 14-22, 35 și 36, precum și a articolului 4 din regulament, în măsura în care dispozițiile acestuia corespund drepturilor și obligațiilor prevăzute la articolele 14-20:

(a)

în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (f), (g) și (h) din regulament, atunci când desfășoară anchete administrative, proceduri predisciplinare sau disciplinare sau suspendări în temeiul articolului 86 și al anexei IX la Statutul funcționarilor și în temeiul Deciziei nr. 297 a consiliului de administrație al agenției (4), precum și când notifică cazuri la OLAF;

(b)

în temeiul articolului 25 alineatul (1) litera (h) din regulament, atunci când se asigură că membrii personalului agenției pot raporta faptele în mod confidențial, în cazul în care consideră că există nereguli grave, așa cum se prevede în Decizia nr. 183 a consiliului de administrație (5) privind avertizarea în interes public și în Decizia nr. 8 (6) privind investigațiile interne;

(c)

în temeiul articolului 25 alineatul (1) litera (h) din regulament, atunci când se asigură că membrii personalului agenției pot raporta consilierilor confidențiali în contextul unei proceduri de hărțuire, astfel cum se definește în Decizia Agenției ERA-ED-690-2013 (7);

(d)

în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (c), (g) și (h) din regulament, când efectuează audituri interne în legătură cu activitățile sau departamentele agenției;

(e)

în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (c), (d), (g) și (h) din regulament, atunci când acordă asistență altor instituții, organe, oficii și agenții ale Uniunii sau beneficiază de asistență din partea acestora sau cooperează cu acestea în contextul activităților prevăzute la literele (a)-(d) de la prezentul alineat și în temeiul acordurilor relevante privind nivelul serviciilor, al memorandumurilor de înțelegere și al acordurilor de cooperare;

(f)

în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (c), (g) și (h) din regulament, atunci când acordă asistență autorităților naționale și organizațiilor internaționale din țări terțe sau beneficiază de asistență din partea acestora sau cooperează cu aceste autorități și organizații, la cererea lor sau din proprie inițiativă;

(g)

în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (c), (g) și (h) din regulament, atunci când acordă și beneficiază de asistență din partea autorităților publice ale statelor membre ale UE și atunci când cooperează cu acestea, la cererea lor sau din proprie inițiativă;

(h)

în temeiul articolului 25 alineatul (1) litera (e) din regulament, atunci când prelucrează date cu caracter personal în documentele obținute de părți sau de intervenienți în contextul procedurilor desfășurate în fața Curții de Justiție a Uniunii Europene.

(2)   Aceste restricții trebuie să respecte esența drepturilor și libertăților fundamentale și să constituie o măsură necesară și proporțională într-o societate democratică.

(3)   Înainte de aplicarea restricțiilor și după caz, se efectuează un test de necesitate și proporționalitate. Restricțiile se limitează la ceea ce este strict necesar pentru atingerea obiectivelor lor.

(4)   În scopul asigurării răspunderii, agenția întocmește o evidență în care sunt descrise motivele care stau la baza restricțiilor aplicate, care anume dintre motivele enumerate la alineatul (1) se aplică și rezultatul testului de necesitate și proporționalitate. Evidența respectivă se introduce într-un registru, care este pus, la cerere, la dispoziția AEPD. Agenția elaborează rapoarte periodice privind aplicarea articolului 25 din regulament.

(5)   Atunci când prelucrează date cu caracter personal primite de la alte organizații în contextul sarcinilor care îi revin, agenția se consultă cu organizațiile respective cu privire la potențialele motive pentru impunerea de restricții și cu privire la necesitatea și proporționalitatea restricțiilor vizate, cu excepția cazului în care acest lucru ar pune în pericol activitățile agenției.

Articolul 3

Riscurile pentru drepturile și libertățile persoanelor vizate

(1)   Evaluările riscurilor pentru drepturile și libertățile persoanelor vizate de impunerea de restricții și detaliile referitoare la perioada de aplicare a acestor restricții se înregistrează în evidența activităților de prelucrare desfășurate de agenție în temeiul articolului 31 din regulament. Acestea sunt înregistrate, de asemenea, în orice evaluare a impactului restricțiilor asupra protecției datelor, efectuată în temeiul articolului 39 din regulament.

(2)   La evaluarea necesității și proporționalității unei restricții, agenția ia în considerare riscurile potențiale pentru drepturile și libertățile persoanei vizate.

Articolul 4

Garanții și perioade de stocare

(1)   Agenția instituie garanții pentru a preveni abuzul sau accesul ilegal sau transferul de date cu caracter personal care fac sau ar putea face obiectul unor restricții. Aceste garanții conțin măsuri tehnice și organizatorice, iar dacă este necesar sunt prezentate în detaliu în deciziile interne, în procedurile și normele de punere în aplicare ale agenției. Garanțiile cuprind:

(a)

o definire adecvată a rolurilor, responsabilităților și etapelor procedurale;

(b)

dacă este cazul, un mediu electronic sigur, care previne accesul sau transferul ilegal și accidental de date electronice către persoane neautorizate;

(c)

dacă este cazul, stocarea și prelucrarea securizată a documentelor pe suport de hârtie;

(d)

monitorizarea corespunzătoare a restricțiilor și o revizuire periodică a aplicării lor.

(2)   Revizuirile menționate la litera (d) se efectuează cel puțin o dată la șase luni.

(3)   Restricțiile se ridică imediat ce circumstanțele care le justifică nu mai sunt aplicabile.

(4)   Datele cu caracter personal se păstrează conform normelor aplicabile ale agenției privind păstrarea datelor, care urmează să fie definite în evidența privind protecția datelor ținută conform articolului 31 din regulament. La sfârșitul perioadei de păstrare, datele cu caracter personal sunt șterse, anonimizate sau transferate în arhive conform articolului 13 din regulament.

Articolul 5

Implicarea responsabilului cu protecția datelor

(1)   Responsabilul cu protecția datelor din cadrul agenției este informat fără întârzieri nejustificate ori de câte ori drepturile persoanelor vizate sunt restricționate în conformitate cu prezenta decizie. Acesta are acces la evidența asociată și la orice document referitor la contextul faptic sau juridic.

(2)   Responsabilul cu protecția datelor din cadrul agenției poate solicita revizuirea aplicării restricției. Agenția îl informează în scris pe responsabilul cu protecția datelor cu privire la rezultatul analizei.

(3)   Agenția documentează implicarea responsabilului cu protecția datelor în aplicarea restricțiilor, inclusiv informațiile care îi sunt comunicate.

Articolul 6

Informarea persoanelor vizate cu privire la restricționarea drepturilor

(1)   Agenția include în anunțurile privind protecția datelor publicate pe intranetul său o secțiune în care persoanelor vizate li se furnizează informații generale cu privire la posibilitatea ca drepturile lor să fie restricționate în temeiul articolului 2 alineatul (1). Informațiile se referă la drepturile care pot fi restricționate, la motivele pentru care se pot aplica restricții și la durata potențială a acestora.

(2)   Agenția informează fiecare persoană vizată în parte, în scris și fără întârzieri nejustificate, cu privire la restricțiile prezente sau viitoare ale drepturilor lor. Agenția informează persoana vizată cu privire la principalele motive care stau la baza aplicării restricției, la dreptul său de a se consulta cu responsabilul cu protecția datelor în vederea contestării restricției și la dreptul său de a depune o plângere la AEPD.

(3)   Agenția poate amâna, omite sau refuza furnizarea de informații privind motivele restricției și dreptul de a depune o plângere la AEPD, atâta timp cât aceasta ar anula efectul restricției. Evaluarea caracterului justificat al acestor măsuri se efectuează de la caz la caz. Imediat ce aceasta nu ar mai anula efectul restricției, agenția furnizează informațiile persoanei vizate.

Articolul 7

Informarea persoanei vizate cu privire la încălcarea securității datelor cu caracter personal

(1)   În cazul în care agenția are obligația de a comunica o încălcare a securității datelor în temeiul articolului 35 alineatul (1) din regulament, aceasta poate, în circumstanțe excepționale, să restricționeze integral sau parțial această comunicare. Agenția trebuie să consemneze într-o notă motivele restricției, temeiul juridic al acesteia, conform articolului 2, și o evaluare a necesității și proporționalității acesteia. Nota este comunicată la AEPD în momentul notificării încălcării securității datelor cu caracter personal.

(2)   În cazul în care motivele restricției nu se mai aplică, agenția comunică persoanei vizate încălcarea securității datelor cu caracter personal și o informează cu privire la motivele principale ale restricției și cu privire la dreptul său de a depune o plângere la AEPD.

Articolul 8

Confidențialitatea comunicațiilor electronice

(1)   În circumstanțe excepționale, agenția poate restricționa dreptul la confidențialitatea comunicațiilor electronice în temeiul articolului 36 din regulament. Astfel de restricții sunt în conformitate cu Directiva 2002/58/CE a Parlamentului European și a Consiliului (8).

(2)   Fără a ține seama de articolul 6 alineatul (3), în cazul în care agenția restricționează dreptul la confidențialitatea comunicațiilor electronice, acesta informează persoana vizată, în răspunsul său la o eventuală cerere a persoanei vizate, cu privire la principalele motive pe care se bazează aplicarea restricției și cu privire la dreptul său de a depune o plângere la AEPD.

Articolul 9

Intrarea în vigoare

Prezenta decizie intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Pentru consiliul de administrație, 17 februarie 2021.

Președinta

Clio LIÉGEOIS


(1)   JO L 295, 21.11.2018, p. 39.

(2)   JO L 138, 26.5.2016, p. 1, denumit în continuare „Regulamentul privind agenția”.

(3)  Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 259/68 al Consiliului din 29 februarie 1968 de instituire a regulamentului privind Statutul funcționarilor Comunităților Europene și Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Comunităților Europene și de instituire a unor măsuri temporare aplicabile funcționarilor Comisiei (JO L 56, 4.3.1968, p. 1).

(4)  Decizia nr. 297 a consiliului de administrație al Agenției Uniunii Europene de stabilire a dispozițiilor generale de punere în aplicare privind desfășurarea anchetelor administrative și a procedurilor disciplinare din 8 iulie 2022.

(5)  Decizia nr. 183 a consiliului de administrație al Agenției Uniunii Europene pentru Căile Ferate privind orientările cu privire la avertizarea în interes public din 15 noiembrie 2018.

(6)  Decizia nr. 8 a consiliului de administrație al Agenției Europene pentru Căile Ferate privind termenii și condițiile investigațiilor interne privind prevenirea fraudei, corupției și a oricăror activități ilegale care dăunează intereselor Comunităților Europene din 17 octombrie 2006.

(7)  Decizia nr. 690/2013 a Agenției Europene pentru Căile Ferate privind politica de protecție a demnității persoanei și de prevenire a hărțuirii psihologice și sexuale.

(8)  Directiva 2002/58/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 iulie 2002 privind prelucrarea datelor personale și protejarea confidențialității în sectorul comunicațiilor publice (Directiva asupra confidențialității și comunicațiilor electronice) (JO L 201, 31.7.2002, p. 37).


2.8.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 194/45


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1586 A COMISIEI

din 26 iulie 2023

privind standardele armonizate pentru echipamente tehnice elaborate în sprijinul Directivei 2006/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind standardizarea europeană, de modificare a Directivelor 89/686/CEE și 93/15/CEE ale Consiliului și a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE și 2009/105/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Deciziei 87/95/CEE a Consiliului și a Deciziei nr. 1673/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (1), în special articolul 10 alineatul (6),

având în vedere Directiva 2006/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice și de modificare a Directivei 95/16/CE (2), în special articolul 7 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Conform articolului 7 din Directiva 2006/42/CE, se consideră că echipamentele tehnice produse în conformitate cu un standard armonizat, a cărui referință a fost publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, respectă cerințele esențiale de sănătate și siguranță reglementate de un astfel de standard armonizat.

(2)

Prin scrisoarea M/396 din 19 decembrie 2006, Comisia a înaintat o cerere către Comitetul European de Standardizare (CEN) și Comitetul European de Standardizare în Electrotehnică (Cenelec) (denumită în continuare „cererea”) pentru elaborarea, revizuirea și finalizarea lucrărilor privind standardele armonizate în sprijinul Directivei 2006/42/CE, pentru a se ține seama de modificările introduse de directiva respectivă în comparație cu Directiva 98/37/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3).

(3)

Pe baza solicitării, CEN și Cenelec au elaborat următoarele noi standarde armonizate: EN 280-2:2022 privind cerințele suplimentare de siguranță pentru dispozitivele de ridicare a încărcăturii de pe structura de ridicare extensivă și de pe platforma de lucru, EN ISO 8528-10:2022 privind măsurarea zgomotului provocat de aerul provocat de motoarele cu ardere internă cu piston, EN 12453:2017+A1:2021 privind cerințele și metodele de încercare cu privire la ușile acționate electric, EN 16517:2021 privind siguranța în ceea ce privește firele mobile pentru exploatarea lemnului, EN 17003:2021 privind cerințele de securitate în ceea ce privește standul de frânare cu role pentru vehicule cu greutatea brută mai mare decât 3,5 tone; EN 17088:2021 privind siguranța în ceea ce privește sistemele de ventilație ale perdelelor laterale, EN 17281:2021 privind cerințele de securitate referitoare la echipamentele pentru spălarea vehiculelor, EN 17348:2022 privind cerințele pentru concepția și încercarea aspiratoarelor destinate utilizării în atmosfere potențial explozive, EN 17352:2022 privind cerințele și metodele de siguranță referitoare la echipamentele de control al accesului pietonal acționate electric, EN 17624:2022 privind determinarea limitelor de explozie ale gazelor și vaporilor la presiuni și temperaturi ridicate sau cu alți oxidanți decât aerul, EN ISO 18063-2:2021 privind metodele de încercare a vizibilității și verificarea lor în ceea ce privește cărucioarele de teren și cărucioarele cu braț retractabil variabil rotative, EN ISO 19085-15:2021 privind siguranța preselor în ceea ce privește mașinile pentru prelucrarea lemnului, EN ISO 19472-2:2022 privind troliurile pentru tracțiune, EN ISO 22291:2022 privind cerințele de securitate pentru mașini de producție de nețesute consolidate umed, EN ISO 28927-13:2022 privind metodele de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații în ceea ce privește mașinile de antrenare a elementelor de fixare, EN IEC 60335-2-41:2021 cu EN IEC 60335-2-41:2021/A11:2021 privind cerințe speciale de siguranță pentru pompe în ceea ce privește aparatele electrice de uz casnic și similar, EN IEC 62841-3-5:2022 cu EN IEC 62841-3-5:2022/A11:2022 privind cerințe speciale de securitate pentru ferăstraie cu bandă transportabilă, EN IEC 62841-3-7:2021 cu EN IEC 62841-3-7:2021/A11:2021 privind cerințe speciale de securitate pentru ferăstraie cu bandă transportabile, EN IEC 62841-4-5:2021 cu EN IEC 62841-4-5:2021/A11:2021 privind cerințe speciale de securitate pentru foarfece de iarbă, precum și EN IEC 62841-4-7:2022 cu EN IEC 62841-4-7:2022/A11:2022 privind cerințe speciale de securitate pentru scarificatoare și aeratoare de gazon conduse din mers din spate.

(4)

Mai mult, pe baza cererii, CEN și Cenelec au revizuit următoarele standarde armonizate, ale căror referințe sunt publicate în seria C a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene prin Comunicarea 2018/C 092/01 a Comisiei (4), cu scopul de a le adapta la progresul tehnologic: EN 280:2013+A1:2015, EN 303-5:2021, EN 415-3:1999+A1:2009, EN 474-1:2006+A6:2019, EN 474-2:2006+A1:2008, EN 474-3:2006+A1:2009, EN 474-4:2006+A2:2012, EN 474-5:2006+A3:2013, EN 474-6:2006+A1:2009, EN 474-7:2006+A1:2009, EN 474-8:2006+A1:2009, EN 474-9:2006+A1:2009, EN 474-10:2006+A1:2009, EN 474-11:2006+A1:2008, EN 474-12:2006+A1:2008, EN 500-4:2011, EN 528:2008, EN 619:2002+A1:2010, EN 620:2002+A1:2010, EN 703:2004+A1:2009, EN 710:1997+A1:2010 cu EN 710:1997+A1:2010/AC:2012, EN 746-3:1997+A1:2009, EN 1034-4:2005+A1:2009, EN 1807-1:2013, EN ISO 3691-6:2015 cu EN ISO 3691-6:2015/AC:2016, EN ISO 4254-1:2015, EN ISO 4254-6:2009 cu EN ISO 4254-6:2009/AC:2010, EN ISO 11850:2011 cu EN ISO 11850:2011/A1:2016, EN ISO 11680-1:2011, EN ISO 11680-2:2011, EN ISO 11681-1:2011, EN ISO 11681-2:2011 cu EN ISO 11681-2:2011/A1:2017, EN 12012-4:2006+A1:2008, EN 12158-1:2000+A1:2010, EN 12331:2003+A2:2010, EN 12355:2003+A1:2010, EN 12418:2000+A1:2009, EN 12750:2013, EN 13001-3-5:2016, EN 13019:2001+A1:2008, EN 13021:2003+A1:2008, EN 13524:2003+A2:2014, EN 13617-1:2012, EN 13732:2013, EN 13862:2001+A1:2009, EN 13870:2015, EN 13885:2005+A1:2010, EN 15163:2008, EN 15967:2011, EN 16228-1:2014, EN 16228-2:2014, EN 16228-3:2014, EN 16228-4:2014, EN 16228-5:2014, EN 16228-6:2014, EN 16228-7:2014, EN ISO 18217:2015, EN ISO 19085-2:2017, EN ISO 19085-3:2017, EN ISO 22867:2011, EN ISO 28881:2013 cu EN ISO 28881:2013/AC:2013, EN ISO 28927-1:2009 cu EN ISO 28927-1:2009/A1:2017, EN 60335-2-77:2010, EN 60335-2-89:2010 cu EN 60335-2-89:2010/A1:2016 și EN 60335-2-89:2010/A2:2017, EN 62841-1:2015 cu EN 62841-1:2015/AC:2015, precum și EN 60745-2-3:2011 cu EN 60745-2-3:2011/A11:2014 și EN 60745-2-3:2011/A12:2014 și EN 60745-2-3:2011/A13:2015 și EN 60745-2-3:2011/A2:2013.

(5)

Aceasta a dus la adoptarea următoarelor standarde armonizate de modificare: EN 280-1:2022, EN 303-5:2021+A1:2022, EN 415-3:2021, EN 474-1:2021, EN 474-2:2022, EN 474-3:2022, EN 474-4:2022, EN 474-5:2022, EN 474-6:2022, EN 474-7:2022, EN 474-8:2022, EN 474-9:2022, EN 474-10:2022, EN 474-11:2022, EN 474-12:2022, EN 474-13:2022, EN 528:2021+A1:2022, EN 619:2022, EN 620:2021, EN 703:2021, EN 746-3:2021, EN 1034-4:2021, EN ISO 3691-6:2021, EN ISO 4254-1:2015 cu EN ISO 4254-1:2015/A1:2021, EN ISO 4254-6:2020 cu EN ISO 4254-6:2020/A11:2021, EN ISO 4254-17:2022, EN ISO 11680-1:2021, EN ISO 11680-2:2021, EN ISO 11681-1:2022, EN ISO 11681-2:2022, EN ISO 11806-1:2022, EN ISO 11806-2:2022, EN ISO 11850:2011 cu EN ISO 11850:2011/A1:2016 și EN ISO 11850:2011/A2:2022, EN 12012-4:2019+A1:2021, EN 12158-1:2021, EN 12331:2021, EN 12355:2022, EN 12418:2021, EN 13001-3-5:2016+A1:2021, EN 13617-1:2021, EN 13732:2022, EN 13862:2021, EN 13870:2015+A1:2021, EN 13885:2022, EN 15163-1:2022, EN 15163-2:2022, EN 15967:2022, EN 16228-1:2014+A1:2021, EN 16228-2:2014+A1:2021, EN 16228-3:2014+A1:2021, EN 16228-4:2014+A1:2021, EN 16228-5:2014+A1:2021, EN 16228-6:2014+A1:2021, EN 16228-7:2014+A1:2021, EN 17106-1:2021, EN 17106-2:2021, EN 17106-3-1:2021, EN 17106-3-2:2021, EN 17106-4:2021, EN ISO 19085-2:2021, EN ISO 19085-3:2021, EN ISO 19085-14:2021, EN ISO 19085-16:2021, EN ISO 19085-17:2021, EN ISO 22867:2021, EN ISO 23062:2022, EN ISO 28881:2022, EN ISO 28927-1:2019, EN IEC 60335-2-89:2022 cu EN IEC 60335-2-89:2022/A11:2022, EN 62841-1:2015 cu EN 62841-1:2015/AC:2015 și EN 62841-1:2015/A11:2022, EN IEC 62841-2-3:2021 cu EN IEC 62841-2-3:2021/A11:2021, precum și EN IEC 62841-4-3:2021 cu EN IEC 62841-4-3:2021/A11:2021.

(6)

În plus, pe baza cererii, CEN și Cenelec au modificat următoarele standarde, ale căror referințe sunt incluse în anexa I la Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/436 a Comisiei (5): EN 12301:2019, EN 12385-5:2021, EN 16952:2018, EN 62841-2-1:2018 cu EN 62841-2-1:2018/A11:2019, EN 62841-3-1:2014 cu EN 62841-3-1:2014/AC:2015 și EN 62841-3-1:2014/A11:2017, EN 62841-3-10:2015 cu EN 62841-3-10:2015/AC:2016-07 și EN 62841-3-10:2015/A11:2017, EN 62841-3-6:2014 cu EN 62841-3-6:2014/AC:2015 și EN 62841-3-6:2014/A11:2017, și EN 62841-4-2:2019.

(7)

Aceasta a dus la adoptarea următoarelor standarde armonizate de modificare: EN 12301:2019/AC:2021, EN 12385-5:2021 cu EN 12385-5:2021/AC:2021, EN 16952:2018+A1:2021, EN 62841-2-1:2018 cu EN 62841-2-1:2018/A11:2019 și EN 62841-2-1:2018/A12:2022 și EN 62841-2-1:2018/A1:2022, EN 62841-3-1:2014 cu EN 62841-3-1:2014/AC:2015 și EN 62841-3-1:2014/A11:2017 și EN 62841-3-1:2014/A1:2021 și EN 62841-3-1:2014/A12:2021, EN 62841-3-6:2014 cu EN 62841-3-6:2014/AC:2015 și EN 62841-3-6:2014/A11:2017 și EN 62841-3-6:2014/A1:2022 și EN 62841-3-6:2014/A12:2022, EN 62841-3-10:2015 cu EN 62841-3-10:2015/AC:2016-07 și EN 62841-3-10:2015/A11:2017 și EN 62841-3-10:2015/A1:2022 și EN 62841-3-10:2015/A12:2022, precum și EN 62841-4-2:2019 cu EN 62841-4-2:2019/A11:2022 și EN 62841-4-2:2019/A1:2022.

(8)

Comisia, împreună cu CEN și Cenelec, a evaluat dacă standardele elaborate, revizuite și modificate de CEN și Cenelec respectă cererea.

(9)

Standardele armonizate elaborate, revizuite și modificate de CEN și Cenelec pe baza cererii, cu excepția standardului armonizat EN ISO 11850:2011 cu EN ISO 11850:2011/A1:2016 și EN ISO 11850:2011/A2:2022, îndeplinesc cerințele de siguranță pe care urmăresc să le acopere și care sunt prevăzute în Directiva 2006/42/CE.

(10)

În urma examinării standardului EN ISO 11850:2011 cu EN ISO 11850:2011/A1:2016 și a EN ISO 11850:2011/A2:2022 împreună cu reprezentanții statelor membre și cu părțile interesate din cadrul Grupului de experți în domeniul echipamentelor tehnice, Comisia a concluzionat că standardul nu îndeplinește cerințele esențiale de sănătate și siguranță prevăzute la punctele 1.1.6, 1.5.15 și 1.6.2 din anexa I la Directiva 2006/42/CE, și anume cerința privind adaptarea la variabilitatea dimensiunilor fizice ale operatorului, cerința ca părțile echipamentului tehnic în care persoanele sunt susceptibile de a se mișca sau de a sta în picioare să fie proiectate și construite astfel încât să se prevină alunecarea, împiedicarea sau căderea persoanelor pe sau de pe aceste părți, precum și cerința ca echipamentele tehnice să fie proiectate și construite astfel încât să permită accesul în condiții de siguranță în toate zonele în care este necesară intervenția în timpul funcționării, reglării și întreținerii echipamentului tehnic. În speță, standardul include o derogare pentru a permite o primă înălțime a treptei de acces de până la 700 mm în loc de 550 mm pentru excavatoare manipulatoare forestiere pe roți și harvestere pe roți de tip feller-buncher, dar nu abordează principiile ergonomice adecvate și accesul în condiții de siguranță, care, în unele cazuri, pot duce la alunecarea, împiedicarea sau căderea persoanelor.

(11)

Prin urmare, este oportun să se publice referințele standardelor respective în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, împreună cu referințele oricăror standarde relevante de modificare sau de rectificare a acestora.

(12)

Referințele standardelor armonizate elaborate în sprijinul Directivei 2006/42/CE sunt publicate în prezent în Comunicarea 2018/C 092/01 și în Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/436 a Comisiei.

(13)

Din motive de claritate și de raționalizare, ar trebui să fie publicată într-un singur act o listă completă de referințe ale standardelor armonizate elaborate în sprijinul Directivei 2006/42/CE și care îndeplinesc cerințele pe care acestea le vizează.

(14)

Referințele standardelor armonizate publicate în anexa I la Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/436, precum și cele publicate în Comunicarea 2018/C 092/01 ar trebui publicate într-o nouă anexă consolidată la prezenta decizie.

(15)

Mai mult, anexele II și IIA la Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/436 enumeră referințele specifice ale standardelor armonizate care sunt publicate cu restricții, în timp ce astfel de restricții nu sunt publicate separat în Comunicarea 2018/C 092/01. Din motive de claritate și raționalitate, referințele standardelor armonizate publicate cu restricții ar trebui publicate într-o nouă anexă consolidată la prezenta decizie. Orice referință din anexele II și IIA care și-a epuizat efectele ar trebui omisă.

(16)

Referințele standardelor armonizate enumerate în anexa III la Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/436, precum și cele din coloana a cincea din Comunicarea 2018/C 092/01 au fost retrase din Jurnalul Oficial al Uniunii Europene începând cu datele prevăzute în tabelele respective.

(17)

Ca urmare a activității desfășurate de CEN și Cenelec pe baza cererii, mai multe standarde armonizate publicate în seria C a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene au fost înlocuite, revizuite sau modificate, așa cum este cazul și pentru cele publicate în anexa I la Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/436. Prin urmare, este oportun să se retragă referințele standardelor respective din Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și să se stabilească datele acestei retrageri.

(18)

Din motive de claritate și raționalitate, referințele standardelor armonizate care au fost retrase ar trebui publicate într-o nouă anexă consolidată la prezenta decizie. Orice trimitere la datele retragerii înainte de intrarea în vigoare a prezentei decizii nu mai este relevantă și ar trebui omisă.

(19)

Pentru a acorda producătorilor suficient timp să se pregătească pentru aplicarea noilor standarde, a standardelor revizuite sau a modificărilor aduse standardelor, este necesar să se amâne retragerea referințelor respectivelor standarde armonizate, după caz.

(20)

Multe dintre referințele standardelor armonizate publicate prin Comunicarea 2018/C 092/01 au fost deja retrase prin Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/436.

(21)

Din motive de claritate și raționalitate, atât Comunicarea 2018/C 092/01, cât și Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/436 ar trebui abrogate. Pentru a acorda producătorilor suficient timp pentru a-și adapta produsele la versiunile revizuite ale standardelor în cauză, Comunicarea 2018/C 092/01 și Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/436 ar trebui să se aplice în continuare standardelor relevante pentru o perioadă de tranziție.

(22)

Conformitatea cu un standard armonizat conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale corespunzătoare stabilite în legislația de armonizare a Uniunii, începând de la data publicării referinței standardului respectiv în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prin urmare, prezenta decizie trebuie să intre în vigoare la data publicării,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene referințele standardelor armonizate pentru echipamentele tehnice elaborate în sprijinul Directivei 2006/42/CE și enumerate în anexa I la prezenta decizie. Referințele enumerate la rândurile 121, 266, 343, 405 și 495 din anexa respectivă sunt publicate cu restricții.

Articolul 2

Comunicarea 2018/C 092/01 se abrogă.

Cu toate acestea, ea continuă să se aplice în ceea ce privește referințele standardelor armonizate enumerate în anexa II la prezenta decizie până la datele de retragere a referințelor respective prevăzute în anexa menționată.

Articolul 3

Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/436 se abrogă.

Cu toate acestea, ea continuă să se aplice în ceea ce privește referințele standardelor armonizate enumerate în anexa III la prezenta decizie până la datele de retragere a referințelor respective prevăzute în anexa menționată.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 26 iulie 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 316, 14.11.2012, p. 12.

(2)   JO L 157, 9.6.2006, p. 24.

(3)  Directiva 98/37/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 privind apropierea legislațiilor statelor membre în domeniul echipamentelor tehnice (JO L 207, 23.7.1998, p. 1).

(4)  Comunicarea 2018/C 092/01 a Comisiei în cadrul implementării Directivei 2006/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind echipamentele tehnice și de modificare a Directivei 95/16/CE (JO C 92, 9.3.2018, p. 1).

(5)  Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/436 a Comisiei din 18 martie 2019 privind standardele armonizate pentru echipamente tehnice elaborate în sprijinul Directivei 2006/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 75, 19.3.2019, p. 108).


ANEXA I

PARTEA ÎNTÂI

STANDARDE DE TIP A

1.   Notă explicativă:

Standardele de tip A specifică conceptele de bază, terminologia și principiile de proiectare aplicabile tuturor categoriilor de echipamente tehnice. Aplicarea exclusivă a acestor standarde, deși oferă un cadru esențial pentru punerea în aplicare corectă a Directivei privind echipamentele tehnice, nu este suficientă pentru asigurarea conformității cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță din directivă și, prin urmare, nu conferă o prezumție totală de conformitate.

2.   Lista cu referințele standardelor.

1.

EN 1127-2:2014

Atmosfere explozive – Prevenirea și protecția la explozii – Partea 2: Concepte fundamentale și metodologie pentru minerit

2.

EN ISO 12100:2010

Securitatea mașinilor. Principii generale de proiectare. Aprecierea riscului și reducerea riscului (ISO 12100:2010)

PARTEA A DOUA

STANDARDE DE TIP B

1.   Notă explicativă:

Standardele de tip B abordează aspecte specifice siguranței echipamentelor tehnice sau diferite tipuri de protecție care pot fi utilizate pentru o gamă largă de echipamente tehnice. Aplicarea specificațiilor standardelor de tip B conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță ale Directivei privind echipamentele tehnice la care acestea se referă dacă un standard de tip C sau evaluarea riscurilor de către producător arată că o soluție tehnică specificată de standardul de tip B este adecvată pentru categoria sau modelul specific de echipament tehnic în cauză. Aplicarea standardelor de tip B care oferă specificații pentru componentele de siguranță care sunt introduse pe piață separat conferă o prezumție de conformitate pentru componentele de siguranță în cauză și pentru cerințele esențiale de sănătate și siguranță care fac obiectul standardelor.

2.   Lista cu referințele standardelor.

1.

EN 547-1:1996+A1:2008

Securitatea mașinilor. Dimensiuni ale corpului uman. Partea 1: Principii de determinare a dimensiunilor necesare deschiderilor destinate accesului corpului operatorului în mașini

2.

EN 547-2:1996+A1:2008

Securitatea mașinilor. Dimensiuni ale corpului uman. Partea 2: Principii de determinare a dimensiunilor necesare deschiderilor de acces

3.

EN 547-3:1996+A1:2008

Securitatea mașinilor. Dimensiuni ale corpului uman. Partea 3: Date antropometrice

4.

EN 614-1:2006+A1:2009

Securitatea mașinilor. Principii ergonomice de proiectare. Partea 1: Terminologie și principii generale

5.

EN 614-2:2000+A1:2008

Securitatea mașinilor. Principii ergonomice de proiectare. Partea 2: Interacțiuni între proiectarea mașinilor și a sarcinilor de muncă

6.

EN 842:1996+A1:2008

Securitatea mașinilor. Semnale vizuale de pericol. Cerințe generale, proiectare și încercări

7.

EN 894-1:1997+A1:2008

Securitatea mașinilor. Cerințe ergonomice de proiectare a surselor de informații și a organelor de comandă. Partea 1: Principii generale ale interacțiunilor dintre operatorul uman, sursele de informații și organele de comandă

8.

EN 894-2:1997+A1:2008

Securitatea mașinilor. Cerințe ergonomice de proiectare a surselor de informații și a organelor de comandă. Partea 2: Dispozitive de afișare

9.

EN 894-3:2000+A1:2008

Securitatea mașinilor. Cerințe ergonomice de proiectare a surselor de informații și a organelor de comandă. Partea 3: Organe de comandă

10.

EN 894-4:2010

Securitatea mașinilor. Cerințe ergonomice de proiectare a surselor de informații și a organelor de comandă. Partea 4: Amplasarea și aranjarea surselor de informații și a organelor de comandă

11.

EN 981:1996+A1:2008

Securitatea mașinilor. Sistem de semnale acustice și vizuale de pericol și de informare

12.

EN 1005-1:2001+A1:2008

Securitatea mașinilor. Performanța fizică umană. Partea 1: Termeni și definiții

13.

EN 1005-2:2003+A1:2008

Securitatea mașinilor. Performanța fizică umană. Partea 2: Manipularea manuală a mașinilor și a părților componente ale mașinilor

14.

EN 1005-3:2002+A1:2008

Securitatea mașinilor. Performanța fizică umană. Partea 3: Limite de forțe recomandate pentru utilizarea mașinilor

15.

EN 1005-4:2005+A1:2008

Securitatea mașinilor. Performanța fizică umană. Partea 4: Evaluarea pozițiilor de lucru și a mișcărilor în relație cu mașinile

16.

EN 1032:2003+A1:2008

Vibrații mecanice. Încercarea mașinilor mobile pentru determinarea valorii emisiei de vibrații

17.

EN 1093-1:2008

Securitatea mașinilor. Evaluarea emisiei de substanțe periculoase transportate de aer. Partea 1: Alegerea metodelor de încercare

18.

EN 1093-2:2006+A1:2008

Securitatea mașinilor. Evaluarea emisiei de substanțe periculoase transportate de aer. Partea 2: Metoda cu gaz trasor pentru evaluarea debitului de emisie a unui poluant dat

19.

EN 1093-3:2006+A1:2008

Securitatea mașinilor. Evaluarea emisiei de substanțe periculoase transportate de aer. Partea 3: Metodă de măsurare pe stand a debitului de emisie al unui poluant dat

20.

EN 1093-4:1996+A1:2008

Securitatea mașinilor. Evaluarea emisiei de substanțe periculoase transportate de aer. Partea 4: Metoda cu trasor

21.

EN 1093-6:1998+A1:2008

Securitatea mașinilor. Evaluarea emisiei de substanțe periculoase transportate de aer. Partea 6: Eficiența separării masice, evacuare liberă

22.

EN 1093-7:1998+A1:2008

Securitatea mașinilor. Evaluarea emisiei de substanțe periculoase transportate de aer. Partea 7: Eficiența separării masice, ieșire racordată

23.

EN 1093-8:1998+A1:2008

Securitatea mașinilor. Evaluarea emisiei de substanțe periculoase transportate de aer. Partea 8: Concentrația poluantului, metoda de încercare pe stand

24.

EN 1093-9:1998+A1:2008

Securitatea mașinilor. Evaluarea emisiei de substanțe periculoase transportate de aer. Partea 9: Concentrația poluantului, metoda de măsurare în încăperea de încercare

25.

EN 1093-11:2001+A1:2008

Securitatea mașinilor. Evaluarea emisiei de substanțe periculoase transportate de aer. Partea 11: Indice de decontaminare

26.

EN 1127-1:2019

Atmosfere explozive – Prevenirea și protecția la explozii – Partea 1: Concepte fundamentale și metodologie

27.

EN 1299:1997+A1:2008

Vibrații și șocuri mecanice. Izolarea mașinilor împotriva vibrațiilor. Informații privind realizarea izolării sursei

28.

EN 1837:2020

Securitatea mașinilor. Iluminatul integrat al mașinilor

29.

EN ISO 3741:2010

Acustică. Determinarea nivelurilor de putere acustică și a nivelurilor de energie acustică ale surselor de zgomot utilizând presiunea acustică. Metode exacte în camere de reverberație pentru încercări (ISO 3741:2010)

30.

EN ISO 3743-1:2010

Acustică. Determinarea nivelurilor de putere acustică și a nivelurilor de energie acustică ale surselor de zgomot utilizând presiunea acustică. Metode tehnice în câmpuri reverberante aplicabile surselor mici transportabile. Partea 1: Metoda comparației în camere de încercare cu pereți duri (ISO 3743-1:2010)

31.

EN ISO 3743-2:2019

Acustică. Determinarea nivelurilor de putere acustică emise de sursele de zgomot folosind presiunea acustică. Metode tehnice în câmp reverberant aplicabile surselor mici transportabile. Partea 2: Metode în camere de reverberație speciale (ISO 3743-2:2018)

32.

EN ISO 3744:2010

Acustică. Determinarea nivelurilor de putere acustică și a nivelurilor de energie acustică ale surselor de zgomot utilizând presiunea acustică. Metode tehnice în condiții apropiate de cele ale unui câmp liber deasupra unui plan reflectant (ISO 3744:2010)

33.

EN ISO 3745:2012

Acustică. Determinarea nivelurilor de putere acustică și a nivelurilor de energie acustică ale surselor de zgomot utilizând presiunea acustică. Metode exacte pentru camere anecoice și camere semianecoice (ISO 3745:2012)

EN ISO 3745:2012/A1:2017

34.

EN ISO 3746:2010

Acustică. Determinarea nivelurilor de putere acustică și a nivelurilor de energie acustică ale surselor de zgomot utilizând presiunea acustică. Metodă de control care utilizează o suprafață de măsurare înconjurătoare, deasupra unui plan reflectant (ISO 3746:2010)

35.

EN ISO 3747:2010

Acustică. Determinarea nivelurilor de putere acustică și a nivelurilor de energie acustică ale surselor de zgomot utilizând presiunea acustică. Metode tehnice/de control pentru utilizare in situ într-un mediu reverberant (ISO 3747:2010)

36.

EN ISO 4413:2010

Acționări hidraulice. Reguli generale și cerințe de securitate pentru sisteme și componentele lor (ISO 4413:2010)

37.

EN ISO 4414:2010

Acționări pneumatice. Reguli generale și cerințe de securitate pentru sisteme și componentele lor (ISO 4414:2010)

38.

EN ISO 4871:2009

Acustică. Declararea și verificarea valorilor emisiei de zgomot a mașinilor și echipamentelor (ISO 4871:1996)

39.

EN ISO 5136:2009

Acustică. Determinarea puterii acustice radiate într-o conductă de ventilatoare și alte dispozitive de circulare a aerului. Metoda în conductă (ISO 5136:2003)

40.

EN ISO 7235:2009

Acustică. Proceduri de măsurare în laborator a atenuatoarelor de zgomot în conductă și a unităților terminale. Pierdere prin inserție, zgomot de curgere și pierdere de presiune totală (ISO 7235:2003)

41.

EN ISO 7731:2008

Ergonomie. Semnale de pericol pentru locurile publice și locurile de muncă. Semnale acustice de pericol (ISO 7731:2003)

42.

EN ISO 9614-1:2009

Acustică. Determinarea nivelurilor de putere. Acustică a surselor de zgomot utilizând intensitatea acustică. Partea 1: Măsurarea în puncte discrete (ISO 9614-1:1993)

43.

EN ISO 9614-3:2009

Acustică. Determinarea nivelurilor de putere. Acustică a surselor de zgomot utilizând intensitatea acustică. Partea 3: Metodă exactă pentru măsurare prin baleiere (ISO 9614-3:2002)

44.

EN ISO 10326-1:2016

Vibrații mecanice. Metodă de laborator pentru evaluarea vibrațiilor scaunului de vehicul. Partea 1: Cerințe de bază (ISO 10326-1:2016, versiune corectată 2017-02)

45.

EN ISO 11161:2007

Securitatea mașinilor. Sisteme integrate de fabricație. Cerințe de bază (ISO 11161:2007)

EN ISO 11161:2007/A1:2010

46.

EN ISO 11201:2010

Acustică. Zgomotul emis de mașini și echipamente Determinarea nivelurilor de presiune acustică ale emisiei la locul de muncă și în alte poziții precizate, în condiții apropiate de cele ale unui câmp liber deasupra unui plan reflectant, cu corecții de mediu neglijabile (ISO 11201:2010)

47.

EN ISO 11202:2010

Acustică. Zgomotul emis de mașini și echipamente Determinarea nivelurilor de presiune acustică ale emisiei la locul de muncă și în alte poziții precizate, aplicând corecții de mediu aproximative (ISO 11202:2010)

EN ISO 11202:2010/A1:2021

48.

EN ISO 11203:2009

Determinarea nivelurilor de presiune acustică ale emisiei la locul de muncă și în alte poziții precizate din nivelul de putere acustică (ISO 11203:1995)

EN ISO 11203:2009/A1:2020

49.

EN ISO 11204:2010

Acustică. Zgomotul emis de mașini și echipamente. Determinarea nivelurilor de presiune acustică ale emisiei la locul de muncă și în alte poziții precizate, aplicând corecții de mediu exacte (ISO 11204:2010)

50.

EN ISO 11205:2009

Acustică. Zgomot emis de mașini și echipamente. Metodă tehnică de determinare a nivelurilor de presiune acustică ale emisiei in situ la locul de muncă și alte poziții precizate, utilizând intensitatea acustică (ISO 11205:2003)

51.

EN ISO 11546-1:2009

Acustică. Determinarea performanțelor de izolare acustică ale carcaselor. Partea 1: Măsurări în laborator (pentru declarare) (ISO 11546-1:1995)

52.

EN ISO 11546-2:2009

Acustică. Determinarea performanțelor de izolare acustică ale carcaselor. Partea 2: Măsurări in situ (pentru acceptare și verificare) (ISO 11546-2:1995)

53.

EN ISO 11553-1:2020

Securitatea mașinilor. Mașini de prelucrat cu laser. Partea 1: Cerințe generale de securitate (ISO 11553-1:2020)

EN ISO 11553-1:2020/A11:2020

54.

EN ISO 11688-1:2009

Acustică. Recomandări practice pentru proiectarea mașinilor și echipamentelor cu zgomot redus. Partea 1: Planificare (ISO/TR 11688-1:1995)

55.

EN ISO 11691:2009

Acustică. Măsurarea pierderii prin inserție a atenuatoarelor de zgomot în conducte, în absența curgerii fluidului. Metodă de control în laborator (ISO 11691:1995)

56.

EN ISO 11957:2009

Acustică. Determinarea performanței de izolare acustică a cabinelor. Măsurări în laborator și in situ (ISO 11957:1996)

57.

EN 12198-1:2000+A1:2008

Securitatea mașinilor. Aprecierea și reducerea riscurilor datorate radiațiilor emise de mașini. Partea 1: Principii generale

58.

EN 12198-2:2002+A1:2008

Securitatea mașinilor. Aprecierea și reducerea riscurilor datorate radiațiilor emise de mașini. Partea 2: Proceduri de măsurare a emisiilor de radiații

59.

EN 12198-3:2002+A1:2008

Securitatea mașinilor. Aprecierea și reducerea riscurilor datorate radiațiilor emise de mașini. Partea 3: Reducerea radiațiilor prin atenuare sau ecranare

60.

EN 12254:2010

Ecrane pentru locuri de muncă cu laseri. Cerințe și încercări de securitate

EN 12254:2010/AC:2011

61.

EN 12786:2013

Securitatea mașinilor. Cerințe pentru elaborarea articolelor de vibrații din standardele de securitate

62.

EN 13490:2001+A1:2008

Vibrații mecanice. Autovehicule industriale. Evaluarea în laborator și specificarea vibrațiilor transmise operatorului prin scaun

63.

EN ISO 13732-1:2008

Ergonomia ambianțelor termice. Metode de evaluare a răspunsului uman la contactul cu suprafețele. Partea 1: Suprafețe fierbinți (ISO 13732-1:2006)

64.

EN ISO 13732-3:2008

Ergonomia ambianțelor termice. Metode de evaluare a răspunsului uman la contactul cu suprafețele. Partea 3: Suprafețe reci (ISO 13732-3:2005)

65.

EN ISO 13753:2008

Vibrații și șocuri mecanice. Vibrații mână braț. Metodă de măsurare a factorului de transmitere a vibrațiilor pentru materialele elastice solicitate de sistemul mână braț (ISO 13753:1998)

66.

EN ISO 13849-1:2015

Securitatea mașinilor. Părți referitoare la securitate ale sistemelor de comandă. Partea 1: Principii generale de proiectare (ISO 13849-1:2015)

67.

EN ISO 13849-2:2012

Securitatea mașinilor. Părți referitoare la securitate ale sistemelor de comandă. Partea 2: Validare (ISO 13849-2:2012)

68.

EN ISO 13850:2015

Securitatea mașinilor. Funcția de oprire de urgență. Principii de proiectare (ISO 13850:2015)

69.

EN ISO 13851:2019

Securitatea mașinilor. Dispozitive de comandă bimanuală. Principii de proiectare și de alegere (ISO 13851:2019)

70.

EN ISO 13854:2019

Securitatea mașinilor. Distanțe minime pentru prevenirea strivirii părților corpului uman (ISO 13854:2017)

71.

EN ISO 13855:2010

Securitatea mașinilor. Poziționarea mijloacelor de protecție în raport cu viteza de apropiere a părților corpului (ISO 13855:2010)

72.

EN ISO 13856-1:2013

Securitatea mașinilor. Dispozitive de protecție sensibile la presiune. Partea 1: Principii generale pentru proiectarea și încercarea covoarelor și pardoselilor sensibile la presiune (ISO 13856-1:2013)

73.

EN ISO 13856-2:2013

Securitatea mașinilor. Dispozitive de protecție sensibile la presiune. Partea 2: Principii generale pentru proiectarea și încercarea muchiilor și barelor sensibile la presiune (ISO 13856-2:2013)

74.

EN ISO 13856-3:2013

Securitatea mașinilor. Dispozitive de protecție sensibile la presiune. Partea 3: Principii generale pentru proiectarea și încercarea parașocurilor, plăcilor, cablurilor și dispozitivelor similare, sensibile la presiune (ISO 13856-3:2013)

75.

EN ISO 13857:2019

Securitatea mașinilor. Distanțe de securitate pentru prevenirea pătrunderii membrelor superioare și inferioare în zonele periculoase (ISO 13857:2019)

76.

EN ISO 14118:2018

Securitatea mașinilor. Prevenirea pornirii neașteptate (ISO 14118:2017)

77.

EN ISO 14119:2013

Securitatea mașinilor. Dispozitive de interblocare asociate cu protectori. Principii de proiectare și alegere (ISO 14119:2013)

78.

EN ISO 14120:2015

Securitatea mașinilor. Protectori. Cerințe generale pentru proiectarea și construcția protectorilor ficși și mobili (ISO 14120:2015)

79.

EN ISO 14122-1:2016

Securitatea mașinilor. Mijloace permanente de acces la mașini. Partea 1: Alegerea mijloacelor fixe de acces și cerințe generale de acces (ISO 14122-1:2016)

80.

EN ISO 14122-2:2016

Securitatea mașinilor. Mijloace permanente de acces la mașini. Partea 2: Platforme de lucru și pasarele (ISO 14122-2:2016)

81.

EN ISO 14122-3:2016

Securitatea mașinilor. Mijloace permanente de acces la mașini. Partea 3: Scări pentru construcții civile, scări industriale și balustrade (ISO 14122-3:2016)

82.

EN ISO 14122-4:2016

Securitatea mașinilor. Mijloace permanente de acces la mașini. Partea 4: Scări rapide fixe (ISO 14122-4:2016)

83.

EN ISO 14123-1:2015

Securitatea mașinilor. Reducerea riscurilor pentru sănătate datorate substanțelor periculoase emise de mașini. Partea 1: Principii și condiții tehnice pentru producătorii de mașini (ISO 14123-1:2015)

84.

EN ISO 14123-2:2015

Securitatea mașinilor. Reducerea riscurilor pentru sănătate datorate substanțelor periculoase emise de mașini. Partea 2: Metodologie care conduce la proceduri de verificare (ISO 14123-2:2015)

85.

EN ISO 14159:2008

Securitatea mașinilor. Cerințe de igienă pentru proiectarea mașinilor (ISO 14159:2002)

86.

EN ISO 14738:2008

Securitatea mașinilor. Cerințe antropometrice pentru proiectarea pozițiilor de lucru la mașini (ISO 14738:2002, inclusiv Cor 1:2003 și Cor 2:2005)

87.

EN ISO 15536-1:2008

Ergonomie. Manechine informatizate și șabloane ale corpului uman. Partea 1: Cerințe generale (ISO 15536-1:2005)

88.

EN 15967:2022

Determinarea presiunii maxime de explozie și a vitezei maxime de creștere a presiunii gazelor și vaporilor

89.

EN 16590-1:2014

Tractoare și mașini agricole și forestiere. Părți componente ale sistemelor de comandă referitoare la securitate. Partea 1: Principii generale pentru proiectare și dezvoltare (ISO 25119-1:2010, modificat)

90.

EN 16590-2:2014

Tractoare și mașini agricole și forestiere. Părți componente ale sistemelor de comandă referitoare la securitate. Partea 2: Faza de concepție (ISO 25119-2:2010, modificat)

91.

EN 17624:2022

Determinarea limitelor de explozie a gazelor și vaporilor la presiuni ridicate, temperaturi ridicate sau cu oxidanți, alții decât aerul

92.

EN ISO 18497:2018

Mașini agricole și tractoare – Siguranța mașinilor agricole foarte automatizate – Principii de proiectare (ISO 18497:2018)

93.

EN ISO 19353:2019

Siguranța mașinilor – Prevenirea și protecția împotriva incendiului (ISO 19353:2019)

94.

EN ISO 20607:2019

Siguranța mașinilor – Manualul de instrucțiuni – Principii generale de redactare (ISO 20607: 2019)

95.

EN ISO 20643:2008

Vibrații mecanice. Mașini ținute în mână și ghidate cu mâna. Principii pentru evaluarea emisiei de vibrații (ISO 20643:2005)

EN ISO 20643:2008/A1:2012

96.

EN 60204-1:2018

Siguranța mașinilor – Echipamente electrice ale mașinilor – Partea 1: Cerințe generale (IEC 60204-1:2016, modificat)

97.

EN IEC 60204-11:2019

Siguranța mașinilor – Echipamente electrice ale mașinilor –Partea 11: Cerințe pentru echipamente pentru tensiuni mai mari de 1 000  V CA sau 1 500  V CC și care nu depășesc 36 kV (IEC 60204-11:2018)

98.

EN 60204-32:2008

Siguranța mașinilor – Echipamente electrice ale mașinilor – Partea 32: Cerințe pentru instalațiile de ridicat (IEC 60204-32:2008)

99.

EN 60204-33:2011

Siguranța mașinilor – Echipamente electrice ale mașinilor – Partea 33: Cerințe pentru echipamentele de fabricare a semiconductoarelor (IEC 60204-33:2009, modificat)

100.

EN 61310-1:2008

Securitatea mașinilor. Indicare, marcare și manevrare. Partea 1: Cerințe pentru semnalele vizuale, acustice și tactile (IEC 61310-1:2007)

101.

EN 61310-2:2008

Securitatea mașinilor. Indicare, marcare și manevrare. Partea 2: Cerințe privind marcarea (IEC 61310-2:2007)

102.

EN 61310-3:2008

Securitatea mașinilor. Indicare, marcare și manevrare. Partea 3: Cerințe pentru amplasarea și funcționarea organelor de comandă (IEC 61310-3:2007)

103.

EN 61800-5-2:2007

Acționări electrice de putere cu viteză variabilă. Partea 5-2: Cerințe de securitate în funcționare (IEC 61800-5-2:2007)

104.

EN IEC 62061:2021 Securitatea mașinilor.

Securitatea funcțională a sistemelor de comandă referitoare la securitate (IEC 62061:2021)

105.

EN 62745:2017

Securitatea mașinilor. Cerințe generale pentru sistemele de comandă fără fir ale mașinilor (IEC 62745:2017)

EN 62745:2017/A11:2020

PARTEA A TREIA

STANDARDE DE TIP C

1.   Notă explicativă:

Standardele de tip C oferă specificații pentru o categorie dată de echipamente tehnice. Diferitele tipuri de echipamente tehnice aparținând categoriei care face obiectul unui standard de tip C au o destinație asemănătoare și prezintă riscuri similare. Standardele de tip C se pot referi la standarde de tip A sau B, indicând care dintre specificațiile standardelor de tip A sau B se aplică categoriei de echipamente tehnice în cauză. Atunci când, pentru un anumit aspect al siguranței echipamentelor tehnice, un standard de tip C se îndepărtează de specificațiile unui standard de tip A sau B, specificațiile standardului de tip C au întâietate față de specificațiile standardului de tip A sau B. Aplicarea specificațiilor unui standard de tip C pe baza evaluării riscurilor de către producător conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță ale Directivei privind echipamentele tehnice care fac obiectul standardului. Anumite standarde de tip C se compun din mai multe părți, Partea 1 a standardului oferind specificații generale aplicabile unei familii de echipamente tehnice, în timp ce alte părți ale standardului precizează specificațiile anumitor categorii de echipamente tehnice care aparțin familiei, completând sau modificând specificațiile generale din Partea 1. În cazul standardelor de tip C organizate în acest mod, prezumția de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță ale Directivei privind echipamentele tehnice este conferită prin aplicarea părții generale 1 a standardului împreună cu Partea specifică corespunzătoare a standardului.

2.   Lista cu referințele standardelor.

1.

EN 81-3:2000+A1:2008

Reguli de securitate pentru execuția și montarea ascensoarelor. Partea 3: Ascensoare mici de materiale electrice și hidraulice

EN 81-3:2000+A1:2008/AC:2009

2.

EN 81-31:2010

Reguli de securitate pentru execuția și montarea ascensoarelor. Ascensoare de materiale. Partea 31: Ascensoare pentru materiale accesibile

3.

EN 81-40:2020

Reguli de securitate pentru execuția și montarea ascensoarelor. Ascensoare speciale de persoane și de materiale. Partea 40: Ascensoare pentru scări și platforme de ridicare înclinate pentru persoane cu dizabilități de mișcare

4.

EN 81-41:2010

Reguli de securitate pentru execuția și montarea ascensoarelor. Ascensoare speciale de persoane și de materiale. Partea 41: Platforme de ridicare pentru utilizarea de persoane cu mobilitate redusă

5.

EN 81-43:2009

Reguli de securitate pentru execuția și montarea ascensoarelor. Ascensoare speciale de persoane și de materiale. Partea 43: Ascensoare pentru instalații de ridicat

6.

EN 115-1:2017

Securitatea scărilor și trotuarelor rulante. Partea 1: Construcție și montare

7.

EN 267:2009+A1:2011

Arzătoare automate cu tiraj forțat care utilizează combustibili lichizi

8.

EN 280-1:2022

Platforme mobile pentru ridicarea persoanelor. Partea 1: Calcule de proiectare. Criterii de stabilitate. Construcție. Securitate. Examinări și încercări

9.

EN 280-2:2022

Platforme mobile pentru ridicarea persoanelor. Partea 2: Cerințe suplimentare de securitate pentru instalații de ridicare atașate la o structură extensibilă sau la platforma de lucru

10.

EN 289:2014

Mașini pentru materiale plastice și cauciuc. Mașini de formare prin compresiune și mașini de formare prin transfer. Cerințe de securitate

11.

EN 303-5:2021+A1:2022

Cazane de încălzit. Partea 5: Cazane de încălzit pentru combustibili solizi, cu încărcare manuală și automată, cu puterea utilă mai mică sau egală cu 500 kW. Terminologie, cerințe, încercare și marcare

12.

EN 378-2:2016

Sisteme de răcire și pompe de căldură. Condiții de securitate și de mediu. Partea 2: Proiectare, execuție, încercări, marcare și documentație

13.

EN 415-1:2014

Securitatea mașinilor de ambalat. Partea 1: Terminologia și clasificarea mașinilor de ambalat și a echipamentului asociat

14.

EN 415-3:2021

Securitatea mașinilor de ambalat. Partea 3: Mașini de format, umplut și închis; mașini de umplut și de închis

15.

EN 415-5:2006+A1:2009

Securitatea mașinilor de ambalat. Partea 5: Mașini de ambalare

16.

EN 415-6:2013

Securitatea mașinilor de ambalat. Partea 6: Mașini de împachetat paleți

17.

EN 415-7:2006+A1:2008

Securitatea mașinilor de ambalat. Partea 7: Mașini de grupat și de ambalat secundare

18.

EN 415-8:2008

Securitatea mașinilor de ambalat. Partea 8: Mașini de îmbinare a ambalajelor

19.

EN 415-9:2009

Securitatea mașinilor de ambalat. Partea 9: Metode de măsurare a zgomotului pentru mașini de împachetat, linii de împachetat și echipamente asociate. Categorie de exactitate 2 și 3

20.

EN 415-10:2014

Securitatea mașinilor de ambalat. Partea 10: Cerințe generale

21.

EN 422:2009

Mașini pentru materiale plastice și cauciuc. Mașini de modelat prin suflare. Cerințe de securitate

22.

EN 453:2014

Mașini pentru industria alimentară. Malaxoare pentru aluat. Cerințe de securitate și igienă

23.

EN 454:2014

Mașini pentru industria alimentară. Mixere planetare. Cerințe de securitate și igienă

24.

EN 474-1:2022

Mașini de terasament. Securitate. Partea 1: Cerințe generale

25.

EN 474-2:2022

Mașini de terasament. Securitate. Partea 2: Cerințe pentru buldozere

26.

EN 474-3:2022

Mașini de terasament. Securitate. Partea 3: Cerințe pentru încărcătoare

EN 474-3:2022/AC:2022

27.

EN 474-4:2022

Mașini de terasament. Securitate. Partea 4: Cerințe pentru încărcătoare-excavatoare

28.

EN 474-5:2022

Mașini de terasament. Securitate. Partea 5: Cerințe pentru excavatoare hidraulice

EN 474-5:2022/AC:2022

29.

EN 474-6:2022

Mașini de terasament. Securitate. Partea 6: Cerințe pentru dumpere

30.

EN 474-7:2022

Mașini de terasament. Securitate. Partea 7: Cerințe pentru screpere

31.

EN 474-8:2022

Mașini de terasament. Securitate. Partea 8: Cerințe pentru gredere

32.

EN 474-9:2022

Mașini de terasament. Securitate. Partea 9: Cerințe pentru pozatoare de conducte

33.

EN 474-10:2022

Mașini de terasament. Securitate. Partea 10: Cerințe pentru săpătoare de șanțuri

34.

EN 474-11:2022

Mașini de terasament. Securitate. Partea 11: Cerințe pentru compactoare de pământ și deșeuri

35.

EN 474-12:2022

Mașini de terasament. Securitate. Partea 12: Cerințe pentru excavatoarele cu cablu

36.

EN 474-13:2022

Mașini de terasament. Securitate. Partea 13: Cerințe pentru compactoare

37.

EN 500-1:2006+A1:2009

Mașini mobile pentru construcția drumurilor. Securitate. Partea 1: Cerințe comune

38.

EN 500-2:2006+A1:2008

Mașini mobile pentru construcția drumurilor. Securitate. Partea 2: Cerințe specifice frezelor rutiere

39.

EN 500-3:2006+A1:2008

Mașini mobile pentru construcția drumurilor. Securitate. Partea 3: Cerințe specifice pentru mașini de stabilizat terenul și mașini de reciclat

40.

EN 500-6:2006+A1:2008

Mașini mobile pentru construcția drumurilor. Securitate. Partea 6: Cerințe specifice finisoarelor

41.

EN 528:2021+A1:2022

Translator stivuitor. Cerințe de securitate pentru echipamentele de depozitare și recuperare

42.

EN 536:2015

Mașini pentru construcția drumurilor. Instalații pentru prepararea mixturilor de materiale de construcție a drumurilor. Cerințe de securitate

43.

EN 609-1:2017

Mașini agricole și forestiere. Securitatea despicătoarelor de bușteni. Partea 1: Despicătoare cu pană

44.

EN 609-2:1999+A1:2009

Mașini agricole și forestiere. Securitatea despicătoarelor de bușteni. Partea 2: Despicătoare cu con filetat

45.

EN 617:2001+A1:2010

Mijloace și sisteme de transport continuu. Cerințe de securitate și CEM pentru echipamente de depozitare a produselor în vrac în silozuri, buncăre, rezervoare și recipiente de alimentare

46.

EN 618:2002+A1:2010

Mijloace și sisteme de transport continuu. Cerințe de securitate și CEM pentru echipamentul de transport al produselor în vrac cu excepția transportoarelor fixe cu bandă

47.

EN 619:2022

Mijloace și sisteme de transport continuu. Cerințe de securitate pentru echipamente de transport mecanice a sarcinilor unitare

48.

EN 620:2021

Mijloace și sisteme de transport continuu. Cerințe de securitate pentru transportoarele fixe cu bandă pentru produse în vrac

49.

EN 676:2003+A2:2008

Arzătoare automate, cu tiraj forțat, care utilizează combustibili gazoși

EN 676:2003+A2:2008/AC:2008

50.

EN 690:2013

Mașini agricole. Mașini de împrăștiat îngrășăminte naturale. Securitate

51.

EN 703:2021

Mașini agricole. Securitate. Mașini de încărcat, de tocat și/sau de amestecat și de distribuit pentru siloz

52.

EN 706:1996+A1:2009

Mașini agricole. Mașină de cârnit lăstari de viță de vie. Securitate

53.

EN 707:2018

Mașini agricole – Distribuitoare de nămol – siguranță

54.

EN 709:1997+A4:2009

Mașini agricole și forestiere. Motocultoare echipate cu freze purtate, motoprășitoare și freze pe roată (roți) motrică (motrice). Securitate

EN 709:1997+A4:2009/AC:2012

55.

EN 741:2000+A1:2010

Mijloace și sisteme de transport continuu. Cerințe de securitate pentru sisteme și componentele lor pentru transportul pneumatic al produselor în vrac

56.

EN 746-1:1997+A1:2009

Echipamente pentru procese termice industriale. Partea 1: Cerințe generale de securitate a echipamentelor pentru procese termice industriale

57.

EN 746-2:2010

Echipamente pentru procese termice industriale. Partea 2: Cerințe de securitate referitoare la sistemele de manipulare și de ardere a combustibililor

58.

EN 746-3:2021

Echipamente pentru procese termice industriale. Partea 3: Cerințe de securitate pentru generarea și utilizarea gazelor atmosferice

59.

EN 809:1998+A1:2009

Pompe și agregate de pompare pentru lichide. Cerințe comune de securitate

EN 809:1998+A1:2009/AC:2010

60.

EN 818-1:1996+A1:2008

Lanțuri cu zale scurte pentru ridicat. Securitate. Partea 1: Condiții generale de recepție

61.

EN 818-2:1996+A1:2008

Lanțuri cu zale scurte pentru ridicat. Securitate. Partea 2: Lanț de toleranță mijlocie pentru lanțuri de legare. Clasa 8

62.

EN 818-3:1999+A1:2008

Lanțuri cu zale scurte pentru ridicat. Securitate. Partea 3: Lanț de toleranță mijlocie pentru lanțuri de legare. Clasa 4

63.

EN 818-4:1996+A1:2008

Lanțuri cu zale scurte pentru ridicat. Securitate. Partea 4: Lanțuri de legare. Clasa 8

64.

EN 818-5:1999+A1:2008

Lanțuri cu zale scurte pentru ridicat. Securitate. Partea 5: Lanțuri de legare. Clasa 4

65.

EN 818-6:2000+A1:2008

Lanțuri cu zale scurte pentru ridicat. Securitate. Partea 6: Lanțuri de legare. Specificații pentru informațiile pentru utilizare și mentenanță care trebuie precizate de producător

66.

EN 818-7:2002+A1:2008

Lanțuri cu zale scurte pentru ridicat. Securitate. Partea 7: Lanțuri cu toleranță fină pentru palane, clasa T (Tipurile T, DAT și DT)

67.

EN 848-2:2007+A2:2012

Siguranța mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Mașini de frezat pe o față, cu sculă rotativă. Partea 2: Mașini de frezat de sus cu un arbore cu avans manual/mecanic

68.

EN 869:2006+A1:2009

Securitatea mașinilor. Condiții de securitate pentru instalații de turnare sub presiune a metalelor la presiune înaltă

69.

EN 908:1999+A1:2009

Mașini agricole și forestiere. Mașini de irigat cu tambur și furtun. Securitate

70.

EN 909:1998+A1:2009

Mașini agricole și forestiere. Tipuri de mașini de irigat cu pivot și rampe frontale. Securitate

71.

EN 930:1997+A2:2009

Mașini pentru confecționarea încălțămintei și a articolelor de piele și imitație. Mașini de scămoșat, glăzuit, lustruit și frezat. Cerințe de securitate

72.

EN 931:1997+A2:2009

Mașini pentru confecționarea încălțămintei. Mașini de tras. Cerințe de securitate

73.

EN 957-6:2010+A1:2014

Echipamente de antrenament staționare – Partea 6: Banda de alergat, cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare

74.

EN 972:1998+A1:2010

Mașini pentru tăbăcării. Mașini cu cilindrii alternativi. Cerințe de securitate

EN 972:1998+A1:2010/AC:2011

75.

EN 1010-1:2004+A1:2010

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru proiectarea și construcția mașinilor de tipărire și de prelucrare a hârtiei. Partea 1: Cerințe comune

76.

EN 1010-2:2006+A1:2010

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru proiectarea și construcția mașinilor de tipărire și de prelucrare a hârtiei. Partea 2: Mașini de tipărire și de lăcuire, inclusiv echipamente de pretipărire

77.

EN 1010-3:2002+A1:2009

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru proiectarea și construcția mașinilor de tipărire și de prelucrare a hârtiei. Partea 3: Mașini pentru tăiat

78.

EN 1010-4:2004+A1:2009

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru proiectarea și construcția mașinilor de tipărire și de prelucrare a hârtiei. Partea 4: Mașini pentru legătoria de carte, pentru prelucrarea și finisarea hârtiei

79.

EN 1012-1:2010

Compresoare și pompe de vid. Cerințe de securitate. Partea 1: Compresoare de aer

80.

EN 1012-2:1996+A1:2009

Compresoare și pompe de vid. Cerințe de securitate. Partea 2: Pompe de vid

81.

EN 1012-3:2013

Compresoare și pompe de vid. Cerințe de securitate. Partea 3: Compresoare de proces

82.

EN 1028-1:2002+A1:2008

Pompe utilizate în incendiu. Pompe centrifuge cu dispozitiv de amorsare utilizate în incendiu. Partea 1: Clasificare. Cerințe generale și de securitate

83.

EN 1028-2:2002+A1:2008

Pompe utilizate în incendiu. Pompe centrifuge cu dispozitiv de amorsare utilizate în incendiu. Partea 2: Verificarea cerințelor generale și de securitate

84.

EN 1034-1:2000+A1:2010

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 1: Cerințe comune

85.

EN 1034-2:2005+A1:2009

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 2: Tamburele mașinilor de cojit bușteni

86.

EN 1034-3:2011

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 3: Mașini de bobinat și de tăiat

87.

EN 1034-4:2021

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 4: Defibratoare și dispozitivele de alimentare ale acestora

88.

EN 1034-5:2005+A1:2009

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 5: Mașini de tăiat hârtie

89.

EN 1034-6:2005+A1:2009

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 6: Calandre

90.

EN 1034-7:2005+A1:2009

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 7: Rezervoare

91.

EN 1034-8:2012

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 8: Ateliere pentru finisare

92.

EN 1034-13:2005+A1:2009

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 13: Mașini de tăiat chingile baloturilor și a unităților de baloturi

93.

EN 1034-14:2005+A1:2009

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 14: Foarfece pentru bobine

94.

EN 1034-16:2012

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 16: Mașini pentru fabricarea hârtiei și a cartonului

95.

EN 1034-17:2012

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 17: Mașini pentru fabricarea hârtiei creponate

96.

EN 1034-21:2012

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 21: Mașini de cretare

97.

EN 1034-22:2005+A1:2009

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 22: Defibratoare

98.

EN 1034-26:2012

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 26: Mașini pentru ambalarea bobinelor

99.

EN 1034-27:2012

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 27: Instalații pentru manipularea bobinelor

100.

EN 1114-1:2011

Mașini pentru cauciuc și materiale plastice. Mașini și linii de extrudare – Partea 1: Cerințe de securitate pentru mașinile de extrudare

101.

EN 1114-3:2019

Mașini pentru cauciuc și materiale plastice. Mașini și linii de extrudare – Partea 3: Cerințe de securitate pentru extractoare

102.

EN 1175:2020

Securitatea cărucioarelor de manipulare. Cerințe electrice/electronice.

103.

EN 1218-1:1999+A1:2009

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Mașini de profilat. Partea 1: Mașini simple de cepuit cu masă mobilă

104.

EN 1218-2:2004+A1:2009

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Mașini de profilat. Partea 2: Mașini duble de cepuit și/sau profilat, acționate cu lanț sau lanțuri

105.

EN 1218-3:2001+A1:2009

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Mașini de profilat. Partea 3: Mașini cu avans manual și masă mobilă pentru tăierea lemnului pentru construcții

106.

EN 1218-5:2004+A1:2009

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Mașini de profilat. Partea 5: Mașini de profilat pe o față cu masă fixă și avans cu role sau cu lanț

107.

EN 1247:2004+A1:2010

Mașini de turnătorie. Cerințe de securitate pentru oale de turnare, echipamente de turnare, mașini de turnare centrifugală, mașini de turnare continuă sau semicontinuă

108.

EN 1248:2001+A1:2009

Mașini pentru turnătorie. Cerințe de securitate pentru echipamente de sablare abrazivă

109.

EN 1265:1999+A1:2008

Securitatea mașinilor. Cod de încercare a zgomotului la mașini și echipamente pentru turnătorie

110.

EN 1374:2000+A1:2010

Mașini agricole. Descărcătoare staționare pentru silozuri cilindrice. Securitate

111.

EN 1398:2009

Instalații de ridicat. Rampe ajustabile

112.

EN 1417:2014

Mașini pentru cauciuc și materiale plastice. Amestecătoare cu două valțuri. Cerințe de securitate

113.

EN 1459-1:2017

Cărucioare de teren. Cerințe de siguranță și verificare – Partea 1: Cărucioare cu braț retractabil variabil

114.

EN 1459-2:2015+A1:2018

Cărucioare de teren. Cerințe de siguranță și verificare – Partea 2: Cărucioare cu braț retractabil variabil rotative

115.

EN 1459-5:2020

Cărucioare de teren. Cerințe de siguranță și verificare – Partea 5: Interfața de atașare

116.

EN 1492-1:2000+A1:2008

Cabluri de legare. Securitate. Partea 1: Cabluri plate de legare din bandă din fibre artificiale, pentru uz general

117.

EN 1492-2:2000+A1:2008

Cabluri de legare. Securitate. Partea 2: Cabluri rotunde de legare, din fibre artificiale, pentru uz general

118.

EN 1492-4:2004+A1:2008

Cabluri de legare. Securitate. Partea 4: Cabluri legare din fibre naturale sau artificiale, pentru uz general

119.

EN 1493:2010

Elevatoare pentru vehicule

120.

EN 1494:2000+A1:2008

Cricuri mobile sau transportabile și echipament de ridicare asociat

121.

EN 1495:1997+A2:2009

Platforme de ridicare. Platforme elevatoare de lucru pe catarge

EN 1495:1997+A2:2009/AC:2010

Restricție: Această publicare nu se referă la punctele 5.3.2.4, 7.1.2.12 ultimul paragraf, tabelul 8 și figura 9 din standardul EN 1495:1997, care nu beneficiază de prezumția de conformitate cu prevederile Directivei 2006/42/CE.

122.

EN 1501-1:2021

Vehicule de colectare a deșeurilor. Cerințe generale și cerințe de securitate. Partea 1: Vehicule de colectare a deșeurilor cu încărcare prin Partea din spate

123.

EN 1501-2:2021

Vehicule de colectare a deșeurilor. Cerințe generale și cerințe de securitate. Partea 2: Vehicule de colectare a deșeurilor cu încărcare prin Partea laterală

124.

EN 1501-3:2021

Vehicule de colectare a deșeurilor. Cerințe generale și cerințe de securitate. Partea 3: Vehicule de colectare a deșeurilor cu încărcare prin Partea din față

125.

EN 1501-4:2007

Vehicule de colectare a deșeurilor și dispozitive asociate de ridicare a containerelor. Condiții generale și condiții de securitate. Partea 4: Cod de încercare acustică pentru vehicule de colectare a deșeurilor

126.

EN 1501-5:2021

Vehicule de colectare a deșeurilor. Cerințe generale și cerințe de securitate. Partea 5: Dispozitive de ridicare a containerelor pentru vehicule de colectare a deșeurilor

127.

EN 1526:1997+A1:2008

Securitatea cărucioarelor de manipulare. Cerințe suplimentare pentru funcțiile automate ale cărucioarelor

128.

EN 1539:2015

Uscătoare și cuptoare în care se degajă substanțe inflamabile. Cerințe de securitate

129.

EN 1547:2001+A1:2009

Echipamente pentru procese termice industriale. Cod de încercare acustică pentru echipamente de procese termice industriale, inclusiv echipamente de manipulare auxiliare

130.

EN 1550:1997+A1:2008

Securitatea mașinilor unelte. Cerințe de securitate pentru proiectarea și construcția mandrinelor port-piese

131.

EN 1554:2012

Benzi transportoare. Încercări de frecare de tambur

132.

EN 1570-1:2011+A1:2014

Cerințe de securitate pentru plăcile de ridicare. Partea 1: Plăci de ridicare care se utilizează până la două paliere fixe

133.

EN 1570-2:2016

Cerințe de securitate pentru plăcile de ridicare. Partea 2: Plăci de ridicare care deservesc mai mult de 2 paliere fixe ale unei clădiri, pentru ridicarea bunurilor cu o viteză pe verticală ce nu depășește 0,15 m/s

134.

EN 1612:2019

Mașini pentru materiale plastice și cauciuc. Mașini și instalații de formare prin reacție. Cerințe de securitate

135.

EN 1672-2:2005+A1:2009

Mașini pentru industria alimentară. Noțiuni fundamentale. Partea 2: Cerințe de igienă

136.

EN 1673:2000+A1:2009

Mașini pentru industria alimentară. Cuptoare cu rastel rotativ. Cerințe de securitate și igienă

137.

EN 1674:2015

Mașini pentru industria alimentară. Laminoare pentru aluat și foietaj. Cerințe de securitate și igienă

138.

EN 1677-1:2000+A1:2008

Accesorii pentru cabluri de legare. Securitate. Partea 1: Accesorii de oțel forjat, clasa 8

139.

EN 1677-2:2000+A1:2008

Accesorii pentru cabluri de legare. Securitate. Partea 2: Cârlige de oțel forjat, cu siguranță, clasa 8

140.

EN 1677-3:2001+A1:2008

Accesorii pentru cabluri de legare. Securitate. Partea 3: Cârlige de oțel forjat cu autoblocare. Clasa 8

141.

EN 1677-4:2000+A1:2008

Accesorii pentru cabluri de legare. Securitate. Partea 4: Zale, clasa 8

142.

EN 1677-5:2001+A1:2008

Accesorii pentru cabluri de legare. Securitate. Partea 5: Cârlige forjate de oțel pentru ridicare, cu siguranță, clasa 4

143.

EN 1677-6:2001+A1:2008

Accesorii pentru cabluri de legare. Securitate. Partea 6: Zale, clasa 4

144.

EN 1678:1998+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de tăiat legume. Cerințe de securitate și igienă

145.

EN 1679-1:1998+A1:2011

Motoare cu ardere internă cu mișcare alternativă. Securitate. Partea 1: Motoare cu aprindere prin comprimare

146.

EN 1756-1:2021

Platforme cu oblon ridicător. Platforme ridicătoare care se montează pe vehicule pe roți. Cerințe de securitate. Partea 1: Platforme cu oblon ridicător pentru mărfuri

147.

EN 1756-2:2004+A1:2009

Platforme cu oblon ridicător. Platforme ridicătoare care se montează pe vehicule pe roți. Cerințe de securitate. Partea 2: Platforme cu oblon ridicător pentru pasageri

148.

EN 1777:2010

Platforme hidraulice suspendate (HP) pentru serviciile de pompieri și salvare. Cerințe de securitate și încercări

149.

EN 1804-1:2020

Mașini pentru mine subterane. Cerințe de securitate pentru suporții hidraulici ai tavanului. Partea 1: Unități de susținere și cerințe generale

150.

EN 1804-2:2020

Mașini pentru mine subterane. Cerințe de securitate pentru suporții hidraulici ai tavanului. Partea 2: Picioare de susținere acționate și cilindri

151.

EN 1804-3:2020

Mașini pentru mine subterane. Cerințe de securitate pentru suporții hidraulici ai tavanului. Partea 3: Sisteme de comandă hidraulice și electrohidraulice

152.

EN 1807-2:2013

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie panglică. Partea 2: Ferăstraie de debitat bușteni

153.

EN 1808:2015

Cerințe de securitate pentru platformele suspendate la niveluri variabile. Calcule de proiectare, criterii de stabilitate, execuție. Examinări și încercări

154.

EN 1829-1:2021

Mașini cu jet de apă de înaltă presiune. Cerințe de securitate. Partea 1: Mașini

155.

EN 1829-2:2008

Mașini cu jet de apă de înaltă presiune. Cerințe de securitate. Partea 2: Tuburi flexibile, linii de tuburi flexibile și elemente de racordare

EN 1829-2:2008/AC:2011

156.

EN 1845:2007

Mașini pentru confecționarea încălțămintei. Mașini de injectat încălțăminte. Cerințe de securitate

157.

EN 1846-2:2009+A1:2013

Vehicule pentru servicii de salvare și luptă împotriva incendiilor. Partea 2: Cerințe comune. Securitate și performanțe

158.

EN 1846-3:2013

Vehicule pentru servicii de salvare și luptă împotriva incendiilor. Partea 3: Echipament instalat permanent. Securitate și performanță

159.

EN 1853:2017

Mașini agricole. Remorci. Securitate

160.

EN 1870-3:2001+A1:2009

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie circulare. Partea 3: Mașini de retezat cu tăiere descendentă și mașini de retezat mixte cu tăiere pe masă

161.

EN 1870-5:2002+A2:2012

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie circulare. Partea 5: Ferăstraie circulare combinate pe masă și cu tăiere transversală ascendentă

162.

EN 1870-6:2017

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie circulare. Partea 6: Ferăstraie circulare pentru lemn de foc

163.

EN 1870-7:2012

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie circulare. Partea 7: Ferăstraie circulare cu o pânză, cu avans mecanizat al mesei și cu încărcare și/sau descărcare manuală

164.

EN 1870-8:2012

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie circulare. Partea 8: Ferăstraie circulare de tivit, cu o pânză cu deplasare mecanizată a grupului de tăiere și cu încărcare și/sau descărcare manuală

165.

EN 1870-9:2012

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie circulare. Partea 9: Ferăstraie cu două pânze de ferăstrău circulare, pentru secționat, cu avans mecanizat și încărcare și/sau descărcare manuală

166.

EN 1870-10:2013

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie circulare. Partea 10: Ferăstraie de retezat cu o pânză, automate și semiautomate, pentru tăiere ascendentă

167.

EN 1870-11:2013

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie circulare. Partea 11: Ferăstraie circulare pentru secționat, semiautomate cu tăiere orizontală, cu o unitate de tăiere (ferăstraie circulare radiale)

168.

EN 1870-12:2013

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie circulare. Partea 12: Ferăstraie circulare pendulare pentru secționat

169.

EN 1870-15:2012

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie circulare. Partea 15: Ferăstraie multiple pentru secționat, cu avans mecanizat și încărcare și/sau descărcare manuală

170.

EN 1870-16:2012

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie circulare. Partea 16: Ferăstraie circulare duble de secționat cu tăiere în V

171.

EN 1870-17:2012+A1:2015

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie circulare. Partea 17: Ferăstraie circulare pentru secționat manuale cu tăiere orizontală, cu o unitate de tăiere (ferăstraie circulare radiale manuale)

172.

EN 1889-2:2003+A1:2009

Mașini pentru mine subterane – Mașini mobile pentru lucrul în subteran – Siguranță – Partea 2: Locomotive pe șine

173.

EN 1915-1:2013

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor. Cerințe generale. Partea 1: Cerințe de bază pentru securitate

174.

EN 1915-2:2001+A1:2009

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor. Cerințe generale. Partea 2: Cerințe de stabilitate și de rezistență, calcule și metode de încercare

175.

EN 1915-3:2004+A1:2009

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor. Cerințe generale. Partea 3: Metode de măsurare și de reducere a vibrațiilor

176.

EN 1915-4:2004+A1:2009

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor. Cerințe generale. Partea 4: Metode de măsurare și de reducere a zgomotului

177.

EN 1953:2013

Echipamente de atomizare și de pulverizare pentru produse de acoperire. Cerințe de securitate

178.

EN 1974:2020

Mașini de tăiere în felii. Cerințe de securitate și igienă

179.

EN ISO 2151:2008

Acustică. Cod de încercare a zgomotului pentru compresoare și pompe de vid. Metodă tehnică (clasa de exactitate 2) (ISO 2151:2004)

180.

EN ISO 2860:2008

Mașini de terasament. Dimensiuni de acces minime (ISO 2860:1992)

181.

EN ISO 2867:2011

Mașini de terasament. Mijloace de acces (ISO 2867:2011)

182.

EN ISO 3164:2013

Mașini de terasament. Evaluarea în laborator a structurilor de protecție. Specificații pentru volumul limită de deformare (ISO 3164:2013)

183.

EN ISO 3266:2010

Inele de ridicare cu șurub, de oțel forjat, clasa 4, pentru aplicații generale de ridicat (ISO 3266:2010)

EN ISO 3266:2010/A1:2015

184.

EN ISO 3411:2007

Mașini de terasament. Dimensiuni ergonomice ale conductorilor și spațiu înconjurător minim al postului de conducere (ISO 3411:2007)

185.

EN ISO 3449:2008

Mașini de terasament. Structuri de protecție împotriva căderii de obiecte. Încercări de laborator și cerințe de performanță (ISO 3449:2005)

186.

EN ISO 3450:2011

Mașini de terasament. Mașini pe pneuri sau pe șenile din cauciuc cu viteză mare. Cerințe de performanță și proceduri de încercare pentru sisteme de frânare (ISO 3450:2011)

187.

EN ISO 3457:2008

Mașini de terasament. Protectori. Definiții și cerințe (ISO 3457:2003)

188.

EN ISO 3471:2008

Mașini de terasament. Structuri de protecție la răsturnare. Încercări de laborator și cerințe de performanță (ISO 3471:2008)

189.

EN ISO 3691-1:2015

Cărucioare de manipulare. Cerințe de securitate și verificare. Partea 1: Cărucioare de manipulare autopropulsate, altele decât cele fără conductor însoțitor, cu furcă retractabilă și cărucioare transportoare de sarcini (ISO 3691-1:2011, inclusiv Cor 1:2013)

EN ISO 3691-1:2015/AC:2016

EN ISO 3691-1:2015/A1:2020

190.

EN ISO 3691-5:2015

Cărucioare de manipulare. Cerințe de securitate și verificare. Partea 5: Cărucioare cu conductor însoțitor (ISO 3691-5:2014)

EN ISO 3691-5:2015/A1:2020

191.

EN ISO 3691-6:2021

Cărucioare de manipulare. Cerințe de securitate și verificare. Partea 6: Transportoare de sarcini și persoane (ISO 3691-6:2021)

192.

EN ISO 4254-1:2015

Mașini agricole. Siguranță. Partea 1: Cerințe generale (ISO 4254-1:2013)

EN ISO 4254-1:2015/A1:2021

193.

EN ISO 4254-5:2018

Mașini agricole. Siguranță. Partea 5: Mașini de prelucrat solul cu organe acționate de motor (ISO 4254-5:2018)

194.

EN ISO 4254-6:2020

Mașini agricole. Siguranță. Partea 6: Mașini de stropit și de distribuit îngrășăminte lichide (ISO 4254-6:2020)

EN ISO 4254-6:2020/A11:2021

195.

EN ISO 4254-7:2017

Mașini agricole. Siguranță. Partea 7: Combine de recoltat cereale, mașini de recoltat și tocat furaje, mașini de recoltat bumbac și mașini de recoltat trestie de zahăr (ISO 4254-7:2017)

196.

EN ISO 4254-8:2018

Mașini agricole. Siguranță. Partea 8: Mașini de distribuit îngrășăminte solide (ISO 4254-8:2018)

197.

EN ISO 4254-9:2018

Mașini agricole. Siguranță. Partea 9: Semănătoare (ISO 4254-9:2018)

198.

EN ISO 4254-10:2009

Mașini agricole. Siguranță. Partea 10: Mașini agricole de uscat fânul și greble rotative (ISO 4254-10:2009)

EN ISO 4254-10:2009/AC:2010

199.

EN ISO 4254-11:2010

Mașini agricole. Siguranță. Partea 11: Prese de balotat (ISO 4254-11:2010)

EN ISO 4254-11:2010/A1:2020

200.

EN ISO 4254-12:2012

Mașini agricole. Siguranță. Partea 12: Cositori rotative cu disc, cositori rotative cu tambur și cositori echipate cu dispozitiv de tocat resturi vegetale (ISO 4254-12:2012)

EN ISO 4254-12:2012/A1:2017

201.

EN ISO 4254-14:2016

Mașini agricole. Siguranță. Partea 14: Mașini de împachetat baloturi (ISO 4254-14:2016)

202.

EN ISO 4254-17:2022

Mașini agricole. Securitate. Partea 17: Mașini de recoltat culturi de plante rădăcinoase și tuberculi (ISO 4254-17:2022)

203.

EN ISO 5010:2019

Mașini de terasament. Mașini echipate cu pneuri. Cerințe pentru sisteme de direcție (ISO 5010:2019)

204.

EN ISO 5395-1:2013

Mașini pentru grădinărit. Cerințe de securitate pentru cositori de gazon echipate cu motor cu ardere internă. Partea 1: Terminologie și încercări comune (ISO 5395-1:2013)

EN ISO 5395-1:2013/A1:2018

205.

EN ISO 5395-2:2013

Mașini pentru grădinărit. Cerințe de securitate pentru cositori de gazon echipate cu motor cu ardere internă. Partea 2: Cositori de gazon cu conductor pedestru (ISO 5395-2:2013)

EN ISO 5395-2:2013/A1:2016

EN ISO 5395-2:2013/A2:2017

206.

EN ISO 5395-3:2013

Mașini pentru grădinărit. Cerințe de securitate pentru cositori de gazon echipate cu motor cu ardere internă. Partea 3: Cositori de gazon cu conducător așezat (ISO 5395-3:2013)

EN ISO 5395-3:2013/A1:2017

EN ISO 5395-3:2013/A2:2018

207.

EN ISO 5674:2009

Tractoare și mașini agricole și forestiere. Protectori pentru arborii cardanici de transmisie de la priza de putere. Încercări la rezistența mecanică și la uzură și criterii de acceptare (ISO 5674:2004, versiune corectată 2005-07-01)

208.

EN ISO 6682:2008

Mașini de terasament. Zone de confort și de accesibilitate la comenzi (ISO 6682:1986, inclusiv Amd 1:1989)

209.

EN ISO 6683:2008

Mașini de terasament. Centuri de securitate și ancoraje pentru centurile de securitate. Cerințe de performanță și încercări (ISO 6683:2005)

210.

EN ISO 7096:2020

Mașini de terasament. Evaluarea în laborator a vibrațiilor transmise operatorului prin scaun (ISO 7096:2020)

211.

EN ISO 8230-1:2008

Cerințe de securitate pentru mașinile de curățat chimic. Partea 1: Cerințe generale de securitate (ISO 8230-1:2008)

212.

EN ISO 8230-2:2008

Cerințe de securitate pentru mașinile de curățat chimic. Partea 2: Mașini utilizând percloretilenă (ISO 8230-2:2008)

213.

EN ISO 8230-3:2008

Cerințe de securitate pentru mașinile de curățat chimic. Partea 3: Mașini utilizând solvenți combustibili (ISO 8230-3:2008)

214.

EN ISO 8528-10:2022

Grupuri electrogene de curent alternativ acționate de motoare cu ardere internă cu mișcare alternativă. Partea 10: Măsurarea zgomotului în aer (ISO 8528-10: 2022)

215.

EN ISO 8528-13:2016

Grupuri electrogene de curent alternativ acționate de motoare cu ardere internă cu mișcare alternativă. Partea 13: Securitate (ISO 8528-13:2016, versiune corectată 2016-10-15)

216.

EN ISO 9902-1:2001

Mașini pentru industria textilă. Cod de încercare a zgomotului. Partea 1: Cerințe comune (ISO 9902-1:2001)

EN ISO 9902-1:2001/A1:2009

EN ISO 9902-1:2001/A2:2014

217.

EN ISO 9902-2:2001

Mașini pentru industria textilă. Cod de încercare a zgomotului. Partea 2: Mașini pentru preparația filaturii și mașinii de filat (ISO 9902-2:2001)

EN ISO 9902-2:2001/A1:2009

EN ISO 9902-2:2001/A2:2014

218.

EN ISO 9902-3:2001

Mașini pentru industria textilă. Cod de încercare a zgomotului. Partea 3: Mașini pentru nețesute (ISO 9902-3:2001)

EN ISO 9902-3:2001/A1:2009

EN ISO 9902-3:2001/A2:2014

219.

EN ISO 9902-4:2001

Mașini pentru industria textilă. Cod de încercare a zgomotului. Partea 4: Mașini de prelucrare a firelor și mașini de confecționat cablu și frânghie (ISO 9902-4:2001)

EN ISO 9902-4:2001/A1:2009

EN ISO 9902-4:2001/A2:2014

220.

EN ISO 9902-5:2001

Mașini pentru industria textilă. Cod de încercare a zgomotului. Partea 5: Mașini de preparație pentru țesut și pentru tricotat (ISO 9902-5:2001)

EN ISO 9902-5:2001/A1:2009

EN ISO 9902-5:2001/A2:2014

221.

EN ISO 9902-6:2001

Mașini pentru industria textilă. Cod de încercare a zgomotului. Partea 6: Mașini pentru producția de țesături (ISO 9902-6:2001)

EN ISO 9902-6:2001/A1:2009

EN ISO 9902-6:2001/A2:2014

222.

EN ISO 9902-7:2001

Mașini pentru industria textilă. Cod de încercare a zgomotului. Partea 7: Mașini de vopsit și finisat (ISO 9902-7:2001)

EN ISO 9902-7:2001/A1:2009

EN ISO 9902-7:2001/A2:2014

223.

EN ISO 10218-1:2011

Roboți și dispozitive pentru robotică. Cerințe de securitate pentru roboți industriali. Partea 1: Roboți (ISO 10218-1:2011)

224.

EN ISO 10218-2:2011

Roboți și dispozitive pentru robotică. Cerințe de securitate pentru roboți industriali. Partea 2: Sisteme robotice și integrare (ISO 10218-2:2011)

225.

EN ISO 10472-1:2008

Cerințe de securitate pentru mașini de spălat industrial. Partea 1: Cerințe comune (ISO 10472-1:1997)

226.

EN ISO 10472-2:2008

Cerințe de securitate pentru mașini de spălat industrial. Partea 2: Mașini de spălat și mașini de spălat centrifugat (ISO 10472-2:1997)

227.

EN ISO 10472-3:2008

Cerințe de securitate pentru mașini de spălat industrial. Partea 3: Linii tunel de spălat, inclusiv mașinile componente (ISO 10472-3:1997)

228.

EN ISO 10472-4:2008

Cerințe de securitate pentru mașini de spălat industrial. Partea 4: Uscătoare cu aer (ISO 10472-4:1997)

229.

EN ISO 10472-5:2008

Cerințe de securitate pentru mașini de spălat industrial. Partea 5: Mașini de călcat, alimentat și pliat pentru articole plate (ISO 10472-5:1997)

230.

EN ISO 10472-6:2008

Cerințe de securitate pentru mașini de spălat industrial. Partea 6: Prese de călcat și termocolat (ISO 10472-6:1997)

231.

EN ISO 10517:2019

Foarfeci portabile electrice de tăiat gardurile vii – siguranță (ISO 10517:2019)

232.

EN ISO 10821:2005

Mașini de cusut industriale. Cerințe de securitate pentru mașini de cusut, unități și sisteme de coasere (ISO 10821:2005)

EN ISO 10821:2005/A1:2009

233.

EN ISO 11102-1:2009

Motoare cu ardere internă, cu mișcare alternativă. Echipament de pornire manuală. Partea 1: Cerințe de securitate și încercări (ISO 11102-1:1997)

234.

EN ISO 11102-2:2009

Motoare cu ardere internă, cu mișcare alternativă. Echipament de pornire manuală. Partea 2: Metodă de încercare a unghiului de decuplare (ISO 11102-2:1997)

235.

EN ISO 11111-1:2016

Mașini pentru industria textilă. Cerințe de securitate. Partea 1: Cerințe comune (ISO 11111-1:2016)

236.

EN ISO 11111-2:2005

Mașini pentru industria textilă. Cerințe de securitate. Partea 2: Mașini din preparația filaturii și mașini de filat (ISO 11111-2:2005)

EN ISO 11111-2:2005/A1:2009

EN ISO 11111-2:2005/A2:2016

237.

EN ISO 11111-3:2005

Mașini pentru industria textilă. Cerințe de securitate. Partea 3: Mașini pentru nețesute (ISO 11111-3:2005)

EN ISO 11111-3:2005/A1:2009

EN ISO 11111-3:2005/A2:2016

238.

EN ISO 11111-4:2005

Mașini pentru industria textilă. Cerințe de securitate. Partea 4: Mașini de prelucrare a firelor și mașini de confecționat cablu și frânghie (ISO 11111-4:2005)

EN ISO 11111-4:2005/A1:2009

EN ISO 11111-4:2005/A2:2016

239.

EN ISO 11111-5:2005

Mașini pentru industria textilă. Cerințe de securitate. Partea 5: Mașini din preparația țesătoriei și pentru tricotat (ISO 11111-5:2005)

EN ISO 11111-5:2005/A1:2009

EN ISO 11111-5:2005/A2:2016

240.

EN ISO 11111-6:2005

Mașini pentru industria textilă. Cerințe de securitate. Partea 6: Mașini pentru producția de țesături (ISO 11111-6:2005)

EN ISO 11111-6:2005/A1:2009

EN ISO 11111-6:2005/A2:2016

241.

EN ISO 11111-7:2005

Mașini pentru industria textilă. Cerințe de securitate. Partea 7: Mașini de vopsit și finisat (ISO 11111-7:2005)

EN ISO 11111-7:2005/A1:2009

EN ISO 11111-7:2005/A2:2016

242.

EN ISO 11145:2016

Optică și fotonică. Laseri și echipamente cu laseri. Vocabular și simboluri (ISO 11145:2016)

243.

EN ISO 11148-1:2011

Unelte neelectrice cu motor portabile – Cerințe de siguranță – Partea 1: Mașini de asamblat elemente de fixare mecanică nefiletate (ISO 11148-1:2011)

244.

EN ISO 11148-2:2011

Unelte neelectrice cu motor portabile – Cerințe de siguranță – Partea 2: Mașini de debitat și mașini de sertizat (ISO/FDIS 11148-2:2011)

245.

EN ISO 11148-3:2012

Unelte neelectrice cu motor portabile – Cerințe de siguranță – Partea 3: Mașini de găurit și mașini de filetat (ISO 11148-3:2012)

246.

EN ISO 11148-4:2012

Unelte neelectrice cu motor portabile – Cerințe de siguranță – Partea 4: Mașini nerotative cu percuție (ISO 11148-4:2012)

247.

EN ISO 11148-5:2011

Unelte neelectrice cu motor portabile – Cerințe de siguranță – Partea 5: Mașini de găurit rotative cu percuție (ISO 11148-5:2011)

248.

EN ISO 11148-6:2012

Unelte neelectrice cu motor portabile – Cerințe de siguranță – Partea 6: Mașini portabile de asamblat elemente de fixare filetate (ISO 11148-6:2012)

249.

EN ISO 11148-7:2012

Unelte neelectrice cu motor portabile – Cerințe de siguranță – Partea 7: Mașini de polizat (ISO 11148-7:2012)

250.

EN ISO 11148-8:2011

Unelte neelectrice cu motor portabile – Cerințe de siguranță – Partea 8: Mașini de lustruit și de șlefuit (ISO 11148-8:2011)

251.

EN ISO 11148-9:2011

Unelte neelectrice cu motor portabile – Cerințe de –Partea 9: Polizoare pentru matrițe (ISO 11148-9:2011)

252.

EN ISO 11148-10:2011

Unelte neelectrice cu motor portabile – Cerințe de siguranță – Partea 10: Mașini portabile cu strângere (ISO 11148-10:2011)

253.

EN ISO 11148-11:2011

Unelte neelectrice cu motor portabile – Cerințe de siguranță – Partea 11: Mașini de tăiat tip ștanță și foarfece (ISO 11148-11:2011)

254.

EN ISO 11148-12:2012

Unelte neelectrice cu motor portabile – Cerințe de siguranță – Partea 12: Fierăstraie circulare, fierăstraie oscilante și fierăstraie alternative (ISO 11148-12:2012)

255.

EN ISO 11148-13:2018

Unelte neelectrice cu motor portabile – Cerințe de siguranță – Partea 13: Mașini portabile de asamblat pentru acționarea elementelor de fixare (ISO 11148-13:2017)

256.

EN ISO 11252:2013

Laseri și echipamente cu laser. Dispozitive cu laser. Cerințe minime pentru documentație (ISO 11252:2013)

257.

EN ISO 11553-2:2008

Securitatea mașinilor. Mașini de prelucrat cu laser. Partea 2: Cerințe de securitate pentru dispozitivele portabile cu laser (ISO 11553-2:2007)

258.

EN ISO 11553-3:2013

Securitatea mașinilor. Mașini de prelucrat cu laser. Partea 3: Metode de măsurare și de reducere a zgomotului mașinilor de prelucrat cu laser, a dispozitivelor de procesare portabile și a echipamentelor auxiliare conexe (clasă de exactitate 2) (ISO 11553-3:2013)

259.

EN ISO 11554:2017

Optică și fotonică. Laseri și echipamente asociate laserilor. Metode de verificare a puterii, energiei și caracteristicilor temporale ale fasciculului laser (ISO 11554:2017)

260.

EN ISO 11680-1:2021

Mașini forestiere. Cerințe de securitate și încercări pentru mașinile de elagat echipate cu motor. Partea 1: Mașini echipate cu motor cu ardere internă integrat (ISO 11680-1:2021)

261.

EN ISO 11680-2:2021

Mașini forestiere. Cerințe de securitate și încercări pentru mașinile de elagat echipate cu motor. Partea 2: Mașini echipate cu motor purtat în spate (ISO 11680-2:2021)

262.

EN ISO 11681-1:2022

Mașini forestiere. Cerințe de securitate și încercări ale ferăstraielor portabile cu lanț. Partea 1: Ferăstraie cu lanț pentru lucrări forestiere (ISO 11681-1:2022)

263.

EN ISO 11681-2:2022

Mașini forestiere. Cerințe de securitate și încercări ale ferăstraielor portabile cu lanț. Partea 2: Ferăstraie cu lanț pentru întreținerea arborilor (ISO 11681-2:2022)

264.

EN ISO 11806-1:2022

Mașini agricole și forestiere. Cerințe de securitate și încercări pentru aparate portabile pentru curățat tufișuri și tăiat iarbă, acționate de un motor cu ardere internă. Partea 1: Mașini echipate cu motor cu ardere internă integrat (ISO 11806-1:2022)

265.

EN ISO 11806-2:2022

Mașini agricole și forestiere. Cerințe de securitate și încercări pentru aparate portabile pentru curățat tufișuri și tăiat iarbă, acționate de un motor cu ardere internă. Partea 2: Mașini echipate cu motor purtat în spate (ISO 11806-2:2022)

266.

EN ISO 11850:2011

Mașini forestiere. Cerințe generale de securitate (ISO 11850:2011)

EN ISO 11850:2011/A1:2016

EN ISO 11850:2011/A2:2022

Restricție: În ceea ce privește punctul 4.4 litera (a) primul paragraf prima liniuță, precum și trimiterea la standardul EN ISO 2867:2011 tabelul 6 menționat la punctele 8 și 9, dimensiunea maximă pentru „A” și nota a) dimensiunea maximă a înălțimii primei trepte, prezenta publicație nu conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță 1.1.6, 1.5.15 și 1.6.2 din anexa I la Directiva 2006/42/CE.

267.

EN 12001:2012

Mașini pentru transportat, pulverizat și punere în operă a betonului și mortarului. Cerințe de securitate

268.

EN 12012-1:2018

Mașini pentru cauciuc și materiale plastice. Mașini și linii de extrudare – Partea 1: Cerințe de siguranță pentru mașinile de mărunțire cu lame și distrugătoare cu lamă

269.

EN 12012-4:2019+A1:2021

Mașini pentru cauciuc și materiale plastice. Mașini și linii de extrudare – Partea 4: Cerințe de securitate referitoare la mașinile de aglomerare

270.

EN 12013:2018

Mașini pentru cauciuc și materiale plastice. Amestecătoare interne. Cerințe de securitate

271.

EN 12016:2013

Compatibilitate electromagnetică. Standard gamă de produse pentru ascensoare, scări și trotuare rulante. Imunitate

272.

EN 12041:2014

Mașini pentru industria alimentară. Mașini pentru modulare aluat. Cerințe de securitate și igienă

273.

EN 12042:2014

Mașini pentru industria alimentară. Divizoare automate. Cerințe de securitate și igienă

274.

EN 12043:2014

Mașini pentru industria alimentară. Predospitoare cu leagăne. Cerințe de securitate și igienă

275.

EN 12044:2005+A1:2009

Mașini pentru confecționarea încălțămintei și a articolelor executate din piele și materiale similare. Mașini de tăiat și de poansonat. Cerințe de securitate

276.

EN 12053:2001+A1:2008

Securitatea cărucioarelor de manipulare. Metode de încercare pentru măsurarea emisiilor de zgomot

277.

EN 12077-2:1998+A1:2008

Securitatea instalațiilor de ridicat. Cerințe pentru sănătate și securitate. Partea 2: Limitatoare și indicatoare

278.

EN 12110:2014

Mașini pentru executat tuneluri. Sasuri pneumatice. Cerințe de securitate

279.

EN 12111:2014

Mașini pentru executat tuneluri. Mașini cu cap frontal pentru forat și echipamente miniere cu acțiune continuă. Cerințe de securitate

280.

EN 12158-1:2021

Ascensoare de materiale pentru construcții. Partea 1: Ascensoare de materiale pentru construcții cu platforme accesibile

281.

EN 12158-2:2000+A1:2010

Ascensoare de materiale pentru construcții. Partea 2: Ascensoare înclinate cu dispozitive de transport sarcini fără accesul persoanelor

282.

EN 12159:2012

Ascensoare de șantier pentru persoane și materiale cu colivii ghidate vertical

283.

EN 12162:2001+A1:2009

Pompe pentru lichide. Cerințe de securitate. Procedură pentru încercarea hidrostatică

284.

EN 12203:2003+A1:2009

Mașini pentru confecționarea încălțămintei și a articolelor de piele și materiale similare. Prese pentru confecționarea încălțămintei și a articolelor de piele. Cerințe de securitate

285.

EN 12267:2003+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Ferăstraie circulare. Cerințe de securitate și igienă

286.

EN 12268:2014

Mașini pentru industria alimentară. Ferăstraie cu bandă. Cerințe de securitate și igienă

287.

EN 12301:2019

Mașini pentru materiale plastice și cauciuc. Calandre. Cerințe de securitate

EN 12301:2019/AC:2021

288.

EN 12312-1:2013

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 1: Scări pentru pasageri

289.

EN 12312-2:2014

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 2: Vehicule de catering

290.

EN 12312-3:2017+A1:2020

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 3: Transportoare cu bandă

291.

EN 12312-4:2014

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 4: Pasarele de îmbarcare a pasagerilor

292.

EN 12312-5:2021

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 5: Echipament de alimentare cu combustibil

293.

EN 12312-6:2017

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 6: Degivroare, echipament de degivrare și de antigivrare

294.

EN 12312-7:2020

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 7: Vehicule pentru deplasarea aeronavelor

295.

EN 12312-8:2018

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 8: Scări și platforme pentru întreținere

296.

EN 12312-9:2013

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 9: Încărcătoare de containere/palete

297.

EN 12312-10:2005+A1:2009

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 10: Transportoare pentru palete și containere

298.

EN 12312-12:2017

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 12: Vehicul de alimentare cu apă potabilă

299.

EN 12312-13:2017

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 13: Vehicul de vidanjare

300.

EN 12312-14:2014

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 14: Vehicul pentru transportul persoanelor cu dizabilități

301.

EN 12312-15:2006+A1:2009

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 15: Autotractoare pentru bagaje și echipamente

302.

EN 12312-16:2005+A1:2009

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 16: Echipament pentru pornire cu aer

303.

EN 12312-17:2004+A1:2009

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 17: Echipamente de climatizare

304.

EN 12312-18:2005+A1:2009

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 18: Echipamente de alimentare cu oxigen și azot

305.

EN 12312-19:2005+A1:2009

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 19: Cricuri pentru aeronave, cricuri pentru schimb roți și cricuri hidraulice

306.

EN 12312-20:2005+A1:2009

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 20: Echipament de alimentare cu energie electrică la sol

307.

EN 12321:2003+A1:2009

Mașini pentru exploatări subterane. Specificație pentru cerințele de securitate ale transportoarelor blindate cu lanț cu raclete

308.

EN 12331:2021

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de tocat carne. Cerințe de securitate și igienă

309.

EN 12348:2000+A1:2009

Mașini de extras carote, cu coloană. Securitate

310.

EN 12355:2022

Mașini pentru industria alimentară. Mașini pentru denudare, jupuire și îndepărtarea membranelor. Cerințe de securitate și igienă

311.

EN 12385-1:2002+A1:2008

Cabluri de oțel – Securitate – Partea 1: Cerințe generale

312.

EN 12385-2:2002+A1:2008

Cabluri de oțel – Securitate – Partea 2: Definiții, notare și clasificare

313.

EN 12385-3:2004+A1:2008

Cabluri de oțel – Securitate – Partea 3: Informații pentru utilizare și pentru mentenanță

314.

EN 12385-4:2002+A1:2008

Cabluri de oțel – Securitate – Partea 4: Cabluri cu toroane pentru aplicații generale de ridicat

315.

EN 12385-5:2021

Cabluri de oțel – Securitate – Partea 5: Cabluri cu toroane pentru ascensoare

EN 12385-5:2021/AC:2021

316.

EN 12385-10:2003+A1:2008

Cabluri de oțel – Securitate – Partea 10: Cabluri elicoidale pentru aplicații generale în construcții

317.

EN 12387:2005+A1:2009

Mașini pentru confecționarea încălțămintei și a articolelor de piele și înlocuitori. Echipament modular pentru repararea încălțămintei. Cerințe de securitate

318.

EN 12409:2008+A1:2011

Mașini pentru cauciuc și materiale plastice. Mașini pentru formare la cald. Cerințe de securitate

319.

EN 12417:2001+A2:2009

Mașini unelte. Securitate. Centre de prelucrare

EN 12417:2001+A2:2009/AC:2010

320.

EN 12418:2021

Mașini de tăiat zidărie și piatră pe șantier. Securitate

321.

EN 12453:2017+A1:2021

Uși și porți pentru spații industriale, comerciale și pentru garaje. Dispozitive de securitate pentru uși și porți acționate mecanic. Cerințe și metode de încercare

322.

EN 12463:2004+A1:2011

Mașini pentru industria alimentară. Mașini pentru umplerea ambalajelor și mașini auxiliare. Cerințe de securitate și igienă

323.

EN 12505:2000+A1:2009

Mașini pentru industria alimentară. Mașini centrifugale pentru procesarea uleiurilor și grăsimilor comestibile. Cerințe de securitate și igienă

324.

EN 12525:2000+A2:2010

Mașini agricole. Încărcătoare frontale. Securitate

325.

EN 12545:2000+A1:2009

Mașini pentru confecționarea încălțămintei și a articolelor de piele și înlocuitori de piele. Cod de încercare la zgomot. Cerințe generale

326.

EN 12547:2014

Centrifuge. Cerințe comune de securitate

327.

EN 12549:1999+A1:2008

Acustică. Cod de încercare a zgomotului pentru mașini de asamblat. Metodă tehnică

328.

EN 12581:2005+A1:2010

Instalații de aplicare. Instalații prin imersie și electrodepunere a produselor de vopsire organice lichide – Cerințe de securitate

329.

EN 12609:2021

Autobetoniere – Cerințe de securitate

330.

EN 12621:2006+A1:2010

Instalații de alimentare și de circulație a produselor de vopsire sub presiune – Cerințe de securitate

331.

EN 12622:2009+A1:2013

Securitatea mașinilor unelte. Prese hidraulice de îndoit

332.

EN 12629-1:2000+A1:2010

Mașini pentru fabricat produse de construcții din beton și silicat de calciu. Securitate. Partea 1: Cerințe comune

333.

EN 12629-2:2002+A1:2010

Mașini pentru fabricat produse de construcții din beton și silicat de calciu. Securitate. Partea 2: Mașini pentru fabricat blocheți

334.

EN 12629-3:2002+A1:2010

Mașini pentru fabricat produse de construcții din beton și silicat de calciu. Securitate. Partea 3: Mașini cu masă culisantă și turnantă

335.

EN 12629-4:2001+A1:2010

Mașini pentru fabricat produse de construcții din beton și silicat de calciu. Securitate. Partea 4: Mașini pentru fabricat țigle din beton

336.

EN 12629-5-1:2003+A1:2010 Instalații de ridicat. Proiectare generală.

Mașini pentru fabricat produse de construcții din beton și silicat de calciu. Securitate. Partea 5-1: Mașini cu axă verticală pentru fabricat conducte

337.

EN 12629-5-2:2003+A1:2010 Instalații de ridicat. Proiectare generală.

Mașini pentru fabricat produse de construcții din beton și silicat de calciu. Securitate. Partea 5-2: Mașini cu axă orizontală pentru fabricat conducte

338.

EN 12629-5-3:2003+A1:2010 Instalații de ridicat. Proiectare generală.

Mașini pentru fabricat produse de construcții din beton și silicat de calciu. Securitate. Partea 5-3: Mașini pentru pretensionat conducte

339.

EN 12629-5-4:2003+A1:2010 Instalații de ridicat. Proiectare generală.

Mașini pentru fabricat produse de construcții din beton și silicat de calciu. Securitate. Partea 5-4: Mașini pentru izolat conducte de beton

340.

EN 12629-6:2004+A1:2010

Mașini pentru fabricat produse de construcții din beton și silicat de calciu. Securitate. Partea 6: Echipamente fixe și mobile pentru fabricat produse din beton armat

341.

EN 12629-7:2004+A1:2010

Mașini pentru fabricat produse de construcții din beton și silicat de calciu. Securitate. Partea 7: Echipamente fixe și mobile pentru fabricat pe stand produse din beton precomprimat

342.

EN 12629-8:2002+A1:2010

Mașini pentru fabricat produse de construcții din beton și silicat de calciu. Securitate. Partea 8: Mașini și echipamente pentru fabricat produse de construcții din silicat de calciu (și beton)

343.

EN 12635:2002+A1:2008

Uși și porți pentru spații industriale, comerciale și pentru garaje. Instalare și utilizare

Restricție: În ceea ce privește punctul 5.1 și anexa D, prezenta publicație nu se referă la referința la standardul EN 12453:2000, a cărui aplicare nu conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță 1.1.2, 1.1.6, 1.2.1, 1.3.7, 1.3.8.2, 1.4.1, 1.4.3 și 1.5.14 din anexa I la Directiva 2006/42/CE.

344.

EN 12644-1:2001+A1:2008

Instalații de ridicat. Informații pentru utilizare și încercare. Partea 1: Instrucțiuni

345.

EN 12644-2:2000+A1:2008

Instalații de ridicat. Informații pentru utilizare și încercare. Partea 2: Marcarea

346.

EN 12649:2008+A1:2011

Mașini pentru compactarea și netezirea betonului. Securitate

347.

EN 12653:1999+A2:2009

Mașini pentru confecționarea încălțămintei și a articolelor de piele și înlocuitori de piele. Mașini de fixat în cuie. Cerințe de securitate

348.

EN 12693:2008

Instalații frigorifice și pompe de căldură. Cerințe de securitate și de mediu. Compresoare frigorifice volumice

349.

EN 12717:2001+A1:2009

Securitatea mașinilor unelte. Mașini de găurit

350.

EN 12733:2018

Mașini agricole și forestiere – Motocositori cu operator pedestru – Siguranță

351.

EN 12753:2005+A1:2010

Sisteme termice de curățare a aerului evacuat din instalațiile de tratare a suprafețelor. Cerințe de securitate

352.

EN 12757-1:2005+A1:2010

Echipament de omogenizare a produselor de vopsire. Cerințe de securitate – Partea 1: Echipament de omogenizare utilizate la revopsirea autovehiculelor

353.

EN 12779:2015

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Instalații fixe pentru extracția pulberilor și așchiilor de lemn. Prescripții de securitate

354.

EN 12852:2001+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini pentru preparare alimente și mixere. Cerințe de securitate și igienă

355.

EN 12853:2001+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mixere și teluri de mână. Cerințe de securitate și igienă

EN 12853:2001+A1:2010/AC:2010

356.

EN 12854:2003+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de zdrobit verticale cu motor montat pe cărucior. Cerințe de securitate și igienă

357.

EN 12855:2003+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de tăiat cu cuvă rotativă. Condiții de securitate și igienă

358.

EN 12881-1:2014

Benzi transportoare. Încercări de simulare a inflamabilității. Partea 1: Încercări cu arzător cu propan

359.

EN 12881-2:2005+A1:2008

Benzi transportoare. Încercări de simulare a inflamabilității. Partea 2: Încercare la foc de mare amploare

360.

EN 12882:2015

Benzi transportoare de uz general. Cerințe de securitate electrică și de protecție împotriva inflamabilității

361.

EN 12921-1:2005+A1:2010

Instalații de curățat și de pregătire a suprafețelor pieselor industriale care utilizează lichide sau vapori. Partea 1: Cerințe generale de securitate

362.

EN 12921-2:2005+A1:2008

Instalații de curățat și de pregătire a suprafețelor pieselor industriale care utilizează lichide sau vapori. Partea 2: Securitatea instalațiilor care utilizează lichide de curățare pe bază de apă

363.

EN 12921-3:2005+A1:2008

Instalații de curățat și de pregătire a suprafețelor pieselor industriale care utilizează lichide sau vapori. Partea 3: Securitatea instalațiilor care utilizează lichide de curățat inflamabile

364.

EN 12921-4:2005+A1:2008

Instalații de curățat și de pregătire a suprafețelor pieselor industriale care utilizează lichide sau vapori. Partea 4: Securitatea mașinilor care utilizează solvenți halogenați

365.

EN 12965:2019

Tractoare și mașini agricole și forestiere. Arbori cardanici de transmisie de la priza de putere și protectorii acestora. Securitate

366.

EN 12978:2003+A1:2009

Uși și porți pentru spații industriale, comerciale și pentru garaje. Dispozitive de securitate pentru uși și porți acționate mecanic. Cerințe și metode de încercare

367.

EN 12984:2005+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini și aparate portabile și/sau ghidate cu mâna cu scule de tăiere acționate mecanic. Cerințe referitoare la securitate și igienă

368.

EN 12999:2020

Instalații de ridicat. Macarale de încărcare

369.

EN 13000:2010+A1:2014

Instalații de ridicat. Macarale mobile

370.

EN 13001-1:2015

Instalații de ridicat. Proiectare generală. Partea 1: Principii generale și cerințe

371.

EN 13001-2:2021

Instalații de ridicat. Proiectare generală. Partea 2: Efectele încărcărilor

372.

EN 13001-3-1:2012+A2:2018 Instalații de ridicat. Proiectare generală.

Instalații de ridicat. Proiectare generală. Partea 3-1: Stări limită și verificarea securității structurilor metalice

373.

EN 13001-3-2:2014

Instalații de ridicat. Proiectare generală. Partea 3-2: Stări limită și verificarea aptitudinii transmisiilor prin cablu

374.

EN 13001-3-3:2014

Instalații de ridicat. Proiectare generală. Partea 3-3: Stări limită și verificarea aptitudinii contactelor roată/șină

375.

EN 13001-3-5:2016+A1:2021 Instalații de ridicat. Proiectare generală.

Instalații de ridicat. Proiectare generală. Partea 3-5: Stări limită și verificarea aptitudinii cârligelor forjate și turnate

376.

EN 13001-3-6:2018+A1:2021 Instalații de ridicat. Proiectare generală.

Instalații de ridicat. Proiectare generală. Partea 3-6: Stări limită și verificarea aptitudinii componentelor mașinilor. Cilindri hidraulici

377.

EN 13015:2001+A1:2008

Mentenanța ascensoarelor și scărilor rulante. Reguli pentru elaborarea instrucțiunilor de mentenanță

378.

EN 13020:2015

Mașini pentru tratarea suprafeței rutiere. Cerințe de securitate

379.

EN 13023:2003+A1:2010

Metode de măsurare a zgomotului emis de mașinile de tipărire, de transformare, de producere și de prelucrare a hârtiei. Clasele de exactitate 2 și 3

380.

EN 13035-1:2008

Mașini și instalații pentru fabricarea, tratarea și prelucrarea sticlei plane. Cerințe de securitate. Partea 1: Echipament pentru depozitare, manipulare și transport în interiorul fabricii

381.

EN 13035-2:2008

Mașini și instalații pentru fabricarea, tratarea și prelucrarea sticlei plane. Cerințe de securitate. Partea 2: Echipament pentru depozitare, manipulare și transport în exteriorul fabricii

382.

EN 13035-3:2003+A1:2009

Mașini și instalații pentru fabricarea, tratarea și prelucrarea sticlei plane. Cerințe de securitate. Partea 3: Mașini pentru tăiat

EN 13035-3:2003+A1:2009/AC:2010

383.

EN 13035-4:2003+A1:2009

Mașini și instalații pentru fabricarea, tratarea și prelucrarea sticlei plane. Cerințe de securitate. Partea 4: Mese basculante

384.

EN 13035-5:2006+A1:2009

Mașini și instalații pentru fabricarea, tratarea și prelucrarea sticlei plane. Cerințe de securitate. Partea 5: Mașini și instalații pentru stivuire și destivuire

385.

EN 13035-6:2006+A1:2009

Mașini și instalații pentru fabricarea, tratarea și prelucrarea sticlei plane. Cerințe de securitate. Partea 6: Mașini pentru spargere

386.

EN 13035-7:2006+A1:2009

Mașini și instalații pentru fabricarea, tratarea și prelucrarea sticlei plane. Cerințe de securitate. Partea 7: Mașini pentru tăiat sticlă laminată

387.

EN 13035-9:2006+A1:2010

Mașini și instalații pentru fabricarea, tratarea și prelucrarea sticlei plane. Cerințe de securitate. Partea 9: Mașini de spălat sticla

388.

EN 13035-11:2006+A1:2010

Mașini și instalații pentru fabricarea, tratarea și prelucrarea sticlei plane. Cerințe de securitate. Partea 11: Mașini de găurit

389.

EN 13042-1:2007+A1:2009

Mașini și instalații pentru fabricarea, tratarea și prelucrarea sticlei cu goluri. Cerințe de securitate. Partea 1: Mecanisme de alimentare prin picurare

390.

EN 13042-2:2004+A1:2009

Mașini și instalații pentru fabricarea, tratarea și prelucrarea sticlei cu goluri. Cerințe de securitate. Partea 2: Mașini de manipulat pentru alimentare

391.

EN 13042-3:2007+A1:2009

Mașini și instalații pentru fabricarea, tratarea și prelucrarea sticlei cu goluri. Cerințe de securitate. Partea 3: Mașini IS

392.

EN 13042-5:2003+A1:2009

Mașini și instalații pentru fabricarea, tratarea și prelucrarea sticlei cu goluri. Cerințe de securitate. Partea 5: Prese

393.

EN 13059:2002+A1:2008

Securitatea cărucioarelor de manipulare. Metode de încercare pentru măsurarea vibrațiilor

394.

EN 13102:2005+A1:2008

Mașini pentru materiale ceramice. Securitate. Încărcare și descărcare a plăcilor ceramice

395.

EN 13112:2002+A1:2009

Mașini pentru tăbăcării. Mașini de șpăltuit și mașini de tuns cu cuțit în bară. Cerințe de securitate

396.

EN 13113:2002+A1:2010

Mașini pentru tăbăcării. Mașini de depunere cu cilindri. Cerințe de securitate

397.

EN 13114:2002+A1:2009

Mașini pentru tăbăcării. Butoaie rotative pentru prelucrare. Cerințe de securitate

398.

EN 13120:2009+A1:2014

Jaluzele interioare – Condiții de performanță, inclusiv de securitate

EN 13120:2009+A1:2014/AC:2015

399.

EN 13128:2001+A2:2009

Securitatea mașinilor unelte. Mașini de frezat (inclusiv mașini de alezat)

EN 13128:2001+A2:2009/AC:2010

400.

EN 13135:2013+A1:2018

Instalații de ridicat. Securitate. Proiectare. Cerințe pentru echipament

401.

EN 13155:2003+A2:2009

Instalații de ridicat. Securitate. Echipamente detașabile pentru prinderea sarcinii

402.

EN 13157:2004+A1:2009

Instalații de ridicat. Securitate. Echipament de ridicat cu acționare manuală

403.

EN 13204:2016

Scule pentru descarcerare cu dublă acționare hidraulică pentru utilizare de către pompieri și salvare. Cerințe de securitate și performanță

404.

EN 13208:2003+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de curățat legume. Cerințe de securitate și igienă

405.

EN 13241:2003+A2:2016

Uși și porți pentru uz industrial, comercial și pentru garaje. Standard de produs, caracteristici de performanță

Restricție: În ceea ce privește punctele 4.2.2, 4.2.6, 4.3.2, 4.3.3, 4.3.4, 4.3.6, prezenta publicare nu face trimitere la standardul EN 12453:2000, a cărui aplicare nu conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță 1.3.7 și 1.4.3 din anexa I la Directiva 2006/42/CE.

406.

EN 13288:2005+A1:2009

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de ridicat și basculat cuve. Cerințe de securitate și igienă

407.

EN 13289:2001+A1:2013

Linii de procesare a pastelor. Uscătoare și răcitoare. Cerințe de securitate și igienă

408.

EN 13367:2005+A1:2008

Mașini pentru materiale ceramice. Securitate. Platforme și cărucioare pentru transfer

EN 13367:2005+A1:2008/AC:2009

409.

EN 13378:2001+A1:2013

Linii de procesare a pastelor. Prese pentru paste. Cerințe de securitate și igienă

410.

EN 13379:2001+A1:2013

Linii de procesare a pastelor. Mașini de așezare a aluatului și tunderea capetelor, mașini de descărcare și tăiere, transportoare pentru returnarea bastoanelor, magazii de bastoane. Cerințe de securitate și igienă

411.

EN 13389:2005+A1:2009

Mașini pentru industria alimentară. Malaxoare orizontale pentru aluat. Cerințe de securitate și igienă

412.

EN 13390:2002+A1:2009

Mașini pentru industria alimentară. Mașini pentru formarea tartelor. Cerințe de securitate și igienă

413.

EN 13414-1:2003+A2:2008

Cabluri de legare din sârmă de oțel. Securitate. Partea 1: Cabluri de legare pentru aplicații generale de ridicat

414.

EN 13414-2:2003+A2:2008

Cabluri de legare din sârmă de oțel. Securitate. Partea 2: Specificații pentru informațiile pentru utilizare și mentenanță furnizate de producător

415.

EN 13414-3:2003+A1:2008

Cabluri de legare din sârmă de oțel. Securitate. Partea 3: Cabluri de legare inelare și cabluri de legare împletite

416.

EN 13418:2013

Mașini pentru cauciuc și materiale plastice. Mașini de bobinat pentru filme sau foi. Cerințe de securitate

417.

EN 13448:2001+A1:2009

Mașini agricole și forestiere. Cositori între rânduri. Securitate

418.

EN 13457:2004+A1:2010

Mașini pentru confecționarea încălțămintei și a articolelor de piele și înlocuitori. Mașini de despicat, subțiat, tăiat, aplicat adeziv și de uscare a adezivului. Cerințe de securitate

419.

EN ISO 13482:2014

Roboți și dispozitive pentru robotică. Cerințe de securitate pentru roboți de utilitate și asistență personală (ISO 13482:2014)

420.

EN 13525:2020

Mașini forestiere. Tocătoare. Securitate

421.

EN 13531:2001+A1:2008

Mașini de terasament. Structură de protecție la basculare (TOPS) pentru miniexcavatoare. Încercări de laborator și cerințe de performanță (ISO 12117:1997, modificat)

422.

EN 13534:2006+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de injectat saramură. Cerințe de securitate și igienă

423.

EN 13557:2003+A2:2008

Instalații de ridicat. Organe de comandă și posturi de comandă

424.

EN 13561:2015

Jaluzele exterioare și copertine. Cerințe de performanță, inclusiv de securitate

EN 13561:2015/AC:2016

425.

EN 13570:2005+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Malaxoare. Cerințe referitoare la securitate și igienă

426.

EN 13586:2020

Macarale. Mijloace de acces

427.

EN 13591:2005+A1:2009

Mașini pentru industria alimentară. Încărcătoare cu platformă fixă pentru cuptoare. Cerințe de securitate și igienă

428.

EN 13617-1:2021

Stații de combustibil – Partea 1: Cerințe de securitate referitoare la construcția și funcționarea pompelor dozatoare, distribuitoarelor și unităților de pompare de la distanță

429.

EN 13621:2004+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Uscătoare de salată. Prescripții de securitate și igienă

430.

EN 13659:2015

Obloane și jaluzele venețiene exterioare. Cerințe de performanță, inclusiv de securitate

431.

EN 13675:2004+A1:2010

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru mașini de formare și laminoare de țevi și liniile lor de finisare

432.

EN 13683:2003+A2:2011

Mașini pentru grădinărit. Mașini de tocat/mărunțit cu motor integrat. Securitate

EN 13683:2003+A2:2011/AC:2013

433.

EN 13684:2018

Mașini pentru grădinărit. Mașini pentru prășit și scarificatoare. Securitate

434.

EN 13731:2007

Sisteme cu perne pneumatice utilizate de pompieri și servicii de salvare. Cerințe de securitate și performanță

435.

EN 13732:2022

Mașini pentru industria alimentară. Răcitoare pentru lapte în vrac pentru ferme. Cerințe de performanță, securitate și igienă

436.

EN ISO 13766-2:2018

Mașini de terasament și de construcții. Compatibilitatea electromagnetică (CEM) a mașinilor cu o sursă de alimentare electrică internă. Partea 2: Cerințe CEM suplimentare pentru siguranța în funcționare (ISO 13766-2: 2018)

437.

EN 13852-1:2013

Instalații de ridicat. Instalații de ridicat marine. Partea 1: Instalații de ridicat marine de uz general

438.

EN 13852-3:2021

Instalații de ridicat. Instalații de ridicat marine. Partea 3: Instalații de ridicat marine ușoare

439.

EN 13862:2021

Mașini pentru tăiat pardoseală. Securitate

440.

EN 13870:2015+A1:2021

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de tăiat cotlete. Cerințe de securitate și igienă

441.

EN 13871:2014

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de tăiat cuburi. Cerințe de securitate și igienă

442.

EN 13885:2022

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de legat. Cerințe de securitate și igienă

443.

EN 13886:2005+A1:2010

Mașini pentru industrie alimentară. Marmite cu agitator și/sau mixer cu motor. Cerințe de securitate și igienă

444.

EN 13889:2003+A1:2008

Chei de tachelaj forjate pentru aplicații generale de ridicat. Chei de tachelaj drepte și curbe. Clasa 6. Securitate

445.

EN 13951:2012

Pompe pentru lichide. Cerințe de securitate. Echipamente agroalimentare. Reguli de proiectare pentru asigurarea igienei la utilizare

446.

EN 13954:2005+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de tăiat pâine. Cerințe de securitate și igienă

447.

EN 13977:2011

Aplicații feroviare. Cale. Cerințe de securitate pentru mașini portabile și cărucioare pentru construcție și mentenanță

448.

EN 13985:2003+A1:2009

Mașini unelte. Securitate. Foarfece ghilotină

449.

EN 14010:2003+A1:2009

Securitatea mașinilor. Echipament pentru acționarea sistemelor de parcare pentru autovehicule. Cerințe de securitate și CEM pentru proiectare, execuție, montare și punere în serviciu

450.

EN 14033-3:2017

Aplicații feroviare – Căi ferate – Cerințe tehnice pentru utilajele de construcție și întreținere a căilor ferate – Partea 3: Cerințe generale de securitate

451.

EN 14033-4:2019

Aplicații feroviare – Căi ferate – Cerințe tehnice pentru utilajele de construcție și întreținere a căilor ferate – Partea 4: Cerințe tehnice pentru rularea, deplasarea și munca în transportul feroviar urban

452.

EN 14043:2014

Mijloace de ridicat la înălțime pentru servicii de salvare și luptă împotriva incendiului. Scări pivotante cu mișcări combinate. Cerințe de securitate și de performanță și metode de încercare

453.

EN 14044:2014

Mijloace de ridicat la înălțime pentru servicii de salvare și luptă împotriva incendiului. Scări pivotante cu mișcări secvențiale. Cerințe de securitate și de performanță și metode de încercare

454.

EN 14070:2003+A1:2009

Securitatea mașinilor unelte. Mașini de transfer și mașini speciale

EN 14070:2003+A1:2009/AC:2010

455.

EN 14238:2004+A1:2009

Instalații de ridicat. Dispozitive de manipulare a sarcinilor comandate manual

456.

EN ISO 14314:2009

Motoare cu ardere internă cu mișcare alternativă. Echipament de pornire cu recul. Cerințe generale de securitate (ISO 14314:2004)

457.

EN 14439:2006+A2:2009

Instalații de ridicat. Securitate. Macarale turn

458.

EN 14462:2005+A1:2009

Echipamente de tratare a suprafețelor. Cod de încercare a zgomotului pentru echipamente de tratare a suprafețelor inclusiv echipamentul de manipulare auxiliară. Clase de exactitate 2 și 3

459.

EN 14466:2005+A1:2008

Pompe de incendiu. Pompe portative. Cerințe de securitate și performanță, încercări

460.

EN 14492-1:2006+A1:2009

Instalații de ridicat. Trolii și palane acționate. Partea 1: Trolii acționate

EN 14492-1:2006+A1:2009/AC:2010

461.

EN 14492-2:2006+A1:2009

Instalații de ridicat. Trolii și palane acționate. Partea 2: Palane acționate

EN 14492-2:2006+A1:2009/AC:2010

462.

EN 14502-2:2005+A1:2008

Instalații de ridicat. Echipament pentru ridicarea persoanelor. Partea 2: Posturi de comandă ridicabile

463.

EN 14655:2005+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de tăiat baghete. Cerințe de securitate și igienă

464.

EN 14656:2006+A1:2010

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru prese de extrudare a oțelului și metalelor neferoase

465.

EN 14658:2005+A1:2010

Mijloace și sisteme de transport continuu. Cerințe generale de securitate pentru mijloacele de transport continuu pentru exploatarea lignitului la suprafață

466.

EN 14673:2006+A1:2010

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru prese de forjare liberă cu comandă hidraulică pentru forjarea la cald a oțelului și a metalelor neferoase

467.

EN 14677:2008

Securitatea mașinilor. Metalurgie secundară. Mașini și echipamente pentru tratarea oțelului lichid

468.

EN 14681:2006+A1:2010

Securitatea mașinilor. Cerințele de securitate pentru mașinile și echipamentele pentru elaborarea oțelului în cuptor cu arc electric

469.

EN 14710-1:2005+A2:2008

Pompe de incendiu. Pompe centrifuge de incendiu fără dispozitiv de amorsare. Partea 1: Clasificare, cerințe generale și de securitate

470.

EN 14710-2:2005+A2:2008

Pompe de incendiu. Pompe centrifuge de incendiu fără dispozitiv de amorsare. Partea 2: Verificarea cerințelor generale și de securitate

471.

EN 14753:2007

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru mașini și echipamente de turnare continuă a oțelului

472.

EN 14886:2008

Mașini pentru materiale plastice și cauciuc. Mașini de tăiat cu cuțit-bandă pentru blocuri de materiale spongioase. Cerințe de securitate

473.

EN 14910:2007+A1:2009

Mașini pentru grădinărit. Mașini de tăiat gazon, echipate cu motor și cu conductor pedestru. Securitate

474.

EN 14930:2007+A1:2009

Mașini agricole și forestiere și mașini pentru grădinărit. Mașini ținute cu mâna și cu conductor pedestru. Determinarea riscului de contact cu suprafețele fierbinți

475.

EN 14957:2006+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de spălat cu transportor. Cerințe de securitate și igienă

476.

EN 14958:2006+A1:2009

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de măcinat și prelucrat făină și griș. Cerințe de securitate și igienă

477.

EN 14973:2015

Benzi transportoare pentru utilizare în instalații subterane. Cerințe de securitate electrică și de inflamabilitate

478.

EN ISO 14982:2009

Mașini agricole și forestiere. Compatibilitatea electromagnetică. Metode de încercare și criterii de acceptabilitate (ISO 14982:1998)

479.

EN 14985:2012

Instalații de ridicat. Macarale rotitoare cu braț

480.

EN 15000:2008

Securitatea cărucioarelor industriale. Cărucioare cu furcă retractabilă variabilă autopropulsate. Specificații, cerințe de performanță și cerințe de încercare pentru indicatoarele momentului de sarcină longitudinal și limitatoarele momentului de sarcină longitudinal

481.

EN 15011:2020

Poduri rulante și macarale portal

482.

EN 15027:2007+A1:2009

Mașini de tăiat mobile de perete și cu cablu, pentru șantier. Securitate

483.

EN 15056:2006+A1:2009

Instalații de ridicat. Cerințe pentru dispozitivele de manipulare a containerelor

484.

EN 15059:2009+A1:2015

Echipamente pentru întreținerea zăpezii. Cerințe de securitate

485.

EN 15061:2007+A1:2008

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru mașini și utilaje de prelucrare a benzilor

486.

EN 15067:2007

Mașini pentru cauciuc și materiale plastice. Mașini de fabricat saci și pungi din folie. Cerințe de securitate

487.

EN 15093:2008

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru laminoare de țevi la cald

488.

EN 15094:2008

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru laminoarele la rece pentru produse plate

489.

EN 15095:2007+A1:2008

Elevatoare de stocare, carusele și rafturi mobile acționate. Cerințe de securitate

490.

EN 15162:2008

Mașini și instalații pentru extracția și prelucrarea pietrei naturale. Cerințe de securitate pentru ferăstraie alternative

491.

EN 15163-1:2022

Utilaje și instalații de extracție și procesarea pietrei naturale. Securitate. Partea 1: Cerințe pentru ferăstraie cu cablu diamantat

492.

EN 15163-2:2022

Utilaje și instalații de extracție și procesare a pietrei naturale. Securitate. Partea 2: Cerințe pentru ferăstraie cu cablu diamantat transportabile

493.

EN 15164:2008

Mașini și instalații pentru extracția și prelucrarea pietrei naturale. Securitate. Cerințe pentru mașini de tăiat cu lanț și cu bandă

494.

EN 15166:2008

Mașini pentru industria alimentară. Mașini automate de despicat carcase de animale pentru măcelărie. Cerințe de securitate și igienă

495.

EN 15194:2017

Biciclete cu acționare electrică. Biciclete EPAC

Restricție 1: Standardul armonizat EN 15194:2017 nu conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și securitate prevăzute la punctele 1.5.5, 1.5.6 și 1.5.7 din anexa I la Directiva 2006/42/CE, care impun ca echipamentele tehnice să fie proiectate și construite astfel încât să țină seama de riscurile asociate temperaturilor extreme, incendiului și exploziei.

Restricție 2: Standardul armonizat EN 15194:2017 nu conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și securitate prevăzute la punctele 1.5.9 și 3.6.3.1 din anexa I la Directiva 2006/42/CE, care impun ca echipamentele tehnice să fie proiectate și construite astfel încât să țină seama de riscurile generate de vibrații, iar echipamentul tehnic trebuie să fie prevăzut cu un dispozitiv de măsurare a vibrațiilor transmise de echipament operatorului echipamentului tehnic.

496.

EN 15268:2008

Stații de combustibil. Cerințe de securitate pentru construcția ansamblurilor de pompe submersibile

497.

EN 15503:2009+A2:2015

Mașini pentru grădinărit. Suflătoare, aspiratoare și aspiratoare-suflătoare pentru grădinărit. Securitate

498.

EN 15571:2020

Mașini și instalații pentru extracția și prelucrarea pietrei naturale. Securitate. Cerințe pentru mașinile de finisare a suprafețelor

499.

EN 15572:2015

Mașini și instalații pentru extracția și prelucrarea pietrelor naturale. Securitate. Cerințe pentru mașinile de finisare a muchiilor

500.

EN 15695-1:2017

Tractoare agricole și pulverizatoare autopropulsate. Protecția operatorului (conductorului) contra substanțelor periculoase. Partea 1: Clasificarea cabinelor, cerințe și metode de încercare

501.

EN 15695-2:2017

Tractoare agricole și pulverizatoare autopropulsate. Protecția operatorului (conductorului) contra substanțelor periculoase. Partea 2: Filtre, cerințe și metode de încercare

502.

EN 15700:2011

Cerințe de securitate pentru benzile rulante pentru sporturi de iarnă sau activități în timpul liber

503.

EN ISO 15744:2008

Mașini portabile neelectrice. Cod de măsurare a zgomotului. Metodă tehnică (clasa de exactitate 2) (ISO 15744:2002)

504.

EN 15746-2:2010+A1:2011

Aplicații feroviare. Cale. Utilaje de cale ferată – șosea și echipamente asociate. Partea 2: Cerințe generale de securitate

505.

EN 15774:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini pentru paste alimentare (tagliatelle, cannelloni, ravioli, tortellini, orecchiette și gnocchi). Cerințe de securitate și de igienă

506.

EN 15811:2014

Mașini agricole. Protectori ficși și protectori cu dispozitiv de blocare sau interblocare pentru elemente mobile de transmitere a puterii (ISO/TS 28923:2012, modificat)

507.

EN 15830:2012

Cărucioare de teren cu furcă retractabilă. Vizibilitate. Metode de încercare și verificare

508.

EN 15861:2012

Mașini pentru industria alimentară. Afumătoare. Cerințe de securitate și igienă

509.

EN 15895:2011+A1:2018

Unelte portabile care funcționează cu cartușe. Cerințe de securitate. Unelte de fixare și de marcare rezistentă

510.

EN 15949:2012

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru laminoarele de bare, profile din oțel și sârmă

511.

EN 15954-2:2013

Aplicații feroviare. Cale. Remorci și echipamente asociate. Partea 2: Cerințe generale de securitate

512.

EN 15955-2:2013

Aplicații feroviare. Cale. Mașini demontabile și echipamente asociate. Partea 2: Cerințe generale de securitate

513.

EN 15997:2011

Vehicule de teren de toate tipurile (ATV – Quad). Cerințe de securitate și metode de încercare

EN 15997:2011/AC:2012

514.

EN 16005:2012

Uși acționate mecanic pentru pietoni. Securitate în utilizare. Cerințe și metode de încercare

EN 16005:2012/AC:2015

515.

EN 16029:2012

Vehicule cu motor conduse călare destinate transportului de persoane și care nu sunt destinate utilizării pe drumuri publice. Vehicule cu motor cu două roți și tracțiune pe o roată. Cerințe de securitate și metode de încercare

516.

EN ISO 16089:2015

Mașini unelte. Securitate. Mașini de rectificat fixe (ISO 16089:2015)

517.

EN ISO 16092-1:2018

Securitatea mașinilor unelte. Prese. Partea 1: Cerințe generale de securitate (ISO 16092-1:2017)

518.

EN ISO 16092-2:2020

Securitatea mașinilor unelte. Prese. Partea 2: Cerințe de securitate pentru prese mecanice (ISO 16092-2:2019)

519.

EN ISO 16092-3:2018

Securitatea mașinilor unelte. Prese. Partea 3: Cerințe de securitate pentru prese hidraulice (ISO 16092-3:2017)

520.

EN ISO 16092-4:2020

Securitatea mașinilor unelte. Prese. Partea 4: Cerințe de securitate pentru prese pneumatice (ISO 16092-4:2019)

521.

EN ISO 16093:2017

Mașini unelte. Securitate. Mașini cu ferăstrău pentru tăierea metalelor la rece (ISO 16093:2017)

522.

EN ISO 16119-1:2013

Mașini agricole și forestiere. Cerințe de mediu pentru mașinile de stropit. Partea 1: Generalități (ISO 16119-1:2013)

523.

EN ISO 16119-2:2013

Mașini agricole și forestiere. Cerințe de mediu pentru mașinile de stropit. Partea 2: Mașini de stropit cu rampă orizontală (ISO 16119-2:2013, versiune corectată 2017-03)

524.

EN ISO 16119-3:2013

Mașini agricole și forestiere. Cerințe de mediu pentru mașinile de stropit. Partea 3: Mașini de stropit pentru arbuști și culturi pomicole (ISO 16119-3:2013)

525.

EN ISO 16119-4:2014

Mașini agricole și forestiere. Cerințe de mediu pentru mașinile de stropit. Partea 4: Mașini de stropit fixe și semimobile (ISO 16119-4:2014)

526.

EN 16191:2014

Mașini pentru executat tuneluri. Cerințe de securitate

527.

EN 16203:2014

Securitatea cărucioarelor de manipulare. Încercări dinamice pentru verificarea stabilității laterale. Cărucioare cu furca în consolă

528.

EN 16228-1:2014+A1:2021

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 1: Cerințe comune

529.

EN 16228-2:2014+A1:2021

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 2: Mașini mobile de forat pentru geniu civil, geotehnică, forje de apă, explorarea solului, energie geotermică, minerit și cariere

530.

EN 16228-3:2014+A1:2021

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 3: Echipamente pentru forat direcționate orizontal (HDD)

531.

EN 16228-4:2014+A1:2021

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 4: Mașini pentru fundații

532.

EN 16228-5:2014+A1:2021

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 5: Mașini pentru pereți mulați

533.

EN 16228-6:2014+A1:2021

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 6: Mașini pentru tratamentul solurilor prin injecție și mașini pentru injectarea solurilor cu jet

534.

EN 16228-7:2014+A1:2021

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 7: Echipamente auxiliare interschimbabile

535.

EN 16230-1:2013+A1:2014

Karturi pentru timpul liber. Partea 1: Cerințe de securitate și metode de încercare pentru karturi

536.

EN ISO 16230-1:2015

Tractoare și mașini agricole. Securitatea componentelor și a sistemelor electrice și electronice de înaltă tensiune. Partea 1: Cerințe generale (ISO 16230-1:2015)

537.

EN ISO 16231-1:2013

Mașini agricole autopropulsate. Evaluarea stabilității. Partea 1: Principii (ISO 16231-1:2013)

538.

EN ISO 16231-2:2015

Mașini agricole autopropulsate. Evaluarea stabilității. Partea 2: Determinarea stabilității statice și proceduri de încercare (ISO 16231-2:2015)

539.

EN 16246:2012

Mașini agricole. Escavatoare acționate inversat. Securitate

540.

EN 16252:2012

Mașini de compactare pentru deșeuri sau materiale reciclabile. Prese de balotare orizontale.

541.

EN 16307-1:2020

Cărucioare de manipulare. Cerințe de securitate și verificare. Partea 1: Cerințe suplimentare pentru cărucioare de manipulare autopropulsate, altele decât cărucioarele fără conductor însoțitor, cărucioarele cu furcă retractabilă și cărucioarele transportoare de sarcini

542.

EN 16307-5:2013

Cărucioare de manipulare. Cerințe de securitate și verificare. Partea 5: Cerințe suplimentare pentru cărucioare cu conductor însoțitor

543.

EN 16307-6:2014

Cărucioare de manipulare. Cerințe de securitate și verificare. Partea 6: Cerințe suplimentare pentru cărucioarele pentru sarcini și persoane

544.

EN 16327:2014

Stingerea incendiilor. Instalații cu dozator în supra presiune (PPPS) și instalații de spumă cu aer comprimat (CAFS)

545.

EN 16474:2015

Mașini pentru materiale plastice și cauciuc. Mașini de vulcanizat anvelope. Cerințe de securitate

546.

EN 16486:2014+A1:2020

Mașini compactoare pentru deșeuri sau materiale reciclabile. Compactoare. Cerințe de securitate

547.

EN 16500:2014

Mașini de compactare pentru deșeuri sau materiale reciclabile. Prese de balotare verticale. Cerințe de securitate

548.

EN 16517:2021

Mașini agricole și forestiere. Telecabine mobile pentru exploatarea lemnului. Securitate

549.

EN 16564:2020

Mașini și instalații pentru extracția și prelucrarea pietrei naturale. Securitate. Cerințe pentru mașini de debitare/frezare de tip pod, inclusiv versiuni cu comandă numerică (NC/CNC)

550.

EN 16590-3:2014

Tractoare și mașini agricole și forestiere. Părți componente ale sistemelor de comandă referitoare la securitate. Partea 3: Dezvoltare în serie, hardware și software (ISO 25119-3:2010 modificat)

551.

EN 16590-4:2014

Tractoare și mașini agricole și forestiere. Părți componente ale sistemelor de comandă referitoare la securitate. Partea 4: Procedee de producție, de funcționare, de modificare și de întreținere (ISO 25119-4:2010, modificat)

552.

EN 16712-4:2018

Echipament portabil pentru proiectarea de agenți de stingere furnizați de pompe anti incendiu – Sistem portabil cu spumă – Partea 4: Generatoare de spumă cu coeficient ridicat de expandare PN16

553.

EN 16719:2018

Platforme de transport

554.

EN 16743:2016

Mașini pentru industria alimentară. Mașini industriale automate de tăiat în felii. Cerințe de securitate și igienă

555.

EN 16770:2018

Siguranța mașinilor de prelucrare a lemnului – Sisteme pentru extracția pulberilor și așchiilor de lemn pentru instalare în interior – Cerințe de siguranță

556.

EN 16774:2016

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru convertizoare de oțel și echipamente asociate

557.

EN 16808:2020

Industriile petrolului, petrochimiei și gazelor naturale. Securitatea mașinilor. Elevatoare manuale

558.

EN 16851:2017+A1:2020

Instalații de ridicat. Sisteme de macarale ușoare

559.

EN 16952:2018+A1:2021

Mașini agricole. Platforme de teren pentru lucrări în pomicultură (PTLP). Securitate

560.

EN 16985:2018

Cabine de aplicare pentru materialele de vopsire organice – cerințe de siguranță

561.

EN 17003:2021

Vehicule rutiere. Stand de frânare cu role pentru vehicule cu greutatea brută mai mare decât 3,5 tone. Cerințe de securitate

562.

EN 17059:2018

Linii de tratamente de suprafață și de anodizare. Cerințe de securitate

563.

EN 17067:2018

Utilaje forestiere – Cerințe de siguranță privind comenzile radio la distanță

564.

EN 17088:2021

Sisteme de ventilație pentru perdele laterale. Securitate

565.

EN 17106-1:2021

Mașini pentru exploatarea drumurilor. Securitate. Partea 1: Cerințe generale

566.

EN 17106-2:2021

Mașini pentru exploatarea drumurilor. Securitate. Partea 2: Cerințe specifice pentru mașinile pentru curățarea suprafețelor rutiere

567.

EN 17106-3-1:2021

Mașini pentru exploatarea drumurilor. Securitate. Partea 3-1: Mașini pentru servicii de iarnă. Cerințe pentru mașinile pentru curățarea zăpezii cu unelte rotative și pluguri de zăpadă

568.

EN 17106-3-2:2021

Mașini pentru exploatarea drumurilor. Securitate. Partea 3-2: Mașini pentru servicii pe timp de iarnă. Cerințe specifice pentru mașini de împrăștiere

569.

EN 17106-4:2021

Mașini pentru exploatarea drumurilor. Securitate. Partea 4: Mașini pentru întreținerea zonelor adiacente drumurilor. Cerințe pentru mașinile de tăiat iarbă și tufișuri

570.

EN 17281:2021

Cerințe de securitate. Echipamente pentru spălarea vehiculelor

571.

EN 17348:2022

Cerințe pentru concepția și încercarea aspiratoarelor destinate utilizării în atmosfere potențial explozive

572.

EN 17352:2022

Echipamente de control al accesului pietonal acționate electric. Securitate în utilizare. Cerințe și metode de încercare

573.

EN ISO 17916:2016

Securitatea mașinilor de tăiere termică (ISO 17916:2016)

574.

EN ISO 18063-2:2021

Cărucioare de teren. Metode de încercare a vizibilității și verificarea lor. Partea 2: Cărucioare cu braț retractabil variabil rotative (ISO 18063-2:2021)

575.

EN ISO 19085-1:2021

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 1: Cerințe comune (ISO 19085-1:2021)

576.

EN ISO 19085-2:2021

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 2: Ferăstraie circulare cu panouri orizontale cu dispozitiv de presare (ISO 19085-2:2021)

577.

EN ISO 19085-3:2021

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 3: Mașini de găurit și de frezat cu comandă numerică (CN) (ISO 19085-3:2021)

578.

EN ISO 19085-4:2018

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 4: Ferăstraie circulare cu panouri verticale (ISO 19085-4:2018)

579.

EN ISO 19085-5:2017

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 5: Ferăstraie de dimensiune (ISO 19085-5:2017)

580.

EN ISO 19085-6:2017

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 6: Freză cu un singur arbore portsculă cu ax vertical (ISO 19085-6: 2017)

581.

EN ISO 19085-7:2019

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 7: Mașini de îndreptat, mașini de rabotat, mașini combinate de îndreptat și rabotat (ISO 19085-7: 2019)

582.

EN ISO 19085-8:2018

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 8: Mașini de șlefuit și de calibrat cu bandă pentru piese drepte (ISO 19085-8: 2017)

583.

EN ISO 19085-9:2020

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 9: Fierăstraie circulare de tâmplărie cu masă (cu și fără masă mobilă) (ISO 19085-9:2019)

584.

EN ISO 19085-10:2019

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 10: Ferăstraie pentru șantier (ferăstraie pentru antreprenori) (ISO 19085-10: 2018)

EN ISO 19085-10:2019/A11:2020

585.

EN ISO 19085-11:2020

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 11: Mașini combinate (ISO 19085-11:2020)

586.

EN ISO 19085-13:2020

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 13: Ferăstraie multiple cu alimentare și/sau evacuare manuală (ISO 19085-13:2020)

587.

EN ISO 19085-14:2021

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 14: Mașini de îndreptat și profilat pe patru fețe (ISO 19085-14:2021)

588.

EN ISO 19085-15:2021

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 15: Prese (ISO 19085-15:2021)

589.

EN ISO 19085-16:2021

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 16: Ferăstraie panglică cu masă și ferăstraie panglică de spintecat (ISO 19085-16:2021)

590.

EN ISO 19085-17:2021

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 17: Mașini de aplicat cant, cu alimentare cu lanțuri (ISO 19085-17:2021)

591.

EN ISO 19225:2017

Utilaj minier pentru exploatări subterane. Mașini mobile de abataj frontal. Cerințe de securitate pentru haveze cu tambur și pluguri (ISO 19225:2017)

EN ISO 19225:2017/A1:2019

592.

EN ISO 19296:2018

Minerit – Utilaje mobile care funcționează în subteran – Siguranța utilajelor (ISO 19296:2018)

593.

EN ISO 19432-1:2020

Mașini și echipamente de construcții. Mașini portabile de tăiat cu disc, acționate de un motor cu ardere internă. Partea 1: Cerințe de securitate pentru mașinile de tăiat cu disc abraziv rotativ montat în centre (ISO 19432-1:2020)

594.

EN ISO 19472-2:2022

Mașini forestiere. Troliuri. Partea 2: Troliuri pentru tracțiune (ISO 19472-2:2022)

595.

EN ISO 19932-1:2013

Echipamente pentru protecția culturilor. Mașini de stropit purtate pe spate. Partea 1: Cerințe de mediu și de securitate (ISO 19932-1:2013)

596.

EN ISO 19932-2:2013

Echipamente pentru protecția culturilor. Mașini de stropit purtate pe spate. Partea 2: Metode de încercare (ISO 19932-2:2013)

597.

EN ISO 20361:2019

Pompe și agregate de pompare pentru lichide. Cod de încercare la zgomot. Clasele de exactitate 2 și 3 (ISO 20361:2019)

EN ISO 20361:2019/A11:2020

598.

EN ISO 20430:2020

Mașini pentru materiale plastice și cauciuc. Mașini pentru turnat prin injecție. Cerințe de securitate (ISO 20430:2020)

599.

EN ISO 21904-1:2020

Sănătate și securitate la sudare și procedee conexe. Echipament de captare și de filtrare a fumului de sudare. Partea 1: Cerințe generale (ISO 21904-1:2020)

600.

EN ISO 22291:2022

Cerințe de securitate pentru mașini de producție de nețesute consolidate umed (ISO 22291:2022)

601.

EN ISO 22867:2021

Mașini forestiere și mașini pentru grădinărit. Cod de încercare a vibrațiilor pentru mașinile portabile ținute cu mâna echipate cu motor cu ardere internă. Vibrații la nivelul mânerelor (ISO 22867:2021)

602.

EN ISO 22868:2021

Mașini forestiere și mașini de grădinărit. Cod de încercare acustică pentru mașinile portabile, ținute cu mâna, echipate cu motor cu ardere internă. Metodă de expertiză (clasa de exactitate 2) (ISO 22868:2021)

603.

EN ISO 23062:2022

Mașini pentru turnătorie. Cerințe de securitate pentru mașini și secții de format și miezuit și echipamente auxiliare acestora (ISO 23062:2022)

604.

EN ISO 23125:2015

Mașini unelte. Securitate. Mașini de strunjit (ISO 23125:2015, Versiune corectată 2016-03-15)

605.

EN ISO 28139:2009

Mașini agricole și forestiere. Pulverizatoare de ceață purtate pe spate cu motor cu ardere internă. Cerințe de securitate (ISO 28139:2009)

606.

EN ISO 28881:2022

Mașini unelte. Securitate. Mașini de prelucrare prin electroeroziune (ISO 28881:2022)

607.

EN ISO 28927-1:2019

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 1: Mașini de polizat verticale și înclinate (ISO 28927-1:2019)

608.

EN ISO 28927-2:2009

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 2: Mașini de înșurubat tip cheie, tip piuliță și tip șurubelniță (ISO 28927-2:2009)

EN ISO 28927-2:2009/A1:2017

609.

EN ISO 28927-3:2009

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 3: Mașini de lustruit și mașini de șlefuit rotative, orbitale și orbitale speciale (ISO 28927-3:2009)

610.

EN ISO 28927-4:2010

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 4: Polizoare cu profil drept (ISO 28927-4:2010)

EN ISO 28927-4:2010/A1:2018

611.

EN ISO 28927-5:2009

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 5: Mașini de găurit și mașini de găurit cu percuție (ISO 28927-5:2009)

EN ISO 28927-5:2009/A1:2015

612.

EN ISO 28927-6:2009

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 6: Mașini de tasat (ISO 28927-6:2009)

613.

EN ISO 28927-7:2009

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 7: Mașini de tăiat tip ștanță și foarfece (ISO 28927-7:2009)

614.

EN ISO 28927-8:2009

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 8: Mașini tip ferăstrău, mașini de lustruit și mașini de pilit alternative și mașini tip ferăstrău oscilant sau rotativ (ISO 28927-8:2009)

EN ISO 28927-8:2009/A1:2015

615.

EN ISO 28927-9:2009

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 9: Mașini de curățat-debavurat și mașini de curățat cu ace (ISO 28927-9:2009)

616.

EN ISO 28927-10:2011

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 10: Mașini de găurit cu percuție, ciocane rotopercutoare și ciocane demolatoare (ISO 28927-10:2011)

617.

EN ISO 28927-11:2011

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 11: Ciocane de spart piatra (ISO 28927-11:2011)

618.

EN ISO 28927-12:2012

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 12: Polizoare pentru matrițe (ISO 28927-12:2012)

619.

EN ISO 28927-13:2022

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 13: Mașini portabile de asamblat pentru acționarea elementelor de fixare (ISO 28927-13:2022)

620.

EN 50223:2015

Echipamente fixe pentru aplicarea electrostatică a scamelor inflamabile. Cerințe de securitate

621.

EN 50348:2010

Echipament electrostatic staționar de utilizare pentru acoperiri cu lichide neinflamabile. Cerințe de securitate

EN 50348:2010/AC:2010

622.

EN 50434:2014

Securitatea aparatelor electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Prescripții particulare pentru mașini de tocat și de mărunțit alimentate de la rețeaua electrică

623.

EN 50569:2013

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Prescripții particulare pentru storcătoare centrifugale pentru uz comercial

EN 50569:2013/A1:2018

624.

EN 50570:2013

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Prescripții particulare pentru uscătoare de rufe cu tambur pentru uz comercial

EN 50570:2013/A1:2018

625.

EN 50571:2013

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Prescripții particulare pentru mașini de spălat rufe pentru uz comercial

EN 50571:2013/A1:2018

626.

EN 50580:2012

Securitatea uneltelor electrice cu motor portabile. Prescripții particulare pentru pistoale de pulverizat

EN 50580:2012/A1:2013

627.

EN 50636-2-91:2014

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-91: Prescripții particulare pentru mașini de tuns gazonul și mașini de bordurat portabile și conduse de operator pedestru (IEC 60335-2-91:2008, modificat)

628.

EN 50636-2-92:2014

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-92: Prescripții particulare pentru scarificatoare și aeratoare de gazon cu comandă de la rețea și acționate de la rețea (IEC 60335-2-92: 2002, modificat)

629.

EN 50636-2-94:2014

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-94: Prescripții particulare pentru mașini de tuns gazonul de tip foarfece (IEC 60335-2-94:2008, modificat)

630.

EN 50636-2-100:2014

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-100: Prescripții particulare pentru suflante, aspiratoare și suflante cu aspirare portabile, pentru grădină, alimentate de la rețeaua electrică (IEC 60335-2-100:2002, modificat)

631.

EN 50636-2-107:2015

Securitatea aparatelor electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Partea 2-107: Prescripții particulare pentru cositoare de gazon robotizate electrice alimentate de la baterie (IEC 60335-2-107:2012, modificat)

EN 50636-2-107:2015/A1:2018

EN 50636-2-107:2015/A2:2020

EN 50636-2-107:2015/A3:2021

632.

EN 60204-31:2013

Siguranța mașinilor – Echipamente electrice ale mașinilor – Partea 31: Cerințe particulare de securitate și CEM pentru mașinile, unitățile și sistemele de cusut (IEC 60204-31:2013)

633.

EN 60335-1:2012

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 1: Cerințe generale (IEC 60335-1:2010, modificat)

EN 60335-1:2012/AC:2014

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 60335-1:2012/A13:2017

EN 60335-1:2012/A15:2021

634.

EN 60335-2-8:2015

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-8: Cerințe particulare pentru mașini de găurit și mașini de găurit cu percuție portabile (IEC 60335-2-8:2012, modificat)

EN 60335-2-8:2015/A1:2016

635.

EN 60335-2-23:2003

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-23: Prescripții particulare pentru aparate de îngrijit pielea sau părul (IEC 60335-2-23:2003)

EN 60335-2-23:2003/A2:2015

636.

EN 60335-2-36:2002

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-36: Prescripții particulare pentru mașini de gătit, cuptoare, plite și elemente de plită electrice pentru uz comercial (IEC 60335-2-36:2002)

EN 60335-2-36:2002/A11:2012

EN 60335-2-36:2002/AC:2007

637.

EN 60335-2-37:2002

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-37: Prescripții particulare pentru aparate electrice de prăjit pentru uz comercial (IEC 60335-2-37:2002)

EN 60335-2-37:2002/A11:2012

EN 60335-2-37:2002/AC:2007

EN 60335-2-37:2002/A12:2016

638.

EN 60335-2-40:2003

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-40: Prescripții particulare pentru pompe de căldură, aparate de aer condiționat și dezumidificatoare (IEC 60335-2-40:2002, modificat)

EN 60335-2-40:2003/A11:2004

EN 60335-2-40:2003/A12:2005

EN 60335-2-40:2003/A1:2006

EN 60335-2-40:2003/A13:2012/AC:2013

EN 60335-2-40:2003/A13:2012

EN 60335-2-40:2003/A2:2009

EN 60335-2-40:2003/AC:2006

EN 60335-2-40:2003/AC:2010

639.

EN IEC 60335-2-41:2021

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Prescripții particulare pentru pompe (IEC 60335-2-41:2012)

EN IEC 60335-2-41:2021/A11:2021.

640.

EN 60335-2-42:2003

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-42: Prescripții particulare pentru cuptoare electrice cu convecție forțată, aparate electrice de gătit cu aburi și cuptoare combinate aburi-convecție electrice de uz comercial (IEC 60335-2-42:2002)

EN 60335-2-42:2003/A11:2012

EN 60335-2-42:2003/AC:2007

641.

EN 60335-2-47:2003

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-47: Prescripții particulare pentru marmite electrice de uz comercial (IEC 60335-2-47:2002)

EN 60335-2-47:2003/A11:2012

EN 60335-2-47:2003/AC:2007

642.

EN 60335-2-48:2003

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-48: Prescripții particulare pentru grătare și prăjitoare electrice de pâine de uz comercial (IEC 60335-2-48:2002)

EN 60335-2-48:2003/A11:2012

EN 60335-2-48:2003/AC:2007

643.

EN 60335-2-49:2003

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-49: Prescripții particulare pentru aparate electrice de uz comercial pentru menținerea la cald a alimentelor și a veselei (IEC 60335-2-49:2002)

EN 60335-2-49:2003/A11:2012

EN 60335-2-49:2003/AC:2007

644.

EN 60335-2-58:2005

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-58: Prescripții particulare pentru mașini de spălat vase pentru utilizare comercială (IEC 60335-2-58:2002, modificat)

EN 60335-2-58:2005/A12:2016

EN 60335-2-58:2005/A2:2015

645.

EN 60335-2-65:2003

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-65: Prescripții particulare pentru epuratoare de aer (IEC 60335-2-65:2002)

EN 60335-2-65:2003/A11:2012

646.

EN 60335-2-67:2012

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-67: Prescripții particulare pentru mașini de tratat podele, pentru uz comercial (IEC 60335-2-67:2012, modificat)

647.

EN 60335-2-68:2012

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-68: Prescripții particulare pentru mașini de curățat prin pulverizare și aspirare, pentru uz comercial (IEC 60335-2-68:2012, modificat)

648.

EN 60335-2-69:2012

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-69: Prescripții particulare pentru aspiratoare care funcționează în prezența apei sau uscat, care includ perii cu motor, pentru uz comercial (IEC 60335-2-69:2012, modificat)

649.

EN 60335-2-72:2012

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-72: Prescripții particulare pentru mașini de tratat podele, cu sau fără mecanism de tracțiune, pentru uz comercial (IEC 60335-2-72:2012, modificat)

650.

EN 60335-2-79:2012

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-79: Prescripții particulare pentru aparate de curățat la înaltă presiune și aparate de curățat cu aburi (IEC 60335-2-79:2012, modificat)

651.

EN IEC 60335-2-89:2022

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-89: Prescripții particulare pentru aparate frigorifice de uz comercial și aparatele de fabricare a gheții cu un agregat de condensare a agentului frigorific sau cu un compresor încorporat sau neîncorporat (IEC 60335-2-89:2019)

EN IEC 60335-2-89:2022/A11:2022.

652.

EN 60335-2-95:2015

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-95: Prescripții particulare pentru mecanisme de acționare a ușilor de garaj cu deschidere verticală, pentru utilizare rezidențială (IEC 60335-2-95:2011, modificat)

EN 60335-2-95:2015/A1:2015

653.

EN 60335-2-97:2006

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-97: Prescripții particulare pentru acționările obloanelor, jaluzelelor, perdelelor și echipamentelor de pliere similare (IEC 60335-2-97:2002, modificat + A1:2004, modificat)

EN 60335-2-97:2006/A12:2015

654.

EN 60335-2-102:2016

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-102: Prescripții particulare pentru aparate cu combustie de gaz, petrol și combustibil solid care au conexiuni electrice (IEC 60335-2-102:2004, modificat, IEC 60335-2-102: 2004/A1:2008, modificat, IEC 60335-2-102:2004/A2: 2012, modificat)

655.

EN 60335-2-103:2015

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-103: Prescripții particulare pentru mecanisme de acționare porți, uși și ferestre (IEC 60335-2-103:2006, modificat + A1:2010, modificat)

656.

EN 60519-1:2015

Securitatea în instalațiile electrotermice. Partea 1: Cerințe generale (IEC 60519-1:2015)

657.

EN 60745-2-12:2009

Unelte electrice cu motor portabile. Securitate. Partea 2-12: Prescripții particulare pentru vibratoare de beton (IEC 60745-2-12:2003, modificat + A1:2008 modificat)

658.

EN 60745-2-16:2010

Unelte electrice cu motor portabile. Securitate. Partea 2-16: Prescripții particulare pentru mașini de capsat (IEC 60745-2-16:2008, modificat)

659.

EN 60745-2-18:2009

Unelte electrice cu motor portabile. Securitate. Partea 2-18: Prescripții particulare pentru mașini de nituit (IEC 60745-2-18:2003 modificat + A1:2008)

660.

EN 60745-2-19:2009

Unelte electrice cu motor portabile. Securitate. Partea 2-19: Prescripții particulare pentru mașini de mortezat (IEC 60745-2-19:2005, modificat)

EN 60745-2-19:2009/A1:2010

661.

EN 60745-2-20:2009

Unelte electrice cu motor portabile. Securitate. Partea 2-20: Prescripții particulare pentru vibratoare de beton (IEC 60745-2-20:2003, modificat, + A1:2008)

662.

EN 60745-2-22:2011

Unelte electrice cu motor portabile. Securitate. Partea 2-22: Prescripții particulare pentru mașini de debitat cu disc (IEC 60745-2-22:2011, modificat)

EN 60745-2-22:2011/A11:2013

663.

EN 60745-2-23:2013

Unelte electrice cu motor portabile. Securitate. Partea 2-23: Prescripții particulare pentru polizoare de matrițerie și unelte rotative mici (IEC 60745-2-23:2012, modificat)

664.

EN 60947-5-3:2013

Aparataj de joasă tensiune. Partea 5-3: Aparate și elemente de comutație pentru circuite de comandă. Prescripții pentru dispozitive de detectare de proximitate cu comportare definită în condiții de defect (PDDB) (IEC 60947-5-3:2013)

665.

EN 60947-5-5:1997

Aparataj de joasă tensiune. Partea 5-5: Aparate și elemente de comutație pentru circuite de comandă. Aparat electric de oprire de urgență cu zăvorâre mecanică (IEC 60947-5-5:1997)

EN 60947-5-5:1997/A1:200

EN 60947-5-5:1997/A11:2013

EN 60947-5-5:1997/A2:2017

666.

EN 61029-2-3:2011

Securitatea uneltelor electrice cu motor transportabile. Partea 2-3: Prescripții particulare pentru mașini de rindeluit și de rindeluit la grosime (IEC 61029-2-3:1993, modificat + A1:2001)

667.

EN 61029-2-5:2011

Securitatea uneltelor electrice cu motor transportabile. Partea 2-5: Prescripții particulare pentru vibratoare de beton (IEC 61029-2-5:1993, modificat + A1:2001)

EN 61029-2-5:2011/A11:2015

668.

EN 61029-2-8:2010

Securitatea uneltelor electrice cu motor transportabile. Partea 2-8: Prescripții particulare pentru mașini de frezat lemn cu un singur arbore vertical (IEC 61029-2-8:1995, modificat + A1:1999)

669.

EN 61029-2-11:2012

Securitatea uneltelor electrice cu motor transportabile. Partea 2-11: Prescripții particulare pentru ferăstraie combinate unghiulare și de banc (IEC 61029-2-11:2001, modificat)

EN 61029-2-11:2012/A11:2013

670.

EN 61029-2-12:2011

Securitatea uneltelor electrice cu motor transportabile. Partea 2-12: Prescripții particulare pentru mașini de filetat (IEC 61029-2-12:2010, modificat)

671.

EN 62841-1:2015

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. Securitate. Partea 1: Cerințe generale (IEC 62841-1:2014, modificat)

EN 62841-1:2015/AC:2015

EN 62841-1:2015/A11:2022

672.

EN 62841-2-1:2018

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-1: Prescripții particulare pentru mașini de găurit și mașini de găurit cu percuție (IEC 62841-2-1:2017, modificat)

EN 62841-2-1:2018/A11:2019

EN 62841-2-1:2018/A12:2022

EN 62841-2-1:2018/A1:2022

673.

EN 62841-2-2:2014

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-2: Prescripții particulare pentru șurubelnițe și chei de înșurubat cu percuție, portabile (IEC 62841-2-2:2014, modificat)

EN 62841-2-2:2014/AC:2015

674.

EN IEC 62841-2-3:2021

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-3: Prescripții particulare pentru polizoare portabile, mașini de șlefuit cu disc și mașini de lustruit cu disc portabile (IEC 62841-2-3:2020)

EN IEC 62841-2-3:2021/A11:2021.

675.

EN 62841-2-4:2014

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-4: Prescripții particulare pentru mașini de șlefuit și mașini de lustruit portabile, altele decât cele cu disc (IEC 62841-2-4:2014, modificat)

EN 62841-2-4:2014/AC:2015

676.

EN 62841-2-5:2014

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-5: Prescripții particulare pentru fierăstraie circulare portabile (IEC 62841-2-5:2014, modificat)

677.

EN IEC 62841-2-6:2020

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-6: Prescripții particulare pentru ciocane de mână (IEC 62841-2-6:2020)

EN IEC 62841-2-6:2020/A11:2020

678.

EN 62841-2-8:2016

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-8: Prescripții particulare pentru foarfece de tăiat tabla și mașini de ștanțat (IEC 62841-2-8:2016, modificat)

679.

EN 62841-2-9:2015

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-9: Prescripții particulare pentru mașini de filetat interior și mașini de filetat exterior portabile (IEC 62841-2-9:2015, modificat)

EN 62841-2-9:2015/AC:2016-10

680.

EN 62841-2-10:2017

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-10: Prescripții particulare pentru mixere de mână (IEC 62841-2-10:2017, modificat)

681.

EN 62841-2-11:2016

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-11: Prescripții particulare pentru ferăstraie alternative portabile (IEC 62841-2-11:2015, modificat)

EN 62841-2-11:2016/A1:2020

682.

EN 62841-2-14:2015

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-14: Prescripții particulare pentru rindele portabile (IEC 62841-2-14:2015, modificat)

683.

EN 62841-2-17:2017

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-17: Prescripții particulare pentru rindele de adâncime portabile (IEC 62841-2-17:2017, modificat)

684.

EN 62841-2-21:2019

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-21: Cerințe particulare pentru mașini de desfundat țevi de scurgere transportabile (IEC 62841-2-21:2017, modificat)

685.

EN 62841-3-1:2014

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 3-1: Prescripții particulare pentru ferăstraie circulare cu batiu transportabile (IEC 62841-3-1:2014, modificat)

EN 62841-3-1:2014/AC:2015

EN 62841-3-1:2014/A11:2017

EN 62841-3-1:2014/A1:2021

EN 62841-3-1:2014/A12:2021

686.

EN 62841-3-4:2016

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 3-4: Prescripții particulare pentru polizoare de banc, transportabile (IEC 62841-3-4:2016, modificat)

EN 62841-3-4:2016/A11:2017

EN 62841-3-4:2016/A12:2020

687.

EN IEC 62841-3-5:2022

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 3-5: Cerințe speciale pentru ferăstraie cu bandă transportabile (IEC 62841-3-5:2022)

EN IEC 62841-3-5:2022/A11:2022

688.

EN 62841-3-6:2014

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 3-6: Prescripții particulare pentru mașini de găurit cu diamant, transportabile, cu sistem lichid (IEC 62841-3-6:2014, modificat)

EN 62841-3-6:2014/AC:2015

EN 62841-3-6:2014/A11:2017

EN 62841-3-6:2014/A12:2022

EN 62841-3-6:2014/A1:2022

689.

EN IEC 62841-3-7:2021

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 3-7: Prescripții particulare pentru ferăstraie de perete transportabile (IEC 62841-3-7:2020)

EN IEC 62841-3-7:2021/A11:2021

690.

EN IEC 62841-3-9:2020

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 3-9: Prescripții particulare pentru ferăstraie unghiulare transportabile (IEC 62841-3-9:2020 Modificat)

EN IEC 62841-3-9:2020/A11:2020

691.

EN 62841-3-10:2015

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 3-10: Prescripții particulare pentru mașini de tăiat transportabile (IEC 62841-3-10:2015, modificat)

EN 62841-3-10:2015/AC:2016-07

EN 62841-3-10:2015/A11:2017

EN 62841-3-10:2015/A12:2022

EN 62841-3-10:2015/A1:2022

692.

EN 62841-3-12:2019

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 3-12: Cerințe particulare pentru mașini de filetat transportabile (IEC 62841-3-12:2017)

693.

EN 62841-3-13:2017

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 3-13: Prescripții particulare pentru burghie transportabile (IEC 62841-3-13:2017, modificat)

694.

EN 62841-3-14:2017

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 3-14: Prescripții particulare pentru mașini de desfundat țevi de scurgere, transportabile (IEC 62841-3-14:2017, modificat)

695.

EN 62841-4-1:2020

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. Securitate. Partea 4-1: Prescripții particulare pentru ferăstraie cu lanț (IEC 62841-4-1:2017, modificat)

696.

EN 62841-4-2:2019

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 4-2: Prescripții particulare pentru mașini de tăiat gard viu (IEC 62841-4-2:2017, modificat)

EN 62841-4-2:2019/A1:2022

EN 62841-4-2:2019/A11:2022

697.

EN IEC 62841-4-3:2021

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 4-3: Prescripții particulare pentru cositoare de gazon conduse din mers din spate (IEC 62841-4-3:2020, modificat)

EN IEC 62841-4-3:2021/A11:2021

698.

EN IEC 62841-4-5:2021

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 4-5: Prescripții particulare pentru foarfece de iarbă (IEC 62841-4-5:2021)

EN IEC 62841-4-5:2021/A11:2021

699.

EN IEC 62841-4-7:2022

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 4-7: Cerințe speciale pentru scarificatoare și aeratoare de gazon conduse din mers din spate (IEC 62841-4-7:2022)

EN IEC 62841-4-7:2022/A11:2022

700.

EN ISO/IEC 80079-38:2016

Atmosfere explozive – Partea 38: Echipamente și componente destinate utilizării în atmosfere explozive în mine subterane (ISO/IEC 80079-38:2016)

EN ISO/IEC 80079-38:2016/A1:2018


ANEXA II

PARTEA ÎNTÂI

STANDARDE DE TIP B

1.   Notă explicativă:

Standardele de tip B abordează aspecte specifice siguranței echipamentelor tehnice sau diferite tipuri de protecție care pot fi utilizate pentru o gamă largă de echipamente tehnice. Aplicarea specificațiilor standardelor de tip B conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță ale Directivei privind echipamentele tehnice la care acestea se referă dacă un standard de tip C sau evaluarea riscurilor de către producător arată că o soluție tehnică specificată de standardul de tip B este adecvată pentru categoria sau modelul specific de echipament tehnic în cauză. Aplicarea standardelor de tip B care oferă specificații pentru componentele de siguranță care sunt introduse pe piață separat conferă o prezumție de conformitate pentru componentele de siguranță în cauză și pentru cerințele esențiale de sănătate și siguranță care fac obiectul standardelor.

2.   Lista cu referințele standardelor.

Nr.

Referința standardului

Data retragerii

1.

EN ISO 11202:2010

Acustică. Zgomotul emis de mașini și echipamente Determinarea nivelurilor de presiune acustică ale emisiei la locul de muncă și în alte poziții precizate, aplicând corecții de mediu aproximative (ISO 11202:2010)

11 octombrie 2023

2.

EN 15967:2011

Determinarea presiunii maxime de explozie și a vitezei maxime de creștere a presiunii gazelor și vaporilor

2 februarie 2025

3.

EN 62061:2005

Securitatea funcțională a sistemelor de comandă electrice, electronice și electronice programabile de securitate (IEC 62061:2005)

EN 62061:2005/AC:201

EN 62061:2005/A1:2013

EN 62061:2005/A2:2015

11 octombrie 2023

PARTEA A DOUA

STANDARDE DE TIP C

1.   Notă explicativă:

Standardele de tip C oferă specificații pentru o categorie dată de echipamente tehnice. Diferitele tipuri de echipamente tehnice aparținând categoriei care face obiectul unui standard de tip C au o destinație asemănătoare și prezintă riscuri similare. Standardele de tip C se pot referi la standarde de tip A sau B, indicând care dintre specificațiile standardelor de tip A sau B se aplică categoriei de echipamente tehnice în cauză. Atunci când, pentru un anumit aspect al siguranței echipamentelor tehnice, un standard de tip C se îndepărtează de specificațiile unui standard de tip A sau B, specificațiile standardului de tip C au întâietate față de specificațiile standardului de tip A sau B. Aplicarea specificațiilor unui standard de tip C pe baza evaluării riscurilor de către producător conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță ale Directivei privind echipamentele tehnice care fac obiectul standardului. Anumite standarde de tip C se compun din mai multe părți, partea 1 a standardului oferind specificații generale aplicabile unei familii de echipamente tehnice, în timp ce alte părți ale standardului precizează specificațiile anumitor categorii de echipamente tehnice care aparțin familiei, completând sau modificând specificațiile generale din partea 1. În cazul standardelor de tip C organizate în acest mod, prezumția de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță ale Directivei privind echipamentele tehnice este conferită prin aplicarea părții generale 1 a standardului împreună cu partea specifică corespunzătoare a standardului.

2.   Lista cu referințele standardelor.

Nr.

Referința standardului

Data retragerii

1.

EN 280:2013+A1:2015

Platforme mobile pentru ridicarea persoanelor. Calcule de proiectare. Condiții de stabilitate. Construcție. Securitate. Examinări și încercări

2 februarie 2025

2.

EN 303-5:2012

Cazane de încălzit. Partea 5: Cazane de încălzit pentru combustibili solizi, cu încărcare manuală și automată, cu puterea utilă mai mică sau egală cu 500 kW. Terminologie, cerințe, încercare și marcare

11 octombrie 2023

3.

EN 415-3:1999+A1:2009

Securitatea mașinilor de ambalat. Partea 3: Mașini de format, umplut și închis

2 februarie 2025

4.

EN 474-2:2006+A1:2008

Mașini de terasament. Securitate. Partea 2: Cerințe pentru buldozere

2 februarie 2025

5.

EN 474-3:2006+A1:2009

Mașini de terasament. Securitate. Partea 3: Cerințe pentru încărcătoare

2 februarie 2025

6.

EN 474-4:2006+A2:2012

Mașini de terasament. Securitate. Partea 4: Cerințe pentru încărcătoare-excavatoare

2 februarie 2025

7.

EN 474-5:2006+A3:2013

Mașini de terasament. Securitate. Partea 5: Cerințe pentru excavatoare hidraulice

2 februarie 2025

8.

EN 474-6:2006+A1:2009

Mașini de terasament. Securitate. Partea 6: Cerințe pentru dumpere

2 februarie 2025

9.

EN 474-7:2006+A1:2009

Mașini de terasament. Securitate. Partea 7: Cerințe pentru screpere

2 februarie 2025

10.

EN 474-8:2006+A1:2009

Mașini de terasament. Securitate. Partea 8: Cerințe pentru gredere

2 februarie 2025

11.

EN 474-9:2006+A1:2009

Mașini de terasament. Securitate. Partea 9: Cerințe pentru pozatoare de conducte

2 februarie 2025

12.

EN 474-10:2006+A1:2009

Mașini de terasament. Securitate. Partea 10: Cerințe pentru săpătoare de șanțuri

2 februarie 2025

13.

EN 474-11:2006+A1:2008

Mașini de terasament. Securitate. Partea 11: Cerințe pentru compactoare de pământ și deșeuri

2 februarie 2025

14.

EN 474-12:2006+A1:2008

Mașini de terasament. Securitate. Partea 12: Cerințe pentru excavatoarele cu cablu

2 februarie 2025

15.

EN 500-4:2011

Mașini mobile pentru construcția drumurilor. Securitate. Partea 4: Cerințe specifice pentru mașini de compactat

2 februarie 2025

16.

EN 528:2008

Translator stivuitor. Cerințe de securitate pentru echipamentele de depozitare și recuperare

2 februarie 2024

17.

EN 619:2002+A1:2010

Mijloace și sisteme de transport continuu. Cerințe de securitate și CEM pentru echipamente de transport mecanice a sarcinilor unitare

2 februarie 2025

18.

EN 620:2002+A1:2010

Mijloace și sisteme de transport continuu. Cerințe de securitate și compatibilitate electromagnetică pentru transportoarele fixe cu bandă pentru produse în vrac

2 februarie 2025

19.

EN 703:2004+A1:2009

Mașini agricole. Mașini de descărcat și încărcat, de amestecat și/sau de tăiat și distribuit siloz. Securitate

2 februarie 2025

20.

EN 710:1997+A1:2010

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate pentru mașini și secții de format și miezuit din turnătorie și echipamente auxiliare acestora

EN 710:1997+A1:2010/AC:2012

2 februarie 2025

21.

EN 746-3:1997+A1:2009

Echipamente pentru procese termice industriale. Partea 3: Cerințe de securitate pentru generarea și utilizarea gazelor atmosferice

2 februarie 2025

22.

EN 1034-4:2005+A1:2009

Securitatea mașinilor. Cerințe de securitate referitoare la proiectarea și construcția mașinilor pentru fabricarea și finisarea hârtiei. Partea 4: Defibratoare și dispozitivele de alimentare ale acestora

2 februarie 2025

23.

EN 1501-1:2011+A1:2015

Vehicule de colectare a deșeurilor. Cerințe generale și cerințe de securitate. Partea 1: Vehicule de colectare a deșeurilor cu încărcare prin partea din spate

11 octombrie 2023

24.

EN 1501-2:2005+A1:2009

Vehicule de colectare a deșeurilor și dispozitive asociate de ridicare a containerelor. Condiții generale și condiții de securitate. Partea 2: Vehicule de colectare a deșeurilor cu încărcare prin partea laterală

11 octombrie 2023

25.

EN 1501-3:2008

Vehicule de colectare a deșeurilor și dispozitive asociate de ridicare a containerelor. Condiții generale și condiții de securitate. Partea 3: Vehicule de colectare a deșeurilor cu încărcare prin partea din față

11 octombrie 2023

26.

EN 1501-5:2011

Vehicule de colectare a deșeurilor. Cerințe generale și cerințe de securitate. Partea 5: Dispozitive de ridicare a containerelor pentru vehicule de colectare a deșeurilor

11 octombrie 2023

27.

EN 1755:2000+A2:2013

Securitatea cărucioarelor de manipulare. Funcționare în atmosferă potențial explozivă. Utilizare în atmosfere inflamabile în prezența gazelor, ceții, vaporilor și prafului

2 februarie 2024

28.

EN 1756-1:2001+A1:2008

Platforme cu oblon ridicător. Platforme ridicătoare care se montează pe vehicule pe roți. Cerințe de securitate. Partea 1: Platforme cu oblon ridicător pentru mărfuri

11 octombrie 2023

29.

EN 1807-1:2013

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Ferăstraie panglică. Partea 1: Ferăstraie panglică cu masă și ferăstraie panglică de spintecat

2 februarie 2025

30.

EN 1829-1:2010

Mașini cu jet de apă de înaltă presiune. Cerințe de securitate. Partea 1: Mașini

11 octombrie 2023

31.

EN ISO 3691-6:2015

Cărucioare de manipulare. Cerințe de securitate și verificare. Partea 6: Transportoare de sarcini și persoane (ISO 3691-6:2013)

EN ISO 3691-6:2015/AC:2016

2 februarie 2025

32.

EN ISO 4254-1:2015

Mașini agricole. Securitate. Partea 1: Cerințe generale (ISO 4254-1:2013)

2 februarie 2025

33.

EN ISO 4254-6:2009

Mașini agricole. Securitate. Partea 6: Mașini de stropit și de distribuit îngrășăminte lichide (ISO 4254-6:2009)

EN ISO 4254-6:2009/AC:2010

2 februarie 2025

34.

EN ISO 11680-1:2011

Mașini forestiere. Cerințe de securitate și încercări pentru mașinile de elagat echipate cu motor. Partea 1: Mașini echipate cu motor cu ardere internă integrat (ISO 11680-1:2011)

2 februarie 2025

35.

EN ISO 11680-2:2011

Mașini forestiere. Cerințe de securitate și încercări pentru mașinile de elagat echipate cu motor. Partea 2: Mașini echipate cu motor purtat în spate (ISO 11680-2:2011)

2 februarie 2025

36.

EN ISO 11681-1:2011

Mașini forestiere. Cerințe de securitate și încercări ale ferăstraielor portabile cu lanț. Partea 1: Ferăstraie cu lanț pentru lucrări forestiere (ISO 11681-1:2011)

2 februarie 2025

37.

EN ISO 11681-2:2011

Mașini forestiere. Cerințe de securitate și încercări ale ferăstraielor portabile cu lanț. Partea 2: Ferăstraie cu lanț pentru întreținerea arborilor (ISO 11681-2:2011)

EN ISO 11681-2:2011/A1:2017

2 februarie 2025

38.

EN ISO 11806-1:2011

Mașini agricole și forestiere. Cerințe de securitate și încercări pentru aparate portabile pentru curățat tufișuri și tăiat iarbă, acționate de un motor cu ardere internă. Partea 1: Mașini echipate cu motor cu ardere internă integrat (ISO 11806-1:2011)

2 februarie 2025

39.

EN ISO 11806-2:2011

Mașini agricole și forestiere. Cerințe de securitate și încercări pentru aparate portabile pentru curățat tufișuri și tăiat iarbă, acționate de un motor cu ardere internă. Partea 2: Mașini echipate cu motor purtat în spate (ISO 11806-2:2011)

2 februarie 2025

40.

EN ISO 11850:2011

Mașini forestiere. Cerințe generale de securitate (ISO 11850:2011)

EN ISO 11850:2011/A1:2016

2 februarie 2025

41.

EN 12012-4:2006+A1:2008

Mașini pentru cauciuc și materiale plastice. Mașini și linii de extrudare – Partea 4: Cerințe de securitate referitoare la mașinile de aglomerare

2 februarie 2024

42.

EN 12158-1:2000+A1:2010

Ascensoare de materiale pentru construcții. Partea 1: Ascensoare de materiale pentru construcții cu platforme accesibile

2 februarie 2025

43.

EN 12312-5:2005+A1:2009

Echipament pentru deservirea la sol a aeronavelor – Cerințe specifice – Partea 5: Echipament de alimentare cu combustibil

11 octombrie 2023

44.

EN 12331:2003+A2:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de tocat carne. Cerințe de securitate și igienă

2 februarie 2024

45.

EN 12355:2003+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini pentru denudare, jupuire și îndepărtarea membranelor. Cerințe de securitate și igienă

2 februarie 2025

46.

EN 12418:2000+A1:2009

Mașini de tăiat zidărie și piatră pe șantier. Securitate

2 februarie 2025

47.

EN 12750:2013

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Mașini de îndreptat și profilat pe patru fețe

2 februarie 2025

48.

EN 13001-2:2014

Instalații de ridicat. Proiectare generală. Partea 2: Efectele încărcărilor

11 octombrie 2023

49.

EN 13001-3-5:2016

Instalații de ridicat. Proiectare generală. Partea 3-5: Stări limită și verificarea aptitudinii cârligelor forjate

2 februarie 2025

50.

EN 13019:2001+A1:2008

Mașini pentru curățat suprafața drumului. Cerințe de securitate

2 februarie 2025

51.

EN 13021:2003+A1:2008

Mașini pentru curățat suprafața drumului. Cerințe de securitate

2 februarie 2025

52.

EN 13118:2000+A1:2009

Mașini agricole. Mașini de recoltat cartofi. Securitate

2 februarie 2025

53.

EN 13140:2000+A1:2009

Mașini agricole. Mașini de recoltat sfeclă de zahăr și sfeclă furajeră. Securitate

2 februarie 2025

54.

EN 13524:2003+A2:2014

Mașini pentru întreținerea drumurilor. Cerințe de securitate

2 februarie 2025

55.

EN 13617-1:2012

Stații de combustibil – Partea 1: Cerințe de securitate referitoare la construcția și funcționarea pompelor dozatoare, distribuitoarelor și unităților de pompare de la distanță

2 februarie 2025

56.

EN 13732:2013

Mașini pentru industria alimentară. Răcitoare pentru lapte în vrac pentru ferme. Cerințe de performanță, securitate și igienă

2 februarie 2025

57.

EN 13862:2001+A1:2009

Mașini pentru tăiat pardoseală. Securitate

2 februarie 2025

58.

EN 13870:2015

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de tăiat cotlete. Cerințe de securitate și igienă

2 februarie 2025

59.

EN 13885:2005+A1:2010

Mașini pentru industria alimentară. Mașini de legat. Cerințe de securitate și igienă

2 februarie 2025

60.

EN 15163:2008

Utilaje și instalații de extracție și procesarea pietrei naturale. Securitate. Cerințe pentru ferăstraie cu cablu diamantat

2 februarie 2024

61.

EN 16228-1:2014

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 1: Cerințe comune

2 februarie 2025

62.

EN 16228-2:2014

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 2: Mașini mobile de forat pentru geniu civil, geotehnică, forje de apă, explorarea solului, energie geotermică, minerit și cariere

2 februarie 2025

63.

EN 16228-3:2014

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 3: Echipamente pentru forat direcționate orizontal (HDD)

2 februarie 2025

64.

EN 16228-4:2014

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 4: Mașini pentru fundații

2 februarie 2025

65.

EN 16228-5:2014

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 5: Mașini pentru pereți mulați

2 februarie 2025

66.

EN 16228-6:2014

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 6: Mașini pentru tratamentul solurilor prin injecție și mașini pentru injectarea solurilor cu jet

2 februarie 2025

67.

EN 16228-7:2014

Mașini de forat și pentru fundații. Securitate. Partea 7: Echipamente auxiliare interschimbabile

2 februarie 2025

68.

EN ISO 18217:2015

Securitatea mașinilor pentru prelucrarea lemnului. Mașini de placat muchiile acționate cu lanț(uri) (ISO 18217:2015)

2 februarie 2025

69.

EN ISO 19085-1:2017

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 1: Cerințe comune (ISO 19085-1:2017)

11 octombrie 2023

70.

EN ISO 19085-2:2017

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 2: Ferăstraie circulare cu panouri orizontale cu dispozitiv de presare (ISO 19085-2:2017, versiune corectată 2017-11-01)

2 februarie 2025

71.

EN ISO 22867:2011

Mașini forestiere și mașini pentru grădinărit. Cod de încercare a vibrațiilor pentru mașinile portabile ținute cu mâna echipate cu motor cu ardere internă. Vibrații la nivelul mânerelor (ISO 22867:2011)

2 februarie 2025

72.

EN ISO 22868:2011

Mașini forestiere și mașini de grădinărit. Cod de încercare acustică pentru mașinile portabile, ținute cu mâna, echipate cu motor cu ardere internă. Metodă de expertiză (clasa de exactitate 2) (ISO 22868:2011)

11 octombrie 2023

73.

EN ISO 28881:2013

Mașini unelte. Securitate. Mașini de prelucrare prin electroeroziune (ISO 28881:2013)

EN ISO 28881:2013/AC:2013

2 februarie 2025

74.

EN ISO 28927-1:2009

Mașini portabile manuale cu motor. Metode de încercare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 1: Mașini de polizat verticale și înclinate (ISO 28927-1:2009)

EN ISO 28927-1:2009/A1:2017

2 februarie 2025

75.

EN 60335-2-77:2010

Securitatea aparatelor electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Partea 2-77: Prescripții particulare pentru cositori de gazon alimentate electric și conduse de operator pedestru (IEC 60335-2-77:2002, modificat)

2 februarie 2025

76.

EN 60335-2-89:2010

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 2-89: Prescripții particulare pentru aparate de răcit de uz comercial cu un agregat de condensare a agentului frigorific sau un motocompresor încorporat sau neîncorporat (IEC 60335-2-89:2010)

EN 60335-2-89:2010/A1:2016

EN 60335-2-89:2010/A2:2017

2 februarie 2025

77.

EN 60745-2-3:2011

Unelte electrice cu motor portabile. Securitate. Partea 2-3: Prescripții particulare pentru polizoare, mașini de lustruit și mașini de șlefuit cu disc (IEC 60745-2-3:2006, modificat + A1:2010, modificat)

EN 60745-2-3:2011/A2:2013

EN 60745-2-3:2011/A11:2014

EN 60745-2-3:2011/A12:2014

EN 60745-2-3:2011/A13:2015

2 februarie 2025

78.

EN 60745-2-15:2009

Unelte electrice cu motor portabile. Securitate. Partea 2-15: Prescripții particulare pentru mașini de tăiat gard viu (IEC 60745-2-15:2006, modificat)

EN 60745-2-15:2009/A1:2010

2 februarie 2025

79.

EN 62841-1:2015

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. Securitate. Partea 1: Cerințe generale (IEC 62841-1:2014, modificat)

EN 62841-1:2015/AC:2015

2 februarie 2025


ANEXA III

STANDARDE DE TIP C

1.   Notă explicativă:

Standardele de tip C oferă specificații pentru o categorie dată de echipamente tehnice. Diferitele tipuri de echipamente tehnice aparținând categoriei care face obiectul unui standard de tip C au o destinație asemănătoare și prezintă riscuri similare. Standardele de tip C se pot referi la standarde de tip A sau B, indicând care dintre specificațiile standardelor de tip A sau B se aplică categoriei de echipamente tehnice în cauză. Atunci când, pentru un anumit aspect al siguranței echipamentelor tehnice, un standard de tip C se îndepărtează de specificațiile unui standard de tip A sau B, specificațiile standardului de tip C au întâietate față de specificațiile standardului de tip A sau B. Aplicarea specificațiilor unui standard de tip C pe baza evaluării riscurilor de către producător conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță ale Directivei privind echipamentele tehnice care fac obiectul standardului. Anumite standarde de tip C se compun din mai multe părți, partea 1 a standardului oferind specificații generale aplicabile unei familii de echipamente tehnice, în timp ce alte părți ale standardului precizează specificațiile anumitor categorii de echipamente tehnice care aparțin familiei, completând sau modificând specificațiile generale din partea 1. În cazul standardelor de tip C organizate în acest mod, prezumția de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță ale Directivei privind echipamentele tehnice este conferită prin aplicarea părții generale 1 a standardului împreună cu partea specifică corespunzătoare a standardului.

2.   Lista cu referințele standardelor.

Nr.

Referința standardului

Data retragerii

1.

EN 303-5:2021

Cazane de încălzit. Partea 5: Cazane de încălzit pentru combustibili solizi, cu încărcare manuală și automată, cu puterea utilă mai mică sau egală cu 500 kW. Terminologie, cerințe, încercare și marcare

2 februarie 2025

2.

EN 474-1:2006+A6:2019

Mașini de terasament. Securitate. Partea 1: Cerințe generale

Restricție 1: Prezenta publicare nu privește clauza 5.8.1 Vizibilitatea – câmpul vizual al operatorului din acest standard, însă aceasta doar în ceea ce privește cerințele standardului EN 474-5:2006 + A3:2013 pentru excavatoare hidraulice, a cărei aplicare nu conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță prevăzute la secțiunile 1.2.2 și 3.2.1 din anexa I la Directiva 2006/42/CE. Restricție 2: În ceea ce privește anexa B.2 – Cuple rapide, standardul armonizat EN 474-1:2006+A6:2019 nu conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale de sănătate și siguranță de la secțiunile 1.1.2 litera (b), 1.1.2 litera (c) și 1.3.3 litera (c) din anexa I la Directiva 2006/42/CE atunci când se aplică în combinație cu cerințele EN 474-4: 2006+A2: 2012 pentru încărcătoarele-excavatoare și cu cerințele EN 474-5:2006+A3:2013 pentru excavatoarele hidraulice.

2 februarie 2025

3.

EN 13001-3-6:2018

Instalații de ridicat. Proiectare generală. Partea 3-6: Stări limită și verificarea aptitudinii componentelor mașinilor. Cilindri hidraulici

11 octombrie 2023

4.

EN 16952:2018

Mașini agricole. Platforme de teren pentru lucrări în pomicultură (PTLP). Securitate

2 februarie 2025

5.

EN ISO 19085-3:2017

Mașini pentru prelucrarea lemnului. Securitate. Partea 3: Mașini de găurit și de frezat cu comandă numerică (CN) (ISO 19085-3:2017)

Restricție: În ceea ce privește punctul 6.6.2.2.3.1, standardul armonizat EN ISO 19085-3:2017 nu conferă o prezumție de conformitate cu cerința esențială de sănătate și siguranță prevăzută la punctul 1.4.1 din anexa I la Directiva 2006/42/CE, care prevede că apărătorile și dispozitivele de protecție nu trebuie să fie ușor de ocolit.

2 februarie 2025

6.

EN 50636-2-107:2015

Securitatea aparatelor electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Partea 2-107: Prescripții particulare pentru cositoare de gazon robotizate electrice alimentate de la baterie (IEC 60335-2-107:2012, modificat)

EN 50636-2-107:2015/A1:2018

EN 50636-2-107:2015/A2:2020

11 octombrie 2023

7.

EN 60335-1:2012

Aparate electrice pentru uz casnic și scopuri similare. Securitate. Partea 1: Cerințe generale (IEC 60335-1:2010, modificat)

EN 60335-1:2012/AC:2014

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 60335-1:2012/A13:2017

11 octombrie 2023

8.

EN 62841-4-2:2019

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 4-2: Prescripții particulare pentru mașini de tăiat gard viu (IEC 62841-4-2:2017, modificat)

2 februarie 2025

9.

EN 62841-2-1:2018

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 2-1: Prescripții particulare pentru mașini de găurit și mașini de găurit cu percuție (IEC 62841-2-1:2017, modificat)

EN 62841-2-1:2018/A11:2019

2 februarie 2025

10.

EN 62841-3-1:2014

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 3-1: Prescripții particulare pentru ferăstraie circulare cu batiu transportabile (IEC 62841-3-1:2014, modificat)

EN 62841-3-1:2014/AC:2015

EN 62841-3-1:2014/A11:2017

2 februarie 2025

11.

EN 62841-3-6:2014

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 3-6: Prescripții particulare pentru mașini de găurit cu diamant, transportabile, cu sistem lichid (IEC 62841-3-6:2014, modificat)

EN 62841-3-6:2014/AC:2015

EN 62841-3-6:2014/A11:2017

2 februarie 2025

12.

EN 62841-3-10:2015

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile și mașini pentru grădină și gazon. siguranță. Partea 3-10: Prescripții particulare pentru mașini de tăiat transportabile (IEC 62841-3-10:2015, modificat)

EN 62841-3-10:2015/AC:2016-07

EN 62841-3-10:2015/A11:2017

2 februarie 2025


2.8.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 194/134


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1587 A COMISIEI

din 1 august 2023

de modificare a Deciziei de punere în aplicare (UE) 2022/1668 în ceea ce privește standardele armonizate privind cerințele de performanță și metodele de încercare pentru echipamentele electrice pentru detectarea și măsurarea oxigenului

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind standardizarea europeană, de modificare a Directivelor 89/686/CEE și 93/15/CEE ale Consiliului și a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE și 2009/105/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Deciziei 87/95/CEE a Consiliului și a Deciziei nr. 1673/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (1), în special articolul 10 alineatul (6),

întrucât:

(1)

În conformitate cu articolul 12 din Directiva 2014/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului (2), produsele care sunt conforme cu standardele armonizate sau cu părți ale acestora, ale căror referințe sunt publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt considerate a fi în conformitate cu cerințele esențiale în materie de sănătate și siguranță prevăzute în anexa II la directiva respectivă și vizate de acele standarde sau părți ale acestora.

(2)

Prin scrisoarea BC/CEN/46-92 – BC/CLC/05-92 din 12 decembrie 1994, Comisia a înaintat o cerere către Comitetul European de Standardizare (CEN) și către Comitetul European de Standardizare în Electrotehnică (Cenelec) pentru elaborarea și revizuirea standardelor armonizate în sprijinul Directivei 94/9/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3) (denumită în continuare „cererea”). Directiva respectivă a fost înlocuită de Directiva 2014/34/UE, fără a se modifica cerințele esențiale în materie de sănătate și siguranță prevăzute în anexa II la Directiva 94/9/CE. Cerințele respective sunt stabilite în prezent în anexa II la Directiva 2014/34/UE.

(3)

În special, CEN și Cenelec au primit solicitarea de a elabora noi standarde privind proiectarea și încercarea echipamentelor destinate utilizării în atmosfere potențial explozive, astfel cum se indică în capitolul I din programul de standardizare convenit între CEN și Cenelec și Comisie și anexat cererii. De asemenea, CEN și Cenelec au primit solicitarea de a revizui standardele existente pentru a le alinia la cerințele esențiale în materie de sănătate și siguranță ale Directivei 94/9/CE.

(4)

Pe baza cererii, CEN a revizuit următorul standard armonizat, a cărui referință a fost publicată prin Decizia de punere în aplicare (UE) 2022/1668 a Comisiei (4): EN 50104:2010 – Aparatură electrică pentru detectarea și măsurarea oxigenului – Cerințe de performanță și metode de încercare. Aceasta a dus la adoptarea standardului armonizat EN 50104:2019 – Cerințe pentru echipamentele electrice pentru detectarea și măsurarea oxigenului – cerințe de performanță și metode de încercare. Pe baza cererii, CEN a modificat standardul armonizat EN 50104:2019. Aceasta a dus la adoptarea standardului armonizat modificat EN 50104:2019/A1:2023 – Cerințe pentru echipamentele electrice pentru detectarea și măsurarea oxigenului – cerințe de performanță și metode de încercare.

(5)

Comisia, împreună cu CEN, a evaluat dacă standardul armonizat EN 50104:2019 astfel cum a fost modificat prin standardul EN 50104:2019/A1:2023 este în conformitate cu cererea.

(6)

Standardul EN 50104:2019 astfel cum a fost modificat prin standardul EN 50104:2019/A1:2023 îndeplinește cerințele pe care le vizează și care sunt prevăzute în anexa II la Directiva 2014/34/UE. Prin urmare, este oportun să se publice referința acestui standard în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

(7)

Decizia de punere în aplicare (UE) 2022/1668 conține, în anexa I, referințele standardelor armonizate care conferă o prezumție de conformitate cu Directiva 2014/34/UE. Pentru a garanta faptul că referințele standardelor armonizate elaborate în sprijinul Directivei 2014/34/UE sunt enumerate într-un singur act, referința standardului armonizat EN 50104:2019 astfel cum a fost modificat prin standardul EN 50104:2019/A1:2023 trebuie inclusă în anexa respectivă.

(8)

Este necesar să se retragă din seria L a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene referința standardului armonizat EN 50104:2010, întrucât acesta a fost modificat. Prin urmare, este adecvat să se elimine referința respectivă din anexa I la Decizia de punere în aplicare (UE) 2022/1668.

(9)

Pentru a acorda producătorilor suficient timp să se pregătească pentru aplicarea standardului armonizat EN 50104:2019 astfel cum a fost modificat prin standardul EN 50104:2019/A1:2023, este necesar să se amâne retragerea referinței standardului armonizat EN 50104:2010.

(10)

Prin urmare, este necesar ca Decizia de punere în aplicare (UE) 2022/1668 să fie modificată în consecință.

(11)

Conformitatea cu standardele armonizate conferă o prezumție de conformitate cu cerințele esențiale corespunzătoare stabilite în legislația de armonizare a Uniunii, începând de la data publicării referinței standardului respectiv în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prin urmare, prezenta decizie trebuie să intre în vigoare la data publicării,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa I la Decizia de punere în aplicare (UE) 2022/1668 se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Punctul 1 din anexă se aplică de la 2 februarie 2025.

Adoptată la Bruxelles, 1 august 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 316, 14.11.2012, p. 12.

(2)  Directiva 2014/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la echipamentele și sistemele de protecție destinate utilizării în atmosfere potențial explozive (JO L 96, 29.3.2014, p. 309).

(3)  Directiva 94/9/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 martie 1994 de apropiere a legislațiilor statelor membre referitoare la echipamentele și sistemele de protecție destinate utilizării în atmosfere potențial explozive (JO L 100, 19.4.1994, p. 1).

(4)  Decizia de punere în aplicare (UE) 2022/1668 a Comisiei din 28 septembrie 2022 privind standardele armonizate pentru echipamentele și sistemele de protecție destinate utilizării în atmosfere potențial explozive, elaborate în sprijinul Directivei 2014/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 251, 29.9.2022, p. 6).


ANEXĂ

Anexa I se modifică după cum urmează:

1.

rândul 60 se elimină;

2.

se introduce următorul rând:

„60a.

EN 50104:2019

Echipament electric pentru detectarea și măsurarea oxigenului. Cerințe de performanță și metode de încercare

EN 50104:2019/A1:2023”.


  翻译: