This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009L0048R(01)
Corrigendum to Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys ( OJ L 170, 30.6.2009 )
Korigendum k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2009/48/ES z 18. júna 2009 o bezpečnosti hračiek ( Ú. v. EÚ L 170, 30.6.2009 )
Korigendum k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2009/48/ES z 18. júna 2009 o bezpečnosti hračiek ( Ú. v. EÚ L 170, 30.6.2009 )
Ú. v. EÚ L 355, 31.12.2013, p. 92–93
(CS, EL, IT, PL, RO, SK)
Ú. v. EÚ L 355, 31.12.2013, p. 92–92
(BG, ES, DA, ET, EN, LV, LT, HU, MT, NL, PT, SL, SV)
Ú. v. EÚ L 355, 31.12.2013, p. 92–94
(DE, FR)
Ú. v. EÚ L 355, 31.12.2013, p. 92–95
(FI)
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrigendum to | 32009L0048 | (BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) |
31.12.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 355/92 |
Korigendum k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2009/48/ES z 18. júna 2009 o bezpečnosti hračiek
( Úradný vestník Európskej únie L 170 z 30. júna 2009 )
1. |
Na strane 7 v kapitole 1 článku 3 bode 19: |
namiesto:
„ ‚vodná hračka‘ je hračka určená na používanie v plytkej vode, schopná niesť alebo držať deti na vode;“
má byť:
„ ‚hračka do vody‘ je hračka určená na používanie v plytkej vode, schopná niesť alebo držať deti na vode;“.
2. |
Na strane 19 v kapitole IX článku 53 odseku 2: |
namiesto:
„…, ak tieto hračky spĺňajú požiadavky stanovené v časti 3 prílohy II smernice 88/378/EHS a…“
má byť:
„…, ak tieto hračky spĺňajú požiadavky stanovené v prílohe II časti II oddiele 3 smernice 88/378/EHS a…“
3. |
Na strane 19 v kapitole IX článku 55 prvom odseku: |
namiesto:
„Smernica 88/378/EHS sa s výnimkou článku 2 ods. 1 a časti 3 prílohy II zrušuje s účinnosťou od 20. júla 2011. Článok 2 ods. 1 a časť 3 prílohy II sa zrušuje s účinnosťou od 20. júla 2013.“
má byť:
„Smernica 88/378/EHS sa s výnimkou článku 2 ods. 1 a prílohy II časti II oddielu 3 zrušuje s účinnosťou od 20. júla 2011. Článok 2 ods. 1 a príloha II časť II oddiel 3 sa zrušuje s účinnosťou od 20. júla 2013.“
4. |
Na strane 20 v prílohe I bode 3: |
namiesto:
„Športové vybavenie vrátane kolieskových korčúľ, in-line korčúľ a skateboardov pre deti s hmotnosťou viac ako 20 kg.“
má byť:
„Športové vybavenie vrátane kolieskových korčúľ, in-line korčúľ a skejtbordov pre deti s hmotnosťou viac ako 20 kg.“
5. |
Na strane 20 v prílohe I bode 5: |
namiesto:
„Skútre a iné prostriedky dopravy navrhnuté na šport alebo určené na dopravu po verejných komunikáciách alebo cestách.“
má byť:
„Kolobežky a iné prostriedky dopravy navrhnuté na šport alebo určené na dopravu po verejných komunikáciách alebo cestách.“
6. |
Na strane 20 v prílohe I bode 14: |
namiesto:
„Elektronické zariadenia, akými sú osobné počítače a hracie konzoly, používané na prístup k interaktívnemu softvéru a príslušným periférnym zariadeniam, ak elektronické zariadenie alebo príslušné periférne zariadenia nie sú osobitne navrhnuté pre deti a určené deťom a majú vlastnú hraciu hodnotu, ako napr. osobitne navrhnuté osobné počítače, klávesnice, joysticky a volanty.“
má byť:
„Elektronické zariadenia, akými sú osobné počítače a hracie konzoly, používané na prístup k interaktívnemu softvéru a príslušným periférnym zariadeniam, ak elektronické zariadenie alebo príslušné periférne zariadenia nie sú osobitne navrhnuté pre deti a určené deťom a majú vlastnú hraciu hodnotu, ako napr. osobitne navrhnuté osobné počítače, klávesnice, hracie konzoly a volanty.“
7. |
Na strane 23v prílohe II oddiele III bode 5: |
namiesto:
„Odchylne od bodu 3 možno látky alebo zmesi zatriedené ako CMR v kategóriách stanovených v oddiele 4 doplnku B použiť v hračkách, v častiach hračiek alebo v mikroštrukturálne odlišných častiach hračiek za predpokladu, že: …“
má byť:
„Odchylne od bodu 3 možno látky alebo zmesi zatriedené ako CMR v kategóriách stanovených v oddiele 4 doplnku B použiť v hračkách, v častiach hračiek alebo v mikroštrukturálne odlišných častiach hračiek za predpokladu, že je splnená jedna z týchto podmienok: …“
8. |
Na strane 27 prílohe II oddiele III bode 13 druhom, treťom a štvrtom stĺpci v hlavičke tabuľky: |
namiesto:
„mg/kgv“
má byť:
„mg/kg“.
9. |
Na strane 36 v prílohe V časti B bode 5: |
namiesto:
„Korčule, kolieskové korčule, in-line korčule, skateboardy, kolobežky a detské bicykle pre deti“
má byť:
„Korčule, kolieskové korčule, in-line korčule, skejtbordy, kolobežky a detské bicykle pre deti“.
10. |
Na strane 36 v prílohe V časti B, bode 6: |
namiesto:
„Vodné hračky
Na vodných hračkách sa uvádza toto upozornenie:“
má byť:
„Hračky do vody
Na hračkách do vody sa uvádza toto upozornenie:“.