This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1821R(03)
Corrigendum to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1821 of 6 October 2016 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ L 294, 28.10.2016)
Korigendum k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2016/1821 zo 6. októbra 2016, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. EÚ L 294, 28.10.2016)
Korigendum k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2016/1821 zo 6. októbra 2016, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. EÚ L 294, 28.10.2016)
C/2017/3926
Ú. v. EÚ L 150, 14.6.2017, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrigendum to | 32016R1821 | (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LT, LV, HU, MT, NL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) |
14.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 150/19 |
Korigendum k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2016/1821 zo 6. októbra 2016, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku
( Úradný vestník Európskej únie L 294 z 28. októbra 2016 )
Na strane 163 v prílohe, v texte, ktorým sa nahrádza príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87, v druhej časti, IV. triede, 20. kapitole v riadku pred číselným znakom KN 2008 97 51 stĺpci 2:
namiesto:
„V bezprostrednom obale s čistým obsahom nepresahujúcim 1 kg“
má byť:
„V bezprostrednom obale s čistým obsahom presahujúcim 1 kg“.
Na strane 207 v prílohe, v texte, ktorým sa nahrádza príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87, v druhej časti, V. triede, 27. kapitole v doplnkovej poznámke 2 písm. f) treťom odseku:
namiesto:
„Termín ‚rozpustená farba C‘ znamená farba výrobku stanovená metódou ISO 2049 (rovnocennou metóde ASTM D 1500) po zmiešaní jedného objemového dielu tohto výrobku s 100 objemovými dielmi xylénu, toluénu alebo iného vhodného rozpúšťadla. Farba musí byť stanovená okamžite po rozpustení.“
má byť:
„Termín ‚rozpustená farba C‘ znamená farba výrobku stanovená metódou ISO 2049 (rovnocennou metóde ASTM D 1500), keď sa xylén, toluén alebo iné vhodné rozpúšťadlo použije na doplnenie do 100 objemových dielov k jednému objemovému dielu výrobku. Farba musí byť stanovená okamžite po rozpustení.“