Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0601

Vec C-601/12 P: Odvolanie podané 20. decembra 2012 : Ningbo Yonghong Fasteners Co. Ltd proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z  10. októbra 2012 vo veci T-150/09, Ningbo Yonghong Fasteners Co. Ltd/Rada Európskej únie

Ú. v. EÚ C 71, 9.3.2013, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.3.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 71/8


Odvolanie podané 20. decembra 2012: Ningbo Yonghong Fasteners Co. Ltd proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 10. októbra 2012 vo veci T-150/09, Ningbo Yonghong Fasteners Co. Ltd/Rada Európskej únie

(Vec C-601/12 P)

2013/C 71/14

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Ningbo Yonghong Fasteners Co. Ltd (v zastúpení: F. Graafsma, J. Cornelis, advocaten)

Ďalší účastníci konania: Rada Európskej únie, Európska komisia, Európsky inštitút pre priemyselné spojovacie materiály AISBL (EIFI)

Návrhy odvolateľky

zrušiť rozsudok Všeobecného súdu Európskej únie z 10. októbra 2012 vo veci T-150/09, Ningbo Yonghong Fasteners Co., Ltd./Rada, ktorým Všeobecný súd zamietol návrh na zrušenie nariadenia Rady (ES) č. 91/2009 z 26. januára 2009, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitých spojovacích materiálov zo železa alebo ocele s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (1),

zrušiť nariadenie Rady (ES) č. 91/2009 z 26. januára 2009, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitých spojovacích materiálov zo železa alebo ocele s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, v rozsahu, v akom sa týka odvolateľky, a

zaviazať Radu Európskej únie na náhradu trov konania, ktoré odvolateľka vynaložila v konaní o tomto odvolaní, ako aj v konaní pred Všeobecným súdom vo veci T-150/09.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolateľka tvrdí, že zistenia Všeobecného súdu týkajúce sa prvého žalobného dôvodu odvolateľky v konaní pred Všeobecným súdom sa zakladajú na niekoľkých nesprávnych právnych posúdeniach, ako aj na skreslení dôkazov. Odvolateľka preto tvrdí, že napadnutý rozsudok treba zrušiť. Odvolateľka okrem toho tvrdí, že skutočnosti, z ktorých vychádza prvý žalobný dôvod, boli dostatočne preukázané, takže Súdny dvor môže o tomto dôvode rozhodnúť. Odvolateľka spochybňuje iba zistenia Všeobecného súdu týkajúce sa (pôvodného) prvého žalobného dôvodu, a to na základe troch odvolacích dôvod.

Po prvé uplatnenie kritéria „iba vierohodného predpokladu“, v dôsledku ktorého sa trojmesačná lehota stanovená v druhom pododseku článku 2 ods. 7 písm. c) nariadenia Rady (ES) č. 384/96 (2) z 22. decembra 1995 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (ďalej len „základné nariadenie“), údajne nepoužije, robí túto trojmesačnú lehotu bezvýznamnou. Z toho vyplýva, že v napadnutom rozsudku bol výklad druhého pododseku článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia poskytnutý spôsobom, ktorý je právne neprijateľný, keďže súd nemôže poskytnúť výklad, ktorý by viedol k nadbytočnosti alebo neuplatniteľnosti celých ustanovení alebo ich odsekov.

Po druhé tým, že sa v napadnutom rozsudku uplatnilo v rámci skúmania právnych dôsledkov nedodržania procesných lehôt nesprávne kritérium, bolo na odvolateľku prenesené neprimerané dôkazné bremeno. Ak by sa v napadnutom rozsudku uplatnilo správne kritérium, tak ako Všeobecný súd stanovil v predchádzajúcich veciach, tento súd by konštatoval, že nedodržanie procesnej lehoty odôvodňuje zrušenie napadnutého nariadenia.

Napokon Všeobecný súd tým, že dospel k tomuto záveru, skreslil dôkazy a skutočnosti, ktoré mu boli predložené.


(1)  Ú. v. EÚ L 29, s. 1.

(2)  Ú. v. ES L 56, s. 1; Mim. vyd. 11/010, s. 45.


Top
  翻译: